PKSA 20-Li D4 - Zaag PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PKSA 20-Li D4 PARKSIDE in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over PKSA 20-Li D4 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PKSA 20-Li D4 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PKSA 20-Li D4 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PKSA 20-Li D4 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN EN VEILIG OPBERGEN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
PL
AKUMULATOROWA PIŁA ŁAŃCUCHOWA 20 V
Vouw vóór het lezen de beide pagina's met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
CZ
FR/BE Traduction des instructions d'origine Page 51 NL/BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 79
Gebruik in overeenstemming met bestemming....80
Gevarenniveaus 80
Onderdelen 80
Inhoud van het pakket 81
Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrischgereedschap....83
- Veiligheid op de werkplek 83
- Elektrische veiligheid ..... 8 3
- Veiligheid van personen 84
- Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap .... 8 4
- Gebruik en behandeling van het accugereedschap 8 5
- Service 86
Originele accessoires/hulpstukken 86
Veiligheidsvoorschriften voor kettingzagen ....86
Algemene veiligheidsvoorschriften voor kettingzagen 86
Oorzaken en voorkomen van een terugslag . 87
Verdere veiligheidsvoorschriften 88
Persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) .. 89
Opslag en transport 89
Veiligheid van de omgeving 89
Trillingen 90
Veiligheidsvoorschriften voor opladers ..... 90
Vóór de ingebruikname .....90
Accupack opladen (zie afb. A) 91
Accupack in het apparaat plaatsen/ uit het apparaat nemen 92
Toestand van de accu controleren ..... 9 2
Kettingolie bijvullen 92
Zaagketting spannen en controleren ..... 9 3
Ingebruikname 93
In-/uitschakelen 93
Kettingsmering controleren en instellen ..... 93
Kettingrem controleren 93
Algemene werkinstructies voor vellen ....94
Valkerf voorbereiden
(zie uitvouwpaginaafb.E)....94
Snoeiwerkzaamheden 95
Werken met onder spanning staand hout ... 95
Terugslag (zie uitvouwpagina afb. F) ..... 9 5
In het hout trekken
(zie uitvouwpagina afb. G) 96
Veilig werken 96
Reiniging en onderhoud .....96
Reiniging van het apparaat 96
Aandrijving van de ketting reinigen ..... 9 6
Onderhoud van de kettingsmering ..... 97
Onderhoud van het zwaard 97
Zwaard monteren en zaagketting spannen .. 97
Zaagketting slijpen en onderhouden ..... 97
Onderhoudsintervallen .....98
Vervangingsonderdelen bestellen .. 99
Opslag en transport .....99
Afvoeren ....100
Garantie van
KompernaßHandelsGmbH.....101
Service 102
Importeur 102
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring....103
Bestelling reserveaccu en oplader . 104
ACCU-KETTINGZAAG 20 V PKSA 20-Li D4
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Hij bevat belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid, het gebruik en het afvoeren van dit product. Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De kettingzaag mag uitsluitend worden gebruikt voor het zagen en snoeien van hout met een max. ∅ van 150 mm. De kettingzaag mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden.
Verander de kettingzaag niet. Dat kan de veiligheid in gevaar brengen.
Voor hieruit voortvloeiende schade of letsel van welke aard dan ook is de gebruiker/bediener aansprakelijk, niet de fabrikant. Houd er rekening mee dat dit apparaat overeenkomstig de bestemming niet is gemaakt voor commercieel gebruik.
De garantie vervalt wanneer het apparaat wordt gebruikt in commerciële, ambachtelijke of industriële bedrijven alsook bij vergelijkbare werkzaamheden. De eerste gebruiker moet zich laten instrueren over het gebruik om met het apparaat vertrouwd te raken. Het is in het belang van uw eigen veiligheid om een van overheidswege goedgekeurde cursus voor het gebruik van een kettingzaag te volgen.
Personen die de zaag niet mogen bedienen Personen die niet vertrouwd zijn met deze gebruiksaanwijzing, kinderen, jongeren en personen die onder invloed zijn van alcohol, drugs of medicijnen mogen het apparaat niet bedienen.
Gevarenniveaus
GEVAAR!
▶ Waarschuwt voor acuut gevaar met ernstig of fataal letsel tot gevolg.
⚠ WAARSCHUWING!
▶ Waarschuwt voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig of fataal letsel zou kunnen leiden.
⚠️ VOORZICHTIG!
▶ Waarschuwt voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lichte verwondingen zou kunnen leiden.
LET OP!
▶ Waarschuwt voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot materiële schade zou kunnen leiden.
Onderdelen
① Voorste handbescherming
2 Voorste handgreep
③ Kettingolietankdop
4 Inschakelblokkering
5 Aan-/uitknop
6 Achterste handgreep
⑦ Kam (voorgemonteerd)
8 Zwaard (voorgemonteerd)
9 Zaagketting (voorgemonteerd)
10 Slijpsteenhulp
⑪ Bevestigingsschroef
12 Kettingspanring
13 Kamwielhuis
14 Toets Accutoestand
15 Accu-display-LED
16 Accupack*
18 Olieautomaat
17 Knop voor ontgrendeling van het accupack
19 Kamwiel
20 Sleuf van de geleider
21 Zwaardgeleider
22 Snellader*
23 Rode controle-LED voor opladen
24 Groene controle-LED voor opladen
25 Zwaardkoker (kettingbescherming)
26 Bio-kettingolie
Inhoud van het pakket
1 accu-kettingzaag 20 V
1 zaagketting Trilink CL14340TL (voorgemonteerd)
1 zwaard Trilink M1431040-1041TL (voorgemonteerd)
1 zwaardkoker (kettingbescherming)
180 ml bio-kettingolie (Made in Germany)
1 gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Accu-kettingzaag 20 V
Nominale spanning 20 V (gelijkstroom)
Max. kettingsnelheid 6,5 m/s
Inhoud olietank ca. 270 ml
Zwaard
1041TL
Zaagketting
Trilink
Kettingsteek 0,375" (9,525 mm)
Dikte aandrijfschakels 1,27 mm (0,050")
Aantal tanden kettingwiel 6
Zwaardlengte 307 mm
Bruikbare zaagdiepte/
zwaard 230
Accu PAP 20 B3\*
Type LITHIUM-ION
Nominale spanning 20 V (gelijkstroom)
Capaciteit 4 Ah (80Wh)
Cellen 10
Accu-snellader PLG 20 C3\*
INGANG/Input
Nominale spanning 230–240 V \~, 50 Hz (wisselstroom)
Nominaal vermogen 120 W
Zekering (intern) 3,15 A T3.15A
UITGANG/Output
Nominale spanning 21,5 V (gelijkstroom)
Nominale stroom 4,5 A
Oplaadduur ca. 60 min
Beschermingsklasse II/☐ (dubbel geïsoleerd)
* BATTERIJ EN LADER ZIJN NIET INBEGREPEN IN GELEVERD
Geluidsemissiewaarde
Gemeten waarde voor geluid vastgesteld conform EN 62841. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt gemiddeld:
Geluidsdrukniveau L_pA=86,8 dB (A)
(op de positie van de bediener)
Onzekerheid K K_PA = 3 dB
Geluidsvermogensniveau L_WA=94,8 dB (A)
Onzekerheid K K_WA = 2,78 dB
Gegarandeerd geluidsvermogens-
niveau LWA = 98 dB (A)
(na 2000/14/EC gewijzigd ten opzichte van
2005/88/EC)
CL14340TI

Draag gehoorbescherming!
Totale trillingswaarde
Totale trillingswaarde (vectorsom van drie richtingen) bepaald conform EN 62841:
Trillingswaarde bij de handgreep:
mm
voor a_h < 2,5 m/s ^2
achter a_h = 3,93 m/s^2
K = 1,5 ~m / s^2
OPMERKING
De vermelde totale trillingswaarden en trillingsemissiewaarden zijn in een genormeerde testopstelling gemeten en kunnen ook worden gebruikt voor vergelijking van een elektrisch gereedschap met een ander elektrisch gereedschap.
▶ De vermelde totale trillingswaarden en trillingssemissiewaarden kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige inschatting van de belasting.
⚠ WAARSCHUWING!
▶ De trillings- en geluidsemissieniveaus kunnen tijdens het daadwerkelijke gebruik van het elektrische gereedschap afwijken van de vermelde waarden, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, en in het bijzonder afhankelijk van het soort werkstuk dat wordt bewerkt.
- Het is noodzakelijk veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener vast te stellen op basis van een inschatting van de trillingsbelasting tijdens de feitelijke gebruiksomstandigheden (hierbij dient rekening te worden gehouden met alle aspecten van de bedrijfscyclus, bijvoorbeeld perioden waarin het gereedschap is uitgeschakeld en perioden waarin het gereedschap weliswaar is ingeschakeld, maar niet wordt belast).
Vermijd trillingsrisico's, bijv. het risico van "dode vingers" (doorbloedingsstoornissen), door vaak werkpauzes te nemen waarin u zich bijv. in de handen wrijft.
In deze gebruiksaanwijzing/op het apparaat worden de volgende pictogrammen gebruikt:
![]() | Lees vóór het eerste gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig in zijn geheel door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. |
![]() | Waarschuwing! Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat in gebruik neemt! |
![]() | WAARSCHUWING! Bij het werken met een kettingzaag dient u bij zondere veiligheidsmaatregelen te nemen. Lees alle waarschuwingen en neem ze in acht. |
![]() | Draag nauwsluitende veiligheidskle- ding met een beschermende voering. |
![]() | Draag een veiligheidshelm! |
![]() | Draag een veiligheidsbril! |
![]() | Draag gehoorbescherming! |
![]() | Draag veiligheidshandschoenen. |
![]() | Draag antislip-veiligheidsschoenen. |
![]() | WAARSCHUWING! Gevaar voor terugslag. Pas op voor terugslag van de kettingzaag en vermijd contact met de punt van het zwaard. |
![]() | WAARSCHUWING! Gevaar voor terugslag! Zaag niet met de punt van het zwaard. |
![]() | Gebruik de kettingzaag uitsluitend met beide handen. |
![]() ![]() | Werk nooit eenhandig met de ketting- zaag.Let op weggeslingerde delen! |
![]() | Let op! Letselgevaar door scherpe messen. |
![]() | Bescherm het apparaat tegen regen en vocht! |
![]() | Schakel het apparaat uit en verwijder de accu voordat u onderhoudswerkzaamheden verricht! |
![]() | Gegarandeerd geluidsvermogensniveau van het apparaat |
![]() | Kettingrem blokkeren en vrijgeven |
![]() | Looprichting van de zaagketting |
![]() | Zwaardlengte |
Algemene veiligheids- voorschriften voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens van dit elektrische gereedschap. Het niet-naleven van de navolgende aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en instructies voor toekomstig gebruik.
De in de veiligheidsvoorschriften gebruikte term "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrisch gereedschap dat op netvoeding werkt (met snoer) en op elektrisch gereedschap dat op accu's werkt (zonder snoer).
1. Veiligheid op de werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Wanorde en een niet-verlichte werkomgeving kunnen leiden tot ongelukken.
b) Gebruik het elektrische gereedschap niet in explosiegevaarlijke omgevingen waarin zich brandbare vloeistof, gas of stof bevindt. Elektrisch gereedschap geeft namelijk vonken af die stof of dampen kunnen doen ontvlammen.
c) Houd kinderen en andere personen uit de buurt terwijl u elektrisch gereedschap gebruikt. Als u afgeleid raakt, zou u namelijk de controle over het elektrische gereedschap kunnen verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a) De stekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden veranderd. Gebruik geen verloopstekker in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, verwarmingstoestellen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
c) Houd elektrisch gereedschap uit de buurt van regen of vocht. Als er water in een elektrisch gereedschap binnendringt, bestaat er verhoogd risico op een elektrische schok.
d) Gebruik het aansluitsnoer niet voor oneigenlijke doelen, bijvoorbeeld om het elektrische gereedschap te dragen, om het gereedschap op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het aansluitsnoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitsnoeren verhogen de kans op een elektrische schok.
e) Gebruik bij het werken met elektrisch gereedschap buitenshuis alleen verlengsnoeren die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, vermindert het risico op een elektrische schok.
f) Als u het niet kunt vermijden om het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving te gebruiken, maak dan gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok.
- Veiligheid van personen
a) Wees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid kan bij het gebruik van elektrisch gereedschap al tot ernstig letsel leiden.
b) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van het type en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico op letsel.
c) Voorkom onbedoelde inschakeling. Controleer of het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het aansluit op de netvoeding en/of op een accu en voordat u het gereedschap optilt of draagt. Als u bij het dragen van elektrisch gereedschap uw vinger op de aan-/uit knop houdt of als u reeds ingeschakeld elektrisch gereedschap op de netvoeding aansluit, kan dit tot ongelukken leiden.
d) Verwijder alle afstelgereedschap of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aanzet. Gereedschap of moersleutels die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevinden, kunnen letsel veroorzaken.
e) Voorkom een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht. Zo kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszit-tende kleding, sieraden of haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen.
g) Als stofafzuigings- en opvangvoorzieningen kunnen worden bevestigd, moeten deze worden aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging kan risico's door stof beperken.
h) Laat u niet misleiden door schijnbare veiligheid en negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap niet, ook wanneer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrische gereedschap. Onachtzaamheid kan in een fractie van een seconde tot ernstig letsel leiden.
- Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap
a) Voorkom overbelasting van het elektrische gereedschap. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bedoelde elektrische gereedschap. Met een geschikt elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermogensbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de aan-/uitknop defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer aan- of uitgezet kan worden, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de afneembare accu voordat u instellingen aan het apparaat verricht, hulpstukken verwisselt of het elektrische gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het elektrische gereedschap onbedoeld kan worden gestart.
d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op als het niet in gebruik is. Zorg ervoor dat het elektrische gereedschap niet wordt gebruikt door personen die er niet mee vertrouwd zijn of die deze instructies niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen wordt gebruikt.
e) Onderhoud elektrisch gereedschap en hulpstukken zorgvuldig. Controleer of bewegende onderdelen naar behoren werken en niet klemmen, en of er geen onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap wordt aangetast. Laat beschadigde onderdelen vóór de ingebruikname van het elektrische gereedschap repareren. Veel ongelukken zijn het gevolg van slecht onderhoud van elektrisch gereedschap.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Met zorg onderhouden snijwerktuigen lopen minder vaak vast en zijn gemakkelijker te bedienen.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, hulpstukken en dergelijke in overeenstemming met de handleiding. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de te verrichten werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de beoogde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
h) Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Bij gladde handgrepen en greepvlakken is een veilige bediening en controle van het elektrische gereedschap in onvoorziene situaties niet mogelijk.
5. Gebruik en behandeling van het accugereedschap
a) Laad de accu's uitsluitend op met een opla-
der die door de fabrikant wordt aanbevolen.
Er bestaat brandgevaar als een oplader die
voor een bepaald type accu's bestemd is, voor
andere accu's wordt gebruikt.
b) Gebruik alleen de daarvoor bestemde accu's in de elektrische apparaten. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
c) Houd een niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die een overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan verbrandingen of brand tot gevolg hebben.
d) Bij onjuist gebruik kan er vloeistof uit de accu lekken. Vermijd contact met accuvloeistof. Spoel bij onbedoeld contact met accuvloeistof de vloeistof weg met water. Raadpleeg bovendien een arts als er accuvloeistof in de ogen komt. Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritatie en brandwonden.
e) Gebruik geen beschadigde of gemodificeerde accu. Beschadigde of gemodificeerde accu's kunnen zich onvoorspelbaar gedragen en brand, explosies of letselgevaar tot gevolg hebben.
f) Stel een accu niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Vuur en temperaturen boven 130 °C (265 °F) kunnen een explosie veroorzaken.
g) Volg alle aanwijzingen voor het opladen op en laad de accu of het accugereedschap nooit op buiten het in de gebruiksaanwijzing aangegeven temperatuurbereik. Bij verkeerd opladen of opladen buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu stuk gaan en kan het brandgevaar toenemen.

VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet-oplaadbare accu's nooit op.

Bescherm de accu
tegen hitte, bijv. ook tegen continu zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosie gevaar.
6. Service
a) Laat uw elektrische gereedschap alleen door gekwalificeerde vakmensen en uitsluitend met originele vervangingsonderdelen repareren. Op die manier blijft de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd.
b) Pleeg nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Alle accuonderhoud mag uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant of een bevoegdeklantenservice.
Originele accessoires/hulpstukken
- Gebruik alleen accessoires en hulpstukken die vermeld staan in de gebruiksaanwijzing of waarvan gebruik compatibel is met het apparaat.

WAARSCHUWING!
- Gebruik geen accessoires die niet door PARKSIDE worden aanbevolen. Dit kan een elektrische schok en brand tot gevolg hebben.

Veiligheidsvoorschriften voor kettingzagen
BELANGRIJK! VOOR GE- BRUIK ZORGVULDIG LEZEN EN VEILIG OPBERGEN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Algemene veiligheidsvoorschriften voor kettingzagen
a) Houd, als de zaag in werking is, het apparaat ver van alle lichaamsdelen. Zorg dat de zaagketting nergens tegenaan komt op het moment dat u de zaag wilt starten. Bij het werken met een kettingzaag kan één moment van onoplettendheid ertoe leiden dat kleren of lichaamsdelen door de zaagketting worden gegrepen.
b) Houd de kettingzaag altijd met de rechterhand vast aan de achterste handgreep en met de linkerhand aan de voorste handgreep. Als u de kettingzaag omgekeerd vasthoudt, neemt het risico op ongevallen toe; dit is dan ook niet toegestaan.
c) Houd de kettingzaag uitsluitend vast aan de geïsoleerde handgrepen, omdat de zaag-ketting verborgen elektriciteitsleidingen kan raken. Bij contact tussen de messenbalk en een leiding waar spanning op staat, kunnen ook metalen onderdelen van het apparaat onder spanning komen te staan, met een elektrische schok tot gevolg.
d) Draag oogbescherming. Verdere beschermingsmiddelen voor gehoor, hoofd, handen, benen en voeten worden aanbevolen. Passende beschermende kleding vermindert het letselgevaar door rondvliegend spaanmateriaal en per ongeluk aanraken van de zaagketting.
e) Werk nooit met de kettingzaag in een boom, op een ladder, vanaf een dak of op een instabiele standplaats. Bij gebruik op een dergelijke manier is er ernstig letselgevaar.
f) Zorg er altijd voor dat u stevig staat en gebruik de kettingzaag alleen als u stevig en veilig op een vlakke ondergrond staat. Een glibberige ondergrond of een wankele stand, bijvoorbeeld op een ladder, kan leiden tot verlies van het evenwicht of verlies van de controle over de kettingzaag.
g) Houd er bij het zagen van een onder spanning staande tak rekening mee dat die terugveert. Als de spanning in de houtvezels vrijkomt, kan de tak de gebruiker van de kettingzaag raken of hem de controle over de zaag ontnemen.
h) Wees bijzonder voorzichtig bij het zagen van struikgewas en jonge boompjes. Dunne takjes kunnen in de zaag vast komen te zitten en in uw richting slaan of u uw evenwicht laten verliezen.
i) Draag de kettingzaag aan de voorste handgreep in uitgeschakelde toestand met de zaagketting van uw lichaam afgekeerd. Breng altijd de beschermkoker aan bij transport of als u de kettingzaag opbergt. Zorgvuldig omgaan met de kettingzaag vermindert de kans dat u per ongeluk in aanraking komt met de lopende zaagketting.
j) Volg de instructies op voor smering, kettingspanning en het verwisselen van het zwaard en de ketting. Een ketting die niet goed gespannen of gesmeerd is, kan breken en verhoogt de kans op terugslag.
k) Zaag alleen hout. Gebruik de kettingzaag niet voor werkzaamheden waarvoor deze niet bestemd is. Voorbeeld: gebruik de kettingzaag niet voor het zagen van metaal, kunststof, metselwerk of bouwmaterialen die niet van hout zijn. Het gebruik van de kettingzaag voor werkzaamheden die niet in overeenstemming zijn met de bestemming, kan tot gevaarlijke situaties leiden.
1) Probeer geen boom te vellen voordat u de risico's goed kent en weet hoe u ze kunt vermijden. De gebruiker of andere personen kunnen ernstig letsel oplopen door een vallende boom.
Volg alle aanwijzingen op wanneer u de kettingzaag ontdoet van opgehoopt materiaal, deze opbergt of onderhoud uitvoert. Controleer of de schakelaar is uitgeschakeld en de accu is verwijderd. Onverwachte werking van de kettingzaag bij het verwijderen van opgehoopt materiaal of tijdens onderhoudswerkzaamheden kan ernstig letsel veroorzaken.
Oorzaken en voorkomen van een terugslag

- Wees bij gebruik van het apparaat beducht op terugslag. Er bestaat letselgevaar. U voorkomt terugslag door voorzichtig te werk te gaan en op de juiste manier te zagen.
■ Een terugslag kan optreden als de punt van het zwaard een voorwerp raakt of als het hout meebuigt en de zaagketting in de zaagsnede vastklemt.
Als u iets met de punt van het zwaard raakt, kan dat in veel gevallen een onverwachte reactie in achterwaartse richting veroorzaken, waarbij het zwaard omhoog en in de richting van degene die het apparaat bedient wordt geslagen (zie afb. A).

Als de zaagketting aan de bovenkant van het zwaard beklemd raakt, kan het zwaard snel terugslaan in de richting van de gebruiker. (zie uitvouwpagina afb. F).
■ Beide reacties kunnen tot gevolg hebben dat u de controle over de zaag verliest en uzelf zwaar verwondt. Vertrouw niet uitsluitend op de in de kettingzaag ingebouwde veiligheids- voorzieningen. Neem als gebruiker van een kettingzaag de nodige maatregelen om zonder ongelukken en letsel te werken.
■ Een terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik. Dit is te voorkomen door passende voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals hieronder beschreven:
a) Houd de zaag met beide handen vast, waarbij de duimen en de vingers de handgrepen van de kettingzaag omsluiten. Breng uw lichaam en uw armen in een dusdanige stand dat u terugslagkrachten kunt opvangen. Als de juiste voorzorgsmaatregelen worden genomen, kan de gebruiker de terugslagkrachten beheersen. Laat de kettingzaag nooit los (zie uitvouwpagina afb. C).
b) Vermijd een abnormale lichaamshouding en zaag niet boven schouderhoogte. Op die manier voorkomt u dat de punt van het zwaard iets raakt en bent u beter in staat in onverwachte situaties de controle te behouden over de kettingzaag.
c) Gebruik altijd de door de fabrikant voorge-
schreven vervangingszwaarden en zaag-
kettingen. Onjuiste vervangingszwaarden en
zaagkettingen kunnen de ketting doen breken
en/of terugslagkrachten veroorzaken.
d) Houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant voor het slijpen en onderhouden van de zaagketting. Een te geringe diepte-instelling verhoogt de kans op terugslag.
Verdere veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING!
▶ Wees altijd alert, let erop wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het werken met het apparaat. Gebruik het apparaat niet als u ziek of moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid kan bij het gebruik van het apparaat al tot ernstig letsel leiden.
▶ Voorkom verkeerde toepassingen, gebruik de machine uitsluitend zoals beschreven onder "Gebruik in overeenstemming met bestemming".
■ Hou de handgreep droog, schoon en vrij van olie en vet. Vettige handgrepen zijn glibberig en doen de controle over het gereedschap verliezen.
■ Zaag niet met de punt van het zwaard. Er is gevaar voor terugslag.
Vergewis u ervan dat zich geen spijkers of stukken metaal in de onmiddellijke nabijheid van het apparaat bevinden. Let in het bijzonder op spijkers en stukken metaal in de omgeving van de zaagsnede. Wees ook voorzichtig bij het zagen van hardhout waarin de zaagketting kan blijven steken. Dat kan leiden tot een terugslag.
■ Wees uiterst voorzichtig als u de zaagketting in een reeds begonnen zaagsnede voert om verder te zagen.
■ Zaag geen takken of stukken hout waarvan de positie of de stand tijdens het zagen kan veranderen of waarbij de zaagsnede zich tijdens het zagen kan sluiten.
Als de zaagketting aan de onderkant van het zwaard beklemd raakt, kan het zwaard heftig wegslaan van degene die het apparaat bedient (zie uitvouwpagina afb. G).
■ Begin een zaagsnede met volle kracht en handhaaf het volle motorvermogen tijdens het zagen van de hele snede.
■ Zorg ervoor dat de grond waarop u staat vrij is van voorwerpen waarover u kunt struikelen.
■ Lees de handleiding van het apparaat, en vooral de veiligheidsvoorschriften, voordat u het in gebruik neemt.
■ De op het apparaat aangebrachte waarschuwings- en informatieplaatjes bevatten belangrijke instructies om dit apparaat veilig te kunnen gebruiken.
Volg, naast de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, ook de algemene wettelijke veiligheidsvoorschriften en de wettelijke voorschriften voor ongevalspreventie.
■ Houd de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen: er bestaat verstikkingsgevaar!
■ Onvoldoende geïnstrueerde gebruikers kunnen zichzelf en anderen in gevaar brengen door ondeskundige omgang met het apparaat. Degene die het apparaat bedient, is verantwoordelijk voor derden.
■ Wees altijd alert bij het werken met het apparaat. Gebruik uw gezond verstand tijdens het werken en let altijd goed op wat u doet.
■ Werk niet langer dan 10 minuten achtereen. Het is raadzaam om tussen de werkzaamheden door steeds pauzes in te lassen van 10-20 minuten.
■ Leen het apparaat uitsluitend uit aan gebruikers die ervaring hebben met het apparaat. Geef hen daarbij ook de gebruiksaanwijzing.
■ Sommige zaagwerkzaamheden vereisen speciale scholing en bijzondere vaardigheden. Wend u bij twijfel tot een vakman.
De eerste gebruiker moet zich laten instrueren over het gebruik om met het apparaat vertrouwd te raken. Het is in het belang van uw eigen veiligheid om een van overheidswege goedgekeurde cursus voor het gebruik van een kettingzaag te volgen.
■ Het apparaat moet, wanneer het niet wordt gebruikt, zodanig worden opgeborgen dat niemand gevaar loopt. Tref maatregelen om onbevoegd gebruik te voorkomen.
■ De gebruiker van het apparaat is verantwoordelijk voor alle ongevallen en gevaren die derden of de eigendommen van derden betreffen.
■ Kinderen, jongeren en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens mogen de kettingzaag niet bedienen. Hiervan uitgezonderd zijn jongeren ouder dan 16 jaar in het kader van een opleiding, onder begeleiding van een deskundige.
Bij niet correct uitgevoerd onderhoud, bij het gebruik van niet goedgekeurde vervangende onderdelen en bij het verwijderen of modificeren van veiligheidsvoorzieningen kan het apparaat beschadigd raken en kan degene die het apparaat bedient ernstig letsel oplopen.
Nieuwe gebruikers wordt aangeraden om op zijn minst te oefenen met het zagen van boomstammen op een zaagbok of standaard.
Persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM)

GEVAAR!
▶ Draag altijd persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM)!

ing een veiligheidshelm met een vizier of een veiligheidsbril, en gehoor- bescherming.

ng nauwsluitende veiligheidskleding met een beschermende voering.

ng antislipveiligheidsschoenen.

ng veiligheidshandschoenen.
■ Draag geen wijde kleding die door de zaag gegrepen kan worden.
■ Draag geen sjaal, stropdas en sieraden!
■ Draag bij lang haar een haarnetje!
Draag bij werkzaamheden in het bos altijd een veiligheidshelm. Die biedt bescherming tegen vallende takken. Controleer de veiligheidshelm regelmatig op beschadigingen. Vervang de veiligheidshelm na maximaal vijf jaar door een nieuwe.
Gebruik alleen goedgekeurde veiligheidshelmen.
■ Het vizier, resp. de veiligheidsbril beschermt tegen spanen en splinters.
Zorg tijdens de werkzaamheden altijd voor gezichtsbescherming in de vorm van een vizier of een veiligheidsbril om oogletsel te voorkomen.
■ Draag altijd een gehoorbescherming.
Het door het apparaat geproduceerde geluid kan gehoorschade veroorzaken.
■ Draag robuuste werkhandschoenen van sterk materiaal, bijvoorbeeld leer.
■ Draag bij het zagen van droog hout een stofmasker. Er kan zaagstof ontstaan.
Opslag en transport
■ Schakel de kettingzaag altijd uit als u zich verplaatst, ook over kleine afstanden.
Schakel de kettingrem in en schuif de zwaard- koker om het zwaard.
- Gebruik de zwaardkoker tijdens transport en opslag (zie uitvouwpagina afb. I).
■ Zorg dat het apparaat tijdens transport niet kan omvallen (ook in voertuigen), om schade en letsel te voorkomen.
■ Draag het apparaat alleen aan de voorste handgreep. Het zwaard dient daarbij naar achteren te wijzen, van het lichaam afgekeerd (zie uitvouwpagina afb. I).
■ Maak de kettingzaag schoon en pleeg onderhoud voordat u hem opbergt.
■ Berg het apparaat op een veilige, droge plaats op. Tref ook maatregelen om onbevoegd gebruik te voorkomen.
Veiligheid van de omgeving
■ Voer de werkzaamheden uitsluitend uit bij daglicht.
■ Werk niet bij ongunstige weersomstandigheden, zoals regen en wind.
Onder die omstandigheden neemt het risico op ongevallen toe.
■ Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd.
■ Houd kinderen, andere personen en dieren voor en tijdens het werk op afstand.
Als u afgeleid raakt, kunt u de controle over het apparaat verliezen.
■ Controleer, voordat u met de werkzaamheden begint, of zich personen, kinderen of dieren in de gevarenzone bevinden.
■ Werk niet in de nabijheid van afrasteringen of daar waar los afrasteringsdraad kan rondslingeren.
Trillingen
⚠ WAARSCHUWING!
Vermijd trillingsrisico's, bijv. het risico van "dode vingers" (doorbloedingsstoornissen), door vaak werkpauzes te nemen waarin u zich bijv. in de handen wrijft.
■ Draag altijd veiligheidshandschoenen en zorg voor warme handen.
■ Zorg ervoor dat de ketting altijd scherp is.
■ Las regelmatig een pauze in tijdens de werkzaamheden.
Veiligheidsvoorschriften voor opladers
■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit voortkomende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren.
■ Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het worden vervangen door de fabrikant of de klantenservice van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare kwalificaties, om risico's te voorkomen.

De oplader is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
⚠ WAARSCHUWING!
■ Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het worden vervangen door de fabrikant of de klantenservice van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare kwalificaties, om risico's te voorkomen.
LET OP!
Met deze oplader kunnen alleen de volgende accu's worden opgeladen: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Vóór de ingebruikname
LETSELGEVAAR!
▶ Schakel, voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert, eerst het apparaat uit en verwijder de accu.
⚠ WAARSCHUWING!
▶ Voer controles altijd uit voordat u het apparaat gebruikt en terwijl het apparaat nog niet is ingeschakeld.
- Controleer het apparaat altijd voor gebruik en nadat het is gevallen, om zeker te weten dat u het veilig kunt gebruiken.
- Controleer of bewegende onderdelen naar behoren werken. Veel ongelukken zijn het gevolg van slecht onderhoud van apparaten. Laat beschadigde onderdelen onmiddellijk door gekwalificeerd personeel repareren.
WAARSCHUWING!
- Gebruik de kettingzaag en de accessoires uit-sluitend in overeenstemming met de instructies in deze gebruiksaanwijzing. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de te verrichten werkzaamheden. Het gebruik van motoraangedreven apparaten voor andere doeleinden dan de beoogde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
■ Controleer regelmatig of de kettingrem goed functioneert (voorste handbescherming, zie uitvouwpagina afb. B).
■ Controleer of het zwaard op de juiste manier is gemonteerd.
■ Controleer of de zaagketting correct gespannen is.
Volg de instructies op voor smering, kettingspanning en het verwisselen van accessoires. Een ketting die niet goed gespannen of gesmeerd is, kan breken en verhoogt de kans op terugslag.
Houd zagen scherp en schoon. Slijp de tanden regelmatig bij en vervang versleten onderdelen op tijd. Met zorg onderhouden zaaggereedschappen met scherpe zaagvlakken lopen minder vaak vast en zijn gemakkelijker te sturen.
■ Controleer of de handgrepen schoon, droog en vrij van olie en vuil zijn.
■ Werk niet alleen. In noodgevallen dient een tweede persoon aanwezig te zijn.
- Gebruik de kettingzaag alleen als u stevig en veilig op een vlakke ondergrond staat.
Voorkom een abnormale lichaamshouding. Een glibberige ondergrond of een wankele stand (bijvoorbeeld op een ladder) kan leiden tot verlies van het evenwicht of verlies van de controle over de kettingzaag. Zorg dat u stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht.
Daardoor kunt u de kettingzaag in onverwachte situaties beter controleren.
■ Werk nooit met de kettingzaag in een boom. Bij gebruik van de kettingzaag in een boom bestaat er letselgevaar.
■ Zaag nooit boven schouderhoogte.
■ Houd de kettingzaag altijd met de rechterhand vast aan de achterste handgreep en met de linkerhand aan de voorste handgreep (zie uitvouwpagina afb. C). Als u de kettingzaag omgekeerd vasthoudt, neemt het risico op ongevallen toe; dit is dan ook niet toegestaan.
■ Houd, als de kettingzaag in werking is, het apparaat ver van alle lichaamsdelen. Zorg dat de zaagketting nergens tegenaan komt op het moment dat u de motor wilt starten. Bij het werken met een kettingzaag kan één moment van onoplettendheid ertoe leiden dat kleren of lichaamsdelen door de zaagketting worden gegrepen.
■ Schakel de kettingzaag meteen uit als u afwijkingen van de normale werking opmerkt.
■ Schakel de kettingzaag meteen uit en controleer zaagketting en zwaard op beschadigingen als de kettingzaag met stenen, spijkers of andere harde voorwerpen in aanraking is gekomen.
■ Laat de kettingzaag niet vallen, sla niet met de kettingzaag tegen obstakels en gebruik het zwaard niet als hefboom.
■ Zaag uitsluitend hout met de kettingzaag.
■ Houd er bij het zagen van een onder spanning staande tak rekening mee dat die terugveert. Als de spanning in de houtvezels vrijkomt, kan de tak degene die de kettingzaag bedient, raken of hem de controle over de zaag ontnemen.
■ Wees bijzonder voorzichtig bij het zagen van struikgewas en jonge boompjes. Dunne takjes kunnen in de zaag vast komen te zitten en in uw richting slaan of u uw evenwicht laten verliezen.
Accupack opladen (zie afb. A)
⚠️ VOORZICHTIG!
▶ Trek altijd de stekker uit het stopcontact, voordat u het accupack uit de oplader haalt of in de oplader plaatst.
OPMERKING
- Het aanbevolen omgevingstemperatuurbereik voor gebruik met gereedschappen en accu's ligt tussen -5 °C en 50 °C.
OPMERKING
Laad het accupack nooit op als de omgevingstemperatuur lager is dan 10 °C of hoger is dan 40 °C. Als een lithium-ion-accu langere tijd moet worden opgeslagen, moet de laadtoestand periodiek worden gecontroleerd. De optimale laadtoestand ligt tussen 50% en 80%. De accu moet worden opgeslagen in een koele, droge omgeving met een temperatuur tussen 0 °C en 50 °C.
◆ Plaats het occupach op de snellader 22 (zie afb. A).
- Steek de stekker in het stopcontact. De controle-LED 2 ^3 brandt rood.
De groene controle-LED24 geeft aan dat het opladen is voltooid en dat het accupack 16 klaar is voor gebruik.
LET OP!
Als de rode controle-LED ^23 knippert, is het accupack 16 ververhit en kan het niet worden opgeladen.
Als de rode en de groene controle-LED ^23 tegelijkertijd knipperen, is het accupack 16 defect.
Schakel de oplader tussen twee opeenvolgende laadcycli minstens 15 minuten uit. Haal daartoe de stekker uit het stopcontact.
Accupack in het apparaat plaatsen/ uit het apparaat nemen
Accupack plaatsen
♦ Steek het accupach ^16 in de handgreep en laat het vastklikken.
Accupack uit het apparaat nemen
Druk op de ontgrendelingsknop17 en neem het accupack uit het apparaat.
Toestand van de accu controleren
Druk voor controle van de accutoestand op de toets Accutoestand 14 (zie ook de hoofdafbeelding). De toestand of resterende capaciteit wordt als volgt door de accu-display-LED 15 aangegeven: ROOD/ORANJE/GROEN = maximaal opgeladen ROOD/ORANJE = half opgeladen ROOD = zwakke lading - accu opladen
Kettingolie bijvullen
⚠ WAARSCHUWING!
- Controleer voordat u aan het werk gaat, altijd de kettingsmering.
▶ Werk nooit zonder kettingsmering! Bij een droog lopende zaagketting raakt de zaag in korte tijd onherstelbaar beschadigd.
OPMERKING
- Gebruik alleen kettingzaagolie, bij voorkeur biologisch afbreekbare olie. Gebruik geen oude olie, motorolie e.d.
- Controleer tijdens het werk of de kettingsmering functioneert.
▶ Vul de kettingsmering tijdig bij voordat de tank leeg is.
♦ Reinig vóór het vullen altijd de omgeving van de tankdop 3 m te voorkomen dat er vuil in de tank terecht komt. Gebruik daarvoor een droge, pluisvrije doek.
- Draai de kettingolietankdop 3 tegen de wijzers van de klok in en neem hem van de tank. De kettingolietankdop 3 uit vast aan de tank en kan dus niet vallen.
◆ Giet de meegeleverde kettingolie in de kettingolietank. Mors bij het vullen geen kettingolie en vul de tank niet tot aan de rand.
♦ Dep gemorste kettingolie meteen op.
♦ Draai de kettingolietankdo ^3 met de wijzers van de klok mee weer vast.
Zaagketting spannen en controleren WAARSCHUWING!
▶ Trek veiligheidshandschoenen aan! Letselgevaar door de scherpe zaagtanden!
- Controleer de zaagspanning voor elk gebruik.
◆ Maak de bevestigingsschroef los.
♦ Draai de kettingspanring met de wijzers van de klok mee om de spanning te verhogen.
De zaagketting moet tegen de onderzijde van het zwaard aan liggen.
Controleer of u de zaagketting (bij vrijge- maakte kettingrem, trek de voorste handbe- scherming naar achteren) met de hand over het zwaard kunt trekken.
♦ Draai daarna de bevestigingsschroef helemaal vast.
▶ Een nieuwe zaagketting rekt uit en moet vaker opnieuw worden gespannen.
Ingebruikname
Controleer het apparaat voor ingebruikname altijd op:
■ Onberispelijke toestand en volledigheid van de beveiligingsvoorzieningen en zaagketting/zwaard.
■ Vastzitten van alle schroefverbindingen.
■ Soepele beweegbaarheid van alle bewegende onderdelen.
In-/uitschakelen
Inschakelen
◆ Houd de inschakelblokkering ingedrukt en druk op de aan-/uitknop.
◆ Na het starten kan de inschakelblokkering weer worden losgelaten.
Uitschakelen
♦ Laat de aan-/uitknop los.
Werkinstructies
Zorg dat u met het apparaat vertrouwd bent voordat u het in gebruik neemt.
Kettingsmering controleren en instellen
LET OP!
▶ Werk nooit zonder kettingsmering! Bij een droog lopende zaagketting raakt de zaag in korte tijd onherstelbaar beschadigd.
- Controleer voordat u aan het werk gaat, altijd de kettingsmering.
- Gebruik alleen kettingzaagolie, bij voorkeur biologisch afbreekbare olie. Gebruik geen oude olie, motorolie e.d.
- Controleer tijdens het werk of de kettingsmering functioneert.
Houd de kettingzaag met draaiende zaagketting boven een afgezaagde boomstop of een geschikte onderlegger.
Als de smering toereikend is, zal zich op de boomstomp of de onderlegger een dun laagje olie vormen (zie uitvouwpagina afb. D).
♦ Wanneer er een oliespoor zichtbaar is, werkt het apparaat correct.
Is er geen oliespoor zichtbaar, reinig dan de olieautomaat of laat het apparaat repareren door onze klantenservice.
- Voor het reinigen veegt u restanten uit de olieautomaat met behulp van een kwastje of een lap.
Kettingrem controleren
WAARSCHUWING!
▶ U dient de kettingrem altijd te controleren voordat u de kettingzaag gebruikt.
■ De kettingrem remt de zaagketting bij een terugslag meteen af.
Zorg ervoor dat de voorste handbescherming vrij is van vuil en zich gemakkelijk laat bewegen.
♦ Druk de aan-/uitknop kort helemaal in tot u vol gas geeft.
Druk bij ingeschakeld apparaat de voorste handbescherming naar voren tot hij vastklikt.
◆ De zaagketting ^9 mag hierbij niet in beweging komen.

WAARSCHUWING!
▶ Een verhoogd toerental gedurende langere tijd bij geblokkeerde kettingrem beschadigt de motor en de kettingaandrijving.
▶ Neem contact op met klantenservice als de zaagketting Svel beweegt.
Algemene werkinstructies voor vellen

LETSELGEVAAR!
- Zaag- en velwerkzaamheden, en alle daar-mee samenhangende werkzaamheden, mo-gen alleen worden uitgevoerd door personen die daarvoor specifiek zijn opgeleid.
OPMERKING
▶ Neem de landspecifieke voorschriften voor velwerkzaamheden in acht en win informatie in bij de gezagdragende instanties.
■ Zorg ervoor dat niemand schade berokkend wordt door vallende takken en bomen.
■ Op de werkplek mogen zich uitsluitend bij de velwerkzaamheden betrokken personen bevinden.
■ Houd de werkplek rond de stam schoon en opgeruimd, zodat degene die de kettingzaag bedient, stevig kan staan.
■ Houd vluchtwegen schoon en opgeruimd zodat de werkplek snel kan worden ontruimd.
■ Voer geen velwerkzaamheden uit bij krachtige wind, slecht weer of slecht zicht.
■ Houd een afstand tot de volgende werkplek aan van minstens tweeënhalve boomlengte.
Gebruik en behandeling
■ Schakel de kettingzaag nooit in voordat het zwaard 8 de zaagketting 6 het kamwielhuis 13 correct gemonteerd zijn.
■ Zaag geen hout dat op de grond ligt en probeer niet om uit de grond stekende wortels te zagen. Voorkom in ieder geval dat de zaagketting ⑨ zich in de grond ingraaft, omdat de zaagketting ⑨ laardoor meteen stomp wordt.
■ Schakel de motor meteen uit en inspecteer het apparaat op eventuele schade als u per ongeluk toch een vast voorwerp met de kettingzaag raakt.
Onderhoud het apparaat zorgvuldig. Controleer of bewegende onderdelen naar behoren werken en niet klemmen, en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn, dat hierdoor de werking van het apparaat wordt beïnvloed. Laat beschadigde onderdelen vóór de ingebruikname van het apparaat repareren. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden apparaten.
■ Houd zagen scherp en schoon. Met zorg onderhouden zaaggereedschappen met scherpe zaagvlakken lopen minder vaak vast en zijn gemakkelijker te sturen.
■ Laat het apparaat onderhouden door daartoe gekwalificeerd personeel. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen originele vervangingsonderdelen.
Valkerf voorbereiden (zie uitvouwpaginaafb.E)
OPMERKING
▶ De valkerf bepaalt de richting waarin de boom zal vallen.
▶ Breng de valkerf haaks op de valrichting aan.
▶ Zaag zo dicht mogelijk bij de grond.
▶ Steun de kettingzaag bij het zagen met de kam ⑦
Begin met het zagen van de valkerf A. De diepte van de valkerf dient een kwart van de doorsnede van de stam te bedragen; de valkerf moet onder een hoek van 45°-60° worden aangebracht.
Maak de valsnede B ongeveer 2-3 cm hoger dan de horizontale snede van de valkerf A. Zorg ervoor dat u de valsnede B exact horizontaal uitvoert.
Laat ongeveer 110 van de doorsnede van de stam, de breuklijst C, tussen valsnede B en valkerf staan. De breuklijst C fungeert als een scharnier bij het vallen en voorkomt dat de boom te vroeg omvalt.
⚠ GEVAAR VOOR ONGELUKKEN!
Zaag in geen geval de breuklijst C aan bij het aanbrengen van de valsnede B, omdat daardoor de boom in een onverwachte richting kan omvallen!
- Wees erop voorbereid dat de boom bij het vallen ongecontroleerd kan "wegglijden" op de snede.
- Wees erop voorbereid dat de boom door de schok bij het vallen op de grond ongecontroleerd kan "wegspringen".
- Om te voorkomen dat de kettingzaag in de valsnede B vastklemt, brengt u tijdig wiggen van aluminium of kunststof aan in de valsnede B. Gebruik geen stalen wiggen.
LET OP! MATERIËLE SCHADE!
Zorg ervoor dat de wig niet in aanraking komt met de zaagketting 9 De zaagketting kan daardoor zwaar beschadigd raken.
Snoeiwerkzaamheden
■ Houd altijd rekening met het gevaar van terug-
slaande takken.
■ Ga niet op de stam staan bij het snoeien.
■ Zaag niet met de punt van het zwaard.
■ Zaag nooit meerdere takken in één keer af.
■ Ondersteun de kettingzaag bij het zagen zo mogelijk met de kam ⑦
■ Let erop dat de kettingzaag aan het einde van de snede onder zijn eigen gewicht kan doorzwaaien. Houd daarom de kettingzaag tegen, omdat die niet meer wordt gesteund in de snede.
■ Zorg voor een vaste, stabiele en veilige stand bij het snoeien.
Snoeien in gedeelten
Kort lange of dikke takken in voordat u de laatste zaagsnede maakt om de tak van de stam te scheiden (zie uitvouwpagina afb. J). De zaagketting 9 an anders gemakkelijk klem komen te zitten.
Werken met onder spanning staand hout
U dient de stappen bij het werken met onder spanning staand hout beslist in de juiste volgorde uit te voeren. Doet u dat niet, dan kan de zaagketting 3astklemmen of volgt een terugslag.
Hout onder spanning moet altijd eerst worden ingezaagd aan de drukzijde. Pas daarna kan het hout worden ingezaagd aan de trekzijde.
Zo voorkomt u het vastklemmen van de zaagketting 9
LET OP! MATERIÈLE SCHADE!
Liggend hout mag bij de onderkant van de zaagsnede niet met de grond in aanraking komen, omdat daardoor de zaagketting ⑨ beschadigd kan raken.
Stam buigt omlaag door
Zaag eerst de ontlastingssnede 1 (ongeveer 13 van de doorsnede van de stam) aan de drukzijde (zie uitvouwpagina afb. H).
Zaag dan de eigenlijke snede 2 (ongeveer ^2/3 van de doorsnede van de stam) aan de trekzijde (zie uitvouwpagina afb. H).
Stam buigt omhoog door
Zaag eerst de ontlastingssnede 1 (ongeveer 13 van de doorsnede van de stam) aan de drukzijde (zie uitvouwpagina afb. H).
Zaag dan de eigenlijke snede 2 (ongeveer ^2/3 van de doorsnede van de stam) aan de trekzijde (zie uitvouwpagina afb. H).
Terugslag (zie uitvouwpagina afb. F)
Als de zaagketting aan de bovenkant van het zwaard 8 beklemd raakt, kan het zwaard heftig terugslaan in de richting van degene die het apparaat bedient.
In het hout trekken (zie uitvouwpagina afb. G)
Als de zaagketting 9 aan de onderkant van het zwaard 8 beklemd raakt, kan het zwaard heftig wegslaan van degene die het apparaat bedient.
Veilig werken
■ Houd het apparaat in goede toestand, om letsel te voorkomen.
■ Controleer het apparaat op duidelijke schade of defecten als u het hebt laten vallen.
- Gebruik het apparaat niet als u op een ladder of op een instabiele ondergrond staat.
■ Laat u niet verleiden om zonder nadenken te gaan zagen. Dat kan uzelf en anderen in gevaar brengen.
■ Neem regelmatig een andere werkhouding aan. Bij langer gebruik van het apparaat kan de doorbloeding van de handen verstoord raken. U kunt echter langer met het apparaat werken als u geschikte handschoenen draagt of regelmatig een pauze inlast. Houd er rekening mee dat de persoonlijke aanleg voor een slechte doorbloeding, lage buitentemperaturen of het gebruik van veel kracht bij het werken de gebruiksduur kunnen reduceren.
Reiniging en onderhoud

WAARSCHUWING!LETSELGEVAAR! Schakel, voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert, eerst het apparaat uit en verwijder de accu.
■ Het apparaat moet altijd schoon, droog en vrij van olie of smeervet zijn.
Er mogen geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen.
- Gebruik voor het schoonmaken van de behuizing een droge doek. Gebruik nooit benzine, oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen die kunststof aantasten.
Als een lithium-ion-accu langere tijd moet worden opgeslagen, moet de laadtoestand periodiek worden gecontroleerd. De optimale laadtoestand ligt tussen 50% en 80%. Het optimale opslagklimaat is koel en droog.
OPMERKING
Niet-vermelde vervangingsonderdelen (zoals koolborstels, schakelaars) kunt u bestellen via onze service-hotline.
▶ Na elk gebruik moet het apparaat grondig worden gereinigd.
▶ Voer alleen de onderhouds- en reinigingswerkzaamheden uit waarvoor u in deze gebruiksaanwijzing instructies krijgt. Verdergaande werkzaamheden dienen te worden uitgevoerd door deskundig personeel.
▶ Onderhoudswerkzaamheden moeten peri-odiek worden uitgevoerd (zie het hoofdstuk "Onderhoudsintervallen").
Reiniging van het apparaat
■ Houd alle veiligheidsvoorzieningen, ventilatie-sleuven en de behuizing zo veel mogelijk vrij van stof en vuil. Blaas het apparaat schoon met perslucht met lage druk.
■ Reinig het apparaat regelmatig met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. Let er daarbij op dat er geen water in het apparaat binnendringt.
Aandrijving van de ketting reinigen

LETSELGEVAAR!
▶ Draag altijd veiligheidshandschoenen als u de zaagketting 9 hoet aanraken. Letselgevaar door de scherpe zaagtanden!
OPMERKING
▶ Reinig de aandrijving van de ketting na elk gebruik.
- Plaats het apparaat op een ondergrond die egaal en stabiel is.
Maak de kettingrem vrij door de voorste handbescherming 1st de aanslag naar achteren te trekken (zie uitvouwpagina afb. B).
Maak de bevestigingsschroet los.
♦ Verwijder het kamwielhuis van het apparaat. - Neem de zaagketting ^9 voorzichtig van het zwaard ^8 in het kamwiel . ^19
♦ Verwijder het zwaaro8.
Reinig het zwaard met een kwastje.
♦ Reinig nu het hele traject van de kettingaandrijving en het kamwielhuis 1 net een kwastje of met perslucht.
De montage vindt in omgekeerde volgorde plaats.
Onderhoud van de kettingsmering
■ Zie het hoofdstuk "Kettingsmering controleren en instellen".
Onderhoud van het zwaard
♦ Verwijder eventueel aan de rand van het zwaard ontstane bramen met een vijl.
♦ Reinig de sleuf van het zwaard 8 met een kwastje of perslucht. Vervang het zwaard 8 als de sleuf afgesleten is.
Zwaard monteren en zaagketting spannen

LETSELGEVAAR!
▶ Draag altijd veiligheidshandschoenen als u de zaagketting 9 hoet aanraken. Letselgevaar door de scherpe zaagtanden!
OPMERKING
▶ Een nieuwe zaagketting ⑨ekt uit en moet vaker opnieuw worden gespannen. Controleer regelmatig, na elke snede, de kettingspanning en stel deze zo nodig bij.
- Plaats de kettingzaag op een egale, stabiele ondergrond.
Maak de kettingrem vrij door de voorste handbescherming 1bt de aanslag naar achteren te trekken (zie uitvouwpagina afb. B).
◆ Maak de bevestigingsschroetlos.
♦ Verwijder het kamwielhuis van het apparaat.
♦ Schuif de sleuf van het zwaard over de beide uitstekende bouten.
Leg de zaagketting 9 over de tanden van het kamwiel 19 Leid de zaagketting 8 passend in de op het zwaard 8 dangegeven richting.
Trek een beetje aan het zwaard 8, om de zaagketting 9icht voor te spannen.
◆ Plaats het kamwielhuit3- weer terug.
♦ Draai de bevestigingsschroeth weer vast. Draai ze niet te strak aan.
♦ Draai de kettingspanring met de wijzers van de klok mee om de spanning te verhogen.
De zaagketting moet tegen de onderzijde van het zwaard aan liggen.
Controleer of u de zaagketting ⑨ (bij vrijge- maakte kettingrem, trek de voorste handbe- scherming ①aar achteren) met de hand over het zwaard ⑧unt trekken.
- Draai daarna de bevestigingsschroet1 helemaal vast.
OPMERKING
▶ Een nieuwe zaagketting 9ekt uit en moet vaker opnieuw worden gespannen.
Zaagketting slijpen en onderhouden

LETSELGEVAAR!
▶ Draag altijd veiligheidshandschoenen als u de zaagketting 9 hoet aanraken. Letselgevaar door de scherpe zaagtanden!
OPMERKING
▶ Een optimaal onderhouden en geslepen zaagketting reduceert de lichamelijke belasting en slijtage en leidt tot betere zaagresultaten.
▶ Reinig en slijp de zaagketting regelmatig en voer regelmatig onderhoud uit.
- Controleer de zaagketting tegelmatig op breuken en beschadigde schakels.
Aan de slijpsteenhulp kan een slijpsteen worden bevestigd voor een stevige greep tijdens het slijpen.
- Gebruik uitsluitend speciale ronde vijlen voor zaagkettingen met ∅ 4,0 mm ( ^5/_32 ") voor de meegeleverde zaagketting.
In een slijpset van bijvoorbeeld Parkside staat gedetailleerde informatie over het slijpen.
OPMERKING
U kunt ook een elektrische kettingslijper gebruiken en de instructies van de fabrikant daarvan volgen.
▶ Als u twijfelt over het slijpen van de ketting, kunt u de ketting ook vervangen.
▶ Laat het slijpwerk van de zaagketting9 eventueel uitvoeren door een gespecialiseerd bedrijf.
■ Benodigde accessoires (niet meegeleverd):
Vijl alleen in een voorwaartse beweging om materiaal te verwijderen.


Vijl met een aanscherphoek van ongeveer 25° bij een helling van 10° naar het zwaard 8.
- Controleer de afstand van de dieptebegrenzer met een vijlkaliber.

De juiste afstand van de diepte- begrenzer dient 0,65 mm (0,025") tew bedragen.
Onderhoudsintervallen
De onderstaande gegevens gelden bij gebruik onder normale omstandigheden. Bij gebruik onder bijzondere omstandigheden, bijvoorbeeld bij veel stofontwikkeling of lange dagelijkse werktijden, dienen de aangegeven intervallen overeenkomstig te worden verkort.
| Onderdeel Actie | Voor aanvang van het werk | Wekelijks | Bij storing | Bij beschadiging | Indien nodig | |
| Ketting smeren Controleren X | ||||||
| Zaagketting 9 | Controleren, ook op scherpte X | |||||
| Kettingspanning controleren X | ||||||
| Slijpen X | ||||||
| Zwaard 8 | Controleren (slijtage, beschadiging) X | |||||
| Reinigen | X | X | ||||
| Vervangen | X | X | ||||
Vervangingsonderdelen bestellen
Vervangingsonderdelen bestellen
Bij het bestellen van vervangingsonderdelen moeten de volgende gegevens worden opgegeven:
■ Type apparaat: Accu-kettingzaag
■ Artikelnummer van het apparaat: IAN 434664_2304
■ Identificatienummer van het apparaat: PKSA 20-Li D4
OPMERKINGEN OVER DE ZAAGKETTING
Aanbevolen zaagketting:
- Trilink CL14340TL (10") (bijv. B. verkrijgbaar in de LIDL onlineshop)
▶ Neem de onderstaande specificaties in acht bij aankopen bij andere fabrikanten:
- Kettingsteek: 0,375" (9,525 mm)
- Dikte aandrijfschakels (sleufbreedte): 1,27 mm (0,050")
– Aantal schakels: 40
ALGEMENE AANWIJZINGEN
Niet-vermelde vervangingsonderdelen kunt u bestellen via onze servicehelpdesk.
▶ Aanbevolen zwaarden: Trilink M1431040-1041TL
Bij vervanging mogen alleen de aangegeven zwaarden en zaagkettingen worden gebruikt. Bij gebruik van niet aangegeven, niet toege- laten combinaties bestaat er ernstig letselge- vaar en kan het apparaat beschadigd raken.
Actuele prijzen en informatie vindt u op: www.kompernass.com
Opslag en transport
Gebruik bij vervoer en opslag altijd de zwaardkoker ⑧zie uitvouwpagina afb. I).
♦ Reinig het apparaat en voer onderhoud uit, altijd voordat u het opslaat, zie het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud".
♦ Draag het apparaat alleen aan de voorste handgreep ②. Het zwaard dient daarbij naar achteren te wijzen, van het lichaam afgekeerd (zie uitvouwpagina afb. I).
Berg het apparaat op een veilige, droge, vorstvrije, goed geventileerde en tegen weersinvloeden afgeschermde plaats op.
Opslag in de openlucht is niet raadzaam. Tref ook maatregelen om onbevoegd gebruik te voorkomen.
◆ Maak de olietank leeg met een afzuigpomp.
Afvoeren
Geldt alleen voor Frankrijk

Het product, de verpakking en de gebruiksaanwijzing zijn recycleerbaar, vallen onder de uitgebreideproducentenverantwoordelijkheid en worden gescheiden ingezameld.

Deponeer elektrisch gereedschap niet bij het huisvuil!
Het pictogram hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal daartoe bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven.
Afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af.
Als uw oude apparaat persoonlijke gegevens bevat, bent u er zelf verantwoordelijk voor deze te wissen voordat u het apparaat inlevert.

Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging.

Deponeer accu's niet bij het huisvuil!
Defecte of afgedankte accu's moeten conform Richtlijn 2006/66/EC worden gerecycled. Batterijen/accu's moeten als gevaarlijk afval worden behandeld en moeten daarom worden ingeleverd bij een bevoegde organisatie (winkel, vakhandel, openbaar afvalpunt, commercieel afvalverwerkingsbedrijf). Batterijen/accu's kunnen giftige zware metalen bevatten.
Deponeer batterijen/accu's daarom niet bij het huisvuil, maar lever ze gescheiden in. Lever batterijen/accu's uitsluitend in ontladen toestand in.

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren.

Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften. Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1-7: kunststoffen, 20-22: papier en karton, 80-98: composiet materialen.
Garantie van KompernaßHandelsGmbH
Geachte klant,
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Voor zover meegeleverd hebt u op de accupacks van de X12V en de X20V Team-serie eveneens 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de kassabon zorgvuldig. U hebt hem nodig als bewijs van aankoop.
Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt - naar onze keuze - het product door ons kosteloos gerepareerd of vervangen of wordt de koopprijs terugbetaald. Voorwaarde voor deze garantie is dat het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) binnen de termijn van drie jaar worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken
De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Garantieomvang
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of fabricage- fouten. De garantie geldt niet voor productonder- delen die onderhevig zijn aan normale slijtage en die daarom als slijtonderdelen kunnen worden beschouwd, bijv. zaagbladen, reservemesjes, schuurpapier enz. of voor schade aan breekbare onderdelen zoals schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt.
Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoel-einden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
Garantie geldt niet bij
■ normale afname van de accucapaciteit
■ commercieel/bedrijfsmatig gebruik van het product
■ beschadiging of modificatie van het product door de klant
■ niet-naleving van de veiligheids- en onderhoudsvoorschriften, bedieningsfouten
■ schade door natuurrampen
Afhandeling bij een garantiekwestie
Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht:
Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN) 434664_2304 als aankoopbewijs bij de hand.
■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of op de sticker op de achter- of onderkant van het product.
Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail.
■ Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.

Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handleidingen, productvideo's en installatiesoftware downloaden.
Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 434664_2304 de gebruiksaanwijzing openen.
Service
⚠ WAARSCHUWING!
▶ Laat uw apparaten door het servicepunt of een elektricien repareren, en uitsluitend met originele vervangingsonderdelen.
Op die manier blijft de veiligheid van het apparaat gewaarborgd.
▶ Laat de stekker of het snoer altijd vervangen door de fabrikant van het apparaat of diens klantenservice. Op die manier blijft de veiligheid van het apparaat gewaarborgd.
NL ServiceNederland
Tel.: 0800 0249630
E-Mail: kompernass@lidl.nl
BE ServiceBelgië
Tel.: 0800 12089
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 434664_2304
Importeur
Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven service- adres.
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring
Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documentverantwoordelijke: de heer Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DUITSLAND, verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EU-richtlijnen:
Machinerichtlijn (2006/42/EC)
Elektromagnetische compatibiliteit (2014/30/EU)
Richtlijn voor geluidsemissie (2000/14/EC), (2005/88/EC)
Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000/14/EC het volgende bevestigd: Geluidsvermogensniveau L _WA : Gemeten: 94,8 dB (A), gegarandeerd: 98 dB (A)
RoHS-richtlijn (2011/65/EU)*
* De volledige verantwoordelijkheid voor het uitreiken van deze conformiteitsverklaring ligt bij de fabrikant. Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN 62841-1:2015/A11:2022
EN 62841-4-1:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 63000:2018
Type/apparaatbeschrijving: Accu-kettingzaag 20 V PKSA 20-Li D4
Productiejaar: 11-2023
Serienummer: IAN 434664_2304
Bochum, 30-06-2023

text_image
Santigneur CESemi Uguzlu
- Kwaliteitsmanager -
Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
Bestelling reserveaccu en oplader
U kunt een reserveaccu of oplader gemakkelijk en doorlopend via internet bestellen op www.kompernass.com.

◆ Scan de QR-code met uw smartphone/tablet.
Met deze QR-code gaat u rechtstreeks naar onze website en kunt u de beschikbare vervangingsonderdelen bekijken en bestellen.
OPMERKING
Mocht u problemen ondervinden met de online bestelling, dan kunt u telefonisch of via e-mail contact opnemen met ons servicecenter.
▶ Vermeld altijd het artikelnummer (IAN) 434664_2304 bij uw bestelling.
Houd er rekening mee dat online bestellen van vervangingsonderdelen niet in alle landen mogelijk is.
*De volgende artikelen zijn te koop op www.Lidl.de of www.grizzlytools.shop.





















