DEWALT DCW682 - Freesmachine

DCW682 - Freesmachine DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DCW682 DEWALT in PDF-formaat.

📄 164 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DCW682 - page 81
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over DCW682 DEWALT

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Freesmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCW682 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCW682 van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DCW682 DEWALT

Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 79

Hartelijk gefeliciteerd!

U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap.

Technische gegevens

DCW682
Spanning VDC18
Type 1
Accutype Li-lon
Max. uitgangsvermogen W 900
Snelheid onbelast min-18000
Freesdiepte, max. mm 20
Invalzaagdiepteafstelling mm 8/10/12(voor lamellen 0/10/20)
Freesdiameter mm102
Freesbreedtemm4
Gewichtkg2,5
Geluidswaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN60745-2-19:
L_PA (emissie geluidsdrukniveau)dB (A)84
L_WA (geluidsvermogenniveau)dB (A)95
K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau)dB (A)3
Hoofdhandgreep
Vibratie-emissiewaarde a_h m/s^2 1,5
Onzekerheid K m/s^2 1,5

Het vibratie- en/of lawaai-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test die wordt gegeven in EN60745 en u kunt ermee het ene gereedschap met het andere vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling.

WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie- en/of lawaai-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie- en/ of lawaai-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale werkperiode. Een inschatting van het blootstellingsniveau aan vibratie en/of lawaai moet ook worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Kijk naar aanvullende veiligheidsmaatregelen voor het beschermen van de gebruiker tegen de effecten of vibratie

en/of lawaai, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires goed, houd de handen warm (relevant voor vibraties), organisatie van werkpatronen.

EG-conformiteitsverklaring

Richtlijn Voor Machines

DEWALT DCW682 - Richtlijn Voor Machines - 1

Lamellenfrees

DCW682

DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-19:2009+A1:2010.

Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DeWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing.

De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT.

DEWALT DCW682 - DCW682 - 1

text_image Mr. Georg

Markus Rompel

Vice-President Engineering, PTE-Europa DEWALT, Richard-Slinger-Strase 11, 65510, Idstein, Duitsland 15.02.2022

DEWALT DCW682 - DCW682 - 2

WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen.

Definities: Veiligheidsrichtlijnen

De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten.

GFVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie de, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen.

WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke staatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels.

VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie a dependien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels.

OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.

Wop risico van een elektrische schok.

Accu's Laders/Laadtijden (Minuten)***
Cat # VExAh Gewicht (kg)DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119
DCB181 181,50,3522 70 4535 22 22 2222 22 45
DCB182184,00,6160/40**1851201006060/45**60/40**60/40**60120
DCB183/B/G182,00,4030 906050303030303030150
DCB184/B/G185,00,6275/50**2401501207575/60**75/50**75/50**75150
DCB185181,30,3522 60 40302222222240
DCB187183,00,544514090704545454590
DCB189184,00,54601851201006060606060120
DCBP034181,70,32278250402727272750

*Datumcode 201811475B of later
**Datumcode 201536 of later
***Deze matrix is uitsluitend bestemd als richtlijn, de tijden zijn afhankelijk van de temperaturen en de accustatus.

DEWALT DCW682 - Definities: Veiligheidsrichtlijnen - 1

op brandgevaar.

ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

WAARSCHUWING: Lees alle varkheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/ of ernstig persoonlijk letsel.

De term „elektrisch gereedschap“ in de waarschuwingen verwijst naar uw (met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar (draadloos) elektrisch gereedschap met een accu.

1) Veiligheid Werkplaats

a) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken.
b) Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden.
c) Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient. Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen.

2) Elektrische Veiligheid

a) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes zoals buizen, radiatoren, fornuizen

en ijskasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is.

c) Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water in een elektrisch gereedschap terecht komt, verhoogt dit het risico op een elektrische schok.
d) Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Gebruik het stroomsnoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok.
e) Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis, vermindert het risico op een elektrische schok.
f) Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok.

3) Persoonlijke Veiligheid

a) Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
b) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letsel verminderen.
c) Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de 'off' (uit) stand staat voordat u

het gereedschap aansluit op de stroombron en/ of accu, het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat, zorgt voor ongelukken.

d) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet. Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel.
e) Rek u niet te ver uit. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen.
g) Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen.
h) Denk niet dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben.

4) Gebruik en Verzorging van Elektrisch Gereedschap

a) Forceer het gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen.
b) Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. leder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu, als deze kan worden losgenomen, uit het elektrisch gereedschap en voer daarna pas aanpassingen uit, wissel daarna pas accessoires of berg daarna pas het gereedschap op. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.
d) Bewaar gereedschap dat niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat niet toe dat personen die onbekend zijn met het elektrische gereedschap of deze instructies het gereedschap bedienen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
e) Onderhoud elektrische gereedschappen. Controleer op verkeerde uitlijning en het grijpen van

bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden. Zorg dat het gereedschap voor gebruik wordt gerepareerd als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden gereedschap.

f) Houd snijdgereedschap scherp en schoon. Correct onderhouden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te beheersen.
g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen enz. in overeenstemming met deze instructies, waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te worden uitgevoerd. Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie.
h) Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, kan veilig werken en bedienen van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk worden.

5) Gebruik en Verzorging van Gereedschap op Accu

a) Gebruik alleen de lader die door de fabrikant wordt opgegeven. Een lader die geschikt is voor één accutype, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andere accu.
b) Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend met speciaal omschreven accu's. Gebruik van andere accu's kan leiden tot letsel en brandgevaar.
c) Als de accu niet in gebruik is, dient u deze uit de buurt te houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding van het ene contactpunt met het andere kunnen maken. Het kortsluiten van de accucontactpunten samen kan brandwonden of brand veroorzaken.
d) Als het gereedschap te zwaar wordt belast, kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk hier toch mee in contact komt, spoelt u met water. Als de vloeistof in contact met de ogen komt, dient u daarnaast medische hulp in te roepen. Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
e) Werk niet met een accu of met gereedschap dat beschadigd is of waaraan wijzigingen zijn aangebracht. Beschadigde of gemodificeerde accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan leiden tot brand, explosie of een risico van letsel.
f) Stel een accu of gereedschap niet bloot aan open vuur of uitzonderlijk hoge temperatuur. Brand of een temperatuur boven de 130 °C kunnen de accu doen exploderen.

g) Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies wordt opgegeven. Door op onjuiste wijze opladen of opladen bij een temperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigd raken en het risico van brand toenemen.

6) Service

a) Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeer.
b) Probeer nooit beschadigde accu's te repareren. De reparaties aan accu's mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of door geautoriseerde servicecentra.

Aanvullende speciale veiligheidsregels voor de lamellenfrees

  • Schijffrezen moeten geschikt zijn voor ten minste de snelheid die op het gereedschap staat vermeld.
    Zaagschijven die worden gebruikt bij een hogere dan de nominale snelheid kunnen uit elkaar vliegen en letsel veroorzaken.
  • Gebruik altijd de beschermkap. Deze beschermt de gebruiker tegen de delen van een eventuele gebroken zaagschijf en onbedoeld contact met de zaagschijf.
  • Houd het elektrisch gereedschap vast op de geïsoleerde handgrepen, omdat de frees in contact kan komen met het eigen snoer. Wanneer een draad waar spanning op staat wordt doorgesneden, kunnen onbedekte metalen delen van het elektrisch gereedschap onder spanning komen te staan en kan de gebruiker een elektrische schok krijgen.
    • MAXIMAAL toegestane zaagschijfdiameter is 102 mm.
  • Gebruik GEEN botte of beschadigde zaagschijven.
  • Controleer vóór gebruik dat het terugtreksysteem van de beschermkap goed werkt.
  • Draag een stofmasker. Blootstelling aan stofdeeltjes kan ademhalingsproblemen en mogelijk letsel veroorzaken.
  • Controleer altijd dat het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
  • Schakel het gereedschap niet uit voordat het zaagblad vrij kan draaien.
  • Verwijder alle spijkers en metalen voorwerpen uit het werkstuk voordat u met de werkzaamheden begint.
  • Probeer nooit, wanneer u het gereedschap hebt uitgeschakeld, het zaagblad te stoppen door tegen de zijkant ervan te drukken.
  • Het gereedschap mag alleen worden gebruikt voor het zagen van hout of kunststof.
  • Controleer dat alle voorzieningen voor het afschermen van het zaagblad in perfecte staat zijn.
  • Leg het gereedschap nooit neer op een tafel of werkbank als het niet is uitgeschakeld.

  • Alleen zaagbladen die voldoen aan de specificaties die in deze bedieningsinstructies worden gegeven, mogen worden gebruikt.

  • U kunt beter niet zaagbladen van een hoge legering van HS-staal (High-Speed Steel - HSS) gebruiken. De beste resultaten worden bereikt met zaagbladen met een carbide-tip of CrV-zaagbladen.
  • U kunt beter alleen scherpe bladen in een perfecte staat gebruiken; gescheurde of gebogen zaagbladen kunt u beter vervangen en afdanken.
  • Controleer dat het zaagblad stevig is vastgezet en in de juiste richting draait.
  • Terugslag doet zich voor wanneer het gereedschap snel gaat vastlopen en naar achteren wordt gedreven naar de gebruiker. Laat de schakelaar onmiddellijk los als het blad vastloopt of het gereedschap tot stilstand komt.
    • Houd de zaagbladen scherp.
  • Ondersteun grote panelen dicht bij het zaaggebied.
  • Verwijder het gereedschap niet uit het werkstuk tijdens het maken van een zaagsnede, terwijl het zaagblad draait. Laat de aan/uit-schakelaar los en wacht tot het zaagblad tot stilstand komt.

Overige risico's

Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico's niet worden vermeden. Dit zijn:

  • Gehoorbeschadiging.
  • Risico van letsel bij het verwisselen van de schijf.
  • Risico van het inademen van schadelijk stof van materialen die worden gezaagd.

Laders

Laders van DEWALT vereisen geen aanpassingen en zijn ontworpen voor een zo eenvoudig mogelijk gebruik.

Elektrische veiligheid

De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd dat het voltage van de accu overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. Let er ook op dat het voltage van uw lader overeenkomt met dat van uw netstroomvoorziening.

DEWALT DCW682 - Elektrische veiligheid - 1

Deze DEWALT lader is dubbel geïsoleerd volgens EN60335; daarom is een aardedraad niet vereist.

Als de voedingskabel is beschadigd mag deze uitsluitend vervangen worden door DEWALT of een erkende serviceorganisatie.

Een verlengsnoer gebruiken

Gebruik alleen een verlengsnoer als het absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van uw lader (zie Technische Gegevens). De minimumafmeting van de geleider is 1 mm ^2 ; de maximumlengte is 30 m.

Rol het snoer altijd volledig af, wanneer u een haspel gebruikt.

Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte acculaders (raadpleeg Technische Gegevens).

- Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt.

WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof in de lader dringen. Dit zou kunnen leiden tot een elektrische schok.

WAARSCHUWING: Wij adviseren u een dorlekschakelaar te gebruiken met een nominale reststroomwaarde van 30 mA of minder.

VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk hafvatico van letsel, laad uitsluitend DEWALT oplaadbare accu's op. Andere typen accu's zouden uit elkaar kunnen barsten en persoonlijk letsel en materiële schade veroorzaken.

VORZICHTIG: Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met het gereedschap kunnen spelen.

OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit, kunnen de niet-afgeschermde laadcontacten binnenin de lader door materiaal of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voor u de lader gaat reinigen.

  • Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan de laders die in deze handleiding worden genoemd. De lader en de accu zijn speciaal voor elkaar ontworpen.
  • Deze laders zijn niet bedoeld voor andere toepassingen dan het opladen van DEWALT oplaadbare accu's. Andere toepassingen kunnen leiden tot brand, een elektrische schok of elektrocutie.
  • Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw.
  • Trek aan de stekker van de lader en niet aan het snoer wanneer u de stekker uit het stopcontact wilt halen. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker.
  • Controleer dat het snoer zo is geplaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen of het snoer op andere wijze beschadigd of bekneld raakt.
  • Gebruik alleen een verlengsnoer als dat absoluut noodzakelijk is. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan leiden tot het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie.
  • Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de

buurt van een warmtebron. De lader wordt gekoeld door de ventilatiesleuven boven en onder in de behuizing.

  • Werk niet met de lader met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat eventuele beschadigde onderdelen onmiddellijk vervangen.
  • Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de unit naar een officieel servicecentrum.
  • Haal de lader niet uit elkaar; breng de lader naar een officieel servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektrocutie of brand.
  • Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddellijk worden vervangen door de een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodat risico is uitgesloten.
  • Trek, voordat u met reinigingswerkzaamheden begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is niet minder wanneer u de accu uitneemt.
  • Sluit NOOIT twee laders op elkaar aan.
  • De lader is ontworpen voor een gewone huishoudelijke elektrische installatie van 230V. Gebruik de lader niet op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader.

Een accu opladen (Afb. [Fig.] B)

  1. Steek de stekker van de lader in een geschikt stopcontact voor u de accu plaatst.
  2. Plaats de accu 12 in de lader, en let er daarbij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat de laadprocedure is gestart.
  3. Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het rode lampje dat constant AAN blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader blijven zitten. Om de accu uit de lader te nemen, drukt u op de accu-vrijgaveknop 13 op de accu.

OPMERkIng: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu's garanderen door de accu's volledig op te laden voor u deze voor het eerst in gebruik neemt.

Werking van de lader

Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van de accu.

DEWALT DCW682 - Werking van de lader - 1

text_image Laadindicatoren Bezig met opladen Geheel opgeladen Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)*

* Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneer de functie actief is. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de lader de laadprocedure.

De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Wanneer de laadindicator niet gaat branden, is dat een teken dat de accu kapot is.

OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de oplader.

Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum.

Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)

Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Hot/Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu.

Een koude accu zal minder snel opladen dan een warme accu. De accu zal gedurende de gehele laadcyclus minder snel worden opgeladen en zal niet maximaal worden opgeladen, ook niet als de accu warmer wordt. De lader van het type DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draaien wanneer de accu moet worden gekoeld. Gebruik de lader nooit als de ventilator niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in de lader kunnen komen.

XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat voorkomt dat de accu te veel wordt geladen, te heet wordt of te diep wordt ontladen.

Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem actief wordt. Zet, als dit gebeurt, de Lithium-Ion-accu op de lader, tot deze volledig geladen is.

Montage aan de wand

Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu dichtbij een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen. Gebruik de achterzijde van de lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen), van tenminste 25,4 mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 – 9 mm, in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm van de schroef uitsteekt. Houd de sleuven aan de achterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven volledig op de schroeven.

Instructies voor het reinigen van de lader

WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Mioem, voordat u met de reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, niet-metalen borstel. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.

Accu

Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu's

Als u vervangende accu's bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt.

De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt. Voordat u de accu en oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd.

LEES ALLE INSTRUCTIES

  • Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneer u de accu plaatst in of verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten.
  • Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan.

• Laad de accu's alleen op in DEWALT-laders.
- Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of andere vloeistoffen.
- Berg het gereedschap en de accu niet op plaatsen op waar de temperatuur kan dalen tot onder 4 °C (39,2 °F) (zoals in een schuur buiten of een metalen gebouw in de winter), of kan oplopen tot tot 40 °C (104 °F) of hoger (zoals in een schuur buiten of een metalen gebouw in de zomer).
- Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt. De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu's worden verbrand, komen giftige dampen en materialen vrij.
- Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellijk af met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
- De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp.

WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. AlecVloeistof kan ontvlambaar zijn als deze aan een vonk of vlam wordt blootgesteld.

WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan doule accu te openen. Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd, zet de accu dan niet in de lader. Klem een accu niet vast, laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboord met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) niet. Een elektrische schok of elektrocutie

kan het gevolg zijn. Breng beschadigde accu's terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled.

WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu met op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waar een losse spijkers, schroeven, sleutels, enz. liggen.

VORZICHTIG: Plaats het gereedschap wanneer het miet een gebruik is, op z'n zijkant op een stabiel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen. Sommige gereedschappen met grote accu's kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgegooid.

Transport

WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport laken en accu's mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen. Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen en kortsluiting kunnen veroorzaken.

OPMERKING: Lithium-ion batterijen mogen niet in gecontroleerde bagage worden gestopt.

DEWALT accu's voldoen aan alle van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association (IATA), Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu's zijn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria.

In de meeste gevallen zal bij de verzending van een DEWALT-accu deze naar verwachting worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal. Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium-ion-accu bevatten met een energie-classificatie hoger dan 100 Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd Klasse 9. Bij alle lithium-ion-accu's wordt de Wattuur-classificatie op de accu vermeld. Verder adviseert DEWALT in verband met complicaties met de voorschriften, lithium-ion-accu's niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classificatie. Zendingen van gereedschap met accu's (combo-sets) kunnen naar verwachting per luchtvracht worden verzonden, als de Wattuur-classificatie van de accu niet hoger is dan 100 Wh.

Ongeacht of een verzending wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie.

De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften.

Aanbevelingen voor opslag

  1. De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu's op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn.
  2. Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor optimale resultaten het beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader.

OPMERkIng: Accu's kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet voor gebruik weer worden opgeladen.

Labels op de oplader en accu

Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 1

Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 2

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 3

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 4

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 5

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 6

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 7

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 8

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 9

Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd.

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 10

Niet doorboren met geleidende voorwerpen.

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 11

Laad geen beschadigde accu's op.

DEWALT DCW682 - Labels op de oplader en accu - 12

Niet blootstellen aan water.

Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk worden vervangen.

Uitsluitend opladen tussen 4 °C en 40 °C.

Alleen voor gebruik binnenshuis.

Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu.

Laad DEWALT-accu's alleen op met de aangewezen DEWALT-laders. Wanneer u andere accu's dan de aangewezen DEWALT-accu's oplaadt met een DEWALT-lader dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situaties.

Gooi de accu niet in het vuur.

Accutype

Het volgende gereedschap werkt met een 18V-accu: DCW682 Deze accu's kunnen worden gebruikt: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034. Raadpleeg Technische gegevens voor meer informatie.

Inhoud van de verpakking

De verpakking bevat:

1Lamellenfrees

1Stofzak

2Stofadapters

1 Pensteeksleutel

1T20torxsleutel

1 Li-Ion-accu (modellen C1, D1, G1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1)

2 Li-Ion-accu's (modellen C2, D2, G2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2)

3 Li-lon-accu's (modellen C3, D3, G3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3)

1Instructiehandleiding

OPMERKING: Bij de N-modellen worden geen accu's, laders en gereedschapskoffers geleverd. Bij de NT-modellen worden geen accu's en laders geleverd. Bij de B-modellen worden Bluetooth®-accu's geleverd.

OPMERKING: Het merkteken met het woord Bluetooth® en logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth®, SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merktekens door DEWALT is onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren.

- Controleer het gereedschap, de onderdelen of accessoires op eventuele beschadiging tijdens het transport.

- Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voor u het gereedschap in gebruik neemt.

Markering op het gereedschap

De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:

DEWALT DCW682 - Markering op het gereedschap - 1

Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.

DEWALT DCW682 - Markering op het gereedschap - 2

Draag gehoorbescherming.

DEWALT DCW682 - Markering op het gereedschap - 3

Draag oogbescherming.

DEWALT DCW682 - Markering op het gereedschap - 4

Zaagbladdiameter.

Positie Datumcode (Afb. B)

De datumcode 20, die ook het jaar van fabricage omvat, is in de behuizing afgedrukt.

Voorbeeld:

2022 XX XX

Productiejaar en -week

Beschrijving (Afb. A)

WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel even nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.

1 Kantelschakelaar
2 Schakelaar voor vergrendeling in de uit- stand
3 Hulphandgreep
4 Afstelling hoogte langsgeleiding
5 Stofafzuigpoort
6 Verstelbare langsgeleiding
7 Anti-slippennen
8 Stelknop invalzaagdiepte
9 Vergrendelknop hoogte langsgeleiding
10 Asvergrendeling
11 Vergrendelknop verstelbare langsgeleiding
12 Accu
13 Accuvrijgave

Bedoeld gebruik

Uw lamellenfrees is ontworpen voor het maken van vlakke pen-en-gatverbindingen in hout en in houtproducten.

NIET TE GEBRUIKEN onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare vloeistoffen of gassen zijn.

Deze lamellenfrees/groevenfrees is professioneel elektrisch gereedschap.

Laat niet kinderen met het gereedschap in contact komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers met dit gereedschap werken.

- Jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid, zonder toezicht.

- Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische mogelijkheden hebben; wanneer sprake is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers. Laat nooit kinderen alleen met dit product.

MONTAGE EN AANPASSINGEN

WAARSCHUWING: Beperk het gevaar van ernstig persoonlijk letsel, schakel het gereedschap uit en koppel accu voor u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst of verwijdert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel.

WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend DEWALT accu's eoders.

De accu in het gereedschap plaatsen en de accu uit het gereedschap nemen (Afb. B)

OPMERKING: Controleer dat de accu 12 geheel is opgeladen.

De accu in de handgreep van het gereedschap plaatsen

  1. Houd de accu tegenover de rails in de handgreep van het gereedschap (Afb. B).

  2. Schuif de accu in de handgreep tot deze stevig vastzit en let er vooral op dat u de accu hoort vastklikken.

De accu uit het gereedschap nemen

  1. Druk op de vrijgaveknop van de accu 13 en trek de accu stevig uit de handgreep van het gereedschap.
  2. Zet de accu in de lader zoals wordt beschreven in het hoofdstuk over de lader van deze handleiding.

Accu's met vermogenmeter (Afb. B)

Er zijn accu's van de merken DEWALT met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes die een aanduiding geven van de resterende lading van de accu.

U kunt de vermogenmeter activeren door de knop 14 van de vermogenmeter ingedrukt te houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu worden opgeladen.

OPMERkIng: De accumeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. De indicator geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker.

Verstelbare langsgeleiding (Afb D1, D2)

Met de verstelbare langsgeleiding 6 kunt u nauwkeurig het punt instellen waar de sleuven voor de verbinding worden gezaagd. Zo stelt u de hoogte van de langsgeleiding in:

  1. Maak de vergrendelknop voor de hoogte van de langsgeleiding 9 los.
  2. Stel de hoogteafstelling 4 in de gewenste stand. Wanneer de langsgeleiding is ingesteld op 90°, geeft de schaalverdeling onder de vergrendelknop de afstand weer van het midden van de frees tot het oppervlak van de langsgeleiding.
  3. Maak de vergrendelknop vast.

Zo stelt u de hoek van de langsgeleiding in

  1. Maak de vergrendelknop van de verstelbare langsgeleiding 11 los.
  2. Kantel de langsgeleiding in de gewenste hoek.
  3. Zet de vergrendelknop van de verstelbare langsgeleiding vast.

De fijnafstelling wordt gebruikt voor het elimineren van mogelijke toleranties in het formaat van de lamelsleuven.

Markeringen grondplaat lamellenfrees

Wanneer u werkt zonder de langsgeleiding, bijvoorbeeld voor het maken van T- verbindingen, kunt u de groeven op de grondplaat gebruiken voor de juiste uitlijning van het gereedschap.

  1. Stel de langsgeleiding in op de stand voor 0° zoals hierboven wordt beschreven.

  2. Gebruik voor werkstukken met een dikte van 19 mm de rand van de grondplaat als referentie voor het centreren.

  3. Lijn het gereedschap voor andere werkstukken uit met behulp van de rode centreerlijnmarkering.
  4. Twee van de markeringen geven de lengte van de zaagsnede aan. Het is belangrijk dat het werkstuk uitsteekt buiten deze groeven, omdat u anders door het werkstuk zou kunnen breken.

Afstelling invalzaagdiepte (Afb. E)

De invalzaagdiepte moet worden ingesteld op de grootte van de lamellen. De getallen 0, 10 en 20 op de diepteafstellingsknop komen overeen met het formaat van de lamellen. De M geeft de maximale zaagdiepte van ongev. 20 mm weer.

OPMERkIng: De maximale zaagdiepte van ongev.

20 mm kunt u alleen bereiken met een nieuw zaagblad en wanneer u de schroef voor de fijnafstelling terugdraait (zie

Fijnafstelling invalzaagdiepte).

- Draai de diepteafstellingsknop 8 in de gewenste stand, waarbij u het juiste nummer tegenover de rode pijl op het gereedschap zet.

Fijnafstelling invalzaagdiepte (Afb. F)

De fijnafstelling wordt gebruikt voor het elimineren van mogelijke toleranties in het formaat van de lamelsleuven.

  1. Breng de langsgeleiding 6 in de hoogste stand, zoals hierboven wordt beschreven.
  2. Plaats de Torx-sleutel T20, zoals wordt getoond, en pas de invalzaagdiepte naar wens aan door de schroef 23 te draaien (draai naar rechts wanneer u de invalzaagdiepte wilt verminderen). ledere volledige omwenteling is goed voor een verandering van 1 mm.
  3. Controleer de instelling door een proefzaagsnede te maken in een stuk afvalhout.

Anti-slippennen (Afb. G)

De anti-slippennen 7 helpen voorkomen dat de lamellenfrees naar rechts glijdt tijdens het zagen, wat meestal gebeurt.

Wanneer u op zichtbare gedeelten van het werkstuk werkt, zult u ze misschien liever intrekken zodat krassen worden voorkomen.

  1. U kunt de pennen intrekken door ze wat naar rechts te draaien met een vlakke schroevendraaier.
  2. U kunt de pennen weer gebruiken als u ze wat naar links draait.

Het zaagblad vervangen (Afb. H, I, J)

WAARSCHUWING:

Let crop dat de tanden van de frees naar links wijzen, zoals wordt getoond (Fig. 1).

  • Controleer na het vervangen van het zaagblad altijd de zaagdiepte, en pas deze aan als dit nodig is.
  • Gebruik geen zaagbladen met een grotere of kleinere diameter dan wordt aanbevolen. Raadpleeg de technische gegevens voor de juiste afmetingen van het zaagblad.

- Gebruik alleen zaagbladen die in deze handleiding worden vermeld, en die voldoen aan EN847-1.

  1. Draai de vier Torx-schroeven T20 15 uit de grondplaat en neem de afdekking eraf.
  2. Druk de asvergrendeling 10 in en verwijder de flens door deze naar links te draaien.
  3. Vervang het zaagblad en let er daarbij op dat de tanden naar links wijzen.
  4. Zet de flens stevig vast door deze naar rechts te draaien terwijl u de asvergrendeling ingedrukt houdt.
  5. Plaats de dekplaat en zet de schroeven vast.

DEWALT DCW682 - WAARSCHUWING: - 1

Stofafzuiging (Afb. K1, K2, K3)

De fijnafstelling wordt gebruikt voor het elimineren van mogelijke toleranties in het formaat van de lamellensleuven.

Systeem voor stofafzuiging

  1. Plaats de geschikte adapter 16 of 17 in de stofafzuigingspoort 5.
  2. Sluit de slang van de stofafzuiging aan op de adapter.

Stofzak

  1. Plaats de rechte adapter 16 in de stofafzuigingspoort 5.
  2. Bevestig de stofzak 18 op de adapter.
  3. Sluit, wanneer dat maar mogelijk is, een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften voor stofemissie.

Een voor AirLock™ geschikt systeem voor stofafzuiging aansluiten (Afb. K3)

WAARSCHUWING: Wanneer u stofafzuiging gebruikt, van vóór de werkzaamheden het reservoir leeg maken, maar ook vaak tijdens het uitvoeren van het werk. Wees voorzichtig met het afvoeren/verwijderen van stof. Stof kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid, als het wordt ingeademd, wordt ingeslikt of in contact komt met de huid. Fijnstof kan materialen bevatten die explosief zijn.

Dit gereedschap is geschikt voor het DEWALT AirLock™ aansluitsysteem. Met de AirLock™ maakt u snel een stevige verbinding tussen de AirLock™-connector 21 en het rechte adapter 16.

  1. Neem de accu uit.
  2. Controleer dat de kraag op de AirLock™ connector in de ontgrendelde stand staat. (Zie afbeeldingK3.) Houd de nokken 22 op de kraag en de AirLock™-connector tegenover elkaar, zoals afgebeeld voor de ontgrendelde en vergrendelde standen.
  3. Duw de AirLock™ connector op het aansluitpunt van het verloopstuk.

  4. Draai de kraag in de vergrendelde stand. OPMERkIng: De lagers binnen in de kraag komen vast te zitten in de sleuf en zo wordt de aansluiting vastgezet. Het apparaat is nu stevig aangesloten op het stofafzuigsysteem.

OPMERking: U kunt de huls van de stofafzuigpoort verwijderen en vervangen als deze is beschadigd. De huls is leverbaar als extra accessoire en kan met behulp van een schroevendraaier worden vervangen.

BEDIENING

Instructies voor gebruik

WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de vergheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften.

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken.

Juiste handpositie (Afb. V)

WAARSCHUWING: Beperk het risico op ernstig personlijk letsel, plaats ALTIJD uw handen in de juiste positie, zoals afgebeeld. WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig personlijk letsel, houd het gereedschap ALTIJD stevig vast, zodat u bent voorbereid op een plotselinge terugslag.

Voor een juiste positie van de handen zet u één hand op de hulphandgreep 3 en de andere op de hoofdhandgreep 19.

Schuifschakelaar (Afb. C)

VOORZICHTIG: Houd de hulphandgreep en de behuizing het gereedschap stevig vast zodat u de controle over het gereedschap behoudt tijdens het opstarten en het gebruik, en tot het zaagblad niet meer draait. Het is belangrijk dat u het gereedschap pas neerlegt wanneer het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen.

OPMERkIng: Beperk de onverwachte bewegingen van het gereedschap, schakel het gereedschap niet in of uit wanneer het wordt belast. Geef de lamelfreesmachine de tijd om op volledige snelheid te komen voor u het werkoppervlak aanraakt. Til het gereedschap van het oppervlak voor u het gereedschap uitschakelt. Leg het gereedschap pas neer wanneer het tot stilstand is gekomen.

  1. Schakel het gereedschap in door de hendel 2 voor vergrendeling in de uit-stand in de richting van de achterzijde van het gereedschap te duwen en vervolgens kantelschakelaar 1 in te drukken. Het gereedschap loopt zolang u de schakelaar ingedrukt houdt.
  2. U zet het gereedschap uit door de kantelschakelaar los te laten.

No-Volt

De functie No-volt voorkomt dat de lamelfreesmachine weer wordt gestart zonder dat u een schakelaar omzet, als er een onderbreking is in de stroomvoorziening.

Lamellenverbindingen maken (Afb. L-0)

WAARSCHUWING: Maak altijd een proefzaagsnede in een stuk afvalhout zodat u de invalzaagdiepte kunt controleren. Voer, zo nodig, een fijnafstelling uit, zoals beschreven in Montage & Afstellingen.

Er kunnen diverse technieken worden gebruikt voor het maken van sterke en nauwkeurige lamelverbindingen. In deze handleiding worden de belangrijkste technieken nader besproken (Afb. L).

De grootte van de lamel selecteren (Afb. M)

De drie formaten van lamellen zijn 0, 10 en 20. Normaal gebruikt u de grootste lamel die in het werkstuk past.

Nadat u de grootte van de te gebruiken lamel hebt geselecteerd, past u de invalzaagdiepte daaraan aan, zoals wordt beschreven in Afstelling Invalzaagdiepte.

De lamellen plaatsen (Afb. N1–N4)

Bij randverbindingen moeten lamellen gewoonlijk om de 15–25 cm worden geplaatst. De buitenste lamellen moeten op 5–7,5 cm van de uiteinden van het werkstuk worden geplaatst (Afb. N1).

Bij het verbinden van smalle werkstukken zoals schilderijlijstjes, zullen misschien zelfs de kleinste lamellen te groot zijn voor de verbinding. Als dat het geval is, moet de uittekende punt van de lamel worden afgekort nadat de verbinding is gelijmd (Afb. N2). Bij het samenvoegen van werkstukken dikker dan ongev. 2,5 cm, kunnen lamellen twee aan twee worden gebruikt zodat een grotere sterkte ontstaat (Afb. N3).

Plaats, als u de stukken die bij elkaar horen, wilt markeren, deze stukken eerst zoals zij zullen worden samengevoegd. Teken met een rechte haak de markeerlijn over de stukken heen (Afb. N4).

Sleuven voor lamellen frezen (Afb. O)

  1. Pas de instellingen van het gereedschap aan, zoals hierboven wordt beschreven.
  2. Zet de middenmarkering op de grondplaat van het gereedschap tegenover de markeerlijn, zoals wordt getoond.
  3. Schakel het gereedschap in en de wacht even tot de frees volledig op snelheid is.
  4. Duw de langsgeleiding stevig tegen het werkstuk en laat de frees de sleuf zagen tot de stop wordt bereikt.
  5. Laat het gereedschap het zaagblad uit het werkstuk terugtrekken.
  6. Schakel het gereedschap uit.

De werkstukken monteren

  1. Probeer de werkstukken samen te voegen zodat u kunt controleren dat de voegen goed passen.
  2. Verspreid een geschikte lijm in de lamelsleuf en over het tegenover liggende oppervlak van de voeg.
  3. Steek de lamellen in de sleuven, let er daarbij op dat zij in contact komen met de lijm.
  4. Voeg de werkstukken samen en klem ze vast totdat de lijn is gedroogd.

Rand-op-randvoegen (Afb. P1, P2)

  1. Plaats de werkstukken op een vlak oppervlak zoals zijn moeten worden samengevoegd.
  2. Markeer de middelpunten van de lamellen. De lamellen moeten worden geplaatst om de 15–25 cm; de buitenste lamellen moeten op 5–7,5 cm worden geplaatst van de uiteinden van het werkstuk (Afb. P1).
  3. Stel de langsgeleiding in op 90°.
  4. Stel de hoogteafstelling zo in dat de lamel zich in het midden van het werkstuk bevindt.
  5. Pas de andere instellingen van het gereedschap aan, zoals hierboven wordt beschreven.
  6. Frees de lamelsleuven zoals hierboven wordt beschreven (Afb. P2).

Lijsten samenvoegen (Afb. Q1–Q3)

  1. Plaats de werkstukken op een vlak oppervlak zoals zijn moeten worden samengevoegd (Afb. Q1, Q2).
  2. Selecteer de juiste lamelgrootte.
  3. Markeer de middelpunten van de lamellen.
  4. Pas de instellingen van het gereedschap aan, zoals hierboven wordt beschreven.
  5. Frees de lamelsleuven zoals hierboven wordt beschreven (Afb. Q3).

Hoeken samenvoegen (Afb. R1, R2)

  1. Leg de werkstukken neer zoals zij moeten worden samengevoegd (Afb. R1).
  2. Selecteer de juiste lamelgrootte.
  3. Markeer de middelpunten van de lamellen.
  4. Klem voor de zaagsnede het werkstuk vast en lijn het gereedschap uit, zoals wordt getoond (Afb. R2)
  5. Frees de lamelsleuven zoals hierboven wordt beschreven.

Verspringende voegen (Afb. S)

Ga als volgt te werk als u werkstukken van verschillende dikte samenvoegt:

  1. Leg de werkstukken neer zoals zij moeten worden samengevoegd.
  2. Selecteer de juiste lamelgrootte.
  3. Markeer de middelpunten van de lamellen.
  4. Selecteer het werkstuk dat moet terugvallen.
  5. Stel de hoogteafstelling zo in dat de lamel zich in het midden van het werkstuk bevindt.
  6. Frees de lamelsleuven zoals hierboven wordt beschreven.
  7. Pas de langsgeleiding naar boven aan met de afstand die gelijk is aan de gewenste verspringing. Lees de instelling af van de schaalverdeling.
  8. Frees de lamelsleuven zoals hierboven wordt beschreven.

Verstekzagen van voegen aan de randen (Afb. T1–T4)

Buitenste oppervlakken uitgelijnd

  1. Leg de werkstukken neer zoals zij moeten worden samengevoegd.
  2. Markeer de middelpunten van de lamellen aan de buitenzijde van de voeg.
  3. Stel de langsgeleiding in op 90°.
  4. Pas de langsgeleiding zo aan dat de lamel uitkomt aan de binnenzijde van de voeg waar het werkstuk dikker is. Selecteer de juiste lamelgrootte (Afb. T2).
  5. Klem het werkstuk vast en lijn het gereedschap uit, zoals wordt getoond (Afb. T3).
  6. Frees de lamelsleuven zoals hierboven wordt beschreven.

Binnenste oppervlakken uitgelijnd

  1. Leg de werkstukken neer zoals zij moeten worden samengevoegd.
  2. Markeer de middelpunten van de lamellen aan de binnenzijde van de voeg.
  3. Stel de langsgeleiding in op 45°.
  4. Pas de langsgeleiding zo aan dat de lamel uitkomt aan de binnenzijde van de voeg waar het werkstuk dikker is. Selecteer de juiste lamelgrootte.
  5. Klem het werkstuk vast en lijn het gereedschap uit, zoals wordt getoond (Afb. T4).
  6. Frees de lamelsleuven zoals hierboven wordt beschreven.

T-voegen (Afb. U1–U5)

Dit type voegen wordt meestal gebruikt voor het bevestigen van planken aan zijpanelen (Afb. U1).

  1. Plaats de werkstukken op een vlak oppervlak zoals zijn moeten worden samengevoegd (als een omgekeerde T).
  2. Markeer de middelpunten op het plankgedeelte.
  3. Breng een lichte markering van de bovenzijde van de plank aan op het zijpaneel (Afb. U2).
  4. Klem de langsgeleiding boven op het zijpaneel, lijn het uiteinde van de plank uit met de lijn (Afb. U3).
  5. Selecteer de juiste lamelgrootte.
  6. Stel de langsgeleiding in op 0°.
  7. Lijn met behulp van de markeringen op de grondplaat van het gereedschap het gereedschap uit met de lamelmarkeringen.
  8. Maak een verticale (Afb. U4) en een horizontale (Afb. U5) zaagsnede bij elk van de lamellocaties.

ONDERHOUD

Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig personlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken.

Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht.

DEWALT DCW682 - ONDERHOUD - 1

Smering

Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig.

DEWALT DCW682 - Smering - 1

Reiniging

WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de koodbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert.

WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof.

Als optie verkrijgbare accessoires

WAARSCHUWING: Omdat accessoires die niet worden door geboden door DEWALT, niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Beperk het risico van letsel, gebruik uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product.

Vraag uw dealer nadere informatie over de juiste accessoires.

Bescherming van het milieu

DEWALT DCW682 - Bescherming van het milieu - 1

Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid.

Producten en accu's bevatten materialen die kunnen worden herwonnen en gerecycled waardoor de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com.

Oplaadbare accu

Deze accu met lange levensduur moet worden opgeladen wanneer de accu niet voldoende vermogen levert voor werkzaamheden die eerder zonder veel moeite werden gedaan. Ruim de accu aan het einde van zijn technische levensduur op en houd daarbij rekening met het milieu:

  • Maak de accu geheel leeg en haal de accu vervolgens uit het gereedschap.
  • Li-lon-cellen kunnen worden gerecycled. Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij u in de buurt. De ingezamelde accu's zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt.

LAMELLFRES

DCW682

Gratulerer!

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DCW682

Categorie : Freesmachine