MG20 - Oordopje MASTER DYNAMIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MG20 MASTER DYNAMIC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over MG20 MASTER DYNAMIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oordopje in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MG20 - MASTER DYNAMIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MG20 van het merk MASTER DYNAMIC.
GEBRUIKSAANWIJZING MG20 MASTER DYNAMIC
Hoofdband van gecoat canvas
3. USB-C-ingang voor passieve audio
6. Vervangbaar traagschuim
Traagschuim bekleed met lamsleer
7. Gepolijst aluminium
AAN/UIT Bluetooth koppelen Microfoonindicator BATTERIJ-INDICATOR Microfoon uit Hoog Medium Laag Headset Vol + / Vol - Multifunctionele knop 1X: Afspelen/Pauzeren of Oproep beantwoorden/beëindigen 2X: Vooruit springen 3X: Achteruit springen
LANG INDRUKKEN: SPRAAKASSISTENT88
CONNECTIVITEIT BEDRADE AUDIO Sluit de meegeleverde USB-C naar 3,5 mm-kabel aan op de audio-ingang van de hoofdtelefoon om passieve (bekabelde) audio in te schakelen. Hoofdtelefoons moeten zijn ingeschakeld om het geluid te laten werken.
KOPPELEN / VERBINDING MAKEN MET EEN BLUETOOTH-APPARAAT
Activeer de koppelmodus door de MG20 AAN te zetten en de . ingedrukt te houden ingedrukt totdat de bel pulseert en de koppelingstoon hoorbaar is. Open het Bluetooth-menu op uw apparaat en selecteer M&D MG20. LATENTIELAGE ADAPTER MULTIPOINT Er kunnen maximaal twee apparaten tegelijk op de MG20 worden aangesloten, inclusief de Low-Latency Adapter. Als er twee andere apparaten dan de Low-Latency Adapter zijn aangesloten op de MG20, moet de MG20 weer in de koppelingsmodus worden gezet om opnieuw verbinding te maken met de Low-Latency Adapter.
3. Zorg ervoor dat uw pc of Playstation is ingeschakeld.
4. Sluit de adapter weer aan.
Steek de adapter in een pc of playstation en schakel de MG20 in. Als er geen verbinding wordt gemaakt:
Druk op de -knop en houd deze ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Bij inschakeling wordt het laadniveau van de batterij weergegeven. Om op stroom te besparen, gaat de MG20 nadat die 10 minuten niet is gedragen in de slaapstand.89
VERSTELBAARHEID, PASVORM + COMFORT OORKUSSENS VERWISSELEN / VERWIJDEREN
Oorkussens zijn gemagnetiseerd voor eenvoudige vervanging. Pak gewoon de buitenste ring van het oorkussen en verwijder het. Plaats een oorkussen juist op een oorschelp door de binnenzijden van het oorkussen langs de markeringen op de oorschelp te plaatsen. Pas aan om de optimale pasvorm te vinden. Draait voor comfort.90
Download de M&D Connect-app voor de complete Master & Dynamic-ervaring. Steek de USB-C-connector in de oorschelp en sluit de kabel aan op een USB- A-oplader (of een USB-A-poort door de meegeleverde adapter te gebruiken). De hoofdtelefoon kan tijdens het opladen worden gebruikt. Een ononderbroken oranje lampje geeft aan dat de batterij wordt opgeladen en een ononderbroken groen lampje geeft een volledige lading aan wanneer de USB-kabel is aangesloten. Indicator De MG20 dient via Instellingen in het Bluetooth-menu met uw telefoon te worden verbonden voordat er gebruik wordt gemaakt van de M&D Connect-app. Gebruik de M&D Connect-app voor:
- Aangepaste instellingen
- EQ-standaardinstellingen
- EQ-voorinstellingen Laden Volledig geladen MICROFOONS AFNEEMBARE MICROFOONARM De boommicrofoon is de primaire microfoon van de MG20 en biedt optimale gesprekskwaliteit, maar kan op elk moment worden losgekoppeld. Bij verwijdering van de microfoonarm wordt de interne microfoon automatisch ingeschakeld.91
2. Activeer de koppelingsmodus opnieuw en maak verbinding met apparaat 2.
Apparaat 1 zal de verbinding verbreken.
3. Zet de headset uit.
4. Zet de headset weer aan. Er komt nu automatisch een verbinding tot stand
tussen zowel apparaat 1 als 2 en de headset.
5. Pauzeer het ene apparaat en speel vanaf het andere om de
hoofdtelefoonverbinding te wisselen. ONDERHOUD/VERZORGING Reinig oorkussens en hoofdtelefoons met een zachte, licht vochtige doek. Dompel, dompel of laat geen vocht binnendringen in de buurt van de drivers of kabelaansluitingen. Vervangende oorkussens en kabels kunnen worden gekocht op: www.masterdynamic.com Laat de oortjes niet vallen, ga er niet op zitten en stel ze niet bloot aan water, vocht of temperatuurextremen. We raden u aan om uw oortjes wanneer ze niet worden gebruikt, weer in de oplaadcase te doen. Om schade te voorkomen, mag u geen andere items samen met uw hoofdtelefoon in het hoofdtelefoonzakje bewaren. LET OP: Onjuist draaien of te ver draaien van de oorschelpen kan de hoofdtelefoon beschadigen. TEMPERATUURBEREIK Gebruik en bewaar dit product alleen binnen het temperatuurbereik van -20 °C tot +45 °C. Laad de batterij alleen op als de temperatuur tussen 5°C en 40°C ligt.92 ACCESSOIRES Opbergzak voor de headset 3,5 mm audiosplitter voor aparte analoge microfoon- en hoofdtelefoonaansluitingen USB-C naar USB-A oplaadkabel USB-C naar 3,5 mm kabel Microfoonarm Optionele schuimrubber plopkap voor de microfoonarm ter vermindering van plopgeluiden en ter bescherming van de microfoon Adapter voor lage latentie93 ONDERHOUD + PROBLEEMOPLOSSING DE KOPPELING VAN DE HEADSET MET EEN APPARAAT LUKT NIET:
1. Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon is opgeladen. Schakel de
stroomschakelaar UIT en AAN.
2. Schakel Bluetooth op het bronapparaat uit en weer aan.
3. Schakel de Bluetooth-functie uit op een ander apparaat dat met de headset
4. Houd de aan/uit-knop 5 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te openen.
5. Zorg ervoor dat “M&D MG20” in het Bluetooth-menu op uw apparaat
is geselecteerd. FABRIEKSINSTELLINGEN TERUGZETTEN Schakel de hoofdtelefoon uit. Houd de aan/uit-knop 5 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te openen. Houd de multifunctionele knop en de aan/ uit-knop tegelijkertijd ingedrukt totdat de led-lampjes rood/wit knipperen. LED-lampje knippert 4x. De koptelefoon wordt dan gereset. GEEN AUDIO OF SLECHTE AUDIOKWALITEIT VANAF EEN GEKOPPELD BLUETOOTH-APPARAAT:
1. Breng het apparaat dichter in de buurt van de headset, omdat fysieke
voorwerpen tussen de headset en de bron het signaal kunnen tegenhouden.
2. Probeer een andere muziektoepassing of probeer een ander nummer.
3. Probeer een ander audioapparaat.
4. Verbreek de verbinding met multipoint en gebruik met slechts
één apparaat tegelijk.94 GEHOORGEZONDHEID Ons vermogen om te horen is fenomenaal. Behandel je oren als de kostbare instrumenten die ze zijn, en ze zullen je blijven voorzien van uitzonderlijke gegevens, evenals een leven lang ongelooflijke sonische ervaringen. Luister in het algemeen niet "te hard" of "te lang" en luister naar uw eigen oren. Beltoon, ongemak of gevoeligheid voor hoge frequenties en hoge tonen kan een signaal van uw oren zijn dat u ze tot het uiterste drijft en onherstelbare schade aanricht. Zoek in het algemeen naar wat uw favoriete luisterniveau lijkt te zijn en pas het volume vervolgens nog eens 10% of meer aan. Verrassend genoeg zullen je oren na verloop van tijd op een iets lager volume afstemmen, en wat in eerste instantie stil lijkt, kan perfect zijn voor langere luisterperioden. NIHL NIHL is een vermijdbare aandoening die wordt veroorzaakt door zowel eenmalige als langdurige blootstelling aan overmatige decibel (dB) niveaus. Deze schade aan gevoelige binnenoorstructuren is onomkeerbaar en mensen van alle leeftijden kunnen worden getroffen. De schade kan bij één enkele gebeurtenis of geleidelijk aan in de loop van de tijd ontstaan. Eenmalige blootstelling aan een intens "impuls"-geluid, zoals een explosie, of door voortdurende blootstelling aan harde geluiden van meer dan 85 decibel kan schade veroorzaken. Indicatoren van NIHL zijn onder meer gehoorverlies en tinnitus, een toestand van constant rinkelen, zoemen of brullen. Het NIDCD (National Institute on Deafness and Other Communication Disorders) biedt deze eenvoudige vuistregel: vermijd blootstelling aan geluid dat "te hard, te dichtbij of te lang is". Hier zijn enkele algemene verwijzingen naar geluidsniveaus die in het dagelijks leven voorkomen: zoemende koelkast (45 dB); normaal gesprek (60 dB); stadsverkeer (85 dB); motorfietsen (95 dB); een mp3-speler op vol volume (105 dB); sirenes (120 dB); vuurwerk (150 dB).95 GARANTIE + KLANTENSERVICE Master & Dynamic garandeert dit product tegen materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van één jaar vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop op onze website of bij een erkende Master & Dynamic verkoper of reseller. De goede werking van de batterijen wordt eveneens gegarandeerd voor een periode van één jaar, ingaande op de datum van de oorspronkelijke aankoop. Defecte batterijen worden gedekt door de beperkte garantie van Master & Dynamic, maar batterijslijtage door normaal gebruik wordt niet gedekt. Indien het product binnen de garantieperiode wordt geretourneerd, zal Master & Dynamic naar eigen keuze het defecte product repareren of het vervangen door een gerepareerd of gereviseerd product met dezelfde specificaties als het geretourneerde product. Deze beperkte garantie komt in plaats van alle andere garanties, expliciet of impliciet, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, enige impliciete garantie van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. Master & Dynamic is op geen enkele manier aansprakelijk voor directe, indirecte, incidentele of gevolgschade of onkosten die voortvloeien uit het gebruik van dit product, inclusief gebruiksgerelateerde schade aan de buitenkant van het product. De beperkte garantie van Master & Dynamic geldt niet voor normale slijtage aan onderdelen, zoals doorgebrande drivers, batterijslijtage door normaal gebruik, kapotte snoeren, verbogen stekkers, schade aan de buitenkant van het product, verlies of diefstal. Vervangbare onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, zoals oordopjes, oorkussentjes en kabels, worden alleen vervangen in geval van defecten als gevolg van materiaal- of fabricagefouten, en slechts eenmaal tijdens de garantieperiode van uw product. Het serienummer en het aankoopbewijs zijn vereist om de garantie van kracht te laten worden voor producten die op onze website of bij een erkende winkelier of wederverkoper zijn gekoch Dit beleid is ook van toepassing op producten die als cadeau worden ontvangen. Als we uw product moeten vervangen vanwege een batterijdefect, is uw product nieuw of gelijkwaardig aan nieuw qua prestaties en betrouwbaarheid. U verliest uw garantie als u uw product uit elkaar haalt of blootstelt aan overmatig vocht. Als u denkt dat uw product defect is binnen de garantieperiode, neem dan contact met ons op via support@masterdynamic.com. Vermeld in uw bericht aan ons het serienummer van uw product, het aankoopbewijs, het telefoonnummer en het volledige verzendadres. Afhankelijk van het serienummer, het aankoopbewijs en de geldigheid van de garantie, krijgt u een retour autorisatie en instructies voor de retourzending. De verzending van een vervangend product vindt plaats na ontvangst van het defecte product. Voor vragen over de garantie van uw product kunt u contact opnemen met Master & Dynamic Support op support@masterdynamic.com.96 Qualcomm is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Qualcomm Incorporated. aptX is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm aptX, Qualcomm aptX™ HD en Qualcomm aptX™ Low- Latency zijn producten van Qualcomm Technologies, Inc. en/of haar dochterondernemingen. Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth®-logo’s zijn geregistreerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en gebruik van deze merken door Master & Dynamic vindt onder licentie plaats. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun respectievelijke eigenaren. Alle geregistreerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren.Master & Dynamic er et New York City-baseret kvalitets-lydfirma med en dyb passion for at bygge teknisk sofistikerede lydværktøjer. Vores produkter er designet til at være moderne, men tidløse, og anvender kun de fineste materialer og er konstrueret til at holde, hvilket skaber den perfekte balance mellem æstetik, styrke, komfort og enestående lyd.
SimpelGids