STANLEY FME380 - Zaag

FME380 - Zaag STANLEY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis FME380 STANLEY in PDF-formaat.

📄 104 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice STANLEY FME380 - page 39
SKIP

Veelgestelde vragen - FME380 STANLEY

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FME380 - STANLEY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FME380 van het merk STANLEY.

GEBRUIKSAANWIJZING FME380 STANLEY

(Vertaling van de originele instructies)

NEDERLANDS

Bedoeld gebruik

De Stanley Fat Max multi-materialaal zaag FME380 Compact is voor in de lengterichting zagen en afkorten van hout, spaanplaat, multiplex, aluminium, tegels, natureursteen, kunststof en lichtgewicht bouwmaterialien die zich vastgeklemd. Het gereedschap is uitsluitend bedoeld voor korte zaagsneden. Dit gereedschap is bedoeld voor professionele gebruikers en voor privé-gebruik door niet-professionele gebruikers.

Veiligheidsinstructies

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

STANLEY FME380 - Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap - 1

Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanner de volgende waarschuwingen en voorschriften nicht in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referen-tiematerialiaal. Het in de waarschuwingen gebrukke begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op accu (snoerloos).

1. Veilige werkomgeving

a. Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Op rommelige of donkere plekken zullen sneller ongelukken gebeuren.
b. Werk nicht met elektrisch gereedschap in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen können doen ontbranden.
c. Houd kinderen en omstanders op afstand, wanner u met elektrisch gereedschap werkt. Als u worden afgeleid, kurz u de controle over het gereedschap verliezen.

a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Niet-aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico van een elektrische schok als uw lichaam contact heeft met aarde.
c. Stel het gereedschap Niet bloot aan regen en vocht. Als er water in een elektrisch gereedschap dringt, verhoegt dit het risico van een elektrische schok.
d. Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of maar u toe te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen.

Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zich geraakt, verhogen het risico van een elektrische schok.

e. Gebruik, wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, alleen verlengsnoeren die zich goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis, verminder het risico van een elektrische schok.
f. Als u met elektrisch gereedschap werkt op een vochtige locatie, gebruik dan een aardlekschakelaar (RCD). Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.

3. Persoonlijke veiligheid

a. Blijf alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen. Gebruik het gereedschap Niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het werken met elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
b. Draag persoonlijke beschemende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting, Zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming, gebruikt in de juiste omstandigheden, zar het risico op persoonlijk letsel verminderen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controller dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu plaatst en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar aan staat, kan leiden tot ongelukken.
d. Verwijder instelgereedschap of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een steeksleutel of een inbussleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e. Reik nied buiten uw macht. Blijf alkijd stevig en in balans op de grond staan. Dit geeft u betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situations.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uwaar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of langhaar konnen door bewegende delen worden gegrepen.
g. Als voorzieningen voor stofafzuiging of stofopvang hunnen worden gemonteerd, controlleren dan dat deze zich aangesloten en op de juiste wijze worden gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan aan stof gerelateerde gezaren verminderen.

4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap

a. Overbelast het elektrisch gereedschap Niet. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing.

Met het juiste elektrisch gereedschap kunt u de werkzaamheden waar voor het gereedschap is ontworpen, beter en veiliger uitvoeren.

b. Gebruik het elektrisch gereedschap Niet als de schakelaar Niet goed werkt. leder elektrisch gereedschap dat Niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap opbergt. Dergelijkkepreventieveveiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk worden gestart.
d. Bewaar elektrisch gereedschap dat nicht worden gebrukt, buiten bereik van kinderen. Laat nicht personen die er nicht vertrouwd mee zich en deze aanwijzingen nicht hebben gelezen, met het gereedschap werken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
e. Onderhoud het gereedschap goed. Controller of bewegende delen van het gereedschap wel goed functioneren en nicht klemmen, en of er nicht onderdelen zodanig+zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig worden beinvloed. Laat het gereedschap voor gebruik repareren als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
f. Houd zaaggereedschap scherp en schoon. Goed onderhonden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder nsel vast en is gemakkelijker onder controle te honden.
g. Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, zaagjes en boortjes, enz., volgens deze aanwijzingen. Let waar bij op de arbeitsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die andersং dan bedoeld, kan leiden tot een gevaarlijke situatie.

5. Service

a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele verrangingsonderdelen. De verilgheid van het gereedschap blijft dan gewaarborgd.

Veiligheidsinstructies voor alle zagen

Zaagprocedures

STANLEY FME380 - Zaagprocedures - 1

Gevaar: Houd uw handen verwijderd van het zaaggebied en het zaagblad. Houd uw tweede hand op de hulphandgreep, of op het motorhuis. Als beiden handen de zaag vasthouden, hunnen zich Niet in aanraking komen met het zaagblad.

Reik nicht onder het werkstuk. Onder het werkstuk kan de kap u Niet beschermen gegen het zaagblad.
Pas de zaagdiepte aan aan de dikte van het werkstuk. Minder dan een volledige tand van de zaagbladtanden要去 zichtaar zijn onder het werkstuk.
Houd nooit het stuk dat u wilt zagen in uw handen of op uw been. Zet het werkstuk vast op een stabiele ondergrond. Het is belangrijk dat het werkstuk goed wordt ondersteund zodate blootstelling van het lichaam, vastlopen van het zaagblad of het verlies van controle tot een minimum worden beperkt.
Houd het gereedschap alleen vast aan geisoleerde oppervlakken wonneer u een handeling uitvoert waar bij het accessoire van het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigensnetsnoer. Als een draad onder spanning worden geraakt door het snijdende hulpstuk, komen onbedekte metalen onderdelen van het gereedschap onder spanning te staan en kunt u een elektrische schok krijgen.
Wanner u een werkstuk in de lengterichting gaat doorzagen, moet u altijd een langsgeleider of een richtliniaal gebruiken. De nauwkeurigheid van het zagen neemt toe en is er minder kans dat het zaagblad vastloopt.
Gebruik alkijd zaagbladen van de juiste omvang en vorm (ruitvormig gegenover rond) van het asgat. Zaagbladen die nicht passen bij de montagevoorziening van de zaag, zullen excentrisch lopen, waardoor verlies van controle ontstaat.
Gebruik nooit beschadigde of onjuiste zaagbladringen of een onjuiste zaagbladbout. De zaagbladringen en -bout zichn special voor uw zaag ontworpen, voor optimale prestaties en veiligheid in gebruik.

STANLEY FME380 - Zaagprocedures - 2

Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat bij zaagtoepassingen vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker en omstanders schaden. Draag een stofmasker dat special is ontworpen ter bescherming gegen stof en dampen, en zorg ervoor dat andere personen op de werkplek ook zijn beschermd.

Verwijder grondig alle stof na het zagen.
Kinderen en zwangere vrouwen mogen de werkvloer nicht betreden.

Eet, drink en rook Niet op de werkvloer.
Verwijder stof en ander afval op veilige en verantwoorde wijze.

Het bedoeld gebruik worden beschreiben in deze gebruik-saanwijzing. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken of uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan die in deze instructiehandleiding worden aanbevolen, kan leiden tot persoonlijk letsel en/of materièle schade.
Het accessoire staat nicht onmiddelijk stil wanner u de schakelaar hebts losgelaten. Schakel het gereedschap algijd uit en腔t tot de accessoire volledig tot stilstand is gekomen voordat u het gereedschap neerlegt.
Houd zaagbladen scherp. Door botte of beschadigde zaagbladen kan de zaag onder druk afwijken of blijven steken. Gebruik.altijd een zaagblad dat geschikt is voor het materiaal van het werkstuk en het soort zaagsnede.
Controller, wanner u een leiding of buis doorgezaagd, dat deze geen water, elektrische bedrading, enz. bevat.
Raak het werkstuk of zaagblad Niet aan direct na het werken met het gereedschap. Zij hunnen zeer heet worden.
Wees bedacht op verborgen bevaren. Controller waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds zaagt.
Zaag Niet door spijkers, inspecteer het materiaal dat wordt gezaagd, of er spijkers in zitten en verwijder deze voordat u gaat zagen.
Stel het gereedschap Niet in werkig wanner u dit naast u draagt.
Controller vooral dat de vergrendelingshendel voor het invalidzagen stevig vastzit, voordat u een zaagsnede maakt.
Laat, wanner u het zagen wilt onderbreken of het zaagblad vast komt te zitten, de schakelaar onmiddelijk los en houd de zaag stevig vast in het materiaal tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit de zaaguit het werkstuk te trekken of de zaag maar achefteren te trekken terwijl het zaagblad loopt omdat dan terugslag kan optreten.

Verdere veiligheidsinstructies voor alle zagen

Oorzaken van terugslag en gerelateerde waarschuwingen

terugslag is een plotselinge reactie op een bekneld, vastgelopen of verkeerd uitgelijnd zaagblad, waarbij een zaag zonder controle omhoog komt uit het werkstuk in de richting van de gebruiker;
wonneer het zaagblad bekneld raakt of vastloopt doordat de zaagsnede zich sluit, loopt het zaagblad vast en worden de unit door de reactie van de motor snel in de richting van de gebruiker geduwd.

als het zaagblad krom wordt of verkeerd uitgelijnd raakt in de zaagsnede, hunnen de tanden aan dechterzijde van het zaagblad zich in het bovenoppervlak van het hout vreten, waardoor het zaagblad uit de zaagsnede omhoog klimt maar de gebruiker toe.

Terugslag is het gevolg van het verkeerde gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van het gereedschap. Met geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder zijn beschreven, kan terugslag worden voorkomen.

Blijf de zaag stevig met beiden handen vasthonden enplaats uw armen zodanig dat u een eventuele terugslag kurz tegenhonden. Plaats uw lichaam aan een van beiden zichden van het zaagblad, maar nicht in lijn met het zaagblad. Door terugslag kan de zaag maar achteren springen, maar de krachten van de terugslag konnen door de gebruiker worden gecontroleerd, als de juiste voorzorgsmaatregelen worden genomen.
Wanner het blad vast komt te zitten, of wanner u het zagen om welke reden dan ook wilt onderbreken, LAST dan de schakelaar los en houd de zaag stil in het materiaal totdat het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit de zaaguit het werkstuk te trekken of de zaag maarachten te trekken verwijl het zaagblad loopt of wanner terugslag zich kan voordoen. Zoek maar de orzaaik van het vastlopen en neem de geschikte maatregelen om die orzaaak te verhelpen.
Centreer, wannear u een zaag opnieuw start in het werkstuk, het zaagblad in de zaagsnede en controllerer dat de zaagtanden Niet in het materiaal vastzitten. Als het zaagblad vast zit, kan het uit het werkstuk omhoog lopen of terugslaan uit het werkstuk wannear de zaag opnieuw worden gestart.
Ondersteun grote panelen zodate het risico van het bekneld raken van het zaagblad en van terugslag tot een minimum worden beperkt. Grote panelen zakken vaak door onder hun eigengewicht. Er moet aan beiden zichden ondersteuning onder het paneel worden geplaatst, dicht bij de zaagsnede en dicht bij de rand van het paneel.
Gebruik geen botte of beschadigde bladen. Bij niet geslepen of onjuist geplaatste zaagbladen krijgt u een nauwe zaagsnede, ontstaat te veel wrijving, komt het zaagblad vast te zitten en treedt terugslag op.
Zet vergrendelingen van de zaagbladdiepte en afschuinhoek goed vast, voordat u gaat zagen. Als het zaagbladijdens het zagen verschuift, kan het vast komente zitten en treedt terugslag op.
Wees extra voorzichtig wonneer u in bestaande muren of andere gebieden zaagt, die u Niet kunt overzien. Het vooruitstekende blad kan in voorwerpen zagen en dat kan terugslag veroorzaken

Functioneren van onderste beschemkap

Controller, voordat u de zaag gebruikt,.altijd dat de beschemkap is gesloten. Gebruik de zaag nooit als de beschemkap klemt of vastzit en zich nicht direct om het zaagblad sluit. Klem of bind de beschemkap nooit vast waardoor het zaagblad Niet afgeschermd is. Als de zaag per ongeluk valt, kan de beschemkap verbogen raken. Controller dat de beschemkap bij alle zaaghoeken en zaagdiepten vrij kan bewegen en nicht in aanraking komt met het zaagblad of een ander onderdeel.
ControllerDat het veermechanisme van de onderste beschemkap goed werkt. Als de beschemkap en deeer Niet goed werken, moeten zij voor gebruik worden nagezien. Mogelijk werkt de onderste beschemkap traag als gevolg van beschadigde onderdelen, ingedekte resten van smeermiddelen of openhoping van vuil.
U mag de onderste beschemkap alleen met de hand omhooghouden bij speciale verrichtingen, zoals "invalzaagsneden" en "samengestelde zaagsneden". Breng de onderste beschemkap omhoog door de handgreep terug te halen en LAST de kap los zodra het zaagblad in het materiaal dringt. Voor alle andere zaagwerkzaamheden moet de onderste beschemkap automatisch functioneren.
Voordat u de zaag neerzet op de werkbank of de vloer moet u er alkijd op letten dat het zaagblad voldoende worden afgeschermd door de onderste kap. Als het zaagblad Niet worden afgeschermd en nog draait, za de zaag daardooraarachteren lopen en alles wat hij tegenkomt beschadigen.Houd rekening met de tijd die het zaagblad nodig heeft om tot stilstand te komen nadat u de schakelaar hebtslosgelaten.

Zaagbladen

Gebruik geen zaagbladen met een grotere of Kleinere diameter dan worden aanbevolen. Raadpleeg de technische gegevens voor de juiste afmetingen van het zaagblad. Gebruik alleen de zaagbladen die worden opgegeven in deze handleiding, en die voldoen aan EN 847-1.
Waarschuwing! Gebruik nooit slijpschijven.

Veiligheid van anderen

Dit gereedschap mag worden gebruikt door kinderen van 8aar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide+zijn of die geen ervaring met of kennis van de machine hebben,als zij onder toezicht staan en instructies krijgen voor veilig gebruik van de machine en de maybeke bevaren begrijpen.
Kinderen mogen nicht met het gereedschap spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het gereedschap schoonmaken of onderhoden.

Overige risico's

Er können zich bij het gebruik van dit gereedschap nogmeer risico's voordoen, die möglichn Niet in de bijgeslotenveiligheidswaarschuwingen worden beschreiben. Dezerisico's können zich voordoen door onoordeelkundig gebruik,langdurig gebruik, enz.

Zelfs wanneer de veriligeidsvoorschriften in acht worden genomen en de veriligeidsvoorzieningen worden gebruikt, können bepaalde risico's Niet worden uitgesloten. Dit zich onder meer:

Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
Verwondingen die worden veroorzaakt bij hetervangen van onderdelen, messen of accessoires.
Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap. Wanner u langere periodes met de machine werkt, kurz u het Beste regelmatig een pauze nemen.
Gehoorbeschadiging.
Gezondheidsrisico's door het inademen van stof dat vrijkomtijdens het gebruik van uw gereedschap (bijvoorbeeld: het werken met hout, met name eiken, beuken en MDF.)

Trillingen

De aangegeven waarden voor trillingssemissie in de technische gegevens en de conformiteitverklaring+zijn gemeten conform een standardtestmethode die door EN 60745 worden geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingssemissie kan ook worden gezruikt bij een voorlopige bpaling van blootstelling.

Waarschuwing! De waarde voor trillingssemissieijdens het werkelijkke gebruik van het gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap worden gebruikt. Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau.

Bij beoordei ng van de blootstelling aan trillingen met het doel vast te stellen welke veiligheidsmaatregelen 2002/44/EG vereist ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet bij een inschatting van de blootstelling aan trillingen reckening worden gehonden met de werkelijkke gebruksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij要去 ook reckening worden gehonden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus, zoals wanner het gereedschap wordtuitgeschakeld en wanner het gereedschap stationair loopt en ook de aanlooptijd.

Etiketten op het gereedschap

De volgende pictogrammen worden met de datumcode op het gereedschap weergegeven:

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 1

Waarschuwing! De gebruiker要去 instructiehandleiding lezen zodate het risico van letsel worden beperkt.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 2

Draag een veiligheidsbril of oogbescherming.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 3

Draag gehoorbescheming.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 4

Draag een stofmasker.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 5

Dit product mag nicht worden gebrukt door kinderen onder de 16.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 6

Geen handen zone - Houd vingers en armen uit de buurt van draaiende zaagbladen.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 7

Draag handschoenen wanner u zaagbladen vastpakt.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 8

Waarschuwing! Laserstraling.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 9

Kijk Niet in de laserbundel met behulp van optische instrumenten.

STANLEY FME380 - Etiketten op het gereedschap - 10

Dit gereedschap is dubbel geisoleerd. Een aardaansluiting is waarom Nietoodzakelijk. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje.

Als het netsnoor is beschadigd, moet dit, om ongelukken te voorkomen, worden verrangen door de fabrikant of in een Stanley Fat Max-servicecentrum.

Functies

Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgende functies.

  1. Aan/uit-schakelaar
  2. Zaagdiepteschaalverdeling
  3. Klem voor het instellen van de zaagdiepte
  4. Onderste beschemkap
  5. Stelknop parallelle langsgleiding

  6. Parallelle langsgleiding
    7.Voetplaat

  7. Klemflens
  8. Bout zaagblad

  9. Knop vergrendeling in de uit-stand en vrijgave schoen

  10. Ventilatiesleuven
  11. Laservizier
  12. Aansluiting voor stofafzuging
  13. Knop asvergrendeling
  14. Inbussleutel
  15. Diamant zaagblad
  16. Gehard stalen zaagblad
  17. TCT-zaagblad
  18. Stofafzuigslang
  19. Indicator zaaglijn

Montage

Controleer of het gereedschap, de onderdelen en accessoires可想而知 zijn beschadigd tijdens het transport. Neem even de tijd om de handleiding aandachtig te lezen en alle inhoud te begrijpen voordat u het gereedschap monteert en in gebruik neemt.

Gebruik van het apparaat

Waarschuwing! Laat het gereedschap op zijn eigén snelheid werken. Overbelast het gereedschap Niet.

In- en uitschakelen (afb. A)

Opmerking: Controller, voordat u de aan/uit-schakelaar bedient, het zaagblad om te zien dat het goed is geplaatst en soepel loopt, en dat de klemschroef van het zaagblad goed is vastgezet.

Duw de knop (10) voor de vergrendeling in de uit-stand en voor vrijgave van de schoenen hef de vergrendeling op.
Schakel het gereedschap in door de aan/uit-schakelaar (1) in te trekken.
Schakel het gereedschap UIT door de aan/uit-schakelaar (1) los te lately.

Zaagdiepte afstellen (0 - 28,5 mm) (afb.B)

Maak de klem (3) los.
Stel de gewenste zaagdiepte in met behulp van de schaalverdeling (2).
Zet de klem (3) vast.
Er ontstaat een zaagsnede van optimale kwaliteit, wann- neer het zaagblad Nieteer dan 3 mm onder het werkstukuitsteegt
Bedenk dat de feitelijke diepte van de zaagsnede van de diamantschijf ongeveer 2 mm afwikt van de diepte van de zaagsnede die op de schaalverdeling (2) worden aangegeven.

Opmerking: Maak altijd proefzaagsneden zodat u kurz zien wat de feitelijke zaaglijk is.

Stofafzuiiging (afb. C)

sluit de slang (19) van de stofzuiger aan op aansluitpunt (13) en de stofzuiger, Zoals worden afgebeeld.

Waarschuwing! Laat nooit de slang van de stofzuiger de werkking van de onderste beschemkap of de zaagverrichting belemmeren

Waarschuwing! Gebruik geen stofafzuing wanner u metaal zaagt.

Zaagblad verwisselen (afb. D - G)

Waarschuwing! Verzeker u ervan dat, voordat u zaagbladen verwisselt of onderhoud verricht, dat het gereedschap isuitgeschakeld en is losgekoppeld van de stroomvoorziening.

Zet de zaagdiepte op de maximumstand (afb. D).
Gebruik de meegeleverde inbussleutel (15).
Duw de knop (14) van de asvergrendeling in en houd\ deze ingedrukt (Afb. E).

Verwijder de bout van het zaagblad (9) met de inbussleutel (15)

NAAR RECHTS (= indezelfde richting als de pijl afgedrukt op

de beschemkap) (Afb.F).

Zet de knop (14) van de asvergrendeling vrij.
Verwijder de flens (8).
Duw knop (10) in met uw duim.
Licht voet (7) op en neem het zaagblad UIT.
Plaats het neue zaagblad en let er waar bij op dat de ro-tatie van het zaagblad in de richting is die de pijl afgedrukt op de beschemkap aangeeft.
Monteer de flens (8).
Zet de bout van het zaagblad (9) stevig vast met de inbussleutel (15)

NAAR LINKS verwijl u de knop van de asvergrendeling (14) induwt.

Zet de knop (14) van de asvergrendeling vrij.

Het gereedschap bedieren (afb. H - M)

Stel de zaagdiepte in.
Steek de stekker in het stopcontact.
Duw knop (10) in met uw duim.
Plaats het gereedschap met de voorste zichde van de voet vlak op het werkstuk.
Kantel het gereedschapaar voren met de zaaglijnindicator (20) tegenover de gewenste zaaglijk die op het werkstuk is afgetekend (afb.H).
Let erop dat de zaagtanden Niet in het werkstuk ingrijpen.
Schakel het gereedschap in.
Het zaagblad mag pas in het werkstuk binnendringen wanner het gereedschap op volle snelheid draait.

Forceer het gereedschap Niet (oefen lichte en ononderbroken druk uit zodate punten van het zaagblad Niet oververhit raken en, bij het zagen van kunststof, het kunststof materiaal Niet smelt).
Houdijdens het werkken het gereedschap algijd vast op het/de geisoleerde greepopppervlak(ken).
Schakel nadat de zaagsnede is voltooid het gereedschapuit door de aan/uit-schakelaar los te lately (1).
Let erop dat u het gereedschap pas van het werkstuk moet tilen, wanner het volledig tot stilstand is gekomen.

Elektronische functie. Werking van de laserstraal (Afb. I)

Let op! Zet de laser uit zodra udezne nicht gebruikt.

Kijk nooit direct in de laserstraal, laserstralen können uw ogen beschadigen.

LASER-STRALING: KIKJ NOOIT IN DE LASERSTRAAL of andere KLASSEII LASER PRODUCTEN.

Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact als u de laserverschuift of onderhoud uityoert.

Schakel met de schakelaar (12a) aan dechterzijde van de laserbehuizing de laser in of uit.

De lens van de laser reinigen

Als de lens van de laser vuil worden, of wanneer er zaagstof ophoopt zodat de laserlijk Niet goed zichtaar is, trek dan de stekker uit het stopcontact en reinig de lens met een vochtige zachte doek. Gebruik vooral GEEN oplosmiddelen of reinigingsmiddelen op petroleum basis, deze+kunnen de lens beschadigen.

Opmerking: Als de laserlijk vaag is en bijna of helemaal onzichtbaar is door direct zonlicht dat door de ramen van uw werkplaats komt, verplaats de machine dan maar een plaats zonder direct zonlicht.

Opmerking: Alle instellingen voor de bediening van dezemachine zijn in de fabriek uitgevoerd.

Voorzichtig: Het gebruiken van functies, het doen van aanpassingen of het uitvoeren van procedures die hier nicht worden beschreiben, kan leiden totblootstelling aan gevaarlijke straling. Het gebruik van optische hulpmiddelen samen met dit product vergroot het risico op oogletsel. Probeer nooit de laser te repareren of te demonteren. Als ongekwalificeerde Personen proberen de laser te repareren kan dit ernstig letsel veroorzaken.

Alle reparations aan dit laserproduct moeten worden uitgevoerd door personeel van een gekwalificeerd servicecentrum.

Invalzagen (afb. J)

Druk op knop (10).
Schakel het gereedschap in.

Waarschuwing! Het zaagblad mag pas in het werkstuk binnendringen wonneer het gereedschap op volle snelheid draait.

Kantel het gereedschap maar voren met de zaaglijnindicator (20) tegenover de gewenste zaaglijn die op het werkstuk is afgetekend. Verplaats het gereedschap geleidelijk maar voren.

Waarschuwing! Trek het gereedschap nooit maarachten.

De parallelle geleider gebruiken (afb. K)

Voor het makesen van nauwkeurige zaagsneden langs derand van het werkstuk.
Kan aan een van beiden zichden van de voet worden ingestoken.

De parallelle geleider afstellen

Draai de knop (5) los
Stel de parallelle geleider af op de gewenste zaagbreedte met behulp van de schaalverdeling (gebruik de zaaglijnindicator (20) als 0-referentie).
Draai de knop (5) vast.

Tips voor optimaal gebruik

Gebruik alleen de scherpe zaagbladen van het juisteype en de juiste afmeting (afb. L).
Gebruik een zaagblad (17) van gezard staal voor het zagen van hout, aluminium, kunststof en alle soorten gelamineerd hout.
Zaag keramiek en tegels met een diamantzaag (16)
Zaag met een zaagblad met carbide-tip uitsluitend hout en kunststof (18)

Grote panelen zagen (afb. M)

Ondersteun het paneel dicht bij de zaagsnede op de vloer, op een tafel of een werkbank.

Waarschuwing! Stel de zaagdiepte zo in dat u door het paneel zaagt

aar Niet door de ondersteuning.

In het geval dat een zaagbreedte met de parallelle geleider Niet möglichk is, klem of spijker dan eenrecht stuk hout als geleider op het werkstuk en gebruik de rechtzerzijde van de voet gegen deze geleider.

Splintervrijzagen

Leg altijd de goede zije van het werkstuk omlaag - bevestig door middel van 2 klemmen eenrecht stuk hout op het werkstuk.

Zagen van zeer hard of schurend materiaal

Zachtplaatmaterial

Zet de diepteafstelling op ten minste 1 mm meer dan de dikte van het materiaal zodate het zaagblad Niet over het oppervlak kan glijden. Er moet afvalmaterialaal onder het werkoppervlak worden gelegd.

Verwijder bramen en roest.ovat deze het doorvoeren van het materiaal konnen verhinderen.
Dikke bijenwas (meubelwas) aangebracht op de grondplaat van het gereedschap maakt het zagen van metaal gemakkelijker.
Alleen geschikt voor het zagen van messing, koper, loed of aluminium.
Het werk moet steeds na 2 minuten zagen van metaal ten minste 3 minuten worden onderbroken.

Keramische tegels, plavuizen, enz.

Gebruik alleen een zaagblad dat special ontworpen is voor dit doel.
Werk alkijd met een geschichte stofzuiger of een systeme voor stofafzuiiging waarst het stof gevaarlijk kan zichn voor de gebruiker en de goede werkig van de beschemkap kan belemmeren.

Spannlaat:

De invalidaag kan het beste slechts zo nu en dan worden gebruikt voor het zagen van gaten in spaanplaat en moet.altijd worden gebruikt in combinatie met een geschikte stofzuiger of een geschikt stofafzuisysteme. Het stof kan de goede werkig van de beschemkap belemmeren.
Conventioneel gereedschap zoals schrobzagen of messen geven over het algemeen uitstekende resultaten, maar de invalidzaag kan worden gebruikt als een bijzonder fijnie, stofvrijje zaagsnede nodig is, of als het gevaar bestaat dat door leidingen of kabels worden gezaagd.

Onderhoud

Uw Stanley Fat Max-gereedschap/-apparaat (met netsnoer/ snoerloos) is ontworpen om gedurende langerearend te functioreren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatie reiniging.

Waarschuwing! Ga als volgt te werk voor u onderhoud aan het gereedschap (met snoer/snoerloos)uitvoert:

Schakel de machine/het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Of schakel de machine/het gereedschap uit en neem de accu uit, als de machine/het gereedschap eenAPEte accu heeft.
Of maak de accu helemaal leeg, als de accu is ingebouwd en schakel de machine UIT.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/apparaat/lader met een zachte borstel of droge doek.
Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik Niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel.

Waarschuwing! Als een van de volgende voorvallen zich voordoetijdens normale werkzaamheden met het gereedschap,要去 de stroomvoorziening onmiddelijk worden uitgeschakeld en要去 het gereedschap grondig worden geinspecteerd door een gekwalificeerde monteur en, zo nodig, worden gerepareerd.

De roterende onderdelen lopen vast of de能力和 loopt uitzonderlijk terug.
Het gereedschap schudt buitengewoon heftig en dat gaat gepaard met ongewone geluiden.
De motorbehuizing worden uitzonderlijk heet.
Er zijn grote vonken zichtaar rond de motorbehuizing

STANLEY FME380 - Onderhoud - 1

Netstekker verrangen (alleen VK en Ierland)

Als er een neue netstekker moet worden gemonteerd:

Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
Verbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de neue stekker.
Verbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool.

Waarschuwing! Er要去en verbinding tot stand worden gebracht met de aardeaansluiting. Volg de bevestigingsin-structies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen zekering: 5 A.

Het milieu beschermen

STANLEY FME380 - Het milieu beschermen - 1

Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's waarop dit symbol is aangebracht, mogen nicht bij het normale huishoudafval worden weggegooid.

Producten en accu's bevatten materialen die kuren worden teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag maar grondstoffen.

Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatatie is beschikbaar op www.2helpU.com

Technische gegevens

FME380
SpanningVAC230
Snelheid onbelastmin-14500
Zaagbladgrootte mm89
Max. zaagdiepte (zacht hout)mm28,5
Max. zaagdiepte (tegels)mm8
Max. zaagdiepte (aluminium)mm3
Geluidsdrukniveau, volgens EN 60745:
Werking cirkelzaag: Geluidsdruk (Lp) 90 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermögen (Lw) 101 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Werking afkortzaag: (Lp) 97 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 m/s2Geluidsvermögen (Lw) 108 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745:
Hout zagen (ah) 2,4 m/s2, meetonzekerheid (K) 1,5 m/s2Metaal zagen (ah,M5.5 ms2, meetonzekerheid (K) 1,5 m/s2
Betonplaat zagen (ah) 5,5 m/s2, meetonzekerheid (K) 1,5 m/s2

EG conformiteitsverklaring

RICHTLIJN VOOR MACHINES

STANLEY FME380 - EG conformiteitsverklaring - 1

FME380 Compacte multi-material zaag

Stanley Europe verklaart dat deze producten, die worden beschreiben onder "Technische gegevens", voldoen aan: 2006/42/EC, EN62841-1:2015, EN 62841-2-5:2014

Deze producten voldoen tevens aanrichtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Stanley Europe op het volgende adres of raadpleeg dechterzijde van de handleiding.

Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilationie van het technische bestand en geeft deze verklaring namens Stanley Europe af.

STANLEY FME380 - EG conformiteitsverklaring - 2

R. Laverick

Engineering Manager

Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18,

2800 Mechelen, Belgie

23-8-2016

Garantie

Stanley Europe heeft vertrouwen in+zijn producten en biedt consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum van aankoop. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijkrechten en beperken deze Niet. De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone.

NEDERLANDS

(Vertaling van de originele instructies)

Voor een garantie-aanspraak要去 uw aanspraak in overeenstemming zich met de Voorwaarden en Condities van Stanley Europa en要去 u een bewijs van aankoop overleggen aan deverkoper of aan een geauthoriseerde reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 1-jarige garantie van Stanley Europa en het adres van de vestiging van het geauthoriserde reparatiecentrum bij u in de buurt, kut u vinden op internet op www.2helpU.com of

door contact op te nemen met het Stanley FatMax-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding worden vermeld.

Ga waar onderwe website www.stanley.eu/3 en registreer uw nieuwe product van Stanley Fat Max en ontvang informatie over nieuwe producten en speciale aanbiedingen.

ESPANOL

Om en ny elkontakt maste monteras:

Eviecs Tpoeiooioeic aoeaiaac yia nEKTpiKa epaaia

STANLEY FME380 - Eviecs Tpoeiooioeic aoeaiaac yia nEKTpiKa epaaia - 1

PpOeIOoIaON! AiaBaoTe oEs TtPOeIOToIOEiC aOaAeiac kai oEs Tc OOnyieC. H un tnpon Tw TpaKaTu PPOeIOToIOeewkai OOnyiw MTOpei va TpOKaAoei nKETpOITAnjia, TUPKayia KaHn OBaapec Oomegakec BaaEs.

ΦuaéTe oLeC TIG PPOEIOIOnOeIC KAI TIG OByieC YIA
eAovTikn avaopá. O opoc "nAekptiKo Epyaaleio" 0e
oAeTIG PPOEIOITOnOeic, avapepetai e Epyaaleio Tou
tpoOoBoteiTai ME pEuMa aTTO nAekptiKo Diktuo (Me KaLwdo)
n e Epyaaleio Tou AteuOpye i Me Ptatapia (Xwpic KaLwdo).

  1. Aσφαλεια χρου εργασίας
    a. DiatnpieTo xwpo epyaoiaac kaopocai kala .O1 ataktoToinoi n oKoteivoi xwpoiyivovata itic atuxnauwv.
    β. Mn xnpoiouoie nEeKpiKa epaaleia e TepiBaAov oTou uTapxekivduvoC ekpns, OTwC ME napouia eupkTuv uypw, aepiw n OKovn. Ta nEeKpiKa epaaleia npayouv otivhpeS Toun pTope i va Tpokaesouv avapae nTcOkvns nTwv avaUmuaeWv.
    y. OtaV xpnoiopoioite nAekptiko epyaaleio, kpatate paKpia ta Tnaiidkaai aaaa atoua npoTouv Tnv Tpooxn mTopei va oac kavouv va xaoTe TOV EeYxo.

  2. Aσφαλης χρήσην έλεκτρικόν εμύατος

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STANLEY

Model : FME380

Categorie : Zaag