VR001G - Niet gecategoriseerd MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis VR001G MAKITA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VR001G - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VR001G van het merk MAKITA.
GEBRUIKSAANWIJZING VR001G MAKITA
Accubetontriller GEBRUIKSAANWIJZING 41
Krachtige functie 15.500 min
Diameter van trilkop -
- Geleverd als opti- oneel accessoire ø32 mm / ø38 mm ø32 mm ø38 mm Lengten van exibele as (afhankelijk van het land)
Nominale spanning Max. 36 V - 40 V gelijkspanning Nettogewicht 4,8 - 7,8 kg
met een exibele as van 1,2 m
- In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
- De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen.
- De waarde van het nettogewicht is inclusief de lichtste en zwaarste combinatie van het/de hulpmiddel(en) voor normaal en veilig gebruik en de accu('s), zoals opgegeven in de gebruiksaanwijzing. Toepasselijke accu’s en laders Accu BL4020 / BL4025 / BL4040* / BL4040F* / BL4050F* / BL4080F*
- : Aanbevolen accu Lader DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA / BCC01 / BCC02
- Sommige van de hierboven vermelde accu’s en laders zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont. WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand. Aanbevolen bekabelde voedingsbron Draagbare voedingseenheid PDC01 / PDC1200 / PDC1500
- De hierboven vermelde bekabelde voedingsbron(nen) is/zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont.
- Alvorens de bekabelde voedingsbron te gebruiken, leest u de instructies en waarschuwingsopschriften erop. Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap kunnen worden gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis ervan kent voordat u het gereedschap gaat gebruiken. Lees de gebruiksaanwijzing. Gebruik het gereedschap niet in de regen. Reinig het gereedschap niet met water. Gebruik het gereedschap niet zonder dat de kop in het beton is gestoken.42 NEDERLANDS Ni-MH Li-ion Alleen voor EU-landen Als gevolg van de aanwezigheid van schadelijke componenten in het apparaat, kunnen oude elektrische en elektronische apparaten, accu‘s en batterijen negatieve gevolgen hebben voor het milieu en de gezondheid van mensen. Gooi elektrische en elektronische appara- ten en accu‘s niet met het huisvuil weg! In overeenstemming met de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elek- tronische apparaten en inzake accu‘s en batterijen en oude accu‘s en batterijen, alsmede de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dienen oude elektrische apparaten, accu‘s en batterijen gescheiden te worden opgeslagen en te worden ingeleverd bij een apart inzame- lingspunt voor huishoudelijk afval dat de milieubeschermingsvoorschriften in acht neemt. Dit wordt op het apparaat aangegeven door het symbool van een doorgekruiste afvalcontainer. Bedoeld gebruik Het gereedschap is bedoeld om tijdens het storten van beton de luchtbellen uit het beton te verwijderen. Geluidsniveau De typische, A-gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens ENIEC62841-2-12: Model VR001G Geluidsdrukniveau (L
): 70 dB (A) of lager Onzekerheid (K): 3 dB (A) Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB (A). OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaar- de(n) is/zijn gemeten volgens een standaardtestme- thode en kan/kunnen worden gebruikt om dit gereed- schap te vergelijken met andere gereedschappen. OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaar- de(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling. WAARSCHUWING: Draag gehoorbescherming. WAARSCHUWING: De geluidsemissie tij- dens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgege- ven totale waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig- heidsmaatregelen worden getroen ter bescher- ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder prak- tijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgescha- keld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). Trilling De continue totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld conform ENIEC62841-2-12: Model VR001G Gebruikstoepassing: belasting met exibele slang Trillingsemissie (a
Model VR003G Gebruikstoepassing: belasting met exibele slang Trillingsemissie (a
Model VR004G Gebruikstoepassing: belasting met exibele slang Trillingsemissie (a
OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kan/ kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te ver- gelijken met andere gereedschappen. OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaar- de(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling. WAARSCHUWING: De trillingsemissie tij- dens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgege- ven totale waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig- heidsmaatregelen worden getroen ter bescher- ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder prak- tijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgescha- keld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). Hieronder worden de gemiddelde waarden vermeld van de piekamplitude van de acceleratie door herhaalde schoktrillingen, p
, met de bijbehorende onzekerheid (K), zoals vastgesteld conform ENIEC62841-2-12. Model VR001G Gebruikstoepassing: belasting met exibele slang
Model VR003G Gebruikstoepassing: belasting met exibele slang
Onzekerheid (K): 11 m/s
Model VR004G Gebruikstoepassing: belasting met exibele slang
Onzekerheid (K): 11 m/s
OPMERKING: Deze opgegeven waarden mogen niet worden gebruikt voor het bepalen van de blootstelling aan hand-armtrillingen. Verklaringen van conformiteit Alleen voor Europese landen De EU-verklaring van conformiteit vindt u via de vol- gende URL. https://support.makita.biz/doc/doc_index.html Voor het VK De Verklaring van conformiteit is bijgevoegd in Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing. VEILIGHEIDSWAAR- SCHUWINGEN Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaar- schuwingen, instructies, afbeeldingen en techni- sche gegevens die bij dit elektrisch gereedschap worden geleverd. Als niet alle onderstaande instructies worden opgevolgd, kan dat leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen. De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoor- schriften duidt op gereedschappen die op stroom van het lichtnet werken (met snoer) of gereedschappen met een accu (snoerloos). Veiligheidswaarschuwingen voor een accubetontriller
1. Houd tijdens gebruik altijd uw handen en
gezicht uit de buurt van de trilkop.
2. Schakel het gereedschap onmiddellijk uit
als tijdens gebruik u een abnormaal geluid opmerkt of een defect optreedt.
3. Als u het gereedschap per ongeluk laat val-
len of ergens tegen aan stoot, inspecteert u het zorgvuldig op breuken, barsten en vervormingen.
4. Draag een gereedschap niet met uw vinger om
5. Schakel het gereedschap niet in terwijl het op
de grond ligt. De trilkop kan ongecontroleerd in het rond slaan en een ongeval veroorzaken.
6. Wees voorzichtig dat geen water, nat beton en
dergelijke in het gereedschap kan binnendrin- gen. Laat het gereedschap niet in nat beton vallen.
7. Steek de trilkop voorzichtig tussen ijzeren/sta-
len frames of wapeningsstaven zodat deze niet worden geraakt.
8. Plet of verbuig de exibele slang niet.
9. Buig de exibele slang niet te sterk.
10. Gebruik een natte doek of iets dergelijks om
voorzichtig alle natte beton af te vegen dat na gebruik is achtergebleven op het gereedschap. Extra aandacht moet worden besteed aan het grondig reinigen van sleuven, rondom de schakelaar, klepopeningen, enz.
11. Gebruik het gereedschap niet in de regen.
Reinig het gereedschap niet in water.
12. Na gebruik van het gereedschap, schakelt u
het uit en wacht u tot de exibele as volledig is gestopt met trillen voordat u het gereedschap neerlegt.
13. Raak na gebruik van het gereedschap de
trillende delen niet aan omdat deze bijzonder heet kunnen zijn en brandwonden op uw huid kunnen veroorzaken.
14. Gebruik het gereedschap niet zonder dat de
kop in het beton is gestoken. Het trillende deel wordt afgekoeld door het in beton te steken.
15. Als de stroom wordt onderbroken als gevolg
van een stroomstoring of omdat de stekker uit het stopcontact wordt getrokken, zet u de schakelaar in de uit-stand. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN. WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwij- zing kan leiden tot ernstig letsel. Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu
1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op
(1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoor de accu wordt gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.
2. Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem
niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporige hitte44 NEDERLANDS of een explosie.
3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu
aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brand- wonden en zelfs een ontplong veroorzaken.
4. Als elektrolyt in uw ogen is terechtgeko-
men, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddellijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.
5. Voorkom kortsluiting van de accu:
(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal. (2) Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spij- kers, munten e.d. worden bewaard. (3) Stel de accu niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brand- wonden, en zelfs defecten.
6. Bewaar en gebruik het gereedschap en de
accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 °C of hoger.
7. Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wan-
neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploen in het vuur.
8. Laat de accu niet vallen, sla er geen spijker in,
snijd er niet in, gooi er niet mee en stoot hem niet tegen een hard voorwerp. Dergelijke hande- lingen kunnen leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.
9. Gebruik nooit een beschadigde accu.
10. De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn
onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoen. Voor commercieel transport en dergelijke door derden en transporteurs moeten speciale vereis- ten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd. Als voorbereiding van het artikel dat wordt getransporteerd is het noodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoen te raadplegen. Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving. Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking.
11. Wanneer u de accu wilt weggooien, verwijdert
u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorschriften.
12. Gebruik de accu’s uitsluitend met de gereed-
schappen die door Makita zijn aanbevolen. Als de accu’s worden aangebracht in niet-compatibele gereedschappen, kan dat leiden tot brand, bui- tensporige warmteontwikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.
13. Als u het gereedschap gedurende een lange
tijd niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.
14. Tijdens en na gebruik, kan de accu heet
worden waardoor brandwonden of koude brandwonden kunnen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hete accu.
15. Raak de aansluitpunten van het gereedschap
niet onmiddellijk na gebruik aan omdat deze heet genoeg kunnen zijn om brandwonden te veroorzaken.
16. Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond
vast komt te zitten op/in de aansluitpunten, openingen en groeven van de accu. Hierdoor kan oververhitting, brand, een barst en een storing in het gereedschap of de accu ontstaan waar- door brandwonden of persoonlijk letsel kunnen ontstaan.
17. Behalve indien gebruik van het gereedschap
is toegestaan in de buurt van hoogspannings- leidingen, mag u de accu niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.
18. Houd de accu uit de buurt van kinderen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. LET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu’s. Het gebruik van niet-originele accu’s, of accu’s die zijn gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schade veroor- zaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita. KENNISGEVING: Makita is niet verantwoordelijk voor enig ongeval voortvloeiend uit het gebruik van niet-originele Makita-accu's of accu's die zijn gewij- zigd. Originele Makita-accu's zijn streng gecontro- leerd op compatibiliteit met Makita-gereedschappen en -acculaders, en voldoen aan de toepasselijke regelgeving en veiligheidsnormen. Tips voor een maximale levens- duur van de accu
1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen
is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
2. Laad een volledig opgeladen accu nooit
opnieuw op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
3. Laad de accu op bij een omgevingstempera-
tuur tussen 10 °C en 40 °C. Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
4. Als de accu niet wordt gebruikt, verwijdert u
hem vanaf het gereedschap of de lader.
5. Laad de accu op als u deze gedurende een
lange tijd (meer dan zes maanden) niet gaat gebruiken.45 NEDERLANDS
FUNCTIES LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren. Het accuhuis vervangen Optioneel accessoire ► Fig.1: 1. Standaard uitgerust accuhuis
2. Schroeven 3. Behuizing
1. Open het standaard uitgeruste accuhuis door op
de knoppen op de zijkanten van het huis te drukken.
2. Draai de schroeven los waarmee het standaard
uitgeruste accuhuis is bevestigd en schuif het accuhuis van de behuizing af.
3. Schuif een optioneel accuhuis op het gereed-
schap. Open het accuhuis door op de knoppen op de zijkanten van het huis te drukken. Draai daarna de schroeven vast om hem op zijn plaats te bevestigen. ► Fig.2: 1. Optioneel accuhuis 2. Schroeven
4. Sluit het accuhuis stevig.
De accu aanbrengen en verwijderen LET OP: Voordat u de accu aanbrengt of ver- wijdert, verzekert u zich er altijd van dat de trek- kerschakelaar is teruggekeerd naar de uit-stand door de trekkerschakelaar volledig in te knijpen en los te laten. LET OP: Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu niet stevig vasthoudt, kunnen deze uit uw handen glippen en het gereedschap of de accu beschadigen, of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt. LET OP: Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is. Als u dit niet doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden. LET OP: Breng de accu niet met kracht aan. Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven, wordt deze niet goed aangebracht. LET OP: Wees voorzichtig dat u w vingers niet bekneld raken tussen het accuhuis en de voorkap ervan tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Aanbrengen
1. Open het accuhuis door op de knoppen op de
zijkanten van het accuhuis te drukken. ► Fig.3: 1. Accuhuis 2. Knoppen
2. Steek de accu erin door de lip ervan uit te lijnen
met de groef in het accuhuis. Wanneer het rode deel zichtbaar is, zoals aangegeven in de afbeelding, is de accu niet geheel vergrendeld. ► Fig.4: 1. Rood deel 2. Accu
3. Sluit het accuhuis stevig.
1. Open het accuhuis door op de knoppen op de
zijkanten van het accuhuis te drukken.
2. Schuif de accu van het gereedschap af door op de
knop op de voorkant van de accu te drukken. ► Fig.5: 1. Knop 2. Accu
3. Sluit het accuhuis stevig.
Voor een bekabelde voedingsbron Optioneel accessoire Vervang het standaard uitgeruste accuhuis door het optionele accuhuis H alvorens de accu aan te brengen. Aanbrengen
1. Open het accuhuis door op de knoppen op de
zijkanten van het accuhuis te drukken.
2. Steek de accuadapter erin door de lip ervan uit te
lijnen met de groef in het accuhuis. Wanneer het rode deel zichtbaar is, zoals aangegeven in de afbeelding, is de accu niet geheel vergrendeld. ► Fig.6: 1. Rode deel 2. Accuadapter
3. Open de rubber afdichtring van het accuhuis.
Druk de rubber afdichtring vanaf de binnenkant uit het ronde gat in de voorkap van het accuhuis. ► Fig.7: 1. Rubber afdichtring 2. Voorkap
4. Steek de stekker en het snoer van de accuadapter
door het ronde gat in de voorkap. ► Fig.8: 1. Stekker van accuadapter 2. Snoer van accuadapter 3. Accuadapter
5. Sluit het accuhuis stevig.
6. Breng de rubber afdichtring weer op zijn plaats
aan. ► Fig.9: 1. Rubber afdichtring 2. Snoer van accuadapter 3. Accuhuis Verwijderen
1. Open het accuhuis door op de knoppen op de
zijkanten van het accuhuis te drukken.
2. Open de rubber afdichtring van het accuhuis.
Druk de rubber afdichtring vanaf de binnenkant uit het ronde gat in de voorkap van het accuhuis. ► Fig.10: 1. Rubber afdichtring 2. Voorkap
3. Trek het snoer en de stekker van de accuadapter
uit het ronde gat in de voorkap.
4. Schuif de accuadapter van het gereedschap af
door op de knop op de voorkant van de accuadapter te drukken.
5. Sluit het accuhuis stevig.46 NEDERLANDS
De resterende acculading controleren Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien. De indicatorlampjes branden gedu- rende enkele seconden. ► Fig.11: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75% tot 100% 50% tot 75% 25% tot 50% 0% tot 25% Laad de accu op. Er kan een storing zijn opgetreden in de accu. OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstan- digheden en de omgevingstemperatuur, is het moge- lijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading. OPMERKING: Het eerste (meest linker) indicator- lampje knippert wanneer het accubeveiligingssys- teem in werking is getreden. Gereedschap-/ accubeveiligingssysteem Het gereedschap is voorzien van een gereedschap-/ accubeveiligingssysteem. Dit systeem schakelt auto- matisch de voeding naar de motor uit om de levensduur van het gereedschap en de accu te verlengen. Het gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stop- pen als het gereedschap of de accu aan één van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld: Overbelastingsbeveiliging Wanneer het gereedschap of de accu wordt bediend op een manier waarop een abnormaal hoge stroomsterkte wordt getrokken, stopt het gereedschap automatisch. Schakel in die situatie het gereedschap uit en stop het gebruik dat ertoe leidde dat het gereedschap overbelast raakte. Schakel vervolgens het gereedschap in om het weer te starten. OPMERKING: Als het gereedschap niet soepel start, stopt u met het gebruik gedurende langer dan één minuut, of verwijdert u de accu uit het gereedschap en brengt u hem weer aan in het gereedschap alvo- rens het gereedschap weer te starten. Oververhittingsbeveiliging Als het gereedschap of de accu oververhit is, stopt het gereedschap automatisch. Laat in dat geval het gereed- schap en de accu afkoelen voordat u het gereedschap weer inschakelt. Beveiliging tegen te ver ontladen Als de acculading onvoldoende is, stopt het gereed- schap automatisch. In dit het geval verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en laadt u de accu op. Beveiliging tegen andere oorzaken Het beveiligingssysteem is ook ontworpen voor andere oorzaken die het gereedschap kunnen beschadigen, en zorgt ervoor dat het gereedschap automatisch stopt. Voer alle volgende stappen uit om de oorzaken op te heen, wanneer het gereedschap tijdelijk is onderbro- ken of tijdens het gebruik is gestopt.
1. Verzeker u ervan dat alle schakelaars in de uit-
stand staan en schakel vervolgens het gereed- schap in om het weer te starten.
2. Laad de accu('s) op of vervang hem/ze door (een)
3. Laat het gereedschap en de accu('s) afkoelen.
Als geen verbetering optreedt nadat het beveiligings- systeem is gereset, neemt u contact op met uw lokale Makita-servicecentrum. De trekkerschakelaar gebruiken LET OP: Voordat u de accu aanbrengt in het gereedschap, verzekert u zich er altijd van dat de trekkerschakelaar correct werkt en na volledig inknijpen en loslaten terugkeert naar de uit-stand. LET OP: De schakelaar kan in de aan-stand vergrendeld worden, hetgeen bij langdurig gebruik comfortabeler werkt. Wees extra voor- zichtig wanneer u de schakelaar in de aan-stand vergrendelt en houd het gereedschap altijd stevig vast. LET OP: Breng de accu niet aan terwijl de vergrendelknop is ingedrukt. LET OP: Wanneer u het gereedschap niet gebruikt, drukt u op de trekkervergrendelknop vanaf de -kant om de trekkerschakelaar te ver- grendelen in de uit-stand. Om te voorkomen dat de trekkerschakelaar per ongeluk wordt ingeknepen, is een trekkervergrendelknop aange- bracht. Om het gereedschap te starten, drukt u vanaf de A-kant ( ) op de trekkervergrendelknop en knijpt u de trekkerschakelaar in. Laat de trekkerschakelaar los om het gereedschap te stoppen. Na gebruik drukt u op de trekkervergrendelknop vanaf de B-kant ( ). ► Fig.12: 1. Trekkerschakelaar
2. Trekkervergrendelknop
Om het gereedschap continu te laten werken, knijpt u eerst de trekkerschakelaar in, drukt u daarna de ver- grendelknop in, en laat u tenslotte de trekkerschakelaar los. Om het gereedschap te stoppen, knijpt u de trek- kerschakelaar helemaal in en laat u deze vervolgens47 NEDERLANDS weer los. ► Fig.13: 1. Trekkerschakelaar 2. Vergrendelknop Functiekeuzeknop De snelheid (frequentie) van de trillingen kan wor- den gekozen uit twee niveaus met behulp van de functiekeuzeknop. Druk op de functiekeuzeknop om te wisselen tussen trillen in de normale functie (1) en de krachtige functie (2). Het indicatorlampje van de gekozen functie gaat branden. ► Fig.14: 1. Indicatorlampje van de normale functie (1) 2. Indicatorlampje van de krachtige functie (2) 3. Functiekeuzeknop Functie (numme- raandui- ding) Trillingen per minuut Toepassing Normale functie (1)
Voor gebruik tijdens het stor- ten in een bekisting en het trillen van oppervlakken. Veel gebruikt tijdens prefabbe- tonbouw, kleine betonstortingen die een minimaal gebruik van trillingen behoeven, bijwerken en reparatiewerk met een nauwkeu- rige uitvoering. Krachtige functie (2)
Voor het trillen van grote betonstortingen. Ideaal voor betonstortingen met een groter oppervlak, zoals constructieverbindingen en plaat- versterking waarbij de gebruiker zich verplaatst om het gehele oppervlak te bewerken. OPMERKING: De gekozen functie wordt automa- tisch onthouden wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld. Wanneer het gereedschap weer wordt ingeschakeld, start het in dezelfde functie. OPMERKING: Wanneer het accubeveiligingssysteem in werking treedt, gaan de functie-indicatielampjes uit. OPMERKING: Wanneer de resterende acculading laag wordt, knippert het indicatorlampje van de func- tie die u op dat moment gebruikt. Het moment waarop het indicatielampje begint te knipperen is afhankelijk van de temperatuur op de werkplek en de staat van de accu. Beveiliging tegen onopzettelijk herstarten Wanneer u de accu aanbrengt terwijl de trekkerschake- laar ingeknepen wordt gehouden, start het gereedschap niet. Om het gereedschap te kunnen starten, laat u eerst de trekkerschakelaar los en knijpt u vervolgens de trekker- schakelaar weer in. Als de vergrendelknop is ingedrukt, knijpt u de trekker- schakelaar volledig in en laat u hem los om hem te ont- grendelen. Knijp daarna de trekkerschakelaar weer in. Elektronische functie Het gereedschap is uitgerust met de volgende elektroni- sche functie voor een gemakkelijke bediening. Constant-toerentalregeling Een stabiel gebruik is mogelijk omdat de snelheid (frequentie) van de trillingen constant wordt gehouden, zelfs onder belasting. MONTAGE LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren. De exibele as aanbrengen en verwijderen Optioneel accessoire Aanbrengen
1. Trek de exibele kernas min of meer recht uit de
buitenschacht. ► Fig.15: 1. Flexibele kernas 2. Buitenschacht
2. Houd de aandrijfas van het gereedschap stil met
behulp van de bijgeleverde sleutel. Draai vervolgens met de hand de eindkoppeling van de exibele kernas op de starre aandrijfas van het gereedschap. ► Fig.16: 1. Aandrijfas 2. Eindkoppeling 3. Flexibele kernas
3. Zet de eindkoppeling van de exibele kernas
stevig vast met behulp van een tang. ► Fig.17
4. Draai met de hand de koppeling van de bui-
tenschacht op de mannelijke schroefdraad van het gereedschap. ► Fig.18: 1. Koppeling 2. Buitenschacht 3. Mannelijke schroefdraad ► Fig.19: 1. Buitenschacht 2. Flexibele kernas OPMERKING: De koppeling reikt niet tot de man- nelijke schroefdraad van het gereedschap of past daar niet stevig op, in het geval de bovenkant van de exibele kernas niet in de gleuf in de trilkop is aange- bracht. Om deze volledig aan te brengen trekt u de buitenschacht verder naar het gereedschap terwijl u de exibele kernas met de hand draait. LET OP: Forceer de exibele kernas niet met kracht in de buitenschacht. Bedien het gereed- schap niet met de accu om de exibele as aan te brengen. Dergelijk handelen kan persoonlijk letsel of schade aan de exibele kernas veroorzaken.
5. Tik enkele keren met een hamer in willekeurige
volgorde tegen elk van de drie hoeken van de driehoe- kige koppeling om hem stevig vast te zetten. ► Fig.20 Verwijderen Voer de stappen voor het aanbrengen in omgekeerde volgorde uit.48 NEDERLANDS De schouderriem aanbrengen Optioneel accessoire WAARSCHUWING: Verwijder de schou- derriem altijd vanaf het gereedschap wanneer u een draagbare voedingseenheid draagt. Als u meerdere draagstellen en/of riemen draagt, kunt u mogelijk in geval van nood het gereedschap niet snel afdoen waardoor persoonlijk letsel ontstaat. WAARSCHUWING: Gebruik de onderdelen voor het bevestigen van de schouderriem niet voor andere doeleinden, zoals valbeveiliging op een hoge plaats. Als onderdelen voor het bevestigen van de schouderriem worden gebruikt voor andere doeleinden, kunnen ze door buitensporige belasting breken, waardoor ernstig letsel kan ontstaan voor de gebruiker en personen rondom/onder de gebruiker. LET OP: Zorg ervoor dat de haken van de schouderriem stevig aan het gereedschap worden bevestigd. Als de haken onvolledig worden beves- tigd, kunnen ze losraken waardoor letsel kan worden veroorzaakt. LET OP: Verzeker u ervan de schouderriem te gebruiken die speciek voor dit gereedschap bedoeld is. Als u een andere schouderriem gebruikt, kan letsel worden veroorzaakt. Bevestig de haken van de schouderriem aan de ophan- gogen bovenop het gereedschap. ► Fig.21: 1. Schouderriem 2. Haak 3. Ophangoog BEDIENING LET OP: Plaats de schouderriem over uw schouder en houd het gereedschap stevig vast met beide handen. KENNISGEVING: Als u het gereedschap begint te gebruiken, trilt de exibele as met een grotere amplitude. Het gereedschap herstelt de normale amplitude nadat u de trekkerschakelaar enkele keren achter elkaar hebt ingeknepen en losgelaten. Houd het gereedschap stevig vast. ► Fig.22 Zorg ervoor dat u de trilkop erin steekt en rechtop houdt tijdens gebruik. Gebruik het gereedschap binnen het eectieve trillingsbereik met gelijke tussenafstanden. Het eectieve bereik voor het verwijderen van luchtbel- len is ongeveer tien keer de diameter van de trilkop. ► Fig.23 ► Fig.24 KENNISGEVING: Gebruik het gereedschap niet om beton te verplaatsen binnen de bekisting. Alleen de specie zal zich verplaatsen en het grove toeslagmateriaal zal achterblijven waardoor afschei- ding ontstaat. ► Fig.25 Eectief glad maken en luchtbellen verwijderen Het verwijderen van de luchtbellen is voltooid nadat u het gereedschap hebt gebruikt in elk eectief bereik, het beton niet meer krimpt en de specie gelijkmatig naar het oppervlak is gestegen waardoor het er licht uit ziet. Verwijder het gereedschap tijdens gebruik voorzichtig zonder een gat achter te laten. Bij gebruik van het gereedschap op een helling, begint u altijd onderaan te werken. Als u vanaf de bovenkant begint te werken met het gereedschap, zal de specie zich afscheiden en uiteindelijk naar onderen afglijden. ► Fig.26 ► Fig.27 OPMERKING: Als te lang op dezelfde plaats wordt getrild, zal het beton gaan scheiden. OPMERKING: Als tijdens het storten van beton het grove toeslagmateriaal zich afscheidt, schept u het grove toeslagmateriaal eruit en gooit u het op een plaats waar veel specie is. Gebruik vervolgens het gereedschap erin. Laat het grove toeslagmateriaal niet afgescheiden liggen. ► Fig.28 ONDERHOUD LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie. KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was- benzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor kunnen verkleuring, vervormingen en barsten worden veroorzaakt. KENNISGEVING: Reinig het gereedschap niet in water. Het water zal binnendringen in de motor en een motorstoring veroorzaken. KENNISGEVING: Gebruik een natte doek of iets dergelijks om voorzichtig het natte beton af te vegen dat eventueel na gebruik is achtergebleven op het gereedschap. Extra aandacht moet worden besteed aan het grondig reinigen van de sleuven, het gebied rondom de schakelaar, de kapope- ningen, enz. Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en altijd met gebruik van Makita-vervangingsonderdelen.49 NEDERLANDS OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let- sel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. Wenst u meer bijzonderheden over deze acces- soires, neem dan contact op met het plaatselijke Makita-servicecentrum.
- Originele Makita accu’s en acculaders OPMERKING: Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren. Deze kunnen van land tot land verschillen.50 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: VR001G VR003G VR004G Vibraciones por minuto Modo normal 12.000 min
Notice-Facile