PSHL 2 D1 - Lasapparaat PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PSHL 2 D1 PARKSIDE in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Lasapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PSHL 2 D1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PSHL 2 D1 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PSHL 2 D1 PARKSIDE
Klap, voordat u begint te lezen, de pagina met afbeeldingen uit en maak u aansluitend vertrouwd met alle functies van dit apparaat.
Elektromagnetische velden kunnen de werking van pacemakers verstoren.
Gestandaardiseerde bedrijfsspanning. Let op, mogelijke gevaren!
1max Grootste nominale waarde van de netstroom
2 max. Grootste waarde van de lasstroom
Eectieve waarde van de grootste netstroom
Grootste nominale lastijdwaarde in de lopende modus Σ
z Inleiding Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor één van onze hoogwaardige apparaten. Leer het product voor de eerste ingebruikname kennen. Lees hiervoor de volgende gebruikershandleiding en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door. De inbedrijfstelling van dit gereedschap mag alleen door geïnstrueerde personen gebeuren. BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN! z Gebruik conform de voorschriften Het apparaat is geschikt voor zelfbeschermend vuldraadlassen met behulp van de juiste draad. Er is geen extra gas nodig. Het beschermgas is in verpulverde vorm in de draad vervat, waardoor het direct in de lichtboog wordt geleid en het maakt het apparaat bij werkzaamheden buiten ongevoelig voor wind. Alleen draadelektroden die geschikt zijn voor het apparaat, mogen worden gebruikt. Bestand- deel van het gebruik conform de voorschriften is ook de inachtneming van de veiligheidsaanwijzingen en van de montagehandleiding en van de gebruiksaanwijzingen in de bedieningshandleiding. De geldende ongevallenpreventievoorschriften moeten uiterst nauwgezet worden gerespecteerd. Hetapparaat mag niet worden gebruikt: – in ruimtes die niet voldoende geventileerd zijn, – in een explosiegevaarlijke omgeving, – om buizen te ontdooien, – in de buurt van mensen met een pacemaker en – in de buurt van licht ontvlambare materialen. Gebruik het product alleen zoals is beschreven en voor de vermelde toepassingsgebieden. Bewaar deze handleiding goed. Overhandig ook alle documentatie bij de overdracht van het product aan derden. Elk gebruik dat afwijkt van het gebruik conform de voorschriften, is verboden en is mogelijk gevaarlijk. Schade door niet-inachtneming of verkeerd gebruik wordt niet door de garantie gedekt en valt niet onder de aansprakelijkheid van de producent. Het apparaat is niet bestemd voor commerci- eel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie. z Leveringsomvang 1 Inverter-gevulde draadlasapparaat PIFDS 120 B2 1 gasmondstuk (vooraf gemonteerd) 4 lasmondstukken (1x 0,9 mm vooraf gemonteerd; 1x 0,8 mm; 1x 0,6 mm; 1x 1,0 mm) 1 bikhamer met staalborstel 1 vuldraad Ø 0,9 mm / 450 g 1 lasschild 1 draagriem 1 gebruikershandleiding 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 80472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 80 18.10.2024 10:05:2718.10.2024 10:05:2781NL/BE Resterend risico Ook wanneer u het apparaat volgens de voorschriften gebruikt, blijven er altijd resterende risico's bestaan. Volgende gevaren kunnen zich voordoen met betrekking tot de constructie en uitvoering van dit vuldraadlasapparaat: oogletsels door verblinding; aanraken van hete onderdelen van het apparaat of van het werkstuk (brandwonden); bij ondeskundige beveiliging tegen ongevallen en brandgevaar door vliegende vonken of slakdeeltjes; schadelijke emissies van roken en gassen, bij gebrek aan lucht resp. onvoldoende afzuiging in gesloten ruimtes. Verminder het resterende risico door het apparaat zorgvuldig en volgens de voorschriften te gebrui- ken en alle aanwijzingen op te volgen. z Onderdeelbeschrijving
Afdekking draadaanvoereenheid
Massakabel met massaklem
Hoofdschakelaar AAN / UIT
Controlelamp netaansluiting
Draaiknop voor het instellen van de materiaaldikte
Slakkenhamer met staalborstel
: 22 V Grootste nominale waarde van de netstroom: I 1 max. 17,3 A Eectieve waarde van de grootste nominale stroom: I
11,3 A Lasdraadtrommel max.: ca. 1000 g Diameter lasdraad max.: 1,0mm Beveiliging: 16 A Aanbevolen materiaaldikte: 0,8–3,0 mm Technische en visuele wijzigingen kunnen in het kader van de doorontwikkeling zonder aankondiging worden uitgevoerd. Alle maten, aanwijzingen en gegevens in deze gebruikershandleiding zijn dan ook zonder garantie. Juridische claims die op basis van de gebruikershandleiding worden ingediend, kunnen daarom niet worden opgeëist. z Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem de beschreven instructies in acht. Maak u met behulp van deze bedie- ningshandleiding vertrouwd met het apparaat, het correcte gebruik ervan en de veiligheidsinstructies. Op het typeplaatje staan alle technische gegevens van dit lasapparaat. Neem kennis van de technische specicaties van dit apparaat. Laat reparaties en/of onderhoudswerkzaamheden alleen door gekwaliceerde elektriciens uitvoeren. Gebruik alleen de meegeleverde laskabels. Het apparaat mag tijdens het gebruik niet direct tegen de wand staan, niet worden afgedekt of tussen andere apparaten geklemd, zodat altijd voldoende lucht door de ventilatiesleuven kan worden opgenomen. Controleer of het apparaat correct op de netspanning is aangesloten. Vermijd iedere trekbelasting van de voedingskabel. Trek de stroomstekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat op een andere plaats opstelt. Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, schakelt u het altijd met de AAN/UIT-schakelaar uit. Leg de elektrodehouder op een geïsoleerde ondergrond en haal de elektroden pas na 15 minuten afkoeling uit de houder. Let op de staat van de laskabels, de toorts evenals de aar- dingsklemmen. Slijtage aan de isolatie en aan de stroomvoe- 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 82472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 82 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2883NL/BE rende delen kan gevaarlijk zijn en de kwaliteit van het laswerk verminderen. Booglassen produceert vonken, gesmolten metalen deeltjes en rook. Let daarom op: Verwijder alle ontvlambare stoen en/of materialen uit de werkplek en uit de onmiddellijke omgeving. Zorg voor ventilatie van de werkplek. Las niet op containers, vaten of buizen die brandbare vloeistof- fen of gassen bevatten of bevat hebben. WAARSCHUWING! Vermijd elk direct contact met het las- circuit. De nullastspanning tussen elektrodetang en aardingsklem kan gevaarlijk zijn. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. Berg het apparaat niet op in een vochtige of natte omgeving of in de regen. Hier geldt de beschermingsklasse IP21S. Bescherm de ogen met de daarvoor bedoelde veiligheidsglazen (DIN graad 9–10), die u op het meegeleverde lasscherm beves- tigt. Draag handschoenen en droge beschermende kleding, die vrij is van olie en vet om de huid te beschermen tegen de ultravi- olette straling van de vlamboog. WAARSCHUWING! Gebruik de lasstroombron niet om leidingen te ontdooien. Let op: De straling van de vlamboog kan de ogen beschadigen en brandwonden op de huid veroorzaken. Booglassen produceert vonken en druppels gesmolten metaal, het gelaste werkstuk begint te gloeien en blijft relatief lang zeer heet. Raak het werkstuk daarom niet met blote handen aan. Bij booglassen komen dampen vrij die schadelijk zijn voor de gezondheid. Zorg ervoor dat u deze, indien mogelijk, niet inademt. Bescherm uzelf tegen de gevaarlijke gevolgen van de vlamboog en houd personen die niet bij het werk zijn betrokken, op een afstand van minstens 2m van de vlamboog verwijderd. LET OP! Tijdens het gebruik van het lasapparaat kan het, afhankelijk van de netspanning aan het aansluitpunt, tot storingen in de 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 83472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 83 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2884 NL/BE stroomvoorziening voor andere verbruikers komen. Neem in geval van twijfel contact op met uw energieleverancier. Tijdens het gebruik van het lasapparaat kan het tot functiestorin- gen van andere apparaten komen, bijv. hoorapparaten, pacema- kers, enz. z Gevarenbronnen bij vlambooglassen Bij vlambooglassen zijn er een reeks gevarenbronnen. Daarom is het voor de lasser bijzonder belangrijk om de volgende regels in acht te nemen, om zichzelf en anderen niet in gevaar te brengen en schadelijke gevolgen voor mens en apparaat te vermijden. Laat de werkzaamheden aan de netspanning, bijv. aan kabels, stekkers, contactdozen enz., alleen door een elektricien uitvoe- ren volgens nationale en lokale voorschriften. Koppel bij ongevallen het lasapparaat meteen los van de stroom- voorziening. Wanneer elektrische contactspanningen optreden, schakel het apparaat dan onmiddellijk uit en laat het nakijken door een elek- tricien. Let aan de lasstroomzijde altijd op goede elektrische contacten. Draag tijdens het lassen altijd aan beide handen isolerende hand- schoenen. Deze beschermen tegen elektrische schokken (nul- lastspanning van het lascircuit), tegen schadelijke stralingen (warmte- en uv-straling) en tegen gloeiend metaal en slagvonken. Draag stevige, isolerende schoenen. De schoenen moeten ook isoleren als het nat is. Halve schoenen zijn niet geschikt, omdat vallende, gloeiende metalen druppels brandwonden kunnen ver- oorzaken. Draag geschikte beschermende kleding, geen synthetische kle- dingstukken. Kijk niet met onbeschermde ogen in de vlamboog, gebruik alleen een lassers-lasscherm met goedgekeurd veiligheidsglas volgens DIN. De vlamboog geeft behalve licht- en warmtestralen, die een verblinding c.q. brandwond veroorzaken, ook uv-stralen af. Deze onzichtbare ultraviolette straling veroorzaken bij onvoldoende 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 84472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 84 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2885NL/BE bescherming een zeer pijnlijke bindvliesontsteking die pas enkele uren later wordt opgemerkt. Daarnaast veroorzaken uv-straling op onbeschermde lichaamsdelen verbranding zoals bij zonnebrand. Ook personen of assistenten die zich in de buurt van de vlam- boog bevinden, moeten op de gevaren worden gewezen en met de nodige beschermende middelen zijn uitgerust. Stel, indien nodig, schermen op. Tijdens het lassen, vooral in kleine ruimtes, dient voor voldoende toevoer van frisse lucht te worden gezorgd, omdat rook en scha- delijke gassen ontstaan. Aan containers waarin gassen, brandstoen, minerale oliën of dergelijke worden opgeslagen, mogen – ook wanneer ze reeds lang geleden werden leeggemaakt – geen laswerkzaamhe- den worden uitgevoerd, omdat door restanten explosiegevaar bestaat. In brand- en explosiegevaarlijke ruimtes gelden speciale voor- schriften. Lasverbindingen die aan grote belastingen zijn blootgesteld en aan bepaalde veiligheidseisen moeten voldoen, mogen alleen door speciaal opgeleide en gekeurde lassers worden uitgevoerd. Voor- beelden zijn drukketels, looprails, aanhangerkoppelingen, enz. LET OP! Sluit de aardingsklem altijd zo dicht als mogelijk bij de lasnaad aan, zodat de lasstroom de kortst mogelijke weg van de elektrode naar de aardingsklem kan nemen. Verbind de aar- dingsklem nooit met de behuizing van het lasapparaat! Sluit de aardingsklem nooit aan op geaarde delen, die ver van het werkstuk verwijderd liggen, bijv. een waterleiding in een andere hoek van de ruimte. Anders zou het kunnen zijn dat het aardingssysteem van de ruimte waarin u last, beschadigd wordt. Gebruik het lasapparaat niet in een vochtige omgeving. Plaats het lasapparaat alleen op een vlakke plek. Gebruik het lasapparaat niet in de regen. De uitgang is gemeten bij een omgevingstemperatuur van 20 °C en de lastijd kan bij hogere temperaturen korter zijn. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 85472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 85 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2886 NL/BE Gevaar door elektrische schok: Een elektrische schok van een laselektrode kan dodelijk zijn. Lasniet bij regen of sneeuw. Draag droge isolatiehandschoenen. Pak de elektrode niet met blote handen vast. Draag geen natte of beschadigde handschoenen. Bescherm uzelf tegen een elektrische schok door u van werkstuk te isoleren. Open de behuizing van de inrichting niet. Gevaar door lasrook: Het inademen van lasrook kan schadelijk zijn voor de gezondheid. Houd het hoofd niet in de rook. Gebruik inrichtingen in open gebie- den. Gebruik ontluchting om de rook te verwijderen. Gevaar door lasvonken: Lasvonken kunnen een explosie of een brand veroorzaken. Houd brandbare stoen uit de buurt van lassen. Las niet naast brandbare stoen. Lasvonken kunnen branden veroorzaken. Houd een brand- blusser bij de hand en iemand die toekijkt en de blusser onmiddel- lijk kan gebruiken. Las niet op vaten of andere gesloten containers. Gevaar door vlamboogstralen: Vlamboogstralen kunnen de ogen beschadigen en de huid verwonden. Draag een hoofdbedekking en veiligheidsbril. Draag gehoorbescher- ming en een hoog gesloten overhemdkraag. Draag lashelm en let op de correct lterinstelling. Draag volledige lichaamsbescherming. Gevaar door elektromagnetische velden: Lasstroom produceert elektromagnetische velden. Gebruik de plas- masnijder niet samen met medische implantaten. Wikkel de laska- bels nooit rond het lichaam. Breng laskabels samen. z Specieke veiligheidsinstructies voor lasscherm Controleer met behulp van een lichte lichtbron (bijv. aansteker) altijd voor aanvang van de laswerkzaamheden of het lasscherm correct werkt. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 86472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 86 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2887NL/BE Door lasspatten kan het veiligheidsglas beschadigd geraken. Vervang beschadigde of gekraste beschermglazen meteen. Vervang beschadigde of sterk vervuilde c.q. gekraste compo- nenten onmiddellijk. Het apparaat mag alleen door personen worden gebruikt, die 16jaar of ouder zijn. Leer de veiligheidsvoorschriften voor lassen kennen. Neem hier- bij ook de veiligheidsaanwijzingen van uw lasapparaat in acht. Zet het lasscherm altijd op, wanneer u last. Indien u het niet gebruikt, kunt u ernstig netvliesletsel oplopen. Draag altijd beschermende kleding tijdens het lassen. Gebruik het lasscherm niet zonder beschermglas, omdat anders de optische eenheid kan worden beschadigd. Er bestaat gevaar voor oogletsel! Vervang het veiligheidsglas tijdig voor een goed zicht en onver- moeibaar werken. z Omgeving met verhoogd elektrisch risico Bij lassen in omgevingen met een verhoogd elektrisch risico dienen de volgende veiligheidsinstructies in acht te worden genomen. Omgevingen met verhoogd elektrisch risico treft u bijvoorbeeld aan: op werkplekken waar de bewegingsruimte beperkt is, zodat de lasser in een geforceerde houding (bijv. knielend, zittend, liggend) werkt en elektrisch geleidende delen aanraakt; op werkplekken die geheel of gedeeltelijk elektrisch geleidend zijn begrensd en waar een groot gevaar bestaat door vermijd- baar of toevallig aanraken door de lasser; op natte, vochtige of warme werkplekken, waar de luchtvochtig- heid of transpiratie de weerstand van de menselijke huid en de isolerende eigenschappen van de beschermende uitrusting aan- zienlijk verlaagt. Ook een metalen ladder of een steiger kunnen een omgeving met verhoogd elektrisch risico scheppen. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 87472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 87 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2888 NL/BE In een dergelijke omgeving dienen een isolerende ondergrond en tussenlagen te worden gebruikt, verder dienen kaphandschoenen en hoofdbedekkingen van leer of van andere isolerende stoen te worden gedragen om het lichaam van aarde te isoleren. De las- stroombron moet zich buiten het werkgebied c.q. de elektrisch geleidende vlakken en buiten de reikwijdte van de lasser bevinden. Aanvullende bescherming tegen een schok door netspanning bij een storing kan door het gebruik van een aardlekschakelaar zijn voor- zien, die bij een lekstroom van niet meer dan 30 mA wordt gebruikt en alle inrichtingen voor het netspanningsbedrijf in de buurt voedt. De aardlekschakelaar moet voor alle stroomtypen zijn geschikt. Middelen voor het snel elektrisch ontkoppelen van de lasstroom- bron of het lasstroomcircuit (bijv. noodstopinrichting) moeten gemakkelijk zijn te bereiken. Bij gebruik van lasapparaten onder elektrisch gevaarlijke omstandigheden mag de uitgangsspanning van het lasapparaat dat stationair draait, niet hoger zijn dan 113 V (piekwaarde). Dit lasapparaat mag op basis van de uitgangsspan- ning in deze gevallen worden gebruikt. z Lassen in beperkte ruimtes Bij het lassen in beperkte ruimtes kan een risico door toxische gas- sen (verstikkingsgevaar) ontstaan. In beperkte ruimtes mag alleen worden gelast, wanneer er geïnstru- eerde personen in de onmiddellijke nabijheid aanwezig zijn, die in geval van nood kunnen ingrijpen. Hier dient voor het begin van het lasproces een analyse door een deskundige te worden uitgevoerd om te bepalen welke stappen noodzakelijk zijn om de veiligheid van het werk te waarborgen en welke voorzorgsmaatregelen dienen te worden genomen tijdens het feitelijke lasproces. z Optellen van nullastspanningen Wanneer meer dan één lasstroombron tegelijkertijd in werking is, kunnen de nullastspanningen ervan worden opgeteld en tot een verhoogd elektrisch risico leiden. Lasstroombronnen moeten zo 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 88472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 88 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2889NL/BE worden aangesloten dat dit risico tot een minimum wordt beperkt. De individuele lasstroombronnen, met hun aparte besturingen en aansluitingen, moeten duidelijk worden gemarkeerd, zodat herken- baar is wat bij welk lasstroomcircuit hoort. z Gebruik van schouderbanden Er mag niet gelast worden, wanneer de lasstroombron of het draad- aanvoerapparaat wordt gedragen, bijv. met een schouderband. Daardoor moet worden voorkomen: Het risico om het evenwicht te verliezen, wanneer er aan aange- sloten leidingen of slangen wordt getrokken Het verhoogde gevaar voor een elektrische schok, omdat de lasser met de aarde in contact komt, wanneer deze een las- stroombron van klasse I gebruikt, waarvan de behuizing door zijn randaarde is geaard. z Beschermende kleding Tijdens de werkzaamheden moet de lasser over heel zijn lichaam beschermd zijn tegen straling en verbranding door de juiste kle- ding en gezichtsbescherming. De volgende stappen dienen in acht te worden genomen: – trek vóór de laswerkzaamheden de beschermende kleding aan. – Trek handschoenen aan. – Open ramen om de luchtaanvoer te garanderen. – Draag een veiligheidsbril. Aan beide handen moeten kaphandschoenen van een geschikt materiaal (leer) worden gedragen. Deze moeten in een perfecte staat zijn. Om de kleding te beschermen tegen rondvliegende vonken en verbranding dienen geschikte schorten te worden gedragen. Wanneer de aard van de werkzaamheden, bijv. lassen boven het hoofd, dat eist, moet een beschermend pak worden gedragen en, indien nodig, een hoofdbescherming. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 89472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 89 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2890 NL/BE z Bescherming tegen stralen en verbrandingen Wijs op de werkplek met een ache “Voorzichtig! Niet in de vlammen kijken!” op het risico voor de ogen. De werkplekken dienen mogelijk zo te worden afgeschermd dat personen in de buurt zijn beschermd. Onbevoegden moeten uit de buurt van laswerkzaamheden worden gehouden. In de onmiddellijke omgeving van vaste werkplekken mogen de wanden noch licht van kleur zijn, noch glanzend. Ramen moeten minstens tot op hoofdhoogte worden beveiligd tegen het doorla- ten of weerkaatsen van straling, bijv. door geschikte verf. z EMC-apparaatclassicatie Conform de norm IEC 60974-10 gaat het hier om een lasapparaat met de elektromagnetische compatibiliteit van klasse A. Appara- ten van klasse A zijn apparaten die zijn geschikt voor het gebruik in alle andere gebieden dan het woongedeelte en die gebieden die direct op een laagspannings-stroomnet zijn aangesloten dat (ook) woningen voorziet. Apparaten van klasse A moeten voldoen aan de grenswaarden van klasse A. WAARSCHUWING: Apparaten van klasse A zijn voorzien voor het gebruik in een industriële omgeving. Vanwege de storende invloeden die zich vermogensgerelateerd en ook door straling voor- doen, kunnen er mogelijkerwijs problemen optreden om de elektro- magnetische compatibiliteit in andere omgevingen te waarborgen. Ook wanneer het apparaat voldoet aan de emissiegrenswaarden volgens de norm, kunnen betreende apparaten toch tot elektromag- netische storingen in gevoelige installaties en apparaten leiden. De gebruiker is verantwoordelijk voor storingen die tijdens het werken door de vlamboog ontstaan en de gebruiker moet geschikte bescher
mingsmaatregelen nemen. Hierbij moet de gebruiker vooral letten op: – net-, bedienings-, signaal- en telecommunicatiekabels – computers en andere microprocessorgestuurde apparaten; – televisie-, radio- en andere weergaveapparatuur; – elektronische en elektrische veiligheidsvoorzieningen; 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 90472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 90 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2891NL/BE – personen met pacemakers of gehoorapparaten; – meet- en kalibreerinrichtingen; – immuniteit tegen storingen van andere inrichtingen in de buurt; – het tijdstip waarop de laswerkzaamheden worden uitgevoerd. Om mogelijke storende stralingen te verminderen, wordt aanbevolen: – de netaansluiting met een netlter uit te rusten; – het apparaat regelmatig te onderhouden en in een goed onder- houdsniveau te houden; – laskabels moeten volledig worden afgewikkeld en, indien moge- lijk, parallel over de grond lopen; – apparaten en installaties die gevaar lopen door storende straling, moeten, indien mogelijk, uit het werkgebied worden verwijderd of worden afgeschermd. z Vóór de ingebruikname Neem alle onderdelen uit de verpakking en controleer of het vuldraadlasapparaat of de afzonder- lijke onderdelen beschadigd zijn. Als dit zo is, gebruik dan het vuldraadlasapparaat niet. Neem contact op met de producent via het vermelde serviceadres. Verwijder alle beschermende folies en overige transportverpakkingen. Controleer of de levering compleet is. z Montage z Lasschild monteren Plaats het donkere lasglas
met het opschrift omhoog in het schild
(zie afb. C). Het opschrift van het donkere lasglas
moet nu vanaf de voorzijde van het beschermingsschild zichtbaar zijn. Schuif de handgreep
van binnenaf in de passende uitsparing van het schild, tot deze vastklikt (zie afb. D). z Vuldraad aanbrengen LET OP! Om het gevaar van een elektrische schok, een letsel of een beschadiging te vermijden, trekt u voor elk onderhoud of werkvoorbereidende activiteit de stroomstekker uit het stopcontact. AANWIJZING: Afhankelijk van de toepassing worden verschillende lasdraden gebruikt. Met dit apparaat kunnen lasdraden met een diameter van 0,6–1,0 mm worden gebruikt. Aanvoerrol, lasmondstuk en draaddiameter moeten altijd bij elkaar passen. Het apparaat is geschikt voor draadrollen tot maximaal 1000 g. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 91472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 91 18.10.2024 10:05:2818.10.2024 10:05:2892 NL/BE Ontgrendel en open de afdekking voor de draadaanvoereenheid
, door de vergrendeling omhoog te drukken. Ontgrendel de roleenheid door de rolhouder
aan te drukken en tegen de wijzers van de klok in draaien (zie afb. F). Trek de rolhouder
en de sluitring van de as af (zie afb. F). AANWIJZING: Let erop dat het uiteinde van de draad niet loskomt waardoor de rol op eigen kracht afrolt. Het uiteinde van de draad mag pas tijdens de montage worden losgemaakt. Pak de vuldraad-lasspoel
volledig uit, zodat deze ongehinderd kan worden afgerold. Maak het uiteinde van de draad echter nog niet los (zie afb. G). Plaats de draadrol op de as. Let erop dat de rol aan de zijde van de draaddoorvoer
wordt afgewikkeld (zie afb. G). Plaats de sluitring en de rolhouder
er weer op en vergrendel deze door aan te drukken en met de wijzers van de klok mee te draaien (zie afb. G). Draai de stelschroef
los en zwenk deze omlaag (zie afb. H). Draai de drukroleenheid
naar de zijkant weg (zie afb. I). Maak de aanvoerrolhouder los
door tegen de wijzers van de klok in te draaien en trek hem er naar voren af (zie afb. J). Controleer op de bovenzijde van de aanvoerrol
, of de juiste draaddikte is aangegeven. Indien nodig moet de aanvoerrol worden omgedraaid of vervangen. De meegeleverde lasdraad (Ø 0,9mm) moet in de aanvoerrol
met de aangegeven draaddikte van Ø 0,9mm worden gebruikt. De draad moet zich in de voorste groef bevinden! Plaats de aanvoerrolhouder
er terug op en schroef deze met de wijzers van de klok mee vast. Verwijder het gasmondstuk
door tegen de wijzers van de klok in te trekken en te draaien (zieafbeelding K). Schroef het lasmondstuk
eruit (zie afb. K). Leid het slangenpakket
zo recht mogelijk van het lasapparaat weg (leg het op de grond). Neem het uiteinde van de draad uit de spoelrand (zie afb. L). Kort het uiteinde van de draad in met een draadschaar of een zijkniptang om het beschadigde gebogen uiteinde van de draad te verwijderen (zie afb. L). AANWIJZING: de draad moet heel de tijd gespannen worden gehouden, om te vermijden dat hij loskomt en afrolt! Het is aan te raden om de werkzaamheden altijd met een andere persoon uit te voeren. Schuif de vuldraad door de draaddoorvoer
(zie afb. M). Leid de draad langs de aanvoerrol
en schuif deze daarna in de draadhouder
(zie afb. N). Zwenk de drukroleenheid
in de richting van de aanvoerrol
(zie afb. O). Haak de stelschroef
erin (zie afb. O). Stel de tegendruk in met de stelschroef. De lasdraad moet vast tussen drukrol en aanvoerrol
in de bovenste geleiding zitten zonder bekneld te raken (zie afb. O). Schakel het lasapparaat met de hoofdschakelaar
Nu schuift het draadaanvoersysteem de lasdraad door het slangenpakket
Zodra de draad 1–2 cm uit de toortshals
bij de diameter van de gebruikte lasdraad past (zie afb. Q). Bij de meegeleverde lasdraad (Ø 0,9 mm) moet het lasmond- stuk
met de markering 0,9 mm worden gebruikt. Schroef het toortsmondstuk
(zie afb. R). LET OP! Om het gevaar van een elektrische schok, een letsel of een beschadiging te vermij- den, trekt u voor elk onderhoud of werkvoorbereidende activiteit de stroomstekker uit het stopcontact. z Ingebruikname z Apparaat in- en uitschakelen Schakel het lasapparaat met de hoofdschakelaar
in en uit. Wanneer u het lasapparaat langere tijd niet gebruikt, trekt u de stroomstekker uit het stopcontact. Alleen dan is het apparaat volledig zonder stroom. z Lasstroom en draadaanvoer instellen Met de draairegelaar
op de voorzijde van het lasapparaat kan de te lassen materiaaldikte worden ingesteld. De stroom en draadaanvoer worden automatisch geregeld. Aanbevolen lasdraaddiameter voor een bepaalde materiaaldikte: Lasdraaddiameter Dikte van het werkstuk0,6 mm 0,8–1,5 mm0,8 mm 0,8–2,0 mm0,9 mm 0,8–3,0 mm1,0 mm 1,0–3,0 mm De volgende tabel toont het lasstroombereik afhankelijk van de gekozen instelling voor de materiaaldikte: Ingestelde materiaaldikte Lasstroombereik0,8 mm 20–45 A1,5 mm 45–60 A2 mm 75–90 A2,5 mm 90–110 A3 mm 110–120 A 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 93472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 93 18.10.2024 10:05:2918.10.2024 10:05:2994 NL/BE Overbelastingsbeveiliging Het lasapparaat is beveiligd tegen thermische overbelasting door een automatische veiligheidsinrich- ting (thermostaat met automatisch opnieuw inschakelen). De veiligheidsinrichting onderbreekt het stroomcircuit bij overbelasting en het gele controlelampje Overbelastingsbeveiliging
brandt. Bij activering van de veiligheidsinrichting laat u het apparaat afkoelen (ongeveer 15 minuten). Zodra het gele controlelampje Overbelastingsbeveiliging
dooft, is het apparaat weer bedrijfsklaar. De beveiliging van de voedingsleidingen naar de contactdozen moet voldoen aan de voorschrif- ten (VDE 0100). Veiligheidswandcontactdozen moeten met max. 16 A worden beveiligd (zekerin- gen of kabelbeveiligingsschakelaar). Hogere beveiligingen kunnen kabelbrand resp. brandschade aan gebouwen tot gevolg hebben. Lasschild RISICO VOOR DE GEZONDHEID! Wanneer u het lasschild niet gebruikt, kan de vlamboog uv-straling en hitte verspreiden die schadelijk zijn voor de gezondheid en uw ogen verwonden. Gebruik het lasschild altijd, wanneer u last. z Lassen LET OP! VERBRANDINGSGEVAAR! Gelaste werkstukken zijn zeer heet, waardoor u zich eraan kunt verbranden. Gebruik altijd een tang om gelaste, hete werkstukken te verplaatsen. Nadat u het lasapparaat elektrisch hebt aangesloten, gaat u als volgt te werk: Verbind de aardingskabel met de aardingsklem
met het te lassen werkstuk. Let erop dat er een goed elektrisch contact is. Op de te lassen plaats moeten roest en verf van het werkstuk worden verwijderd. Kies de materiaaldikte via de draaiknop
Schakel het apparaat in. Houd het lasschild
voor het gezicht en leid het gasmondstuk
naar de plaats van het werk- stuk dat moet worden gelast. Druk de toortsknop in
om een vlamboog te verkrijgen. Wanneer de vlamboog brandt, voert het apparaat draad in het smeltbad. Wanneer de lasspleet groot genoeg is, wordt de toorts
langzaam langs de gewenste zijde geleid. De afstand tussen het gasmondstuk en werkstuk moet zo klein mogelijk zijn (in geen geval groter dan 10mm). Pendel eventueel lichtjes om het smeltbad een beetje te vergroten. De branddiepte (komt overeen met de diepte van de lasnaad in het materiaal) moet zo diep mogelijk zijn, het smeltbad mag echter niet door het werkstuk doorvallen. De slak mag pas na het afkoelen van de naad worden verwijderd. Om een lashandeling aan een onderbroken naad verder te zetten: Verwijder eerst de slak op het bevestigingspunt. In de naadvoeg wordt de vlamboog ontstoken, naar de aansluitplaats geleid, daar juist gesmolten en vervolgens wordt de lasnaad verder geleid. VOORZICHTIG! Let erop dat de toorts na het lassen altijd op een geïsoleerde plaats moet worden neergelegd. Schakel het lasapparaat na voltooiing van de laswerkzaamheden en bij pauze altijd uit en trek de stroomstekker altijd uit het stopcontact. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 94472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 94 18.10.2024 10:05:2918.10.2024 10:05:2995NL/BE z Lasnaad maken Steeknaad of duwend lassen De toorts wordt naar voren geschoven. Resultaat: de branddiepte is kleiner, naadbreedte groter, bovenrups van de naad (zichtbaar oppervlak van de lasnaad) vlakker en de bindfouttolerantie (fout in de materiaalversmelting) groter. Sleepnaad of trekkend lassen De toorts wordt van de lasnaad weggetrokken (afb. S). Resultaat: branddiepte groter, naadbreedte kleiner, bovenrups van naad hoger en de bindfouttolerantie kleiner. Lasverbindingen Er zijn twee basisverbindingen in de lastechniek: stompnaad- (buitenhoek) en hoeknaadverbinding (binnenhoek en overlapping). Stompnaadverbindingen Bij stompnaadverbindingen tot een materiaaldikte van 2 mm worden de lasranden volledig tegen elkaar aangebracht. Voor grotere diktes dient een afstand van 0,5–4mm te worden gekozen. De ide- ale afstand is afhankelijk van het gelaste materiaal (aluminium resp. staal), de samenstelling van het materiaal en de gekozen lasmethode. Deze afstand dient aan een proefwerkstuk te worden bepaald. Vlakke stompnaadverbindingen Lassen moeten zonder onderbreking en met voldoende indringdiepte worden uitgevoerd, daarom is een goede voorbereiding uitermate belangrijk. De kwaliteit van het lasresultaat wordt beïnvloed door: de stroomsterkte, de afstand tussen de lasranden, de helling van de toorts en de diameter van de lasdraad. Hoe steiler de toorts tegenover het werkstuk wordt gehouden, hoe hoger de indringdiepte is en omgekeerd.
Om vervormingen die tijdens de materiaalbehandeling kunnen optreden, te voorkomen of te beperken, is het goed om de werkstukken met een voorziening vast te zetten. Het dient te worden vermeden om de gelaste structuur te verstijven, zodat breuken in de las worden vermeden. Deze moeilijkheden kunnen worden beperkt, wanneer de mogelijkheid bestaat om het werkstuk zo te draaien dat de las in twee tegenovergestelde doorvoeren kan worden geleid. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 95472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 95 18.10.2024 10:05:3018.10.2024 10:05:3096 NL/BE Lasverbindingen aan de buitenhoek Dit type voorbereiding is zeer eenvoudig (afb. T, U).
Bij dikkere materialen is dit echter niet meer geschikt. In dit geval is het beter om een verbinding zoals hieronder voor te bereiden, waarbij de rand van een plaat wordt afgeschuind (afb. V).
Hoeklasverbindingen Een hoeklas ontstaat wanneer de werkstukken loodrecht ten opzichte van elkaar staan. De las moet de vorm hebben van een gelijkzijdige driehoek en een kleine keelhoogte (afb. W, X). Lasverbindingen in de binnenhoek De voorbereiding van deze lasverbinding is zeer eenvoudig en wordt gebruikt voor diktes tot 5 mm. De maat “d” moet tot het minimum worden beperkt en moet in elk geval kleiner zijn dan 2 mm (afb. W).
Bij dikkere materialen is dit echter niet meer geschikt. In dit geval is het beter om een verbinding zoals in afbeelding V voor te bereiden, waarbij de rand van een plaat wordt afgeschuind. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 96472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 96 18.10.2024 10:05:3218.10.2024 10:05:3297NL/BE
Overlappende lasverbindingen De meest gebruikelijke voorbereiding is die met rechte lasranden. De las kan door een normale hoe- klasnaad worden losgemaakt. De beide werkstukken moeten zo dicht als mogelijk tegen elkaar aan worden gebracht, zoals in afbeelding Y getoond.
z Onderhoud Verwijder stof en vervuilingen regelmatig van het apparaat. Reinig het apparaat en de accessoires met een jne borstel of een droge doek. z Milieu-informatie en afvalverwijderingsrichtlijnen VOER ELEKTRISCHE APPARATEN NIET AF VIA HET HUISVUIL! RECYCLING VAN GRONDSTOFFEN IN PLAATS VAN AFVALVERWIJDERING! Conform de Europese richtlijn 2012/19/EU moet afgedankte elektrische apparatuur geschei- den worden afgevoerd en naar een inzamelpunt voor milieuvriendelijke recycling worden gebracht. Het symbool van de doorgestreepte afvalcontainer betekent dat dit apparaat aan het einde van de gebruiksduur niet via het huisvuil mag worden afgevoerd. Het apparaat dient bij daarvoor bedoelde inzamelpunten, recyclingwerven of afvalbedrijven te worden ingeleverd. De afvalverwijdering van uw defecte, ingezonden apparaten gebeurt voor u zonder kosten. Bovendien zijn verkopers van elektrische en elektronische apparaten en verkopers van levensmiddelen verplicht tot terugname. LIDL biedt u teruggavemogelijkheden direct in de lialen en winkels aan. Teruggave en afvalverwijdering zijn voor u gratis. Bij de aankoop van een nieuw apparaat heeft u het recht een overeenkomstig oud apparaat kosteloos terug te geven. Bovendien heeft u de mogelijkheid om, onaf- hankelijk van de aankoop van een nieuw apparaat, kosteloos (max. drie) oude apparaten af te geven, die een afmeting van niet groter dan 25cm hebben. Wis vóór de teruggave alle persoonsgegevens. Verwijder vóór de teruggave batterijen/accu's of accumulatoren die niet door het oude apparaat worden omsloten, evenals lampen die zonder vernieling kunnen worden verwijderd, en lever deze in bij een apart inzamelpunt. 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 97472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 97 18.10.2024 10:05:3318.10.2024 10:05:3398 NL/BE Schadelijke stoen in batterijen/accu’s zijn voorzien van de hiernaast getoonde symbolen die op het verbod van de afvoer via het huisvuil attenderen. De aanduidingen voor de doorslaggevende zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Breng gebruikte accu's naar een afvalinzamelpunt in uw plaats of gemeente of terug naar de dealer. Hiermee voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu. Let op de markering van de verschillende verpakkingsmaterialen en gooi deze eventueel gesorteerd als afval weg. De verpakkingsmaterialen zijn gemarkeerd met afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: Kunststoen, 20–22: Papier en karton, 80–98: Composieten. z EU-conformiteitsverklaring Wij, C. M. C. GmbH Holding Documentverantwoordelijke: Joachim Bettinger Katharina-Loth-Str. 15 D-66386 St. Ingbert Duitsland verklaren alleen verantwoordelijk te zijn dat het product Inverter-gevulde draadlasapparaat Artikelnummer: 2831 Bouwjaar: 2025/18 IAN: 472024_2407 Model: PIFDS 120 B2 voldoet aan de belangrijke beveiligingsvereisten die in de Europese Richtlijnen EU-laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU EU-richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU RoHS-richtlijn 2011/65/EU+2015/863/EU en in de wijzigingen hiervan zijn vastgelegd. De fabrikant is de enige verantwoordelijke voor het opstellen van de conformiteitsverklaring. Het bovengenoemde object van de Verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en de Raad d.d. 8 juni 2011 ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoen in elektrische en elektronische apparaten. Voor de conformiteitsbeoordeling is gebruikgemaakt van de volgende geharmoniseerde normen: EN 60974-6:2016 EN 60974-10:2021 472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 98472024_2407_Inverter-Fülldrahtschweißgerät_LB8_content.indb 98 18.10.2024 10:05:3718.10.2024 10:05:3799NL/BE St. Ingbert, 01-10-2024
Notice-Facile