DEWALT DCD100Y - Boor

DCD100Y - Boor DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DCD100Y DEWALT in PDF-formaat.

📄 156 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DCD100Y - page 75
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over DCD100Y DEWALT

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCD100Y - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCD100Y van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DCD100Y DEWALT

Hartelijk gefeliciteerd!

U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie makeen DEWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap.

Technische Gegevens

DCD100, DCD100Y
Spanning VDC18
Type 1
Accutype Li-lon
Snelheid onbelast Boor, schroevendraier/
klopboor
1e versnelling min-10 - 450
2e versnelling 0 - 1650
Slagfrequentie
1e versnelling min-10 - 7650
2e versnelling 0 - 28050
Max. aanhaalmoment (hard/zacht)
hard Nm 68
zacht Nm 26
Capaciteit spankop mm 1,5 - 13
Maximale boorcapaciteit
Houtmm30
Metaal13
Metselwerk13
Gewicht (zonder accu)kg1,15
Geluidswaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN62841-2-1:
LPA (emissie geluidsdrukniveau)dB(A)89
LWA (geluidsvermögensniveau)dB(A)97
K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau)dB(A)3
Boren in metaal
Vibratie-emissiewaarde ah, ID =m/s3< 2,5
Onzekerheid K =m/s31,5
Slagboren
Vibratie-emissiewaarde ah, ID =m/s312
Onzekerheid K =m/s31,5

Het trillings- en/of geluidsemissieniveau dat in dit gegevensblad worden gegeven, is gemeten overeenkomstig een gestandaardiseerde test opgegeven in EN62841 voor het vergelijkken van het ene gereedschap met het andere. Er kan een eerste beordeling van bloatstelling mee worden uitgevoerd.

WAARSCHUWING: Het opgegeven trillings- en/ iuidsemissieniveau geldt voor de belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap beschter voor andere toepassingen of met andere accessoires worden gebruikt, of slecht worden onderhonden, kan de vibratie- en/of geluidsemissie verschellen. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale werkperiode.

Bij een schatting van het blootstellingsniveau aan vibratieen/of geluid moet ook rekening worden gehonden met de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld, of aanstaat maar Niet werkelijk worden ingezet bij werkzaamheden. Dit kan het blootstellingsniveau gedurende de totale werkperiode aanzienlijk verlagen.

Stel vast of er nog aanvullende veiligheidsmaatregelen zich ter bescherming van de gebruiker gegen de effecten van trilling en/of geluid, zoals: goed onderhoud van gereedschap en de accessoires, de handen warm honden (relevant voor trilling), organisatie van werkpatronen.

EG-conformiteitsverklaring

Machinerichtlijn

DEWALT DCD100Y - Machinerichtlijn - 1

Boormachine/schroevendraaier/klopboor DCD100, DCD100Y

DeWALT verklaat dat de producten die zijn beschreiben onder Technische gegevens voldoen aan:

2006/42/EC, EN62841-1:2015 +AC:2015 +A11:2022, EN 62841-2-1:2018 + A11:2019 + A12:2022 + A1:2022.

Deze producten zijn ook conform richtlijnen 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT op het volgende adres of raadpleeg dechterzijde van de handleiding.

De ondergetekte is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en leegt deze verklaring af namens DEWALT.

DEWALT DCD100Y - Boormachine/schroevendraaier/klopboor DCD100, DCD100Y - 1

Markus Rompei

Vice-President Engineering, PTE- Europe
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
65510, Idstein, Duitsland
15.09.2023

DEWALT DCD100Y - Boormachine/schroevendraaier/klopboor DCD100, DCD100Y - 2

WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen.

Accu's Laders/Laadtijden(Minuten)***
Cat # VDCAh Gewicht (kg)DCB104 DCB107DCB112/DCB1102DCB113DCB115/DCB1104DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119
DCB54618/546,0/2,01,08602701701409080406090X
DCB547/G18/549,0/3,01,4675*420270220135*110*6075*135*X
DCB54818/5412,0/4,01,4612054035030018015080120180X
DCB54918/5415,0/5,02,1212573045038023017090125230X
DCB181181,50,3522704535222222222245
DCB182184,00,6160/40**1851201006060/45**60/40**60/40**60120
DCB183/B/G182,00,4030906050303030303060
DCB184/B/G185,00,6275/50**2401501207575/60**75/50**75/50**75150
DCB185181,30,3522604030222222222240
DCB187183,00,54451409070454545454590
DCB189184,00,54601851201006060606060120
DCBP034/G181,70,3227825040272727272750
DCBP518/G185,00,75502401501207560505075150

Datumcode 201811475B of later
*Datumcode 201536 of later
***Deze matrix isuitsuitend bestemd als richtlijn, de tijden zich afhankelijk van de temperaturen en de accustatus.

Definities: Veiligheidsrichtlijnen

De definiptions hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signalwoord. Gelinge de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten.

GyAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie dien Niet vermeden, za leiden tot de dood of ernstige verwondingen.
WAARSCHUWING: Wijst op een möglich gevaarlijke die, indien nicht vermeden, zou kuren leiden tot de dood of ernstige letsels.
Voorlichtig: Wijst op een möglichke gevaarlijke situatie en dieien Niet vermeden, kan leiden totkleine of matige letsels.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waar bij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien Niet voorkomen, schade aan goederen kan verroorzaken.
Wop risico van een elektrische schok.
Wop brandgevaar.

ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

WAARSCHUWING: Lees alle
verheidswaarschuwingen, instructies, illustraties
en specificaties die bij dit gereedschap zich

meegeleverd. Het Niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/ of ernstig persoonlijk letsel.

De term „elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst waar uw (met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap ofaar (draadloos) elektrisch gereedschap met een accu.

1) Veiligheid Werkplaats

a) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken.
b) Bedien elektrische gereedschappen nicht in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappenveroorzaken vonken die het stof of de dampen kuren doen ontbranden.
c) Houd kinderen en omstanders op een afstand verwijl u een elektrisch gereedschap bedient. Als u worden afgeleid kutu de controle over het gereedschap verliezen.

a) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes zoals buizen, radiatoren, fornuizen en ijskasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geard is.
c) Stel elektrisch gereedschap Niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water in een elektrisch gereedschap terecht kommt, verhoegt dit het risico op een elektrische schok.
d) Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Gebruik het stroomsnoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken, of de stekker uit het

stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zichn verhogen het risico op een elektrische schok.

e) Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis, vermindert het risico op een elektrische schok.
f) Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verminder het risico op een elektrische schok.

3) Persoonlijke Veiligheid

a) Blij alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het gereedschap Niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedieren van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
b) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag algijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden za het risico op personlijk letsel verminderen.
c) Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de,off' (uit) stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en/ of accu, het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat, zorgt voor ongelukken.
d) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet. En moersleutel of stelsleutel die in een rondraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel.
e) Rek u Niet te ver uit. Blij aktijd stevig en in balans op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachtete situatuies.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uwhaar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of langhaar konnen door bewegende delen worden gegren.
g) Als er in apparaten worden voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gezaren verminderen.

h) Denk nicht dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzlichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gezolg hebben.

4) Gebruik en Verzorging van Elektrisch Gereedschap

a) Forceer het gereedschap Niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen.
b) Gebruik het gereedschap Niet als de schakelaar het Niet aan en uit kan zetten. Leder gereedschap dat Niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu, als deze kan worden losgenomen, uit het elektrisch gereedschap en voer daarna pas aanpassingen uit, wissel daarna pas accessoires of berg daarna pas het gereedschap op. Dergelijkkepreventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.
d) Bewaar gereedschap dat Niet worden gebruikt buiten het bereik van kinderen en LAST Niet toe dat personen die onbekend zich met het elektrische gereedschap of deze instructies het gereedschap bedieren. Elektrische gereedschappen zich gaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
e) Onderhoud elektrische gereedschappen. Controller op verkeerde uitlijning en het gripen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werkking van het gereedschap nadelig hunnen beinvloeden. Zorg dat het gereedschap voor gebruik worden gerepareerd als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhonden gereedschap.
f) Houd snijdgereedschap scherp en schoon. Correct onderhonden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zich gemakkelijker te beheersen.
g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen enz. in overeenstemming met deze instructies, waar bij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te wordenuitgevoerd. Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zichen dan het bedoelde gebruik, können leiden tot een gevaarlijke situatie.
h) Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, kan veilig werken en bedieren van het gereedschap in onverwachtte situatuies onmogelijk worden.

5) Gebruik en Verzorging van Gereedschap op Accu

a) Gebruik alleen de lader die door de fabrikant worden opgegeven. Een lader die geschikt is voor een accutype, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andere accu.
b) Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend met special omschreiben accu's. Gebruik van andere accu's kan leiden tot letsel en brandgevaar.
c) Als de accu Niet in gebruik is, dient u deutsche uit de buurt te houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die een verbinding van het ene contactpunt met het andere kuren make. Het kortsluiten van de accucontactpunter samen kan brandwonden of brand veroorzaken.
d) Als het gereedschap te zwaar worden belast, kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk hier toch mee in contact komt, spoelt u met water. Als de vloeistof in contact met de ogen komt, dient u daarnaast medische hulp in te roepen. Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwondenveroorzaken.
e) Werk Niet met een accu of met gereedschap dat beschadigd is of waaraan wijzigingen+zijn aangebracht. Beschadigde of gemodificierde accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan leiden tot brand, explosie of een risico van letsel.
f) Stel een accu of gereedschap Niet bloot aan open vuur of uitzonderlijk hoge temperatuur. Brand of een temperatuur boven de 130^ ~, kunnen de accu doen exploderen.
g) Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap Niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies worden opgegeven. Door op onjuiste wijze opladen of opladen bij een temperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigd raken en het risico van brand toenemen.

6) Service

a) Zorg dat u gereedschap worden onderhonden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke verrangende onderdelen gekruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeer.
b) Probeer nooit beschadigde accu's te repareren. De reparations aan accu's mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of door geauthoriseerde servicecentra.

Veiligheidswaarschuwingen voor boren Veiligheidsinstrumenties voor alle werkzaamheden

  • Draag gehoorbescherming wonneer u de boorhamer gebruikt. Bootstelling aan lawaai kan gehoorverliesveroorzaken.

  • Houd het elektrisch gereedschap vast aan de geïsoleerde oppervlakken wanner u een bedieningshandelinguitvoert waar bij het hulpstuk of het bevestigingsmaterial in contact kan komen met verborgen bedrading. Accessoires van gereedschap of bevestigingsmaterialen die in contact komen met bedrading waar spanning op staat, hunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok gezven.

Veiligheidsinstructie bij het gebruik van lange boren

  • Werk nooit op een hogere snelheid dan de maximale nominale snelheid van de boor. Bij hogere snelheden zal de boor waarschijnlijk buigen als de boor vrij kan draaien zonder contact te make n het werkstuk, en dat kan leiden tot persoonlijk letsel.
  • Begin als te boren op een lage snelheid en met de tip van de boor in contact met het werkstuk. Bij hogere snelheden za de boor waarschijnlijk buigen als de boor vrij kan draaien zonder contact te makeen met het werkstuk, en dat kan leiden tot persoonlijk letsel.
  • Oefen alleen in een directe lijn drukuit op de boor en oefen Niet uitzonderlijk veel drukuit. Boren kunnen buigen wat kan leiden tot breuk of verlies van controle, wat persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben.

Additionele specifieke veiligheidsvoorschriften voor boormachines/ schroefmachines/slagboormachines

  • Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond. Wanner u het werkstuk vasthoudt met de hand of gegen uw lichaam gedrukt houdt, is het instabelen kunt u de controle verliezen.
  • Draag een veiligheidsbril of andere bescherming van uw ogen. Tijdens het werken met de boor of hamerboor kunnen erkleine stukjes materiaal in het rond vliegen. Rondvliegende deeltjes kunnen permanente beschadiging van de ogen veroorzaken.
  • Slagboortjes en het gereedschap worden heetijdens gebruik. Draag handschoenen wanner u ze aanraakt.
  • Werk Niet langeijd achtereen met dit gereedschap. Trilling die wordenveroorzaakt door de slagboorwerking van het gereedschap, kuren schadelijk zichoor uw handen en armen. Draag handschoenen zodate trillingen worden opgevangen en beperk de blootstelling door regelmatig rustperioden in te階段en.
  • Ventilateopeningen bedekken vaak bewegende onderdelen en(APienbener nicht worden aangeraakt. Loszittende kleding, sieraden of lang hersknen door bewegende delen worden gegren.

Overige risico's

Ondanks het toepassen van de relevante
veiligheidsvoorschriften en het implementeren van
veiligheidsvoorzieningen können sommige overige risico's nicht
worden vermeden. Dit zijn:

  • Gehoorbeschadiging.
  • Risico op besoinlijk letsel door deeltjes die worden weggeslingerd.
  • Risico van brandwonden onderat accessoiresijdens het gebruik heet worden.
    Risico van personlijk letsel als gevolg van langdurig gebruik.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Laders

DEWALT laders hoeven Niet te worden afgesteld en+zijn zo ontworpen dat zich zeer gemakkelijk in het gebruik zich.

Elektrische veiligheid

De elektrische motor is slechts voor een voltage ontworpen. Controller als tijd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uw stroomvoorziening.

DEWALT DCD100Y - Elektrische veiligheid - 1

Uw DeWALT oplader is dubbel geisoleerd in overeenstemming met EN60335; daarom is geen aarding nodig.

Als het netsnoer is beschadigd, mag het alleen worden verrangen door DEWALT of door een geauthoriseerd servicebedrijf.

Een verlengsnoer gebruiken

U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit absolutnoodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1mm^2 de maximale lengte is 30m

Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer algtd volledig af te rollen.

Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor alle acculaders

BEWaaR DEZE InsTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers (raadpleeg Technische gegevens).

  • Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt.

WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat g. vloeistof in de lader dringen. Dit zou=kennen leiden tot een elektrische schok.

WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar en reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken.

Voorzichtig: Gevaar voor brandwonden. Beperk Ico van letsel, laad alleen oplaadbare accu's op van het merk DEWALT. Andere typen accu's zouden uit elkaar+kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnenveroorzaken.

Voorzichtig: Houd toezicht op kinderen zodat zij nicht mete net apparaat hunnen spelen.

OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanner de stekker van de lader in het stopcontact zit, kuren de Niet-afgedekte laadcontacten binneninde lader door materiaal of een voorwerp wordenkortgesloten. Bepaalde materielen die geleidend zijn zoals, maar nicht uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kurenbetter bij de holtes van de lader worden wegehouden. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanner er geen accu in de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader goat reinigen.

  • Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding worden beschreiben. De lader en de accu zijn special voor elkaar ontworpen.
  • Deze laders zich nicht bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van opplaadbare accu's van DEWALT. Andere toepassingen können leiden tot het gevaar van brand, elektrische schok of elektrocutie.
  • Stel de lader Niet bloot aan regen of sneeuw.
  • U kunt beter Niet aan het snoer trekken wanner u de stekker van de laderuit het stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker.
  • Het is belangrijk dat u het snoer zoplaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, en het snoer Niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen te staan.
  • Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk Niet anders kan. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot gevolg hebben.
  • Plaats Niet iets boven op een lader en planta de lader Niet op een zicht oppervlak waar de hierdoor de ventilatiesleuven+kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader Niet in de buurt van een warmtebron. De lader wordt geventileerd door sleuven boven en onder in de behuizing.
  • Gebruik de lader Niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat deze onmiddelijk verwangen.
  • Gebruik de lader Niet als er hard op is geslagen, als de lader is geallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de lader maar een erkend servicecentrum.
    Haal de lader Niet uit elkaar; breng de lader maar een erkend servicecentrum wonneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektrcutie of brand.
  • Als het netsnoer is beschadigd,要去 het onmiddelijk worden verrangen door de fabrikant, een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zatat risico is uitgesloten.
  • Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader要去 schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is nicht minder wonneer u de accu verwijderd.

Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten.
- De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de lader Niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt Niet voor de 12V-lader.

Een accu opladen (Afb. [Fig.] B)

OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu's garanderen door de accu's volledig op te laden voor u deleze voor het eerst in gebruik neemt.

  1. Steek de stekker van de lader in een geschikt stopcontact voor u de accu staat.
  2. Plaats de accu 1, in de lader, en let er waar bij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat de laadprocedure is gestart.
  3. Het knipperende lampje Stage 1 laden geeft aan dat de accu voor het grootste deel is opgeladen. Het knipperende lampje Stage 2 laden geeft de rest van het laadproces aan, tot de accu volledig is opgeladen.
  4. Wanner het lampje blij branden, wijst dat erop dat de accu geheel is opgeladen. De accu is volledig opgeladen wanner zowel het lampje Stage 1 laden als het lampje Stage 2 laden blijden branden, u kunt de accu nu gebruiken of in de acculader lately zitten.

OPMERKING: Er zijn laders waar bij u de accu pasuit kunt nemen wanner u de accu-ontgrendelknop 2 indrukt.

Raadpleeg onderstaande individaten voor de laadstatus van de accu.

Indicators

DEWALT DCD100Y - Een accu opladen (Afb. [Fig.] B) - 1

  • Het rode lampje blijkt knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wannesr de functie actief is. Wannesr de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampjeuit en hervat de lader de laadprocedure.

De geschikte lader(s) laden nicht een kapotte accu op. Wanneer er Niet een lampje op de lader gaat branden, betekent dat dat de batterij Niet goed is.

OPMERKING: Dit kan ook beteken dat er iets mis is met de lader.

Als de lader maar zich dat er een probleem is, waar de lader en de accu dan testen door een geauthoriseerd servicecentrum.

Vertraging Hete/Koude Accu

Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, worden onmiddelijk een Vertraging Hete/Koude Accu gestart en worden het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch

over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu.

Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zar Niet op maximumsnelheid gaan opladen, ook nicht als de accu warmer wordt.

De lader DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draaien wanneer de accu要去 worden gekoeld. Gebruik de lader nooit als de ventilator Niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de lader konnen komen.

XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingsystem datervoort zorgt dat de accu Niet te veel wordt geladen, Niet te heet wordt of te veel wordt ontladen. Het product za automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschemingssystem actief wordt. Als dit gebeurt,zet u de Lithium-ion-accu op de lader,totdat.Deze volledig geladen is.

Montage aan de wand

Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd ofrecht op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu zichbijk een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lustcht kunnen verhinderen. Gebruik dechterzijde van de lader als sjabloon voor deplaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen), van tenminste 25,4 mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 - 9mm in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm van de schroefuitsteekt. Houd de sleuven aan dechterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven volledig op de schroeven.

Instructies voor het reinigen van de lader

WArschUwING: Gevaar voor elektrische schok, voordat u met de reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, Niet-metalen borstel. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap kom; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.

Accu's

Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor alle accu's

Wanneru vervangende accu's bestelt, is het belangrijk dat u het catalogusummer en de spanning opgeeft.

Wanner u de accu uit de verpakking haalt is deze nicht geheel opgeladen. Lees onderstaande veiligheidsinstrcties voor u de accu en de lader gebruikt. Volg verwolgens de uiteengezette laadprocedures.

LEESALLEINSTRUCTIES

  • Werk Niet met de accu en laad deze Niet op in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanner u de accu plantaat in of verwijdertuit de lader kan het stof de damp door een vonk vlamvatten.
  • Ga algid voorzichtig te werk bij hetplaatsen van de accu. Breng op geen enkele manier wijzigingen in een accu aan, met het doel de accu in een lader teplaatsen die Niet geschikt is, waar dat de accu kan openspringen en ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
  • Laad de accu's alleen op in DEWALT-Jaders.
  • NIET nat makes of onderdompelen in water of andere vloeistoffen.
  • Bewaar of gebruik het gereedschap en de accu Niet opplaaten waar de temperatuur kan dalen onder 4^ (39,2 F) (zoals in een schuurtje of een metalen loods in de winter), of hoger kan worden dan 40^ (104 F) (zoals in een schuurtje of een metalen loods in de zomer).
  • Gooi accu's Niet in het vuur, zichs Niet als ze ernstig beschadigd of volledig uitgeputহ. De accu kan ontploffen in het vuur. Er ontstaan giftige dampen en materialen wanner lithium-ion-accu's worden verbrand.
  • Als de inhoud van de batterij in contact komt met de huid, was het gebied dan onmiddelijk met een milde zeepoplossing. Als accuvloeistof in contact komt met de ogen, spoel het geopende oog dan uit gedurende 15 minutes of tot de irritatie over is. Als medische zorg nodig is, is het goed om weten dat de accu-elekrolyt bestaat uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
  • De inhoud van geopende accu's kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lustcht. Roep medische hulp in als de symptomen aanhouden.

WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden.
Aeela vloeistof kan ontbranden bij blootstelling aan vonken of open vuur.

WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan accu te openen. Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd,zet de accu dan nicht in de lader.Klem een accu Niet vast,laat een accu Niet vallen, beschadig een accu Niet.Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboard met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) Niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg+zijn.Breng beschadigde accu's terug maar het servicecentrum zodateze konnen worden gerecycled.

WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu met op en vervoer de accu Niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact konnen komen met de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu Niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waarin losse spijkers, schroeven, sleutels, enz. liggen.

OPGELET: Wanner het gereedschap Niet worden geschaikt,plaats het dan op de zijkant op een stabel oppervlak waar niemand erover kan struikelen en het Niet kan vallen. Er is gereedschap met een groe accu datrechtop kan staan op de accu maar het kan dan gemakkelijk worden omgestoten.

Transport

WArschUwING: Brandgevaar. Tijdens het transport van accu's brand veroorzaken als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialien. Controller tijdens het vervoeren van accu's dat de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geisoleerd van materialien die ermee in contact kunnen komen en die kortsluiting kunnen veroorzaken.

OPMERKING: Lithium-ion-accu's mogen nicht in gecontroleerde bagage worden gestopt.

DEWALT -accu's voldoen aan alle geldende verzendingsregels zoals deze zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijk normen, zoals Aanbevelingen voor het transport van gevaarlijke goederen van de UN; Regelgeving voor gevaarlijke goederen van de International Air Transport Association (IATA), Regelgeving voor internationale maritieme gevaarlijke goederen (IMDG) en de Europese overeenkomst betreffende het internaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR). Lithium-ion cellen en -accu's zijn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38.3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria.

In de meeste gezallen zal het verzenden van een DEWALT -accu vrijgesteld zijn van de classificatie als volledig gereglementeerd gevaarlijk materiaal van Klasse 9. In het algemeen zullen alleen verzendingen die een Lithium-ionaccu bevatten met een energieclassificatie hoger dan 100 Watt per eer (Wh),要去en worden verzonden als volledig gereglementeerd Klasse 9.

Voor alle lithium-ionaccu's staat de Wh-classificatie vermeld de verpakking. Bovendien raadt DEWALT omwille van de complexiteit van de regelgeving, aan om lithium-ionaccu's Niet via luchttransport te verzenden, ongeacht Wh-classificatie.

Verzendingen van gereedschap met accu's (combokits) können bij uitzondering per luchtvracht worden verzonden als de Wh-classificatie van de accu Niet hoger is dan 100 Wh.

Ongeacht of een verzending worden geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreiben, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie te raadplegen.

De informatatie die in dit hoofdstuk van de handleiding worden verstrekt, worden verstrekt in goed vertrouwen en worden geacht nauwkeurig te+zijn op het moment dat het document werden opgesteld. Er worden echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat+zijn activiteiten in overeenstemming+zijn met de geldende voorschriften.

De FLEXVOLT™-accu vervoeren

De DEWALT FLEXVOLT®-accu heeft twee standen: Gebruik en transport.

Gebruiksstand: Wanner de FLEXVOLT™-accu op zichzelf staat of in een DEWALT 18V-product is geplaatst, werkt de accu als een 18V-accu. Wanner de FLEXVOLT™-accu in een 54V- of een 108V-product (twee 54V-accu's) zit, werkt de accu als een 54V-accu.

Transportstand: Wanner de kap op de FLEXVOLT™-accu is bevestigd, staat de accu in de transport-stand. Bewaar de kap voor verzending.

In de transportstand zijn reeksen van cellen binnenin de accu elektrisch van elkaar geisoleerd, waardoor 3 accu's ontstaan met

DEWALT DCD100Y - De FLEXVOLT™-accu vervoeren - 1

een lagere wattuur-classificatie (Wh), vergeleken met 1 accu met een hogere wattuurclassificatie. Door dit grotere aantal van 3 accu's met een lagere Wattuur- classificatie kan de accu vrijgesteld zichn van bepaalde voorschriften voor verzending die worden opgelegd aan accu's met een hogere

Wattuur-capaciteit.

Bijvoorbeeld, de

Wh-classificatie voor het transport zou 3 × 36 Wh hunnen aanduiden, wat betekent 3 accu's van

Voorbeeld van markering met etiket gebruik en transport

DEWALT DCD100Y - De FLEXVOLT™-accu vervoeren - 2

Use: 108 Wh

Transport:3x36 Wh

elk 36 Wattuur. Wh-classificatie van de gebruiksstand zou 108 Wattuur konnen aanduiden (betekent 1 accu).

Aanbevelingen voor opslag

  1. De Beste opsglaats is er een die koel en droog is, afgeschermd van direct zonlicht en overmatige warmte of koude. U Aunt optimale prestaties en levensduur voor accu's bereiken door ze op kamertemperatuur te bewaren wanner u ze Niet gebruikt. Bewaar accu's nicht bij temperaturen hoger dan 40^ (104^)
  2. Wanner u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor optimale resultaten het Beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader.

OPMERKING: Accu's hunnen beter nicht in volledig ontladen toestand worden opgeslagen. De accu要去 voor gebruik weer worden opgeladen.

OPMERKING: Niet blootstellen aan vocht of koude omstandigheden, met inbegrip van regen en/of sneeuw of aan water of andere vloeistoffen.

OPMERKING: Nietbewaren met geleidende materialen,zoals boren, omdat deze contact hunnen make nem een risico op brand als gevolg.

Labels op lader en accu

Behalve de pictogrammen die in denen handleiding worden gebrukt, können de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 1

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 2

Lees de gebruiksaanwijzing voorafgaand aan het gebruik.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 3

Zie Technische gegevens voor de laadtijd.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 4

Steek geen geleidende voorwerpen in de accu.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 5

Laad beschadigde accu's Niet op.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 6

Stel accu's Niet bloot aan water.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 7

Laat defecte snoeren direct verrangen.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 8

Laad accu'suitsluitend op bij een temperatuur tussen 4^ en 40^

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 9

Alleen voor gebruik binnenshuis.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 10

Verwerk de accu op milieuverantwoorde wijze als afval.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 11

Laad DEWALT-accu's alleen op met de waarvoor voorziene DEWALT-laders. Het opladen van andere accu's dan de DEWALT-accu's met een DEWALT-lader kan deze doen barsten of andere gevaarlijke situatuies veroorzaken.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 12

Gooi de accu Niet in het vuur.

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 13

GEBRUK (zonder transportkap). Voorbeeld: Wh-classificatie geeft 108 Wh (1 accu van 108 Wh).

DEWALT DCD100Y - Labels op lader en accu - 14

TRANSPORT (met ingebouwde transportkap). Voorbeeld: Wh-classificatie geeft 3 × 36 Wh (3 accu's van 36 Wh).

Accutype

Deze accu's hunnen worden gebruikt: , DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCBP518G, DCB546, DCB547G, DCB547G, DCB548, DCB549.

Raadpleeg Technische gegevens voor meer informatie.

Inhoud van de verpakking

De verpakking bevat:

1 Snoerloze boormachine/shroevendraaier/klopboor
1 Lader
1 Li-ionaccu (modellen C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)
2 Li-ionaccu's (modellen C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)
3 Li-ionaccu's (modellen C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3)

1Gebruikershandleiding

OPMERKING: Bij de N-modellen worden geen accu's, laders en gereedschapskoffers geleverd. Bij de NT-modellen worden geen accu's en laders geleverd. Bij de B-modellen worden Bluetooth-accu's geleverd.

OPMERKING: Het merkteken en de logo's met het woord Bluetooth® zich geregistreerde handelsmerken die eigendom zich van Bluetooth®, SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijk merktekens door DEWALT is onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zich eigendom van hun respectievelijke eigenaren.

  • Controller het gereedschap, de onderdelen of accessoires op eventuele beschadigingijdens het transport.
  • Neem de hijd om deze handledig grondig door te lezen en te begrijpen voordat u het apparaat in gebruik neemt.

Markering op het gereedschap

De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:

DEWALT DCD100Y - Markering op het gereedschap - 1

Lees gebruiksaaanwijzing voor gebruik.

DEWALT DCD100Y - Markering op het gereedschap - 2

Positiedatumcode(Afb.A)

De productiedatumcode 11 bestaat uit een 4-cijferigaar gevolgd door een 2-cijferige week en worden uitgebrend met een 2-cijferige fabriekscode.

Beschrijving (Afb. A, B)

WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een deel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.

Componenten

1 Accu
2 Accu-vrijgaveknop
3 Hoofhandgreep
4 Variabele snugelheidsschakelaar
5 Vooruit/achteruit- en ontgrendelingsknop
6 Kraag voor selectie van de werkstand
7 Snelheidskeuzeknop
8 Werklamp
9 Sleutelloze boorkop
10 Spankopmof
11 Positie van de datumcode
12Accumeter-knop

Bedoeld gebruik

Deze klopboren zijn ontworpen voor professionele toepassen op het gebied van boren, klopboren en schroeven.

NIET GEBRUIKEN onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare vloeistoffen of gassen zich.

Deze boren/schroevendraaiers/hamerboren zijn professioneel elektrisch gereedschap.

Laat kinderen NIET met het gereedschap in contact komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers met dit product werken.

  • Jonge kinderen en Personen met een zwakke gezondheid. Dit apparaat is Niet bedoeld voor gebruik doorjonge kinderen en Personen met een zwakke gezondheid, zonder toezicht.

  • Dit product is Niet bedoeld voor gebruik door Personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische möglichkheden hebben; wanner sprake is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de verilgheid van gebruikers. Laat nooit kinderen alleen met dit product.

MONTAGE EN AANPASSINGEN

WAARSCHUWING: Beperk het gevaar van ernstig onlijk letsel, schakel het gereedschap uit en koppel accu voor u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst of verwijdert. Wonneer het gereedschap per ongeluk worden gestart, kan dat leiden tot letsel.

WArschUwING: Gebruik alleen de accusets en laders

De accu in het gereedschapplaatsen en de accuuit het gereedschap nemen (Afb.B)

OPMERKING: Controller dat de accu 5 geheel is opgeladen.

De accu in de handgreep van het gereedschapplaatsen

  1. Houd de accu gegen over de rails in de handgreep van het gereedschap (Afb. B).
  2. Schuif de accu in de handgreep tot deze stevig vastzit en let er vooral op dat u de accu hoort vastklikken.

De accu uit het gereedschap nemen

  1. Druk op de vrijgaveknop van de accu 2 en trek de accu stevig uit de handgreep van het gereedschap.
  2. Zet de accu in de lader zoals worden beschreiben in het hoofdstuk over de lader van deze handleiding.

Accu's met vermogenmeter (Afb. B)

Er zijn accu's van de merken DeWALT met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes die een aanduiding gehenen van de resterende lading van de accu.

U kunt de vermogenmeter activeren door de knop 12 van de vermogenmeter ingedrukt te houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanner de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter Niet branden en moet de accu worden opgeladen.

OPMERKING: De accumulator geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. De indicator geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker.

Een boor of accessoire in een sleutelloze boorkopplaatsen (Afb.C)

WAARSCHUWING: Probeer nicht om boren (of andere ceeessoires) vast te zetten door het voorste gedeelte van

de spankop vast te houden en het gereedschap in te schakelen. Dit kan leiden tot beschadiging van de spankop en tot persoonlijk letsel. Vergrendel.altijd de Aan/Uitschakelaar en trek de stekker uit het stopcontact wonneer u accessoires wisselt.

WAARSCHUWING: Controller altijd dat het boortje vastzit voordat u het gereedschap inschakelt. Een los boortje kan uit het gereedschap schieten en dat zou dan persoonlijk letsel hunnenveroorzaken.

Volgudge stappen om een boor 13 ofander accessoire te plaatsen.

  1. Schakel het gereedschap uit en verwijder de accu.
  2. Pak de zwarte kraag van de spankop met een hand vast en zet het gereedschap vast met de andere hand. Draai de kraag zo ver maar links dat u het accessoire van uw keuze kunt inzetten.
  3. Steek het accessoire ongeveer 19mm in de spankop 9 en draai deze stevig vast door de kraag 10 maar rechts te draaien met de ene hand terwijl u het gereedschap met de andere vasthoudt. Wanner de spankop bijna is vastgezet, hoort u een klikkend geluid. Zet de kraag vast tot het klikken stopt en deze Niet verder draait. Uw gereedschap is voorzien van een mechanisme voor automatische asvergrendeling. Zo kunt u de spankop met een hand openen en sluiten.
  4. Het is belangrijk dat u de spankop vastzet met een hand op de kraag van de spankop terwijl u het gereedschap met de andere hand zo goed möglichk vasthoudt.
  5. U kunt het accessoire losmaken door stap 1 en 2 die hierboven worden vermeld, te herhalen.

BEDIENING

Instructies voor gebruik

WAARSCHUWING: Houd u alttijd aan de

Weedsinstructies en van toepassing

zijndevoerschriften.

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig onlijk letsel te verminderen, zet u het

gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld

opstarten kan letselveroorzaken.

Snelheidsinstalling (Afb. A, E)

Het gereedschap is voorzien van twee instellenen voor de slelheid voor veelzijdiger toepassing. OPMERKING: Schakel Niet over op een andere slelheid wonneer het gereedschap draait. Laat de boor altijd tot stilstand komen en kies daarna pas een andere slelheid.

  1. Zet het gereedschap uit en LAST het tot stilstand komen als u slelheid 1 (een hoog koppel) wilt kiezen. Schuif de knop voor de slelheidsselectie 7 maar voor (aar de boorkop).
  2. Zet het gereedschap uit en LAST het tot stilstand komen als u slelheid 2 (instelling voor hoge slelheid) wilt kiezen. Schuif de knop voor de slelheidsselectie maar awhile (weg van de boorkop).

  3. Als het gereedschap Niet op een andere slelheid werkt, controlleren dan dat de slelheidskeuzeknop goed ingrijpt in de voorwaartse ofchterwaartse positie.

Standenselectie (Afb. A, D)

Met de kraag 6 voor de standenselectie(Int u afhankelijk van de geplande toepassing, de juiste bedrijfsstand selecteren.

Draai, als u een van de standen wilt selecteren, de kraag tot het symbool van uw keuze tegenover de pijl staat.

WAARSCHUWING: Wanner de kraag voor de stundeselectie op de boor- of klopboorstand staat, za de koppeling van de boor Niet ingrijpen. De boormachine kan vastlopen als u deze overbelast en er kan dan een plotselinge draabeweging ontstaan.

DCD100, DCD100Y
Symbool Stand
Boren
1-15 Schroevingdraien (hoger getal =meer torsie)
TWerken met de klopboor

Juiste positie van de handen (Afb. F)

WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk

Te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld.

WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk te verminderen, houdt u het ALTUD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie.

Voor een juiste positie van de handen zet u een hand op de hoofdhandgreep 3 en een hand op de accu 1.

Aan/Uit-schakelaar/regelknop variabele slelheid Vooruit/achteruit (Afb. A)

U schakelt het gereedschap in en uit door de Aan/ Uit-schakelaar/regelknop variabile slelheid 4 in te trekken en los te lien. Hoe verder u de Aan/Uit-schakelaar indrukt, deste hoger de slelheid van het gereedschap. Uw gereedschap is voorzien van een rem. De spankop stopt zodia u de aan/uit-schakelaar geheel loslaat.

Met de regelknop Vooruit/Achteruit 5 bepaalt u de draairichting van het gereedschap. Deze knop dient ook als knop voor vergrendeling in de Uit-stand.

  • U selecteert de draairichting vooruit (haar rechts) door de Aan/Uit-schakelaar los te laten en de regelknop Vooruit/ Achteruit aan de rechtzerijde van het gereedschap in te drukken.
  • U selecteert de draairichting achteruit (haar links) door de regelknop Vooruit/Achteruit aan de linkerzijde van het gereedschap in te drukken.

OPMERKING: In de middelste stand van de knop is het gereedschap vergrendeld in de uit-stand. Wanner u de stand van de regelknop wijzigt, is het belangrijk dat u de aan/uit-knop nicht indrukt.

OPMERKING: U kurz het gereedschap beter Niet voortdurend in het variabile snelheidsbereik gebruiken. Hierdoor kan de schakelaar beschadigd raken en u kurz het better vermijden.

OPMERKING: Wanneer u het gereedschap de eerste koer gebruikt na het wijzigen van de draairichting, zult u bij het starten misschien een klik horen. Dit is normal en wijst Niet op een probleem.

Werklamp (Afb. A)

De werklamp 8 worden geactiveerd wonneer u de Aan/uit-schakelaar 4 indrukt en gaat automatisch uit 20 seconden nadat u de schakelaar loslaat. Als u de aan/uit-schakelaar ingedrukt houdt, blijft de werklamp branden.

OPMERKING: De werklamp is bedoeld voor het verlichten van het werkoppervlak in de onmiddelijkne nabijheid en het is Niet de bedoeling dat u de lamp gebruikt zoals u een zaklantaarn gezruikt.

Een toepassing uitvoeren (Afb. A)

WAARSCHUWING: Verzeker, om het risico op onlijk letsel te verminderen, ALTIJD dat het werkstuk is verankerd of stevig is vastgeklemd.

WAARSCHUWING: Wacht aktijd tot de motor volledig tot und is gekommen voordat u de draairichting verandert.

Vór het uitvoeren van werkzaamheden

  • Stel de selectieknop voor de slelheid 7 in. Zie Snelheidsselectie.
  • Plaats de juiste boor of accessoire in de boorkop. Raadpleeg de installment-instructies voor accessoires in deze handleiding.

WAARSCHUWING:

Weng of pomp nicht met dit gereedschap vloeistoffen die gemakkelijk hunnen ontbranden of hunnen ontploffen (wasbenzine, alcohol, enz.).
- Meng of roer geen brandbare vloeistoffen die als zodenig়gelabeld.

Schroeven draaien

Uw gereedschap heeft een koppeleng met verstelbare torsie voor het in- en uitdraaien van bevestigingsmaterial in eenuitgebride reeks vormen en maten. De getallen 1-15 op de kraag voor selectie van de werkstand 6 worden gezrukt voor het instellen van het torsiebereik voor het schroevendraaien. Hoe hoger het getal op de kraag, des te hoger het aanhaalmoment en hoe vaster het bevestigingsmaterial kan worden geschroefd.

  1. Draai de kraag voor selectie van de werkstand 6 in de gewenste stand. Raadpleeg Standselectie.
  2. Trek de Aan/uit-schakelaar in en oefen in een rechte lijn druk uit met het schroefbit, tot het bevestigingsmaterial op de gewenste diepte in het werkstuk komt.

Aanbevelingen voor schroevendraaien

  • Begin met een lagere instelling voor de torsie, en ga vervolgens door maar hoger instellenen voor de torsie zodate u Niet het werkstuk of het bevestigingsmaterial aunt beschadigen.

  • Probeer in een stuk afvalhout of op een onzichtbare plek of u de kraag voor selectie van de werkstand in de juiste stand hebt gezet.

Boren

  1. Draai de standselectie 6aar het "boorsymbol." Zie de Standselectie.
  2. Maak met de boor contact met het werkstuk. OPMERKING: Gebruik alleen scherpe boren.
  3. Trek de Aan/uit-schakelaar in en oefen in een rechte lijn druk uit met de boor, tot het de gewenste diepte bereikt.

WAARSCHUWING: De boormachine kan vastlopen deze overbelast en er kan dan een plotselinge draaibeweging ontstaan. Wees altijd voorbereid op het vastlopen. Grijp de boormachine stevig met beiden handen vast zodat u de draaibeweging kunt beheersen en letsel kunt vermijden.

  1. Laat de motor draaien terwijl u de boor terugtrekt uit het geboorde gat, zodate het Niet kan vastlopen.

Aanbevelingen voor boren

  • Oefenijdens het boren.altijd in een rechte lijn drukuit op de boor, maar duw Niet zo hard dat de motor vastloopt of de boor worden gebogen.
  • ALS DE BOORMACHINE VASTLOOPT:

  • LAAT DE AAN/UIT-SCHAKELAAR ONMIDDELLIJK LOS, HAAL DE BOOR UIT HET WERKSTUK, EN BEPAAL WAT DE OORZAAK VAN HET VASTLOPEN IS.

  • DRUK NIET DE AAN/UIT-SCHAKELAAR STEEDS OPNIEUW IN IN EEN POING DE VASTGELOPEN BOOR TE STARTEN-DIT KAN DE BOORMACHINE BESCHADIGEN.

  • U kunt het doorbreken van het materiaal en het vastlopen tot een minimum beperken door de druk op de boormachine te verminderen en de boor geleidelijk door het LASTGEedeelte van het boorgat te leiden.

  • Grote gaten, 8mm tot 13mm boren in staal, kan gemakkelijker gemaakt worden als er eerst een gat, 4mm tot 5mm , worden geboard.

  • Gebruik een houten "steunblok" wonneer u boort in dun materiaal of in materiaal dat gemakkelijk splintert, om beschadiging van het werkstuk te voorkomen.

Werken met de klopboor T

BELANGRIJK: Gebruik voor het werk den met de klopboor alleen hardmetalen boren of boren die geschikt zichn voor metselwerk.

  1. Draai de standselectie 6aar het "hamersymbool."
  2. Trek de schakelaar in, oefen net genoeg druk op de hameruit zodat deze Niet te veel stuiert of de boor vastloopt.

Aanbevelingen voor het werknen met de klopboor

  • Te veel kracht leidt tot lagere boorsnelheden, oververhitting en een lager rendement van de boor.
  • Een soepele, gelijkmatige stroom van materiaal is een teken dat het boren goed verloopt.
  • Boor rechtuit, houd de boor in een rechte hoek op het werkstuk. Oefen geen zichwaartse druk op de boor UIT

wanneru boort, omdat hierdoor de groef van de boor volloopt en de boormachine minder snel loopt.

  • Wanner bij boren van diepe gaten de boorsnelheid terugloopt, trek de boor dan gedeeltelijk uit het gat, verwijl het gereedschap loopt, zodat het materiaal uit het boorgat komt.

ONDERHOUD

Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een langtijdperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continuaar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.

WArschUwING: Om het gevaar op ernstig eenoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken.

Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht.

Smering

Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig.

Reiniging

WAARSCHUWING: Elektrische schok en mechanisch.
G. Koppel het elektrisch apparatusat los van de voeding voor het reinigen.

WAARSCHUWING: Houd het elektrisch apparaat en de vermaatiesleuven algid schoon, om een veilige en efficiente werkking te verzekeren.

WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicalien voor het reinigen van Niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicalien konnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt zich, aantasten. Gebruik een doek, alleen nat gemaakt met water en zachte zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.

De ventilatiesleuven konnen gereinigd worden met een droge, zachte Niet metalen borstel en/of een geschikte stofzuiger. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Draag een goedgekeurde veiligheidsbril en een goedgekeurd stofmasker.

Als optie verkrijgbare accessoires

WAARSCHUWING: Omdat accessoires die nicht worden angegeboden door DEWALT nicht met dit product zich getest, kan het gebruik van dergelijkke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Beperk het risico van letsel, gebruik uitsluitend door DEWALT Door aanbevolen accessoires要去en worden gebruikt met dit product.

Vraag uw dealer nadere informatatie over de juiste accessoires.

Bescherming van het milieu

Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's die zich voorzien van dit symbologen Niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid.

Producten en accu's bevatten materialien die kuren worden herwonnen en gerecycled waardoor de vraag maar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende voerschriften. Nadere informatatie is beschikbaar op www.2helpU.com.

Oplaadbare accu

Deze accu met lange levensduur moet worden opgeladen wanner de accu Niet voldoende vermogen levert voor werkzaamheden die eerder zonder veel moeite werden gedaan. Ruim de accu aan het einde van zich technische levensduur op en houd waar bij rekening met het milieu:

  • Maak de accu geheel leeg en haal de accu cervolgens uith het gereedschap.
  • Li-Ion-cellen können worden gerecycled. Breng ze terug bij uw leverancier ofaar het milieupark bij u in de buurt. De ingezamelde accu's zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt.

18V MAKS* KOMPAKT 13 MM DRILL, TREKKER/SLAGBOR DCD100, DCD100Y

Gratuler!

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DCD100Y

Categorie : Boor