DW679K - Boor DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DW679K DEWALT in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DW679K DEWALT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DW679K - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DW679K van het merk DEWALT.
GEBRUIKSAANWIJZING DW679K DEWALT
U heeft gekozen voor een elektrische machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker.
Inhoudsopgave
| Technische gegevens nl - 1 |
| EG-Verklaring van overeenstemming nl - 1 |
| Veiligheidsinstructies nl - 2 |
| Inhoud van de verpakking nl - 3 |
| Beschrijving nl - 3 |
| Elektrische veiligheid nl - 3 |
| Gebruik van verlengsnoeren nl - 3 |
| Monteren en instellen nl - 3 |
| Aanwijzingen voor gebruik nl - 4 |
| Onderhoud nl - 4 |
| Garantie nl - 5 |
Technische gegevens
| DW679(K) | |
| Spanning V 230 | |
| Opgenomen vermogen W 600 | |
| Toerental, onbelast min | -1 15.000 |
| Zoollengte | mm 285 |
| Schaafbreedte | mm 82 |
| Sponningdiepte (max.) | mm 12 |
| Spaanafname (max.) | mm 2,5 |
| Gewicht | kg 3,2 |
| Zekeringen: | |
| 230 V machines | 10 A |
In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt:

Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd.

Geeft elektrische spanning aan.
EG-Verklaring van overeenstemming
CE
DW679(K)
DeWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Neem voor meer informatie contact op met DeWALT, zie het adres hieronder of op de achterkant van deze handleiding.
Niveau van de geluidsdruk overeenkomstig 86/188/EEG & 98/37/EEG, gemeten volgens EN 50144:
| DW679(K) | |||
| L_pA | (geluidsdruk) | dB(A)* 93 | |
| L_WA | (geluidsvermogen) | dB(A) | 101 |
* op de werkplek

Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50144:
| DW679(K) | |
| < 2,5 m/s ^2 |
Veiligheidsinstructies
Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. Lees ook onderstaande instructies aandachtig door voordat u met de machine gaat werken. Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel elektrische machines niet bloot aan vocht.
Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht.
Gebruik elektrische machines niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
3 Voorkom een elektrisch schok
Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten). Onder extreme werkomstandigheden (bijv. hoge vochtigheid, ontwikkeling van metaalstof, enz.) kan de elektrische veiligheid door een scheidingstransformator of een aardlek-(FI)-schakelaar voor te schakelen, verhoogd worden.
4 Houd kinderen uit de buurt
Laat andere personen niet aan de machine of het verlengsnoer komen. Onder 16 jaar is supervisie verplicht.
5 Verlengsnoeren voor gebruik buitenshuis
Gebruik buitenshuis uitsluitend voor dit doel goedgekeurde en als zodanig gemerkte verlengsnoeren.
6 Berg de machine veilig op
Berg niet in gebruik zijnde elektrische machines op in een droge, afgesloten ruimte, buiten het bereik van kinderen.
7 Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubber werkhandschoenen en schoenen met profielzolen. Houd lang haar bijeen.
8 Draag een veiligheidsbril
Gebruik ook een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen.
9 Let op de maximum geluidsdruk
Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
10 Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend.
11 Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste stabiele houding.
12 Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag een op het net aangesloten machine niet met de vinger aan de schakelaar. Laat de schakelaar los wanneer u de stekker in het stopcontact steekt.
13 Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent.
14 Trek de stekker uit het stopcontact
Schakel de stroom uit en wacht totdat de machine volledig stil staat voordat u deze achterlaat. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de machine niet gebruikt, tijdens onderhoud of bij het vervangen van accessoires.
15 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of de sleutels en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd.
16 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine of hulpstukken voor het werk van zware machines. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor het beoogde doel.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend voor het beoogde doel.
17 Gebruik het snoer niet verkeerd
Draag de machine nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen.
18 Onderhoud de machine met zorg
Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires.
Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadigingen door een erkend DEWALT Service-center repareren. Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang het in geval van beschadiging. Houd de bedieningsorganen droog en vrij van olie en vet.
19 Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig op beschadigingen om er zeker van te zijn dat deze naar behoren zal functioneren. Controleer of de bewegende delen niet klemmen, verdraaid of gebroken zijn. Ga na of de accessoires en hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan alle andere voorwaarden voor een juiste werking is voldaan. Ga bij vervanging of reparatie van beschadigde veiligheidsinrichtingen of defecte onderdelen te werk zoals aangegeven.
Gebruik geen machine waarvan de schakelaar defect is. Laat de schakelaar vervangen door een erkend DEWALT Service-center.
20 Wendt u voor reparaties tot een erkend DEWALT Service-center
Deze elektrische machine voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften.
Ter voorkoming van ongevallen mogen reparaties uitsluitend door daartoe bevoegde technici worden uitgevoerd.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Schaafmachine
1 Parallelgeleider
1 Steeksleutel
1 Transportkoffer (alleen voor K-modellen)
1 Handleiding
1 Onderdelentekening
- Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op transportschade.
- Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
Uw professionele schaafmachine is een elektrisch precisiegereedschap voor het schaven van hout.
1 Aan/uit-schakelaar
2 Ontgrendelingsknop
3 Afvoeropening voor de spaanders
4 Instelknop voor spaandikte
5 Schaal
6 Vleugelbout voor parallelgeleider
7 Opening voor parallelgeleider
8 Beschermkap voor meshouder
9 Motorafdekkap
10 Riemafdekkap
11 Parkeerschoen
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontwikkeld voor een bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.

Uw DEWALT-machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 50144; een aarddraad is dan ook niet nodig.
Vervangen van het snoer of de stekker
Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet de oude stekker c.q. het oude snoer worden weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken.
Gebruik van verlengsnoeren
Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem dan een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen van de machine (zie technische gegevens). De aders moeten minimaal een doorsnede hebben van 1,5 mm ^2 . Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af.
Monteren en instellen

Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het stopcontact.
Instellen van de spaandikte (fig. B)
- Stel met behulp van de instelknop (4) de gewenste spaandikte in.
Een stap komt overeen met 0,1 mm schaafdiepte.
Monteren en demonteren van de parallelgeleider (fig. A & C)
De parallelgeleider (12) vereenvoudigt het hanteren van de machine bij het schaven van smalle werkstukken.
- Draai de vleugelbout (6) enkele slagen los.
- Plaats de parallelgeleider (12), links of rechts naar keuze, in de opening (7).
- Draai de vleugelbout vast.
- Demonteer de parallelgeleider in omgekeerde volgorde.
Vervangen van omkeerbare messen (fig. D)
- Draai de drie bouten (13) los met behulp van de meegeleverde steeksleutel (14).
- Klap de beschermkap (8) open.
- Schuif het mes (15) uit de houder.
- Keer het mes om of vervang het indien nodig.

Vervang steeds beide messen.
- Schuif het mes in de houder. Het mes moet op één lijn t.o.v. de zool (16) liggen.
- Draai de drie bouten (13) vast.
Aanwijzingen voor gebruik

Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften.
Alvorens met de machine te gaan werken:
- Stel de spaandikte in.
- Monteer, indien gewenst, de parallelgeleider en stel deze in.

Gebruik uitsluitend scherpe messen.
In- en uitschakelen (fig. A)
Uw schaafmachine is uitgerust met een veiligheidsschakelaar om ongewild inschakelen te voorkomen.
- Inschakelen: druk de ontgrendelingsknop (2) en vervolgens de aan/uit-schakelaar (1) in.
- Laat de ontgrendelingsknop (2) los.
- Uitschakelen: laat de aan/uit-schakelaar (1) los. Schakel altijd de machine uit wanneer het werk is beëindigd en voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Schaven (fig. A)
- Schakel de machine in zoals hierboven beschreven.
- Beweeg de machine langzaam over het werkstuk.

- Beweeg de machine niet te snel voort, vooral niet wanneer de maximum spaandikte en/of schaafbreedte is ingesteld.
- Stel een wat kleinere spaanafname in en beweeg de machine indien nodig enkele malen over het werkstuk.
• Schakel de machine uit.
De machine is voorzien van een parkeerschoen (11). De draaiende machine kan hierdoor na uitschakelen direct worden neergezet.

Sluit indien mogelijk een stofafzuiger aan die voldoet aan de geldende richtlijnen voor stofemissie.
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste accessoires.
Onderhoud
Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van de machine garanderen een hoge levensduur.

Smering
Uw machine heeft geen extra smering nodig.

Reiniging
Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing regelmatig schoon met een zachte doek.

Gebruikte machines en het milieu
Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is, breng deze dan naar een DeWALT Service-center waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt.
GARANTIE
• 30 DAGEN "NIET GOED, GELD TERUG" GARANTIE •
Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwachtingen voldoet, stuurt u het dan compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT, samen met uw aankoopbewijs en uw rekeningnummer. U ontvangt dan uw geld terug.
• 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na aankoop nazicht of reparatie behoeven, dan worden deze werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze Service-centers op vertoon van het aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service-center.
• 1 JAAR GARANTIE •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van DEWALT, op voorwaarde dat:
- het produkt niet foutief gebruikt werd
- het produkt niet gerepareerd is door onbevoegden
- het aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum wordt overlegd
Informeer bij uw dealer of bij het DeWALT-hoofdkantoor naar het adres van het dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde van deze handleiding). Een overzicht van erkende DeWALT Service-centers en nadere informatie over onze service vindt u ook op Internet: www.2helpu.com.
H∅VEL DW679(K)
Gratulerer!
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10
| Danmark D | EWALT Tlf: 70 20 15 10Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 993450 Allerød | |
| Deutschland D | EWALT Tel: 06 12 62 16Richard-Klinger-Straße Fax: 061 26 21 24 4065510 Idstein | |
| Ελλάς D | EWALT Τηλ: 019 24 28 70Λεωφ Συγγρού 154 Fax: 019 24 28 69176 71 Καλλιθέα, Αθήνα Service: 019 24 28 76-7 | |
| España | DEWALT Tel: 977 29 71 00Ctra de Accesoa Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona | Fax: 977 29 71 38Fax: 977 29 71 19 |
| France | DEWALT Tel: 472 20 39 20Le PaisyBP 21, 69571 Dardilly Cedex | Tlx: 30 62 24FFax: 472 20 39 00 |
| HelvetiaSchweiz | DEWALT/Rofo AGWarpel3186 Düdingen | Tel: 037 43 40 60Fax: 037 43 40 61 |
| Ireland | DEWALT Tel: 012 78 18 00Calpe House Rock HillBlack Rock, Co. Dublin | Fax: 012 78 18 11 |
| Italia | DEWALT Tel: 03 92 38 72 04Viale Elvezia 220052 Monza (Mi) | Fax: 03 92 38 75 93 |
| Nederland | DEWALT Tel: 07 65 08Florijnstraat 104879 AH Etten-Leur | 22 01Fax: 07 65 03 81 84 |
| Norge | DEWALT Tel: 22 99 90 00Strømsveien 3441081 Oslo | Fax: 22 99 90 01 |
| Österreich | DEWALT Tel: 022 26 61 16Werkzeugevertriebs GmbHErlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien | Tlx: 13228 Black AFax: 022 26 61 16 14 |
| Portugal | DEWALT Tel: 468 7513/7613Rua Egas Moniz 173Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex | Tlx: 16607 Bladec PFax: 466 38 41 |
| Suomi | DEWALT Puh: 98 25Rälssitie 7 C01510 Vantaa | 45 40Fax: 98 25 45 444 |
| Frälsevägen 7 C Tel: 98 2501510 Vanda | 45 40Fax: 98 25 45 444 | |
| Sverige | DEWALT Tel: 031 68 61 00Box 603421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 | Fax: 031 68 60 08 |
| Türkiye | DEWALTMerkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX) | Tel: 021 26 39 06 26Faks: 021 26 39 06 35 |
| United Kingdom | DEWALT210 Bath RoadSlough, Berks SL1 3YD | Tel: 017 53 57 42 77Fax: 017 53 52 13 12 |