PRMHA 20-Li A1 - Grasmaaier PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PRMHA 20-Li A1 PARKSIDE in PDF-formaat.
| Producttype | Draadloze grasmaaier |
| Merk | Parkside |
| Model | PRMHA 20-Li A1 |
| Nominale spanning | 20 V (DC) |
| Stationair toerental | 6000 min⁻¹ |
| Snijdiameter | 220 mm |
| Snijhoogte | 30 - 50 mm (3 standen) |
| Gewicht | 5,5 kg |
| Beschermingsklasse | III (Zeer lage spanning) |
| Beschermingstype | IPX1 (beschermd tegen waterdruppels) |
| Geluidsdrukniveau (LpA) | 73,5 dB(A) (KpA=2,31 dB) |
| Gemeten geluidsvermogen (LWA) | 83,5 dB(A) (KWA=2,31 dB) |
| Gegarandeerd geluidsvermogen | 88 dB(A) |
| Trillingen (totale waarde) | ≤ 2,5 m/s² |
| Voeding | Lithium-ion-accu 20 V uit de Parkside X 20 V TEAM-serie (niet meegeleverd) |
| Hoofdfuncties | Mulchen (mulching), 3 snijhoogten, contactbeveiliging met contactsleutel |
| Mulchcapaciteit | Ja (zonder opvangbak) |
| Instelling snijhoogte | Mechanische hendel, 3 standen (30, 40, 50 mm) |
| Inschakeling | Dubbele beveiliging: ontgrendelingsknop + startknop, contactsleutel |
| Onderhoud en reiniging | Reinigingsspatel meegeleverd, niet besproeien, na elk gebruik reinigen |
| Mes vervangen | Schroef de messchroef los (sleutel 13 mm), draag handschoenen, gebruik een identiek mes (ref. 13700460) |
| Opslag | Parkeerstand (P), droge plaats, buiten bereik van kinderen, accu verwijderen bij winteropslag |
| Garantie | 3 jaar (Frankrijk en België), slijtdelen (mes) uitgesloten |
| Accucompatibiliteit | PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 20 A1, Smart PAPS 208 A1 (aanbevolen) |
Veelgestelde vragen - PRMHA 20-Li A1 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PRMHA 20-Li A1 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PRMHA 20-Li A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PRMHA 20-Li A1 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PRMHA 20-Li A1 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
CZ
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
PL
NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina
Algemene beschrij ving .....52
Omvang van de levering 52
Overzicht....52
Functiebeschrijving 52
Veiligheidsinstructies....54
Symbolen en pictogrammen ..... 54
Algemene veiligheidsinstructies......55
Montage 59
Montage buis en handgreep 59
Bediening 59
Snoeihoogte instellen....60
Accuaanbrengen/verwijderen ..... 60
In- en uitschakelen....60
Werken met de grasmaaier 61
Mulchmaaien 61
Reiniging/onderhoud/opslag .....61
Algemene reinigings- en onderhoudswerkzaamheden......62
Mes uitwisselen....62
Opslag 62
Berging en milieu......63
Vervangstukken......63
Foutmeldingen 64
Garantie 65
Reparatieservice 66
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring...... 188
Explosietekening......197
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen.
Dit apparaat werd tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eindcontrole onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerd.

De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit product. Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwijdering.
Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en
veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het product mee aan derden.
Gebruik
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het mulchmaaien (maaien zonder gasopvangbak) van gazons en grasvelden in woongebieden.
Het apparaat is voor het gebruik in de sector van doe-het-zelvers bestemd. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie.
ledere andere toepassing, die in deze handleiding niet uitdrukkelijk toegestaan wordt, kan tot beschadigingen aan het apparaat leiden en een ernstig gevaar voor de gebruiker vormen. Het apparaat is voor het gebruik door volwassenen bestemd. Kinderen en ook personen, die met deze handleiding niet vertrouwd zijn,
NL BE
mogen het apparaat niet gebruiken. De bediener of gebruiker van het apparaat is verantwoordelijk voor ongelukken of schades aan andere personen of hun eigendom.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die door onreglementair gebruik of verkeerde bediening werd veroorzaakt. Het apparaat maakt deel uit van de reeks Parkside X 20 V TEAM en kan met accu's van de reeks Parkside X 20 V TEAM worden gebruikt. De accu's mogen alleen met originele laders van de serie Parkside X 20 V TEAM worden geladen.
Algemene beschrijving

De belangrijkste functionele onderdelen staan op de uitklappagina afgebeeld.
Omvang van de levering
Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking en controleer of de volgende onderdelen volledig zijn:
- Apparaat
- Contactsleutel
- Reinigingsspatel
- Bedieningshandleiding

De accu's en de lader zijn niet inbegrepen!
Voer het verpakkingsmateriaal af zoals reglementair voorgeschreven.
Overzicht
1 Greep
2 Startknop
3 Wartelmoer
4 Buis
5 York
6 Afdekking
7 Hendel voor maaihoogteverstelling
8 Behuizing
9 Apparaatsnoer
10 Ontgrendelknop
11 Contactsleutel
12 Ontgrendelknop
13 Accu
14 Reinigingsspatel
B 15 Mes
B 16 Mesbout
Functiebeschrijving
De wendbare accu-grasmaaier heeft een snijwerktuig dat parallel aan het maaivlak draait. Het apparaat is 3-voudig in hoogte verstelbaar.
De werking van de bedieningsonderdelen vindt u in onderstaande beschrijving.
Technische gegevens
Accu-grasmaaier...PRMHA 20-Li A1
Nominale spanning U.... 20 V=
Onbelast toerental n_0 .....6000 min ^-1
Snoeibreedte 220 mm
Snoeihoogte 30 - 50 mm
Beschermingsklasse ....III
Veiligheidsklasse IPX1
Gewicht....5,5 kg
Geluidsdrukniveau
(L_pA) 73,5 dB(A); K_pA = 2,31 dB
Geluidsvermogensniveau (LWA)
gemeten......83,5 dB(A); K_WA=2,31 dB
gewaarborgd 88 dB(A)
Vibratie (a_h) .... ≤ 2,5m / s^2
Temperatuur .... max 50 °C
Laadproces 4 - 40 °C
Bedrijf ......-20 - 50 °C
Opslag 0 - 45 °C
De aangegeven trillingemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd testmethode
gemeten en kan ter vergelijking van een stuk elektrisch gereedschap met een ander gebruikt worden. De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden.

Waarschuwing:
De trilemissiewaarde kan tijdens het werkelijke gebruik van het elektrische werktuig van de vermelde waarde afwijken, afhankelijk van de manier waarop het elektrisch werktuig wordt gebruikt. Er is de noodzaak veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker vast te leggen, die gebaseerd zijn op een inschatting van de blootstelling tijdens de werkelijke gebruiksomstandigheden (hierbij moeten alle onderdelen van de bedrijfscyclus in acht worden genomen, bij voorbeeld momenten, waarop het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die momenten waar het is ingeschakeld, maar draait zonder belasting).
Geluids- en trilwaarden werden vastgesteld in overeenstemming met de normen en bepalingen die in de conformiteitsverklaring zijn vermeld.
Laadtijd
Het apparaat maakt deel uit van de reeks Parkside X 20 V TEAM en kan met accu's van de reeks Parkside X 20 V TEAM worden gebruikt.
Accu's van de reeks Parkside X 20 V TEAM mogen alleen met originele laders van de reeks Parkside X 20 V TEAM worden geladen.
We bevelen u aan dit apparaat uitsluitend met volgende accu's: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 20 A1, Smart PAPS 208 A1
We bevelen u aan deze accu's met volgende laders te laden: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1
Een actuele lijst van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku
| Laadtij d (min.) | PAP 20 A1PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3PAP 20 B3 | SmartPAPS 204 A1 | SmartPAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1PLG 20 A4PLG 20 C1 | 60 90 | 120 120 210 | |||
| PLG 20 A2 45 60 | 80 80 165 | ||||
| PLG 20 A3PLG 20 C3 | 35 45 | 60 50 120 | |||
| PDSLG 20 A1 35 | 45 60 50 120 | ||||
| SmartPLGS 2012 A1 | 35 40 | 40 40 50 |
NL BE
Veiligheidsinstructies
Dit hoofdstuk bevat elementaire veiligheidsvoorschriften voor het werken met dit apparaat.
Als zich tijdens het gebruik een ongeval of storing voordoet, schakel het toestel dan onmiddellijk uit. Verzorg verwondingen op een gepaste manier of raadpleeg een arts. Raadpleeg in geval van storingen het hoofdstuk "Problemen oplossen" of neem contact op met ons servicecenter.
Symbolen en pictogrammen
Symbolen op het apparaat:

Let op!

Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door.

Gevaar voor elektrische schok!

Letselgevaar door weggeslingerde onderdelen

Houd omstaanders uit de buurt van het apparaat

Opgepast – scherpe snoeimessen! Voeten en handen op een veilige afstand houden. Gevaar voor verwondingen!

Motor uitschakelen en contactsleutel uittrekken vóór instellings- of reinigingswerkzaamheden.

Opgelet! Naloop van het mes van de grasmaaier.

Vermelding van het geluidsniveau L_WA in dB.

Elektrische apparaten horen niet thuis bij huisvuil.

Stel het apparaat niet bloot aan vocht.

Draag oogbescherming. ag gehoorbescherming.

Maaicirkel

Gelijkstroom

Parkeerpositie
Bedieningspositie

Parkeer- en bedieningsplaatsen

Dit apparaat maakt deel uit van Parkside
X 20 V TEAM.
Symbolen in de gebruiksaanwijzing:

Gevaarsymbool met informatie over de preventie van personen- of zaakschade.

Gebodsteken met informatie over de preventie van schade.

Draag bij de omgang met het mes handschoenen.

Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken.
Algemene veiligheidsinstructies

BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG DE GEBRUIKSAANWIJZING. GEBRUIKSAANWIJZING BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE NASLAG.

Bij verkeerd gebruik kan dit apparaat ernstige verwondingen veroorzaken. Om letsels en materiële schade te voorkomen, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen en ervoor te zorgen dat u alle bedieningselementen correct kunt gebruiken.
• Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing.
- Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Er moet toezicht worden gehouden op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet door kinderen worden verricht.
- Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met verminderde fysieke,
sensorische of mentale capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn in het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren die daaruit voortvloeien begrijpen.
Voorbereiding:
- Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen die niet vertrouwd zijn met de gebruiksaanwijzing. De plaatselijke wet- of regelgeving legt mogelijk een minimumleeftijd op voor personen die het apparaat willen gebruiken.
- Gebruik het apparaat nooit wanneer er andere mensen, vooral kinderen, of huisdieren in de buurt zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
- De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor letsels of materiële schade aan derde partijen of hun eigendom.
- Controleer het terrein waarop u het apparaat wilt gebruiken en verwijder stenen, stokken, draden of andere voorwerpen die door het apparaat kunnen worden vastgegrepen en weggeslingerd.
- Draag geschikte werkkledij zoals veiligheidsschoenen met antislipzool en een robuuste lange broek. Gebruik het apparaat niet wanneer u blootsvoets bent of open sandalen draagt. Draag geen loszittende kleding of kleding
NL BE
met loshangende snoeren of riemen.
- Controleer vóór elk gebruik de messen, de bevestigingsbouten en het volledige messensamenstel visueel op slijtage of schade. Gebruik het apparaat niet wanneer enige veiligheidssystemen (bv. de stootbeveiliging of de grasopvangbak), delen van de snijvoorziening of bouten verloren, versleten of beschadigd zijn. Om een onevenwichtige belasting te voorkomen, moeten beschadigde of versleten messen en bevestigingsbouten altijd set per set worden vervangen.
- Wees voorzichtig bij het hanteren van apparaten met meerdere snijgereedschappen, want de beweging van het ene mes kan leiden tot rotatie van een ander mes.
- Gebruik alleen reserveonderdelen of toebehoren die door de fabrikant zijn geleverd en aanbevolen. Bij gebruik van andere reserveonderdelen vervalt de garantie onmiddellijk.
- Versleten of beschadigde waarschuwingsborden moeten worden vervangen.
Het apparaat gebruiken:

Houd tijdens het werken de voeten en handen niet nabij of onder roterende onderdelen. Er bestaat gevaar voor verwondingen!
- Zorg ervoor dat uw voeten zich op een veilige afstand van de roterende onderdelen van het apparaat bevinden en schakel dan pas de motor volgens de instructies in.
- Gebruik het apparaat niet in de regen, bij onweer, in een vochtige omgeving of op een nat gazon. Werk alleen in daglicht of op een goed verlichte plek.
- Werk niet met het apparaat als u moe of ongeconcentreerd bent of na de inname van alcohol of tabletten. Las steeds tijdig een werkpauze in. Ga verstandig te werk.
- Zorg er tijdens het werken voor dat u stabiel staat, vooral wanneer u op een helling staat. Werk op een helling steeds in dwarsrichting, nooit omhoog of omlaag. Ga altijd uiterst voorzichtig te werk wanneer u op een helling de maairichting verandert. Werk niet op te steile hellingen.
- Beweeg het apparaat altijd tegen staptempo. Ga altijd uiterst voorzichtig te werk wanneer u het apparaat omkeert, naar u toe trekt of achteruit beweegt.
- Schakel het apparaat voorzichtig en volgens de instructies van de gebruiksaanwijzing in. Bewaar voldoende afstand tussen uw voeten en de roterende messen.
- Houd het apparaat tijdens het opstarten niet gekanteld, behalve als dit nodig is bij
het opstarten in hoog gras. Doe in dat geval het apparaat kantelen door op de grijpstang te drukken zodat de voorwielen van het apparaat enigszins worden opgetild. Controleer altijd of uw beiden handen zich in de juiste werkpositie bevinden voordat u het apparaat weer op de grond neerzet.
- Werk nooit zonder de grasopvangbak of zonder stootbeveiliging. Blijf altijd uit de buurt van de uitworpopening.
- Start de motor niet op terwijl u voor de uitworpschacht staat.

Let op! De messen blijven nalopen. Er bestaat een risico op verwondingen.
- Hef het apparaat niet op of transporteer het niet terwijl de motor nog draait. Schakel het apparaat uit voordat u het voor transport kantelt, voordat u het over andere ondergronden dan gazon rijdt en voordat u het heen en terug naar het te maaien gazon rijdt.
- Houd de grasuitworp-opening altijd schoon en vrij. Verwijder het maaiafval pas wanneer het apparaat stilstaat.
- Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter op uw werkplek.
- Werk niet met een beschadigd, onvolledig of zonder toestemming van de fabrikant omgebouwd apparaat. Gebruik het apparaat nooit wanneer de veiligheidsvoorzieningen
of -panelen zoals de stootbeveiliging en/of de grasopvangbak beschadigd zijn of ontbreken.
- Overbelast het apparaat niet. Werk uitsluitend binnen het vermelde vermogensbereik en verander de instellingen van de motor niet. Gebruik apparaten met een laag vermogen niet voor zware werkzaamheden. Gebruik het apparaat niet voor doeleinden waarvoor het niet bedoeld is.
- Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. Anders bestaat er brand- of explosiegevaar.
-
Schakel het apparaat uit, trek de contactsleutel uit en verwijder de accu. Verzeker u ervan dat alle bewegende delen stilstaan:
-
voordat u het apparaat achterlaat of niet meer gebruikt;
- voordat u blokkades of verstoppingen in de uitworpschacht verwijdert;
- voordat u het apparaat controleert, reinigt of eraan werkt;
- wanneer de grasmaaier een vreemd voorwerp heeft geraakt. Controleer het apparaat op schade en verricht de noodzakelijke reparaties voordat u het apparaat opnieuw opstart en gebruikt:
- als het apparaat abnormaal hard begint te trillen, is een onmiddellijke controle nodig.
- Controleer of alle moeren,
NL BE
bouten en schroeven stevig aangedraaid zijn.
- Controleer het apparaat op eventuele beschadigingen.
- Repareer alle beschädigde onderdelen.
- Houd uw voeten en handen nooit nabij of onder roterende onderdelen. Ga nooit voor de grasuitworp-opening staan.
- Trek de zekering/contactsleutel steeds uit:
- als u de tuinmachine verlaat of voordat u blokkades verwijdert;
- wanneer u de tuinmachine controleert, reinigt of er werkzaamheden aan verricht;
- na aanrijding van een vreemd voorwerp. Controleer het apparaat direct op schade en laat het indien nodig repareren:
- wanneer het op een abnormale manier begint te trillen (direct controleren!).
- Bij het starten van de motor mag de grasmaaier niet gekanteld worden, tenzij het noodzakelijk is om de grasmaaier tijdens het proces op te tillen. In dat geval kantelt u hem slechts zover als absoluut noodzakelijk is en tilt u alleen die kant omhoog die weg van u wijst.
Onderhoud en opslag:
- Laat de motor afkoelen voordat u het apparaat in een gesloten ruimte opbergt.
• Houd er tijdens het
onderhouden van de maaimessen rekening mee dat deze kunnen bewegen, zelfs wanneer de stroom is uitgeschakeld.
- Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven goed zijn vastgedraaid en dat de machine zich in een veilig werkende toestand bevindt.
- Probeer niet het apparaat zelf te herstellen, tenzij u hiervoor een opleiding hebt gevolgd. Alle werkzaamheden die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn vermeld, mogen alleen worden uitgevoerd door serviceaanbieders die door ons goedgekeurd zijn.
- Bewaar het apparaat op een droge plaats en buiten bereik van kinderen.
- Behandel uw apparaat met zorg. Houd het gereedschap scherp en schoon, om beter en veiliger te kunnen werken. Volg de volgende onderhoudsvoorschriften.
- Draag veiligheidshandschoenen tijdens het vervangen van de messen.
- Controleer de grasopvangbak regelmatig op slijtage of vervorming. Vervang, om veiligheidsredenen, versleten of beschadigde onderdelen. Ga tijdens het instellen van de messen uiterst voorzichtig te werk en zorg ervoor dat uw vingers niet gekneld raken tussen de roterende messen en vaste onderdelen van het apparaat.
• Zörg ervoor dat alleen
reservemessen worden gebruikt die door de fabrikant zijn toegestaan.
Elektrische veiligheid:
- De aansluitstekker van de lader moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekker in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten reduceren het risico op een elektrische schok.
- Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken, zoals van leidingen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
- Houd elektrische gereedschappen uit de buurt van regen en nattigheid. Het binnendringen van water in een elektrisch apparaat verhoogt het risico op een elektrische schok.
- Gebruik geen toebehoren dat niet door PARKSIDE is aanbevolen. Dit kan namelijk leiden tot elektrische schok of brand.

Neem de veiligheids- en acculaadinstructies in acht die vermeld staan in de gebruiksaanwijzing van uw accu en van de lader van de reeks Parkside X 20 V TEAM.
Een gedetailleerde beschrijving van het laadproces en andere informatie vindt u in de aparte gebruiksaanwijzing ervan.
Montage
Montage buis en handgreep
- Zet de buis (4) op de vork (5) op de behuizing (8).
De nok op de buis moet in de groef van de schroefdraad worden gestoken. Zorg ervoor dat het apparaatsnoer (9) niet geplet wordt. - Schroef de wartelmoer (3) met de hand vast.
- Zet de buis met handgreep (1) op de buis (4).
De nok op de buis moet in de groef van de schroefdraad worden gestoken. Zorg ervoor dat het apparaatsnoer (9) niet geplet wordt. - Schroef de wartelmoer (3) met de hand vast.
Bediening

Instellingen aan de maaier mogen alleen worden uitgevoerd als de motor is uitgeschakeld en het mes niet meer beweegt. Er bestaat gevaar voor lichamelijke letsels.

Schakel het apparaat uit, trek de contactsleutel (11) uit en wacht de stilstand van het mes af.
Snoeihoogte instellen
Het apparaat heeft 3 posities voor het instellen van de snoeihoogten
3 - 50 mm - grote snoeihoogte 2 - 40 mm - gemiddelde snoeihoogte 1 - 30 mm - geringe Schnitthöhe
- Druk de hendel van de maaihoogteregeling (7) weg van het apparaat.
- Stel de gewenste maaihoogte in.
- Plaats de hendel van de maaihoogteregeleing (7) weer tegen de machine.
De correcte snoeihoogte bedraagt bij een siergazon ongeveer 25 - 45 mm, bij een nuttig gazon ongeveer 45 - 65 mm.

Om voor de eerste keer in het seizoen te snoeien, dient een hoge snoeihoogte gekozen te worden.

Neem de bescherming tegen lawaaihinder en lokale voorschriften in acht.

Accu aanbrengen/ verwijderen

Schakel het apparaat uit, trek de contactsleutel uit (11) en wacht tot het mes tot stilstand is gekomen. Er bestaat een risico op lichamelijk letsel.
- Til het deksel (6) op de behuizing van het apparaat.
-
Om de accu (13) in het apparaat te plaatsen, schuift u de accu langs de geleiderail in het apparaat. Het klikt hoorbaar vast.
-
Om de accu (13) uit het apparaat te nemen, drukt u de ontgrendeltoetsen (12) aan de accu in en trekt u de accu uit.
In- en uitschakelen

text_image
217 34 150Als de handgreep (1) in de parkeerstand (P-stand) staat of plat op de grond ligt, kan het apparaat niet worden gestart. Als het apparaat in werking is en de hendel (1) in één van de twee standen wordt gezet, schakelt het apparaat uit. Om opnieuw te starten, zet u de hendel (1) in de werkstand en voert u de hieronder beschreven startprocedure uit vanaf punt 6.
- Plaats de maaier op een vlakke ondergrond en zorg ervoor dat de eenheid geen voorwerpen raakt voordat u hem inschakelt.
- Til het deksel (6) op de behuizing van het apparaat.
- Schuif de geladen accu (13) langs de geleidingsrail in het apparaat. Hij klikt hoorbaar vast.
- Steek de contactsleutel (11) in de daarvoor bestemde opening.
- Draai de contactsleutel (11) om C
- Neem de handgreep (1) in de hand en vouw hem naar u toe om de vork (5) van de parkeerstand (P) in de werkstand te zetten.
De posities zijn aangegeven op de behuizing (8) naast de vork (5) - Om in te schakelen houdt u de ontgrendelknop (10) ingedrukt terwijl u de startknop (2) naar de handgreep (1) drukt.
- Laat de ontgrendelingtoets (10) los.
- Om uit te schakelen, laat u de
startknop (2) los.

Na het uitschakelen van het apparaat draait het mes nog enkele seconden lang. Raak het draaiende mes niet aan. Er bestaat gevaar voor lichamelijke letsels.
Werken met de grasmaaier
Het regelmatige maaien zet de grasplant tot een versterkte bladvorming aan, maar laat tegelijkertijd onkruidplanten afsterven. Daarom wordt het gazon telkens nadat er gemaaid werd dichter en ontstaat er een gelijkmatig belastbaar gazon.
De eerste snoeibeurt vindt plaats ongeveer vanaf april bij een groeihoogte van 70 - 80 mm. In de hoofdvegetatietijd wordt het gazon minstens één keer per week gemaaid.
- Leid het apparaat stapvoets in zo recht mogelijke banen. Om volledig te maaien, dienen de banen zich altijd enkele centimeters te overlappen.
- Stel de snoeidiepte zodanig in, dat het apparaat niet overbelast wordt. In het andere geval kan de motor beschadigd worden.
- Werk op hellingen altijd dwars op de helling. Wees uiterst voorzichtig wanneer u achteruitstapt en het apparaat voorttrekt.
- Reinig het apparaat telkens na gebruik zoals in hoofdstuk „Reiniging, onderhoud, opslag“ beschreven.

Schakel na het werk en voor het transport het apparaat uit, trek de netstekker uit en wacht de stilstand van het mes af. Er bestaat gevaar
voor lichamelijke letsels.
Mulchmaaien
Bij mulchmaaien wordt het gemaaide gras niet opgevangen in een opvangbak, maar versnipperd en over het gazon verspreid. De voedingsstoffen in het maaisel worden afgebroken door bodemorganismen en vormen een voedingscyclus. Een gemulcht gazon hoeft daarom veel minder vaak te worden bemest.
In principe moet het gazon relatief vaak worden gemaaid, zodat er slechts kleine hoeveelheden mulch op het gazon achterblijven.
Het is daarom het beste om het gazon minstens één keer per week te mulchen en de maaier zo af te stellen dat slechts ongeveer 40% van de totale hoogte van het gazon gemulcht wordt.
Reiniging/onderhoud/opslag

Laat werkzaamheden, die niet in deze handleiding beschreven zijn, door een door ons gemachtigde klantenserviceafdeling doorvoeren. Gebruik uitsluitend originele onderdelen.

Draag bij de omgang met het mes handschoenen.

Schakel vóór alle onderhouds- en reinigingswerkzaamheden het apparaat uit, trek de contactsleutel (11) uit en wacht de stilstand van het mes af. Er bestaat gevaar voor lichamelijke letsels.
Algemene reinigings- en onderhoudswerkzaamheden

Spuit de grasmaaier niet met water schoon. Gevaar voor elektrische schokken.
- Gebruik de reinigingsspatel (14) om grasresten van de onderkant van de maaier op het mes en rond het mes te verwijderen. Leg het apparaat daartoe voorzichtig op zijn kant. U kunt de maaier het beste direct na gebruik schoonmaken.

De reinigingsspatel (14) kan aan de buis van de maaiern geklemd voor snelle toegang.
- Houd het apparaat steeds netjes. Gebruik voor de reiniging een vorstel of een doek, maar geen reinigings-c.q. oplosmiddelen.
- Verwijder na het maaien vastklevende plantenresten met een stuk hout of plastic van de wielen, de ventilatieopeningn en het bereik van de messen. Gebruik geen harde of puntige voorwerpen, ze ouden het apparaat kunnen beschadigen.
- Controleer de grasmaaier telkens vóór gebruik op klaarblijkelijke tekortkomingen, zoals losse, versleten of beschadigde onderdelen. Ga de vaste zitting van alle moeren, bouten en schroeven na.
- Controleer afdekkingen en beschermingsinrichtingen op beschadigingen en een correcte zitting. Wissel deze eventueel uit.
B Mes uitwisselen
Als het mes stomp is, kan het door een gespecialiseerde werkplaats bijgeslepen worden. Als het mes beschadigd is of een onbalans vertoont, moet het gewisseld worden.
- Trek de contactsleutel (11) uit of verwijder de accu (13) uit het apparaat.
- Draai het apparaat om.
- Doe stevige handschoenen aan en houd het mes (15) vast. Draai de mesbout (16) tegen de klok in met behulp van een schroevendraaier (sleutelwijdte 13) los van de motoras.
- Installeer het mes weer in omgekeerde volgorde. Zorg ervoor dat het mes correct is geplaatst en dat de messchroef is aangedraaid.
Opslag
- Zet de maaier in de parkeerstand (P).
- Bewaar het apparaat droog en buiten het bereik van kinderen.
- Laat de motor afkoelen voordat u het apparaat in gesloten ruimten wegzet.
- Neem de accu vóór een langer durende opslag (bijvoorbeeld overwintering) uit het apparaat.
Wij zijn niet aansprakelijk voor door onze apparaten teweeggebrachte beschadigingen, voor zover deze door een onoordeelkundige reparatie of door het gebruik van niet-originele onderdelen c.q. door een niet-doelmatig gebruik veroorzaakt worden.
Berging en milieu
Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, toebehoren en de verpakking in voor een milieuvriendelijke recycling. Instructies voor verwijdering van de accu vindt u in de aparte handleiding voor uw accu en lader.

Machines horen niet thuis in het huisafval.
- Lever het apparaat in bij een recyclepunt.
- Gooi gemaaid gras niet in de vuilnisbak maar gooi het bij de compost of verdeel het als een laag mulch onder struiken en bomen.
- Volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting in nationaal recht moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden worden ingezameld en worden meegegeven voor een milieuvriendelijke recyclage.
Recycling-alternatief betreffende retourvoorwaarde:
de eigenaar kan het elektrisch apparaat terugsturen of is ertoe verplicht mee te werken aan een vakkundige recyclage als hij zich van het apparaat ontdoet. Het oude apparaat kan hiervoor ook op een terugnamepunt worden achtergelaten waar het apparaat wordt verwijderd zoals vastgelegd in de nationale wetgeving inzake recycling en afvalverwerking.
Dit is niet van toepassing op accessoires die bij oude apparaten zijn gevoegd en hulpmiddelen zonder elektrische bestanddelen.
Vervangstukken
Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.grizzlytools.shop
Ondervindt u problemen bij het orderproces, gebruik dan het contactformulier.
Bij andere vragen neemt u contact op met het "Service-Center" (zie pag. 66).
Mes....13700460
Foutmeldingen
| Probleem Mogelijk ke | oorzaak Oplossing | |
| Apparaat start nie | Accu ontladen | Accu laden (zie „Laadprocédé“) |
| Accu niet aangebracht | Accu aanbrengen (zie „Bediening“) | |
| Ontgrendelingsknop (10) of startknop (2) defect | Reparatie door servicecenter | |
| Motor defect | ||
| Gras te lang | Grotere maaihoogte instellen. Met een druk op de grij pstang de voorwielen lichtjes optillen. | |
| Motor wordt uitgeschakeld | Blokkering door vreemde voorwerpen | Vreemd voorwerp verwij deren |
| Resultaat van het werk niet bevredigend of motor werkt moeilijk | Gras te kort of te hoog Snoeihoogte wijzigen | |
| Mes (B 14) stomp | Mes op laten scherpen of uitwisselen | |
| Uitwerpkanaal verstopt Gras verwij deren | ||
| Mes (B 14) niet correct ge-monteerd | Mes correct monteren | |
| Mes roteert niet | Mes door gras geblokkeerd Gras verwij deren | |
| Messchroef (B 15) los Messchroef vast aandraaien | ||
| Abnormale geluiden, gerammel of trillingen | Messchroef (B 15) los Messchroef vast aandraaien | |
| Mes (B 14) beschadigdt Mes vervangen | ||
Garantie
Geachte cliënte, geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bewijs van de aankoop benodigd.
Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een materiaal- of fabricagefout voordoet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het bewijs van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelijk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft.
Als het defect door onze garantie gedekt is, krijgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisseling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke kwaliteitsgarantie
De garantieperiode wordt door de garantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellijk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.
Omvang van de garantie
Het apparaat werd volgens strikte kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest.
De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale slijtage blootgesteld zijn en daarom als aan slijtage onderhevige onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. mes, mesbout) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars). Deze garantie valt weg wanneer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwijzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelijk vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik bestemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde servicefiliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.
Afhandeling ingeval van garantie
Gelieve aan de volgende aanwijzingen gevolg te geven om een snelle behandeling van uw verzoek te
NL BE
garanderen:
- Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het identificatienummer (IAN 376665_2104) als bewijs van de aankoop klaar te houden.
- Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje.
- Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krijgt dan bijkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bewijs van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermijden, maakt u onvoorwaardelijk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bijgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen.
Reparatieservice
U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op. Wij kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en
gefrankeerd ingezonden werden.
Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwijzing op het defect naar ons servicefiliaal te zenden.
Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd.
De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.
Service-Center
NL ServiceNederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.nl
IAN 376665_2104
BE ServiceBelgië
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 376665_2104
Importeur
Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde servicecenter.
![]() | Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring |
| Hiermede bevestigen wij dat de Accu-gazonmaaier 20 V bouwserie PRMHA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 052000de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: | |
| EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-77:2010 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 | |
| Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000/14/ EC bevestigd:Akoestisch niveau gegarandeerd: 88 dB(A) gemeten:83,5 dB(A) Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex VI / 2000/14/ ECAangemeld bij: Notified Body 0036 · TÜV SÜD Industrie Service GmbH · Westendstrasse 199 · 80686 München · Deutschland | |
| De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 01.02.2022 | Christian Frank Documentatiegelastigde |

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 01.02.2022
Christian Frank Documentatiegelastigde