C50 - Zaag ALPINA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis C50 ALPINA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over C50 ALPINA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding C50 - ALPINA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. C50 van het merk ALPINA.
GEBRUIKSAANWIJZING C50 ALPINA
wij danken u voor het feit dat u de voorkeur hebt gegeven aan once producten en wij hopen dat het gebruik va machine u zeer tevreden za stellen en dat zij volledig aan uw verwachtingen zal voldoen. Deze handleiding is geschreven om u vertrouwd te makeen met uw machine en om u in staat te stellenhaar op de Beste en de meest manier te gebruiken: vergeet Niet dat deze handleiding een integrerend deel van de machine is, bewaar deze bin handbereik zodat uhaar op elk gewenst moment kunt raadplegen en zorg ervoor dat ze de machine.altijd vergoe ook als u de machine verkoopt of uitleent.
Deze neue machine is ontworpen en gemaakt in overeenstemming met de geldende voorschriften en is volkome veilig en betrouwbaar indien zich worden gebruikt overeenkomstig de aanwijzingen in deze handleiding (voorzien gebr het gebruik voor andere doeleinden of het Niet in acht nemen van de aangegeven veiligheids-, gebruiks-, onderhd en reparatievoorschriften worden als "oneigenlijk gebruik" beschouwd en brengt verval van, zowel de garantie, als daansprakelijkheid van de fabrikant teweeg waardoor de gebruiker zich verantwoordelijk is voor schade of letsel diezfelf of anderen oplopen.
Neem steeds deplaatselijke wetten in verband met de veiligheid in acht, die het gebruik van de machine möglich perken.
Mocht u verschillen gegenkomen:tussen wat beschreiben is en de machine die u bezit, denk er dan aan dat, aan zien het product continu verbeterd worden, de in deze handleiding opgenomen gegevens zonder voorafgaande kennisgeving en zonder dat de fabrikant verplicht is de handleiding te updaten gewijzigd+kunnen worden, waar bij desentièle kenmerken met het oog op de veiligheid en de werkking evenwel onveranderd blijven. Neem ingeval van contact op met uw Verkoper. Wij wensen u een prettig gebruik van de machine toe!
INHOU
- Identificatie van de hoofdcomponenten 2
- Symbolen 3
- Veiligheidsvoorschriften 4
- Montage van de machine 7
- Voorbereiding 8
- Starten - Gebruik - Uitschakelen motor 10
- Gebruik van de machine 12
- Onderhoud en opslag 14
- Opsporen van defecten 17
- Accessoires 18
1. IDENTIFICATIE VAN DE HOOFDCOMPONENTEN
BELANGRIJKSTE ONDERDELEN
- Motor
- Pal
- Voorste handbescherming
- Voorste handgreep
- Achterste handgreep
- Pin vergrendeling ketting
- Blad
- Ketting
- Bladbescherming
9a. Palbescherming (verwijderenijdens het gebruik) - Typeplaatje


10.1) Conformiteitsmerk volgens de richtlijn 2006/42/EG
10.2) Naam en adres van de fabrikant
10.3) Akoestische vermogen LWA volgens de richtlijn 2000/14/EG
10.5) Machinemodel
10.6) Seriennummer
10.7) Bouwjaar
10.8) Artikelcode
10.9) Aantal emissies

| Maximale waarden voor geluid en trillingen [1] | Model | CP 38A 375C 38C 38 TSP 375SP 375QXC 238 | CP 40A 405C 41C 41 TSP 405SP 405QXC 240 | C 46XC 246CP 45A 455MC 846 | C 50 |
| Gewaarborgd geluidsdrukniveau LpAEN ISO 22868) | dB(A) | 100 | 100 | 100 | 101 |
| -Meetonzekerheid (2006/42/CE - EN 27574) dB(A) 3 3 3 3 | |||||
| Gewaarborgd niveau van akoestich vermogen LwA (EN ISO 22868B(A) | 109 | 109 | 109 | 11 | |
| -Meetonzekerheid (2006/42/CE - EN 27574) | dB(A) | 3 3 3 | 3 | ||
| Trillingsniveau (ISO 22867) | m/sec2 | 8 8 | 8 | ,6 | 10,2 |
| -Meetonzekerheid (2006/42/CE - EN 12096) | m/sec | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| TECHNISCHE GEGEVENS | |||||
| Motor (tweetakt-éncilindermotor) - cilinderinhoud | cm3 | 37,2 | 40,1 | 45,02 | 49,3 |
| Mengsel (benzine / olie) | % | 40:1 = 2,5 % | 40:1 = 2,5 % | 40:1 = 2,5 % | 40:1 = 2,5 % |
| Vermogen | kW | 1,2 | 1,5 | 1,7 | 2,1 |
| Minimaal toerental | 1/min | 3100 ± 300 | 3100 ± 300 | 3000 ± 300 | 3000 ± 300 |
| Maximaal toegestaan toerental zonder lading met ketting gemontertmin | 11000 | 11000 | 11000 | 11000 | 11000 |
| Maximale snelheid van de ketting | m/s | 21 | 21/21,2 | 21,2 | 21,2 |
| Vermogen brandstofreservoir | cm3 | 390 | 390 | 550 | 550 |
| Specifiek gebruik bij maximaal vermogen | g/kWh | 430 | 450 | 460 | 480 |
| Vermogen van het oliereservoir | cm3 | 210 | 210 | 260 | 260 |
| Tanden / stek van het kettingwiel | 6 / 0,375 | 7 / 0,325"56 / 0,375" | 7 / 0,325" | 7 / 0,325" | |
| Lengte van de snit | 330 mm - 14(160MLBK041)370 mm - 16(160SDEA041) | 385 mm - 16"390 mm - 16"440 mm - 18"490 mm - 20" | 390 mm - 16"440 mm - 18"490 mm - 20" | 390 mm - 16"440 mm - 18"490 mm - 20" | |
| Gewicht (bij leeg reservoir) | kg | 4,7 | 4,7 | 5,4 | 5,5 |
[1] LET OP: De waarde van de trillingen kan varieren in functie van het gebruik van de machine en+zijn uitrusting en hoger zijn dan de aangegeven waarde. De veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker要去en bepaald worden door zich te baseren op de schatting van de lading veroorzaakt door de trillingen onder de werkelijkke gebruksomstandigheden. Hiervoor要去en alle fases van de werkingscyclus in beschouwing genomen worden zoals bijvoorbeeld het uitzetten en de onbelaste werking.
2. SYMBOLEN






1) Let op! Gevaar. Een Niet correct gebruik van deze voor terugslag te beperken. machine kan gevaarlijk zich voor zichself en de anderen4) Voordat u deze machine in gebruik neemt, eerst de 2) Gevaar voor terugslag (kickback)! De terugslag ver- handleiding lezen. orzakt de bruuske en ongecontroleerde beweging 5) De persoon die deze machine dagelijks in normale van de kettingzaag waar de bediener toe. Ga altijd op vistandigheden gebruikt kan blootgesteld zich aan een lige wijze te werk. Gebruik kettingen voorzien van veil geluidsniveau van 85 dB (A) of hoger. Gebruik een gelieheidsschakels die eventuale terugslagen beperken. hoorbescherming en bril en draag een veiligheidshelm.
3) Neem de machine nooit met een enkele hand vast! 6) Draag werkhand Schoenen en veiligheidsschoeisel! Neem de machine stevig met beiden handen vast, om een betere controle te hebben over de machine en het risico
SIMBOLI ESPLICATIVI SULLA MACCHINA (se presente)

11) Brandstofreservoir
12) Oliereservoir ketting en regelaar oliepomp
13) Regelingen van de carburator L = regeling brandstof lage snelheid H = regeling brandstof hoge snelheid T = regeling van het minimumtoerental
14) Chokeknop (Starter)
15) Knop Voorinspuiting (Primer)
16) Kettingrem (het symboolee de positie aan waar in de rem vrijgeveen wordt)
3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Gebruik de machine alleen voor het doel waartoe het bestemd is, m.a.w. "het vellen, het verzagen en snoeien van bomen met afmetingen in verhouding tot de lenghte van het kettingblad" of
houten voorwerpen met gelijkaardige eigenschappen. Elk ander doelwaar voor de machine worden gebruikt kan gevaarlijk zijn en zou de nchine können beschadenig.
De volgende situatuies behoren tot het oneigenlijk gebruik (bijvoorbeeld, maar Niet uitsluitend):
Hagen bijschoeien
- snijwerken
- doorsnijden van banken, kisten en verpakkingen in het algemeen
- doorenjden van meubelen of andere voorwerpen die nagels, vijzen
of andere metalen onderdelen können bevatten
- slachterswerken uityoeren
- de machine gebruiken als hefboom om voorwerpen op te tillen, teverplaatsen of door te breken;
- de machine gebruiken wanner ze op vaste steunen geblokkeerd - is.
De kettingzaag Niet gebruiken voor het zagen van plastic, bouwmateraal of ander materiaal dan hout. Het gebruik van de kettingzaagvoordere doeleinden dan waarvoord Hij bedoeld is, kan leiden tot vaarlijke situatuies.
A) VERTROUWD RAKEN
1) Lees de gebruiksaanwijzingen aandachtig. Zorg dat u ver
trouwd raakt met de bedieningsknoppen en in staat bent de machine rook nicht wanner de brandstof gehanteerd worden; op de juiste wijze te gebruiken. Leer de motor snel af te zetten. -open de dop van het reservoir langzaam om de interne druk gelei
2) Laat nooit toe dat de machine gebruikt worden door kinderen of doelijk aan af te lien;
personen die nicht vertrouwd zich met deze aanwijzingen. De leeftijd - vul benzine alleen bij in de open lucht en gebruik hiervoor een trehvan de gebruiker kan landelijk gerelementeerd zich. ter;
3) De machine dient Niet door mer dan een person gebruikt te worgiet de brandstof in het reservoir voordat u de motor aanzet: als den. motor aanstaat of warm is mag u geen brandstof toevoegen
4) Gebruik de machine in geen geval:
- als er Personen, in het bijzonder kinderen of dieren in de buurt zijn;
- indien de gebruiker moe is, zich Niet fit voelt of geneesmiddelen,
-
drugs, alcohol of schadelijke stoffen ingenomen heeft die+zijn reactievermogen en aandacht kunnen verminderen;
-
indien de gebruiker Niet in staat is om de machine stevig vast te hou malen met beiden handen en/ofijdens het werk Niet in evenwicht en stevig op beiden voeten kan staan.
5) Denk eraan dat de person die machine bedient of de gebrui- ker aansprakelijk is voor ongevallen en onvooriene gebeurtenissen die personen of hun eigendommen können overkommen.
B) VOOR HET GEBRUK
1) Tijdens het werkken moet gpaste kledij gedragen worden die de gebruiker Niet hindert in zijn bewegingen.
e Draag aansluitende en beschemende kledij die bestand is gegen sneden.
- Draag een helm, werkandschoenen, een veriligeidsbril, een stof maskertje en veriligeidsschoeseil met een antislipzool.
-
Gebruik de oorbeschemers.
-
Draag geen sjaal, hemd, halsketting of andere hangende of ruime geaccessoires die gegren können worden door de machine of voorwerpen en materiaal aanwezig op de werkplaats.
- Lang haar worden zorgvuldig bijeengebonden.
2) PGELET: GEVAAR! De benzine is bijzonder brandhaar: - bewaar de brandstof in gpaste recipienten die geschikt zich voor dit gebruik;
of de dop van de benzinetank afdraaien;
- als u benzine gemorst hebt mag u de motor Niet starten maar ditugvalt tot het laagste toerental.
u de machine uit de buurt van de plek waar u de benzine gemor8t Let erop dat het blad nicht hevig botst met vreemde lichamen en let hebt te brengen en voorkomen dat er brand ontstaat. U dient te op eventueel wegspringend materiaalverooraakt door het draaien wachten totdat de brandstof verdampt is en de benzinedampen opan de ketting.
gelost zich; 9) Schakel de motor uit: - reinig onmiddelijk elk spoor van benzine gemorst op de machine - telkens wanner u de machine onbeheerd achterlaat; of op de grond; - voordat u benzine bijtankt.
- start de machine nicht op deplaats waar de brandstof bijgevuld werk;
- vermijd dat de brandstof in contact komt met de kledij en, noch toch gebeuren, trek dan andere kledij aan vooraleer de motor te starten;
- draai de dop altijd weeer goed op het reservoir van de machine het benzinericipiert.
3 Vervang defecte of beschadigde geluidsdempers.
4) Ga vór het gebruik over tot een algemene controle van de ma-wanneer de machine Niet gebruikt worden.
chine, in het bijzonder: 11) Stel u Niet bloot aan het stof en zaagsel dat tijdens het snijden - de versnellingshendel en de veiligheidshendel moeten vrij hunnen door de ketting ontstaat. bewegen, zonder geforceerd te worden, en bij het loslaten要去en
ze automatisch en snel terug in de neutrale standkommen; - de versnellingshendel要去 geblokkeerd blijven indien nicht op de veiligkeitshendel geduwd worden;
- de stopschakelaar van de motor moet makkelijk van de ene stand) Laat de bouten en de schroeven vastgedraaid zitten om er zeker in de andere gebracht;kennen; van te zich dat de machine algtd op een veilige manier gebruisklaar
- de elektrische kabels en in het bijzonder de kabel van de bougieis.
moeten onbeschadigd zijn om te voorkomen dat vonden ontstaan;de
de kap要去 correct op de bougie gemonteerd�<|im_start|> - de handgrepen en beschermingen van de machine要去en schoon, droog, en stevig bevestigd zijn op de machine;
- de rem van de ketting moet perfect werken en doeltreffend zijn;
- Ihet blad en de hetting moeten correct gemonteerd zich;
- de ketting moet correct gespannen zijn.
5) Vóor het werk te beginnen, controllerer of alle beschemmingen cor4 rect gemonteerd+zijn. lu
(18) Let erop dat het blad Niet hevig botst met vreemde lichamen en let op eventuele wegpringend materiaal veroorzaakt door het draieren open de ketting.
9) Schakel de motoruit: - telkens wanner u de machine onbeheard acheerlaat;
- voordat u benzine bijtankt.
10) Schakel de motor uit en koppel de bougiekabel los: - voordat u de machine contrôleert, schoonmaakt of eraan werk;
t-ditadat er op een vreemd lichaam gestoten is. Controller de machine op eventuele beschadigingen en voer de nodige reparationsuit alvorens de machine opnieuw te gebruiken;
en indien de machine op abnormale wijze begint te trillen (Meteen de oorzaak van de trillingen opsporen en hem lately nakijken door een Gespecialiseerd Servicecentrum).
ha-wanneer de machine nicht gebruikt worden.
11) Stel u Niet bloot aan het stof en zaagsel dat tijdens het snijden
d) Laat de bouteen en de schroeven vastgedraaid zitten om er zeker van te zijn dat de machine alltijd op een veilige manier gebruiksklaar.
eis. Als u regelmatig onderhoud aan de heggenschaar pleegt za, de werkung van ervan veilig blijven en zar het prestatieniveau bewaard blijven.
2) Zet de machine Niet met benzine in het reservoir in een ruimte waar de benzinedampen met vlammen, vonden of een warmtebron in aanraking zouden+kennen.
3) Laat de motor eerst afkoelen voor het opbergen van de machine in elkweillekeurige ruimte.
in beweging brengt en of de motor na een plotse versnelling snel itugvalt tot het laagste toerental.
4) Om het risico voor brand te beperken, worden de motor, de geluidsdemper van de uitlaat en de opslagzone van de benzine vrij gehonden van zaagsel, takjes, bladeren of overtollig vet; LASTEN RECIPIENTEN met snijafval in de ruimte awhile.
5) Als u het reservoir要去 ledigen, dient u dit in de open lucht te doe en wanneer de motor koud is.
Draai werkhand Schoenen voor elke ingreep aan de snij-inrichting.
Zorg ervoor dat de ketting altijd scherp is. Alle handelingen die betrekking hebben op de ketting en het blad vergen een specifieke vaardigheid, naast het gebruik van speciala gereedschap om deze handelingen volgens de regels van de kunst uit te voeren; uit veiligideidsoverwegingen, neemt u alttijd het best contact op met uw Verikopera.
8) Gebruik de machine,uit veiligheidsoverwegingen, nooit met onderdelen die versleten of beschadigd zijn. De beschadige onderdelen要去en vernieuwd en nicht gerepareerd worden.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. Onderdelen van een andere kwaliteit hunnen de machine beschadigen en hunnen geegaarlijk zijn voor de gebruiker.
9) Vooraleer de machine op te bergen, de sleutels of het gereed-schap gezrukt voor het onderhoud wegnen.
at6) Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen!
E) TRANSPORT EN VERPLAATSING
1) Telkens wanneer de machine verplaatst of vervoerd moet worden, het noodzakelijk:
- de motor uit te schakelen, te wachten tot de ketting tot stilstand gekomen is en de bougiekap los te koppelen;
an de bladbescherming aan te brengen;
- de machine alleen vast te nemen aan de handgrepen en het blad in de richting gegenover de loop- of rijrichting te houden.
C) TIJDENS HET GEBRUIK
1) Start de motor nicht in gesloten ruimten, waar zich gevaarlijke k monoxide kan ontwikkelen.
Controleer de luchtverversing wonneer men in grachten, holtes of gelijke werkt.
2) Werk alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht.
3) Blijf stil en stabel staan:
-
vermijd zoveeel möglichk te werken op een natte of glibberige gr of in ieder geval op te oneffen of steile terreinen die de stabilit de gebruiken tijdens het werken Niet konnen garanderen;
-
start de motor op een afstand van minstens 3 meter van de plaat) Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen! waar de brandstof bijgevuld werk;
-
vermijd het gebruik van ladders en onstabile platformen;
- ga Niet te werk met de machine boven de schouderlijk;
- loop Niet maar ga normala en let op oneffenheden van het terr en de aanwezigheid van eventuele hindernissen.
- ga best nicht alleen of te geiseleerd te werk, om in geval van e geluk makkelijker hulp te roepen.
4) Start de motor verwijl de machine stevig vastgehonden worden: - controller of er zich andere Personen in de draagwijdte van de machine bevinden; E)
- richt de geluidsdemper en dus de uitlaatgassen nooit waar ontvlambare materialen:
- let op het möglichke wegpringen van materiaal veroorzaakt door beweging van de ketting, vooral wanner de ketting in contact komt met hinderissen of vreeimde lichamen.
5) Wijzig de afstelling van de motor Niet en LAST het toerental de motor Niet buitengewoon hoog oplopen.
6) Overbelast de machine Niet en gebruik geenkleine machine om zware werken te verrichten; het gebruik van een machine met aan-gepaste afmetingen za de risico's beperken en de kwaliteit van het werk verbeteren.
7) Controller of het laagste toerental van de machine de ketting
2) Wanner de machine vervoerd worden met een voertuig, moet het top dusdanige wijze geplaatst worden dat er voor niemand gevaar ontstaat en stevig geblokkeerd worden om te voorkomen dat de machine
F) RESTRISICO'S
De gebruiker van een kettingzaag moet verschillende maatregelen treffen om het risico op ongelukken of verwondingijdens de zaag-
- Blijf met al uw lichaamsdelen uit de buurt van de zaagkettingerkzamheden op te heffen. Terugslag is het gevolg van een slecht verwijl de kettingzaag in werkig is. Voor de kettingzaag te stagebruik van het gereedschap en/of onjuiste procedures of gebruikssten, controeren of de zaagketting nergens mee in aanraking komtomstandigheden en kan vermeden worden door de volgende voor Als u even Niet oplet verwijl u de kettingzaag gebruikt, kan uw klezorgsmaatregelen te treffen. ding of lichaam in de zaagketting verstrikt raken.
Pak met uw rechter hand de achefterste handgreep vast en metHoud de zaag met beide handen stevig vast, met de duimen uw linkerhand de voorste handgreep. Nooit de kettingzaag and en vingers om de handgrepen van de kettingzaag gesloten endersom vastpakken ontdat dan het risico op persoonlijk letsel toe- houd uw lichaam en armen in een positie waar u tegenstand neemt. kunt bieden tegen terugslag. Terugslag kan door de bediener op - Draag een veiligheidsbril en oorbeschemmingen. Verder worden een beschemhelm aanbevolen en berschermschoenen en -handschoenen. Door het dragen van geschikte beschemkleding verlaagt u de kans op verwondingen dieverooraakt+kunnen worden door wegspringend houtafval of het per ongeluk in aanraking komen met de zaagketting.
- Gebruik de kettingzaag Niet in een boom. Het gebruik van een kettingzaag verwijl u in een boom geklommen bent, kan verwondeningen veroorzaken.
- Ga als op een goed steunpunt staan en LAST de kettingzaag alleen draaien als u op een stevig, veilig en vlak oppervlak • staat. Als u op een gladde of instabiele ondergrund staat, zoals b voorbeeld een ladder,kest u uw evenwicht of de controle over de kettingzaag verliezen.
- Als u een onder spanning staande tak afzaagt, moet u op het risico van eventuele terugslag letten. Als de spanning van de H houtvezels vrijkomt, kan de onder spanning staande tak de bedie-ner een tik gezven en/of kan hij de controle over de kettingzaag w liezen.
- Wees uiterst voorzichtig als u struiken enjonge boompjes afte instructies en de Voorbeelden geveen in de gebruiksaanwijzingen zaagt. Dun materiaal kan in de zaagketting verstrikt raken waardzie hoofdstuk 7). het in uwrichting kan wegspringen en/of u uw evenwicht kunt verliezen.
- Draag de kettingzaag aan de voorste handgreep als hij uit- J) AANBEVELINGEN VOOR BEGINNERS geschakeld is en van uw lichaam af gekeerd. Als de kettingzaag vervoerd of opgeborgen worden要去 altijd de bladbescherming aangebracht worden. Door correct met de Wanner u voor de eerste keer een boom wilt vellen of takken wilt afzagen, moet u eerst: kettingzaag om te gaan verkleint u de kans op het per ongeluk in aanraking komen met de bewegende zaagketting. - een specifieke opleiding gevolgd hebben over het gebruik van dit
- Houd u aan de aanwijzingen voor het smeren, het spannen van de ketting en het verwisselen van accessoires. Een ver- keerd gespannen of gesmeerde ketting kan breken en verhoegt de kans op terugslag.
- Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet.
Een vette handgreep is glad en hierdoorkest u de controle over de kettingzaag verliezen. - De aanschakelinrichting van deze machine genereert een elektromagnetisch veld van beperkte omvang, tot darüber de mo-K) HOE DE HANDLEIDING TE LEZEN gelijkheid op interferentie met de werking van actieve of passieve medische inrichtingen die op de bediener aangebracht zichn, Niet kam de tekst van de handleiding worden enkele paragrafen, die gegeuitsluiten, met als gevolg möglichke ernstige risico's voor zichn vei- vens van bijzonder belang bevatten, gekenmerkt door diverse symligheid. Men raadt waar aan dat te dragers van dergelijkke medbolen die de volgende betekenis hebben: sche apparaten de geneesheer of de fabrikant van deze apparaten
zelf raadplegen, vooraleer de machine te gebruiken.
G) OORZAKEN VAN TERUGSLAG EN VOORZORGSMAATREGELEN VOOR DE GEBRUKER:
OPMERKING
of
BELANGRIJK
Verstrekt nadere gegevens of andere
Terugslag ontstaat als de punt of het uiteinde van het zaagblad eemlementen ter aanvilling op hetgeen waarvoer vermeld is, om te voorwerp raakt of het hout de kettingzaag in de snede vastklemt. voorkomen dat de machine beschadigd wordt of dat er schade ver-Door de aanraking van de punt kan, in sommige geallen, een om-oorzaakt worden.
gekeerde reactie plaatsvinden waar bij het zaagblad omhoog en awhileuit maar de bediener toe springt.
Het bekellen van de zaagketting aan de bovenkant van het zaagblan kan de zaagketting snel maar achefteren maar de bediener toe werpen
AD LET OP!
Gevaar voor persoonlijk letsel of let
Door een van deze twee reacties kut u de controle over de zaag liezen, met möglichn ernstige verwondingen tot gevolg. U kutniet sluitend op de in de zaag ingebouwde veiligheidsinrichtingen vertrouwen.
GEVAAR!
Kans op ernstig persoonlijk letsel of
ernstig letsel aan anderen met gevaar van dodelijkke ongelukken, in geval van Niet-inachtneming.
4. MONTAGE VAN DE MACHINE
BELANGRIJK
De machine worden geleverd met
gedemonteerde blad en ketting, en met lege brandstof en oliereservoirs.

LET OPI!
De machine moet op een
vlakke en solide ondergrund uitgepakt en gemonteerd worden, met voldoende bewegingsruimte voor de machine en de verpakking, en steeds met gebruik van geschikte werktuigen. De verpakking moet volgens deplaatselijke geldende bepalingen worden afgevoerd.

LET OPI!
Draag altijd sterke werk
handschoenen om het blad en de ketting te hanten. Ga bijzonder voorzichtig te werk voor de montage van het blad en de ketting, om de verilgheid en efficicntie van de machine Niet in het gedrang te brengen; neem bij twijfels contact op met uw Verkoper.
Vooraleer het blad te monteren, controller of de rem va de ketting Niet ingeschakeld is; dit worden bekomen door de voorste handbescherming volledig maar awhile trekken, maar het machinehuis toe.

LET OPI!
Voer alle handelingen uit bij
uitgeschakelde motor.
MONTAGE VAN HET BLAD EN DE KETTING
-
Machines met standardkettingspanner
-
Draai de moeren los en verwijder de carter van de koelpeling om toegang te hebben tot het sleepwiel en dezitting van het blad (Afb. 1).
- Verwijder de plastieken afstandhouser (1); deutsche atstandhouser dient enkel voor het vervoer van de verpakte machine en dient Niet meer gebruikt te worden (Afb. 1).
- Monteer het blad (2) door de stiften in de gleuf van blad te brengen en het blad waar de achterkant van machinehuis te duwen (Afb. 2).
- Leg de ketting rond het sleepwiel en langs de geleiders van het blad. Let hierbij op de draairichting (Afb. 3); indien de punt van het blad voorzien is van een haakse overbrenging, zorg er dan voor dat de slepschakels van de ketting correct in deze overbrenging passen.
Hermonteer de carter, zonder de moeren vast te draaien.
-- Controlleren of de pin van de kettingspanner (3) van het carter van de koppeling correct in de relatieve opening van het blad zit; als dit Niet zo is, ga dan met een schroevendraaier te werk op de schroef (4) van de kettingspanner, tot de pin volledig in de opening zit (Afb. 4).
- Draai aan de schroef van de kettingspanner (4) tot de gespaste spanning bekomen worden (Afb. 4).
- Houd het blad omhoog en draai de moeren van de carter volledig vast met behulp van de meegeleverde sleutel (Afb. 5).
- Machines met snelle kettingspanner
(SP 375Q, SP 405Q, C 38 T, C 41 T)
- Draai de knop (11) los en verwijder de carter, om toegang te krijgen tot het sleepwiel en de zitting van het blad (Afb. 1A).
- Verwijder de plastieken afstandhouser (12); deze afstandhouser dient enkel voor het vervoer van de verpakte machine en dient Niet meer gebruikt te worden (Afb. 1A).
Monteer het blad (2) door de stiften in de gleuf van het blad te brengen en het blad waar de achterkant van het machinehuis te duwen (Afb. 2)
- Leg de ketting rond het sleepwiel en langs de geleiders van het blad. Let hierbij op de draairichting (Afb. 3); indien de punt van het blad voorzien is van een haakse overbrenging, zorg er dan voor dat de sleepschakels van de ketting correct in deze overbrenging passen.
Hermonteer de carter, zonder de knop (11) vast te draaien. Controller of de pin van de kettingspanner (14) correct in de relatieve opening van het blad zit; als dit Niet zo is, ga dan met een schroevendraaier te werk op de ringmoer (15) van de kettingspanner, tot de pin volledig in de opening zit (Afb. 4A). - Draai aan de ringmoer van de kettingspanner (15) tot de gespaste spanning bekomen worden (Afb. 4A).
- Houd het blad omhoog en draai de knop (15) volledig konvast (Afb. 5A).
Controle spanning ketting
Controleer de spanning van de ketting. Om te controle- ren of de spanning correct is, mogen de sleepschakels het uit hun geleider komen wanner de ketting halverwege het blad vastgenomen worden (Afb. 7).
5. VOORBEREIDING
1. BEREIDING VAN HET BRANDSTOFMENGSEL
Deze machine is uitergerust met een tweetaktmotor waar voor een(AP)ngsel van benzine en smeerolie gebruikt moet worden.
BELANGRIJK
Het gebruik van alleen benzine
beschadigde motor endoet de garantie vervalen.
| Benzine Synthetische olie 2-Takt | ||
| liter liter | cm | 3 |
| 1 | 0,025 | 25 |
| 2 | 0,050 | 50 |
| 3 | 0,075 | 75 |
| 5 | 0,125 | 125 |
| 10 | 0,250 | 250 |
Voor de bereiding van het(AP)
BELANGRIJK
Gebruik alleen brandstof en
smeermiddelen van goede kwaliteit, om de prestaties i stand te honden en borg te staan voor de levensduur de mechanische componenten.
- Doe ongeveer de helft van de benzine in een geschikte tank.
Va Voeg er alle olie aan toe, volgens de tabel.
- Voeg de rest van de benzine toe.
- Sluit de dop en schud krachtig.
- Eigenschappen van de benzine
Gebruik alleen loodvrije benzine (groen) met een octaangehalte van minstens 90 N.O.
BELANGRIJK
Groene benzine zorgt.altijd voor
wat afzettingen in het recipient indien het langer dan maanden bewaard worden. Gebruik altijd verse benzine!
BELANGRIJK
Het mengsel is onderhevig aan
veroudering. Bereid nicht te veel mengsel, om afzettingen te voorkomen.
BELANGRIJK
Zorg ervoor dat de recipiennent
van de benzine en het mengsel goed van elkaar onder-scheiden worden, om geen vergissing te begaan op het moment van het gebruik.
BELANGRIJK
Reinig de recipiennent van de
benzine en het mengsel periodiek, om eventuele afzettigen te verwijderen.
Eigenschappen van de olie
Gebruik alleen synthetische olie van uitstekende kwaliteit, specifiek voor tweetaktmotoren.
Bij uw Verkoper zichen oliën beschikbaar die special be studeerd werden voor dit type van motor en in staat om voor een hove bescherming te zorgen.
Het gebruik van deze oliën leidt tot een mengsel bij 2,5% , d.w.z. 1 deel olie voor 40 delen benzine.
- Bereiding en bewildaring van het(AP)
GEVAAR!
De benzine en het mengsel zichn ontvlambaar!
-Bewaar de benzine en het mengsel in speciale recipienten voor brandstof, op een veilige plaats, uit de buurt van warmtebronnen of naakte vlammen.
- De recipiën moeten buiten het bereik van kinderen bewaard worden.
- Niet rokenijdens de bereiding van het mengsel en de benzinedampen nicht inademen.
De tabel geeft de hoeveelheden benzine en olie waar fe gebruiken voor de bereiding van het(APsengsel naargelang het aangewend type van olie.
BIJVULLEN VAN BRANDSTOF
GEVAAR!
Niet rokenijdens het bijvulpen Niet inademen.
GEVAAR!
servoir voordat u de motor aanzet: als de motor aanstaat of warm is mag u geen brandstof toevoegen of de dop van de benzinetank afdraaien.
LET OP!
Open de dop van de tank
voorzichtig,ondat er druk ontstaan kan zich aan de binnenkant.
Vooraleer bij te vullen:
- Schud de tank van het(AP)krechtig.
- Plaats de machine effen en stabel, met de vuldop van het reservoiraar boven.
- Maak de dop van het reservoir en de zone rond de do schoon om te voorkomen datijdens het bijvullen on-zuiverheden verechtkomen in het mengsel.
Teng Open de dop van het reservoir voorzichtig om de druk geleidelijk aan af te lately. Vul bij gebruik makend van een trechter en vul het reservoir Niet tot aan de rand.
A LET OP! moet altijd stevig
De dop van het reservoir
LET OP!
Reinig onmiddelijk elk spoor
van mengsel dat eventueel gemorst werk op de machine of op de grond en start de motor pas wanneer de benzinedampen voeldig opgelost zich.
3. SMEERMIDDEL KETTING
BELANGRIJK
Gebruik alleen olie die specifiek
bestemd is voor kettingzagen of hechtolie voor kettingzagen. Gebruik geen olie die onzuiverheden bevat, om de filter van het reservoir Niet te verstoppen en de oliepomp Niet onherroepelijk te beschadigen.
BELANGRIJK
De olie bestemd voor de smering
van de ketting is biologisch afbreekbaar. Het gebn van een minerale olie of motorolie brengt ernstige schade toe aan het milieu.
Het gebruik van een olie van goede kwaliteit is van fundamenteel belang voor een efficiente smering van de snij-inrichtingen; een vuile olie of olie van slechte kwaliteit za de smering in het gedrang brengen en de levensduw van de ketting en het blad verkorten.
Het is altijd raadzaam het oliereservoir volledig te vullen Deze machine is voorzien van een veiligheidsrem (met behulp van een trechter) telkens wanner brandstc System.
bijgevuld worden; aangezien de inhoud van het oliereservoor dusdanig berekend is dat de brandstof erder dan de olie opgebruikt worden, worden voorkommen dat de machine zonder smeermiddel kan werkken.
4. CONTROL VAN DE MACHINE
Alvorens de machine te gebruiken, is hetoodzakelijk:
- vul de respectievelijke reservoirs met(AP)ngsel en oli
- te controleren of er geen schroeven loszitten aan de machine of het blad;
- te controleren of de ketting scherp is en nicht beschad digd is;
- te controleren of de luchtfilter schoon is;
- te controleren of de handgrepen en beschermingen van de machine schoon en droog zich, correct gemonteerd zich en stevig vastzitten op de machine;
- te controleren of de handgrepen goed bevestigid zich;
- de efficientie van de hettingrem te controleren;
- controller de spanning van de hetting;
- controller de werkung van de koppeling: Voor het gebruik dient u zich ervan te verzekeren dat de ketting Niet beweegt wanner de machine op het laagste toerental staat.
5. CONTROLE SPANNING KETTING
LET OP!
Voer alle handelingen uit bij
uitgeschakelde motor.
Om te controlleren of de spanning correct is, mogen de sleepschakels Niet uit hun geleider komen wanner de ketting halverwege het blad vastgenomen worden (Fig. 7).
- Machines met standardkettingspanner
Draai de moeren van de carter los met behulp van de meegeleverde sleutel (Afb. 4).
- Draai aan de schroef van de kettingspanner (4) tot de gespaste spanning bekomen worden (Afb. 4).
- Houd het blad omhoog en draai de moeren van de carter volledig vast met behulp van de meegeleverde sleutel (Afb. 5).
- Machines met snelle kettingspanner (SP 375Q, SP 405Q, C 38 T, C 41 T)
Draai de knop (11) los (Fig. 4A).
- Draai aan de ringmoer van de kettingspanner (15) tot de gespaste spanning bekomen worden (Fig. 5A).
- Houd het blad omhoog en draai de knop (11) volledige in-vast (Fig. 5A).
6. CONTROLE VAN DE KETTINGREM
Deze machine is voorzien van een veiligheidsrem-ystem.
In geval van terugslagen (terugslag)ijdens het werk, na een abnormaal contact van de punt van de staaf, met een krachtige verplaatsing maar boven, die de hand te-gen de voorste bescherming doet stoten. In dit geval, blokkeert de actie van de rem de beweging van de ketting en moet deze handmatig losgezet worden om hem UIT te schakelen.
Deze rem kan ook handmatig ingeschakeld worden, door de voorste bescherming maar voor te duwen. Om de rem vrij te gehen, trek de voorste bescherming maar de handgreep tot u een klik gewaarwordt.
Om de efficicntie van de rem te controeren:
- Start de motor en houd de handgreep stevig met beiden handen vast.
Schakel het commando van de versnelling aan om de ketting in beweging te houden en duw de hendel van de rem vooruit, met de rug van de linkerhand; de ketting要去 onmiddelijk stilvallen.
Laat de hendel van de versnelling onmiddelijk los, zo-dra de ketting stilgevallen is. - Laat de rem los.
A LET OP!
De machine nicht gebruiken
indien de kettingrem Niet correct werkt. Neem voor de nodige controles contact op met uw Verkoper.
LET OP! een afstand van mins waar de brandstof bi
De motor worden gestart optens 3 meter van deplaats gezuld werden.
Alvorens de motor te starten:
- Zet de machine stabel op de grond.
- Verwijder de bladbescherming.
- Zorg ervoor dat het blad Niet in aanraking komt metbnet, wordeniet over de gehele lenghte aan getrok- terrein of met andere voorwerpen. Laat het touw Niet langs de rand van de opening var
- Vooraleer de motor op te starten, dient u zich ervando touwgeleider schuren en LAST de knop geleidelijk aan verzekeren dat de ketting geen enkel voorwerp raaktlos, om te voorkomen dat het touw op ongecontroleerde Verzeker u ervan dat de kettingrem aangeschakeld iswijze maar binnen schiet. alvorens de machine op te starten.
Om te voorkomen dat het touw
t bnetkt, wordt er Niet over de gehele lengte aan getrokken. Laat het touw Niet langs de rand van de opening van
Note touwgeleider schuren en LAST de knop geleidelijk aan tlos, om te voorkomen dat het touw op ongecontroleerde swijze maar binnen schiet.
- Start met koude motor
OPMERKING
OPMERKING Met start bij koude motor worden bedoeld een start na minstens 5 minuten dat de motuitgeschakeld is of na het bijvullen van brandstof.
Om de motor te starten (Fig. 8):
- Controller of de remketting ingeschakeld is (voorste handbeschemming vooruit).
- Breng de schakelaar (1) in de stand «START».
- Schakel de starter in, door sterk aan de knop (2) trekken.
- Druk 3-4 keer op de knop van de Voorinspuiting (prgeschakeld; dit kan een oververhitting en beschadiging mer) (3) om de aanvoer van de carburator te bevorvan de koppeling veroorzaken. deren.
- Houd de machine stevig gegen de grond, met een hand op de handgreep en een voet in de weiterste handgreep, omijdens de start nicht de contrôle te verliezen over de machine (Fig. 9).
- Zodra de motor loopt, de versnelling kortstondig bedieren om de starter uit te schakelen en de motor wee terh het minimumtoerental te brengen.
Vermijd de motor aan een hoog
toerental te laten draaien met de rem van de ketting in - Trek de voorste handbescherming maar het voorste handvat om de rem los teCTXen.
e Laat de motor minstens 1 minuut op het minimumtoerental draaien vooraleer de machine te gebruiken.
LET OP! rond uw hand.
Wikkel de startkabel nooit
GEVAAR!
Start de kettingzaag nooit
door ze te laten vallen en ze aan de startkabel vast te houden. Deze methode is uiterst gevaarlijk, aangezien men zo volledig de controle van de machine en van de ketting verliest.
BELANGRIJK
- Duw de knop van de starter ongeveer tot halverwege de loop terug in.
- Trek opniew aan de startknop tot de motor normal in gang kommt.
OPMERKING
Indien de knop van het starttouw
herhaaldelijk bediend worden met de starter ingescharkeld, kan de motor vastlopen en de start bemoeilijk worden. Indien de motor vastloopt, de bougie demonteren en voorzichtig aan de knop van het starttouw trekken om de overtollige brandstof te verwijderen; vervolgens de elektrodes van de bougie afdrogen en de bougie wee monteren op de motor.
BELANGRIJK
- Start bij warme motor
A LET OP! Indien machine nicht stevig vastgehonden worden, kan de gebruiker door de duwkracht van de motor het evenwicht verliezen of zou het blad gegen een hindernis of de gebruiker zich gericht können worden.
Voor de start bij warme motor (onmiddelijk na de uitschakeling van de motor), volg de punten 1 - 2 - 5 - 6 - 10 van de vorige werkwijze.
GEBRUIK VAN DE MOTOR (Afb. 10)
- Draai langzaam de startknop 10-15 cm tot u een ze kere waarstand gewaarwordt. Geef dan enkele keren een stevige ruk tot de machine in gang schiet.
BELANGRIJK
ting, door de hendel maar de bediener toe te trekken, vooraleer de versnelling aan te schakelen.
De snugelid van de ketting wordt geregeld met de snellingshendel (1) op deCHAINste handgreep (2).
De versnelling kan alleen ingeschakeld worden wanner gelijktijdig op de vergrendeling (3) geduwd worden.
De beweging worden van de motor overgedragen op de ketting door middel van een koppeling met centrifugaa gewichten die de beweging van de ketting verhindert wanner de motor op het laagste toerental draait.
-Daarom heeft deze motorzaag aan de rechterkant van het cilinderdeksel een ventilatieklepje waardoor er warmerlucht maar de motor geblazen worden, zodat er geen ijsvorming kan optreden.
Onder normale omstandigheden moet de motorzaag in de normale bedrijfsstand worden gebruikt, d.w.z. in de stand waarin de motorzaag standard is ingesteld. Als darüber de kans bestaat dat er ijsvorming kan optreden,要去 de motorzaag voor gebruik op de antibevriezingsstand worden ingesteld.
LET OP! de ketting beweegt n rental; neem in dit ge per.
De correcte werksnelheid wordenbekomen door de versnellingsknop (1) volledig in te duwen.
BELANGRIJK
Gedurende de eerste 6-8 werk
uren van de machine, worden vermeden de hoogste toerrentallen te gebruiken
UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR (Afb. 10)
Om de motor uit te schakelen:
- Laat de versnellingsknop los (1) en LAST de motor enkele seconden draaien op het laagste toerental. 6
-Breng de schakelaar (4) in de stand STOP
LET OP!
Nadat de versnelling in de
minimumstand gezet werden, kan het voorkomen dat men enkele seconden moet wachten vooraleer de ketting tot stilstand kommt.
Om over te gaan van de werkwijze "Normaal" waar de werkwijze "Antivries" (en omgekeerd) (Afb. 11):
- De motor uitschakelen.
- Het deksel (1) van de luchtfilter en de luchtfilter zich (2) verwijdenen.
- De knop van de lucht (3) van het deksel van de cilinder (4) halen.
- De schroeven (5) die het deksel van de cilinder bevestigen (drie schroven binnenin en een aan de buitenkant van het deksel) en het deksel van de cylinder (4) verwijderen.
- Met de vingers op het antivries-dopje (5) op de rechtenkant van het deksel van de cilinder duwen en dit uit zich huizing halen.
- Het antivirus-dopje (5) zodenig verdraien dat het symbool "SNEEUW" maar boven gericht is en het dopje opnieuwplaatsen.
- Het deksel van de cilinder en alle andere delen weer op hun oorspronkelijke positie monteren.
OPMERKING
Bij gebruik van de machine in
de werkwijze antivries bij hogere temperaturen, kan men problemen ondervinden bij het aanschakelen en de werkking van de motor, bij nicht correcte snelheden. Contro
BELANGRIJK Als de machine Niet stilvait, men de starter aan te schakelen om de motor te stoppen door blokkering en onmiddelijk de weder koper te contacteren om de oorsprong van het pr op te sporen en de nodige herstellingen uit te vo
GEBRUK VAN DE ANTIVRIES-INRICHTING (behalve Mod. C 46 - XC 246 - C 50 - CP 45 A 455 MC 846) (Afb. 11)
Bij het gebruik van motorzagen bij temperaturen van 0 - 5^ en een hoge luchtvochtigheid kan er in de carburateur ijsvorming optreden, waardoor het vermogen van de motor afneemt of de motor gaat stotteren.
7. GEBRUK VAN DE MACHINE
BELANGRIJK
Denk er alttijd aan dat een onei
BELANGRIJK
Tijdens de eerste gebruiksperi-
genlijk gebruik van de motorzaag storend kan zich voorode (of na de verwanging van de ketting), moet deze controle vaker uitgevoerd worden, wegens de aanpassing van de ketting.
Uit respect voor de anderen en het milieu:
- Gebruik de machine nicht opplaatsen en uren die stendrend können zich.
- Volg nauwkeurig de lokale normen op voor de afdank king van het snijafval.
- Volg nauwkeurig de lokale normen op voor de afdank
king van olie, beschadigde onderdelen of om het ewe
welk element dat Niet milieuvriendelijk is. - Tijdens het werkden worden een zekere hoeveelheid oliè verspreid in de omgeving, noodzakelijk voor de smering van de ketting; om die reden, gebruik alleen biog. logisch afbreekbare olien, specifiek bedoeld voor dit gebruik.
- Om brandevaar te voorkomen, de machine nicht met!
warme motor achefterlaten op bladeren of droog gras.
LET OP!
Werk nicht met een ketting die
to te los zit, om geen gevaarlijke situatuies te creeren.
I wanneer de ketting uit de geleiders komt.
Om de kettingspanning te regelen, ga te werk zoals aangegeven in Hoofdstuk 5.5.
- Controle van de oliestroom
LET OP!
Draagijdens het werk ge-
paste kledij. Uw Verkoper za u alle nodsige informatie gegen over de meest geschikte veiligheids-kledij, met het oog op een veilig gebruik van de machine. Gebruik trillingswerende handschoenen. Alle boven vermeldde voorzorgsmaatregelen zichen geen garantie gegen het risico op het fenomeen van Raynaud of het carpaletunnelsyndroom. Men raadt waarom aan dat wie langdurig gebruik maakt van deze machine, regelmatif de condities van zichen handen en vingers要去 laten controeren. Indien sommige van de hierboven vermeldde symptomen verschijnen,要去 men onmiddelijk een genees-heer raadplegen.
BELANGRIJK
De machine nicht gebruiken zon
der smering! Het oliereservoir kan bijna volledig leeg zich telkens wanner de brandstof oprakt. Zorg ervoor dat het oliereservoir aangevuld worden telkens wanner brandstof bijgevuld worden.
A LET OP!
Zorg ervoor dat het blad en
de ketting goed op hun paats zitten wanner de olietoevoer gecontroleerd worden.
Start de motor, houd het toerental Niet te hoog en contrroleer of de olie van de ketting verspreid worden zoals aangegeven in de figuur (Afb. 12).
Kan de oliestroom van de ketting geregeld worden door met een schroevendraaier de regelschroef (1 of 1a) van de pomp te draaien, onderaan de machine (Afb. 12).
2. GEBRUIKSWIJZEN EN SNIJTECHNIEKEN
LET OP!
Het gebruik van de machine
voor het zagen en snoeien vergt een specifieke op-
leiding.
1. CONTROLES UIT TE VOEREN
IJDENS HET WERKEN
- Controle van de kettingspanning
Tijdens het werk ondergaat de ketting een progressieve verlenging. De spanning要去 regelmatin gecontroleerd worden.
Vooraleer de machine voor de eerste keer te gebruiken voor het vellen of snoeien van een boom, oefent u best op houtblokken op de grond of bevestigd op een steun, om voldoende vertrouwd te raken met de machine en de meest geschikte snijtechnieken.
A LET OP!
Tijdens het werk moet de ma
chine altijd stevig vastgehonden worden met beiden handen, met de linkerhand op het voorste hand-
e greep en de rechterhand op de achefterste, onafhankelijk van het feit of de bediener eventueel linkshandig is.
LET OP! Leg de motor onmiddelijk stil wanner de ketting zichijdens het werk blokkeert. Let alsijd op voor möglichke terugslagen (kickback) wanner het blad in contact komt met een hindernis.
- Een boom snoeien (Afb. 13)
LET OP! Zorg ervoor dat de zone waarin de takken zullen vallen vrij is.
- Ga aan de zijde gegenover de af te zagen tak staan.
- Begin met de laagste takken en werk zo maar degere takken toe.
- Zaag van boven maar beneden, om te voorkomen het blad vastraakt.
Een boom vellen (Afb. 14)
LET OP! Op hellingen worden alsijd gewerkt stroomopwaarts van de boom. Zorg ervoor dat de gevelde stam geen schade kan veroorzaken bij het maar beneden rollen.
- Snoeien na het vellen (Afb. 15)
A LET OP!
Let op de steunpunter van
de tak op de grond, aan de mogelijkheid dat die in spanning staat, aan de richting die de tak kan aannemenijdens het zagen en aan de mogelijkke instabilititeit van de boom na het afzagen van de tak.
- Neem de richting waar waarin de tak in de stam zit.
- Begin te zagen aan de plooizijde en maak het werk af aan de tegenoverliggende ziche.
Een stam doorzagen (Afb. 16)
Het doorzagen van een stam worden vergemakkelijk door het gebruik van de pal.
- Steek de pal in de stam, voer een hefboomkracht uit op de pal en LAST de kettingzaag een boogvormige beweging makezdat het blad in het hout kan dringen.
-
Herhaal de handeling meertere keren indien nodig, door het steunpunt van de pal te verplaatsen.
-
Een stam doorzagen op de grond (Afb. 17)
-
Bepaal de valrichting van de boom rekenig houdend Zaag tot ongeveer halverwege de diameter, rol de stam met de wind, de helling van de plant, de positie van en maak het werk af aan de tegenoverligende zijde. de zwaarste takken, het gemakkelijk werken na het vellen, enz.
- Maak de zone rond de boom vrij en zorg voor een, goede steunplaats voor de voeten.
- Voorzie gegaste vluchtwegen, vrij van hinderissen; de vluchtwegen要去en zich op onceveer 45^ in derichting tegenover de valrichting van de boom bevinden en een snelle vlucht van de bedieneraar eenveilige plaats maybeijk makeen. Deze veilige plaats moet op een afstand liggen die 2,5 keer de hoogte van de te vellen boom bedraagt.
- Breng aan de valzijde een inkeping aan met een diepte gelijk aan een derde van de doorsnede van stam.
- Zaag de stam aan de tegenoverliggende zichde,ietsboven de punt van de inkeping en LAST een "scharnier (1) van ongeveer 5-10 cm vrij.
Een opgetilde stam doorzagen (Afb. 18) - Indien het zagen na de steunpunten (A) plaatsvindt, zaag dan tot een derde van de diameter onderaan ene maak het werk af bovenaan.
- Indien gezaagd worden:tussen twee steunpunter (B), zaag dan tot een derde van de diameter bovenaan en maak het werk af langs onder.
Het gebruik van de pal voor het doorenjden van bomen en ditke taken verzekert uw verilgheid en vermindert de inpansning van het werk en het niveau van de trillingen. de
NA HET WERKEN
Na het werken:
- Zonder het blad te verwijderen, worden de breedte van de scharnier geleidelijk aan kleiner gemaakt, tot. de boom omvalt.
- In bijzondere situations of bij een schaarse stabiliteit, kan het vellen voltooid worden door twee wiggen (2) aan de zijde tegenover de valzijde aan te brengen er met een hamer op de wiggen te kloppen tot de boogr omvalt.
Schakel de motor uit zoals eerder aangegeven (Hoofdstuk 6).
Wacht tot de ketting tot stilstand gekomen is en LAST machine afkoelen.
Draai de bevestigingsbouten van de staaf los om de spanning van de ketting te verminderen.
Verwijder alle sporen van zaagsel of olieresten van de ketting.
- Indien de ketting erg bevuild is of indien er veel har op aanwezig is, dient men de ketting te demonteren deutsche gedurende enkele uren in een houder te legge met een bijzonder reinigingsmiddel. Spoel hem vervolgens af in schoon water en behandel hem met e geschikte anticorrosie-spray, vooraleer hem weeer op de machine te monteren.
- Monteer de bescherming van de staaf vooraleer de machine weg te zetten.
LET OP! Laat de motor eerst afkoelen voor het opbergen van de machine in elke willekeurige ruimte. Om het risico voor brand te beperken de machine vrijmaken van zaagsel, takjes, bladeren of overtollig vet;Thatn geen recipienten met snijafval in de ruimte acheer.
8. ONDERHOUD EN OPSLAG
LET OP!
Voor uwveiligheid en die van
de andere:
- Een correct onderhoud is fondamenteel om in deijd de oorspronkelijke efficiente en gebruiksveiligkeit van de machine in stand te honden.
- Laat bouten en schroeven vastgedraaid zitten om er zeker van teল dat de machine algijd op een veilige manier gebruiksklaar is
- Gebruik de machine nooit als er onderdelen versluten of beschadigd zich. De beschadigde onderdelen要去en vernieuwd en nicht gerepareerd worden.
- Gebruikuitsluitend originele reserveonderdelen. Onderdelen van een andere kwaliteit hunnen de machine beschadigen en hunnen gevaarlijk zijn voor de gebruiker.
LET OP!
Tijdens het onderhoud:
- Haal de kap van de bougie.
Wacht tot de motor voldoende afgekoeld is. - Gebruik werkhandsschoenen voor het hanteren van het blad en de ketting.
- Houd de bladbeschermingen op hun plaats, tenzij aan het blad zich of aan de ketting gewerkt要去 worden.
- De olie, benzine of andere verruilende materialen nicht in het milieu gooien.
CILINDER EN GELUIDSDEMPER (Afb. 19)
Om brandgevaar te beperken, worden de vleugels van de cilinder regelmatig gereinigd met perslucht en worden de zone van de geluidsdemper vrijgemaaakt van zaagse takjes, bladeren of ander afval.
STARTGROEP
Om oververhitting en schade aan de motor te voorkomen,要去en de roosters voor de aanzuiging van de koellucht.altijd schoon en vrij van zaagsel en vuil+zijn
Het starttouw要去ervangen worden bij de eerste tekenen van slijtage.
KOPPELINGSGROEP (Afb. 20)
Houd het deksel van de koppeling vrij van zaagsel en vuil, door de carter te verwijderen (zoals aangegeven in hoofdstuk 4.1.) en deze na de ingreep correct wee ter monteren. Ongeveer elke 30 uren要去 het intern lager gesmeerd worden bij uw Verkoper.
REM KETTING
Controleer regelmatig de efficicntie van de kettingremen of de metalen band die het deksel van de koppeling omgeeft nicht beschadigd is, door de carter te verwijderen (zoals aangegeven in hoofdstuk 4.1.) en deze na de ingreep correct wee ter monteren.
De band要去 verrangen worden wanner de dikte aan de contactpunten met het deksel van de koppeling ongeveer de helft geworden is ten opzichte van de twee uiteinden, die Niet onderhevig� aan wrijving.
KETTINGWIEL
Controleer, bij uw Verkoper, regelmatig de staat van het kettingwiel en verrang het wanner het de aanvaardbare limieten overschrijdt.
Monteer geen neue ketting op een versleten wie en omgekeerd.
SMEEROPENING (Afb. 21)
Verwijder regelmatig de carter (zoals aangegeven in hoofdstuk 4.1), demonteer de staaf en controllerer of de openings voor de smering van de machine (1) en van de staaf (2) Niet verstopt zich.
PIN VERGRENDELING KETTING
Deze pin is heel belangrijk voor de veiligheid, waar voorkomt dat de ketting ongecontroleerde bewegingen maakt in geval van een breuk of loszittende ketting. Controleer regelmatig de staat van de pin en herstel hem indien hij beschadigd is.
De bougie要去 ingeval van doorgebrande elektroden of een beschadigde isolatie, en ieder geval elk 100 werk-nijren, verrangen worden door een bougie met analoge karakteristieken.
REGELING VAN DE CARBURATOR
De carburator werd in de fabriek geregeld met het oog op de Beste prestaties in alle omstandigheden, met een minimale uitstoot van schadelijke gassen, overeenkom-
BEVESTIGEN
Controleer regelmatig of alle schroeven en moeren goedtig de geldende normen. aangezet zich en of de handgrepen stevig vastzitten.
Men raadt een dagelijkse controle aan, voor het gebruiŋgeval van slechte prestaties, controllerer eerst of de en na vallen of andere aanzienlijke stoten om schade hetting vrij beweegt en of de sporen van het blad Niet ver defecten te identificeren. vormd zich. Wend u tot uw Verkoper voor een controle van de carburator en de motor.
REINIGING VAN DE LUCHTFILTER (Afb. 22)
- Regeling van het minimumtoerental
BELANGRIJK Het is essentieel dat de luchtfilter gereinigd worden, voor de goede werkinq en de levensduur van de machine. Werk nooit zonder filter ofeen beschadigde filter, om geen onherroepelijke scha起到 te brengen aan de motor.
De reingiring worden uitgevoerd elke 8-10 werkuren.
Om de filter te reinigen:
LET OP!
met de motor op het minimumtoerental. Als de ket-eting beweegt met de motor op zich minimumtoerental, neem dan contact op met uw verkoper om de motor goed af te stellen.
DE KETTING SLIJPEN
- Maak het lipje (1) los en verwijder het deksel (2).
- Draai de knop (2a) los, verwijder het filtrelement (3 en klop er zachtjes gegen om het vuil te verwijderen reinig het indien nodig met een borstel.
- Indien het volledig verstopt is, dient men de tweed den (3a en 3b) te scheiden met behulp van een sch vendraaier en met reine benzine te reinigen. Indien perslucht gebruikt worden, moet men de straal van binnen maar buitenRCTen.
- Hermonteer de twee delen van het filtrelement doo op de boorden te drukken totdat men de klik hoog.
- Hermonteer het filtrelement (3) draai de knop (2a) vast.
- Hermonteer het deksel (2) en haak het lipje (1) vast
LET OP!
Om redenen van veiligheid
en efficiente, is het heel belangrijk dat de snij-inrichtingen goed scherp+zijn.
e- meoet geslepen worden wanner: er
- Het zaagsel te veel op stof geglikt.
- Ermeerkrachtnodigisomtezagen..
- De snede nicht rechtlijning is.
- Er meer trillingen zijn.
Ermeerbrandstofverbruiktwordt.
CONTROLE VAN DE BOUGIE (Afb. 24)
De bougie worden toegankelijk door het deksel van de luchtfilter te verwijderen.
Periodiek worden de bougie gedemonteerd en gereinigd, door eventuele restjes te verwijderen met een metalen borsteltie.
Controleer en herstel de correcte afstand:tussen de elektrodes
Hermonteer de bougie en draai hem stevig vast met bijgeleverde sleutel.
LET OP!
noeg is, neemt het risico op tegenslag (kickback) toe.
Indien het slijpen toevertrouwd worden aan een gespecialiseerd centrum, kan dit uitgevoerd worden met speciale apparatuur die zorgt voor een minimale verwijdering van materiaal en een constanteSlijping van alle snijdende elementen.
De ketting worden "eigenhandig" geslepen met behulp van daartoe bestemde vrijen met Ronde doorsnede en een diameter die specifiek is voor elk type van ketting (zie "Tabel Onderhoud Ketting"). Het slijpen vertegt een goedbandigheid en ervaring, om de snijdende elementen nicht te beschadigen.
Tabel onderhoud hetting

LET OP!
De kenmerkende gegevens van de ketting en het blad gehomologeerd voor deze machine in de "EG-Konformiteitsverklaring" die met de machine worden geleverd. Om veilig-ondere types van ketting of blad gebruiken.
De tabel geeft de slijpgegevens voor de verschillende types van kettingen wee, zonder de mogelijkheid om andere kettingen dan de gehomologeerde types te gebruiken.
| Steek ketting Niveau | begrenzertand (a) Diameter vijl (d) | ||||
| duim mm | duim mm duim | mm | |||
| 3/8 Mini | 9,32 | 0,018 | 0,45 | 5/32 | 4,0 |
| 0,325 | 8,25 | 0,026 | 0,65 | 3/16 | 4,8 |
| 3/8 | 9,32 | 0,026 | 0,65 | 13/64 | 5,2 |
| 0,404 | 10,26 | 0,031 | 0,80 | 7/32 | 5,6 |
Om de hetting te slijpen (Afb. 24):
-
De lagers van de overbrenging (indien aanwezig) te smeren met een daartoe bestemde spuit.
-
Zet de motor af, geef de kettingrem vrij enblokkeer blad stevig met de ketting gemonteerd. Zorg ervoor dat de ketting vrij kan bewegen.
-
he inking van het blad te reinigen met een schraapstaal (niet meegeleverd).
-
Span de ketting indien die te los zit.
-
De smeeropeningen te reinigen.
-
MPlaats de vijl in de geleider en breng de vijl in de sparing van de tand, waar bij een constante helling worden behonden naargelang het profiel van het snijdend element.
-
Met een vlatte vijl de braam van de zijkanten te verhe uijderen en eventuele niveaiverschillen tussen de geleiders te compenseren.
-
Voer slechts enkele passages met de vijluit en uitsluitend vooruit. Herhaal de handeling op alle snijdende elementen, metdezelfde richting (aar rechts ofaar links).
Het blad worden verrangen wanner:
-
Keer de positie van het blad om in de klem en herhaade binnenwand van de geleider zodanig versleten is de handeling op de overige elementen. dat de ketting lateraal gaat overhellen.
-
Controleer of de begrenzende tand nicht voor bij het controle-instrument steekt en vijl het eventuele overtollig materiaaal weg met een platte vrij, door het pro ronder te make.
fBUITENGEWONE HANDELINGEN
- Na het vijlen worden alle vijlsporen en het vijlstof veElke onderhoudsbeurt die nicht vermeld worden in deze wijderd. Smeer de ketting in een oliebad. handledding dient alleen door uw Verkoper uitgevoerd te worden.
De ketting worden verrangen wanner:
Handelingen die uitgevoerd werden in nicht geschikte structuren of door onbekwame Personen doen de ga-
- De lenghte van het snijdend element 5 mm of minderrantie verrallen. bedraagt;
- de spelimg van de schakels op de klinknagels te gro6PSLAG geworden is.
ONDERHOUD VAN HET BLAD (Afb. 25)
Om een assymetrische slijtage van het blad te voorkomen,要去 deze regelmatig omgedraaid worden. Om de efficientie van het blad in stand te honden, is noodzakelijk:
Na het werken, worden de machine zorgvuldig vrijgemaakt van stof en vuil en worden de defecte onderdelen gerepareerd of verrangen.
De machine moet bewaard worden op een droge plaats, beschermd gegen de weersomstandigheden en met de bladbescherming gemonteerd.
LANGDURIGE PERIODE VAN INACTIVITEIT
BELANGRIJK
Indien men van plan is de ma
in het reservoir en in de carburator op te gebruiken.
chine larger dan 2 - 3 maanden nicht te gebruiken, mo
- Verwijder de bougie wanner de machine afgekoeld is.
ten een aantal voorzorgsmaatregelen getroffen worden
be-Giet in de opening van de bougie een lepel (verse) olie voor tweetaktmotoren.
om problemen te vermijden bij het hervatten van het
Trek verschillende keren aan de startknop om de olie
werk of om permanente schade aan de motor te voor
goed te verdelen in de cilinder.
komen.
-Hermonteer de bougie met de zuiger aan het boven
ste dood punt (zichtbaar vanuit het gat van de bougie
wonneer de zuiger aan de eindaanslag gekomen is).
Opberging
Alvorens de machine te op te bergen:
- Hervatten van de activiteit
- Draai de twee moeren los, demonteer de carter en wanneer de machine wee gestart wordt: wijder de ketting en het blad.
- Ledig het oliereservoir, vul met ongeveer 100-120 cc- Verwijder de bougie.
specifiek reinigingsvloeistof en herplaats de dop.
Trek enkele keren aan de startknop om de overtollige olie te verwijderen.
-
Hermonteer de carter, zonder de moeren vast te draaien.
-
Controller de bougie Zoals beschreiben in het hoofdstuk
-
Start de machine en houd de motor in versnelling tot "Controle van de bougie".
het reinigingsmiddel op is. - Bereid de machine voor zoals aangegeven in het
- Zet de motor op de laagste snelheid om alle brandstofhoofdstuk "Voor het gebruik".
9. OPSPOREN VAN DEFECTEN
PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
| 1) De motor start nicht of blijft nicht draaien | - De startprocedure is nicht correct | - Volg de aanwijzingen (zie hoofdstuk 6) |
| - De bougie is vuil of de afstandussen de elektroden is nicht gespast | - Controller de bougie (zie hoofdstuk 8) | |
| - Verstopte luchtfilter | - Reinig en/of verwang de filter (zie hoofdstuk 8) | |
| - Antivries-inrichting nicht correct gemonteerd (behalte Mod. C 46 - XC 246 - C 50 - CP - A 455 - MC 846) | - Controller de montagepositie 45 (zie hoofdst. 6) | |
| - Brandstofproblemen | - Contacteer uw Verkoper | |
| 2) De motor start maar heeft weinig vermogen | - Verstopte luchtfilter | - Reinig en/of verwang de filter (zie hoofdstuk 8) |
| - Brandstofproblemen | - Contacteer uw Verkoper | |
| 3) De motor werkst onregelmatisch of有多么 geen vermogen bij belasting | - De bougie is vuil of de afstandussen de elektroden is nicht gespast | - Controller de bougie (zie hoofdstuk 8) |
| - Brandstofproblemen | - Contacteer uw Verkoper | |
| 4) De motor geeft teveel rook af | - Verkeerde samenstelling van het mengsel | - Bereid het mengsel volgens de aanwijzing (zie hoofdstuk 5) |
| - Brandstofproblemen | - Contacteer uw Verkoper | |
| 5) De olie komt nicht vrij | - Slechte kwaliteit van olie | - Ledig het reservoir, spoel het reservoir en de pijpleidingen met reinigingsvloeistof en verwang de olie |
| - Smeeroppeningen verstocht | - Reinigen |
10. ACCESSORIES
De tabel bevat de lijst met alle möglichke combinationsen staaf en ketting, met vermeling van diegene dieelke machine gebrukt konnen worden, aangegeven met het symbol *

LET OP!
oordeel besluit welke blad en ketting onder de ver
schillende gebruiksomstandigheden te kiezen, toe de passen en te gebruiken, neemt hij dan ook zich de daaruit voortkomende verantwoording op zich voor iedere willekeurige schade die daardoor veroorzaakt worden. In geval van twijfel of geringe kennis van de specificiteit van iedere blad of ketting, moet u contact opnemen met uw eigén verkoper of met een gespecialiseerd tuincentrum.
Combinations van blad en ketting
| Stap BL | AD KETTING Model | |||||||||
| Duimen | Lengte Duimen / cm | Breedte Groef Duimen / mm | Code Code | C 38 C 38 T SP 375 SP 375Q A 375 CP 38 XC 238 | XC 240 A 405 CP 40 | C 41 C 41 T SP 405Q | C 46 MC 846 | XC 246 CP 45 A 455 | C 50 | |
| 3/8" 14' | / 35 cm 0,050" / 1,3 mm | 123900373/0 (140SDEA041) | 4113768 (91VG053X) /4113769 (91PX053X) | * | ||||||
| 3/8" 16' | / 40 cm 0,050" / 1,3 mm | 123900374/0 (160SDEA041) | 4113770 (91VG057X) /4113771 (91PX057X) | * | * | |||||
| 325" 16' | / 40 cm 0,050" / 1,3 mm | 123900369/0 (160MLBK041) | 4113772 (95VPX066X) | * | ||||||
| 325" 16' | / 40 cm 0,058" / 1,5 mm | 123900371/0 (168PXBK095) | 4113773 (21BPX066X) | * | ||||||
| 325" 18' | / 45 cm 0,058" / 1,5 mm | 123900375/0 (188PXBK095) | 4113774 (21BPX072X) | * | * | * | ||||
| 325" 20' | / 50 cm 0,058" / 1,5 mm | 123900372/0 (208PXBK095) | 4113775 (21BPX078X) | * | ||||||

LET OPI!
van Niet goedgekeurde combinaties kan leiden tot ernstige persoonlijke letsels en schade aan de machine.
Prezado CLIENTE,
10.1) Conformiteitsmerk volgens de richtlijn 2006/42/EG
10.2) Naam en adres van de fabrikant
10.3) Akoestische vermogen LWA volgens de richtlijn 2000/14/EG
10.5) Machinemodel
10.6) Serienummer
10.7) Bouwjaar
10.8) Artikelcode
10.9) Aantal emissies

A 375 A 405 CP 38
- CP 40 - C 38
- SP 375 - XC 238
C41·SP405
C38T·C41T
- SP 375Q - SP 405Q
XC240



| Maksimale verdier for støy og vibrasjoner [1] | Modell | CP 38A 375C 38CT 38TSP 375SP 375QXC 238 | CP 40A 405C 41C 41 TSP 405SP 405QXC 240 | C 46XC 246CP 45A 455MC 846 | C 50 |
| Lydtrykk som oppfattes av bruker LpA (EN ISO 22868) | dB(A) | 100 | 100 | 100 | 101 |
| - Måleusikkerhet (2006/42/CE - EN 27574) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Målt lydstyrkenivå LwA (EN ISO 22868) | dB(A) | 109 | 109 | 109 | 111 |
| - Måleusikkerhet (2006/42/CE - EN 27574) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Vibrasjonsnivå (ISO 22867) | m/sec2 | 8 | 8 | 8,6 | 10,2 |
| - Måleusikkerhet (2006/42/CE - EN 12096) | m/sec2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| TEKNISKE DATA | |||||
| Motor (ensylindret, totakts) - slagvolum | cm3 | 37,2 | 40,1 | 45,02 | 49,3 |
| Blanding (bensin/olje) | % | 40:1 = 2,5 % | 40:1 = 2,5 % | 40:1 = 2,5 % | 40:1 = 2,5 % |
| Effekt | kW | 1,2 | 1,5 | 1,7 | 2,1 |
| Turtall ved tomgang | 1/min | 3100 ± 300 | 3100 ± 300 | 3000 ± 300 | 3000 ± 300 |
| Maks tillatt turtall uten belastning med montert kjede | 1/min | 11000 | 11000 | 11000 | 11000 |
| Maks kjedehastighet | m/s | 21 | 21/21,2 | 21,2 | 21,2 |
| Drivstofftankens kapasitet | cm3 | 390 | 390 | 550 | 550 |
| Forbruk ved maks effekt | g/kWh | 430 | 450 | 460 | 480 |
| Oljetankens kapasitet | cm3 | 210 | 210 | 260 | 260 |
| Tannhjulets tenner / tagger | 6 / 0,375" | 7 / 0,325"6 / 0,375" | 7 / 0,325" | 7 / 0,325" | |
| Kuttelengde | 330 mm - 14"370 mm - 16" | 385 mm - 16"(160MLBK041)370 mm - 16"(160SDEA041) | 390 mm - 16"440 mm - 18" | 440 mm - 18"490 mm - 20" | |
| Vekt (med tom tank) | kg | 4,7 | 4,7 | 5,4 | 5,5 |
Ja masina netiek stingri tu
reta, dzineja grudiens var izraisit operora lidzsvara zaudešanu vai novirzit sliedi škerais vai operora puse.
- Lenam pavelciet iedarbinasanas rokturi uz 10 - 15 cm, lidz bus jutama noteikta pretestiba, tad energiski pavelciet to dazas reizes, lidz dzinejabus dzirdami pirmie spradzieni.
UZMANIBU!
Nekada gadijuma neapti