FME360 - Zaag STANLEY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis FME360 STANLEY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FME360 - STANLEY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FME360 van het merk STANLEY.
GEBRUIKSAANWIJZING FME360 STANLEY
(vertaald vanuit de originele instructies) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Bedoeld gebruik Uw STANLEY FATMAX FME360 hand-reciprozaag is ontworpen voor het zagen van hout, kunststof en plaatmetaal. Dit gereedschap is bedoeld voor professionele en voor niet- professionele gebruikers. Instructies voor de veiligheid Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specicaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies zodat u deze later ook kunt raadplegen. De term “elektrisch gereedschap” in de hieronder vermelde waarschuwingen verwijst naar uw (met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar (draadloos) elektrisch gereedschap met een accu.
1. Veiligheid op de werkplek
a. Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Op rommelige of donkere plekken kunnen gemakkelijk ongelukken gebeuren. b. Bedien elektrisch gereedschap niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden. c. Houd kinderen en omstanders op een afstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient. Als u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enigerlei wijze aan. Gebruik geen adapterstekkers met geaard elektrisch gereedschap. Niet- aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok. b. Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is. c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water elektrisch gereedschap binnendringt, verhoogt dit het risico van een elektrische schok. d. Behandel het netsnoer voorzichtig. Draag het elektrisch gereedschap nooit aan het snoer, trek het gereedschap nooit aan het snoer naar u toe, en trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt, verhogen het risico van een elektrische schok. e. Gebruik, wanneer u elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor werken buitenshuis, vermindert het risico van een elektrische schok. f. Als het werken met elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, zorg er dan voor dat de stroomvoorziening beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.
3. Persoonlijke veiligheid
a. Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u met elektrisch gereedschap werkt. Gebruik het gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicatie. Een moment van onoplettendheid tijdens het werken met elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. b. Draag persoonlijke beschermende kleding. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting, zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming, gebruikt in de juiste omstandigheden, zal het risico van persoonlijk letsel verminderen. c. Zorg ervoor dat het gereedschap niet per ongeluk kan worden gestart. Controleer dat de schakelaar in de stand Uit (Off) staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en/of de accu plaatst en voordat u het gereedschap oppakt en draagt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het van stroom voorzien van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar in de stand Aan staat, kan gemakkelijk leiden tot ongelukken. d. Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een steeksleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap is achtergebleven, kan persoonlijk letsel veroorzaken. e. Reik niet buiten uw macht. Blijf te allen tijde stevig in evenwicht en met beide voeten op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties. f. Draag de juiste kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen.Nederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) g. Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van apparatuur voor stofafzuiging of het opvangen van stof, zorg er dan voor dat deze goed wordt aangesloten en gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen. h. Denk niet dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben.
4. Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap
a. Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrisch gereedschap voert de werkzaamheden waarvoor het is ontworpen, beter en veiliger uit. b. Gebruik het gereedschap niet als u het niet met de schakelaar in en uit kunt schakelen. Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Haal de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu, als deze uitneembaar is, uit het gereedschap voordat u aanpassingen uitvoert, accessoires verwisselt, of elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart. d. Bewaar gereedschap dat niet wordt gebruikt, buiten het bereik van kinderen en laat niet toe dat personen die onbekend zijn met het elektrisch gereedschap of deze instructies het gereedschap bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van ongetrainde gebruikers. e. Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires goed. Controleer op verkeerde uitlijning en het aanlopen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het elektrisch gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden. Laat het gereedschap voor gebruik repareren, als het is beschadigd. Veel ongelukken worden veroorzaakt doordat elektrisch gereedschap niet goed is onderhouden. f. Houd gereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden gereedschap loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden. g. Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen, enz. in overeenstemming met deze instructies, waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie. h. Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, kan veilig werken en bedienen van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk worden.
a. Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit garandeert dat de veiligheid van het gereedschap behouden blijft. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap ● Houd het elektrisch gereedschap vast aan de geïsoleerde oppervlakken wanneer u een bedieningshandeling uitvoert waarbij het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen snoer. Contact met bedrading die onder stroom staat, kan metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven. ● Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond. Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand, of het tegen uw lichaam gedrukt houdt, is het instabiel en kunt u de controle verliezen. ● Houd uw handen verwijderd van het snijgebied. Steek uw handen nooit onder het werkstuk. Blijf met uw vingers en duim uit de buurt van het heen en weer bewegende blad en van de heen en weer bewegende bladklem. Houd de zaag niet in evenwicht door de zool vast te houden. ● Houd zaagbladen scherp. Door botte of beschadigde bladen kan de zaag onder druk afwijken of blijven steken. Gebruik altijd het juiste type zaagblad voor het werkstukmateriaal en het type zaagsnede. ● Als u een pijp of buis gaat doorzagen, controleert u of deze geen water, elektrische bedrading, enzovoort, bevat. ● Raak het werkstuk of het blad niet meteen na het zagen aan. Zij kunnen zeer heet worden. ● Wees bedacht op verborgen gevaren. Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds zaagt. ● Nadat u de schakelaar hebt losgelaten blijft het blad bewegen. Schakel het gereedschap altijd uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u het gereedschap neerlegt.
Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat bij het zagen vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker en omstanders schaden. Draag een stofmasker dat speciaal is ontworpen ter bescherming tegen stoffen en dampen, en let erop dat andere personen op de werkvloer of die de werkvloer betreden eveneens zijn beschermd. ● Het bedoeld gebruik wordt beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering vanNederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden. Veiligheid van anderen ● Dit gereedschap mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk mindervalide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit gereedschap hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het gereedschap van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. ● Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met het gereedschap kunnen spelen. Overige risico’s Er kunnen zich nog meer risicovolle situaties voordoen wanneer u het gereedschap gebruikt, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico’s kunnen zich voordoen bij verkeerd gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs bij het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het gebruik van veiligheidsvoorzieningen zullen bepaalde risico’s misschien niet kunnen worden vermeden. Dit zijn onder meer: ● Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. ● Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. ● Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Las vooral regelmatig pauzes in wanneer u gereedschap langdurig achtereen gebruikt. ● Gehoorbeschadiging. ● Gezondheidsrisico’s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) Trilling De in de technische gegevens en de Conformiteitsverklaring aangegeven waarden voor trillingsemissie, zijn gemeten volgens een standaardtestmethode die door EN62841 wordt verstrekt. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De verklaarde trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling.
Waarschuwing! De trillingsemissiewaarde tijdens werkelijk gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de verklaarde waarde, afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. De trillingswaarde kan toenemen tot boven het vermelde niveau. Bij het beoordelen van blootstelling aan trilling ter vaststelling van de veiligheidsmaatregelen die worden vereist volgens 2002/44/EG ter bescherming van personen die in hun werk regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet een schatting van de blootstelling aan trilling de feitelijke gebruiksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt in overweging nemen, en ook rekening houden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus zoals het aantal malen dat het gereedschap wordt uitgeschakeld en dat het gereedschap stationair draait, in aanvulling op de ingeschakelde tijd. Etiketten op het gereedschap Naast de datumcode is het gereedschap voorzien van de volgende symbolen:
Waarschuwing! Beperk het risico van letsel, de gebruiker moet de instructiehandleiding lezen. Elektrische veiligheid
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd; daarom is een aardaansluiting niet noodzakelijk. Controleer altijd dat de stroomvoorziening overeenkomt met de aanduiding van de spanning op het typeplaatje. ● Als het netsnoer is beschadigd moet dit door de fabrikant of een geautoriseerd STANLEY FATMAX Servicecentrum worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen. Een verlengsnoer gebruiken Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van dit apparaat (zie de technische gegevens). De verlengkabel moet geschikt zijn voor gebruik buitenshuis en dient als zodanig te zijn gemarkeerd. Er kan een HO5VV-F verlengsnoer van 1,5 mm
van maximaal 30 m lang worden gebruikt zonder dat de prestaties van het apparaat afnemen. Controleer het verlengsnoer vóór gebruik op tekenen van beschadiging, slijtage of veroudering. Vervang het verlengsnoer als het beschadigd of defect is. Rol het snoer altijd volledig af, wanneer u een haspel gebruikt. Functies Dit gereedschap is voorzien van enkele van de volgende functies of alle volgende functies.
1. Schakelaar voor variabele snelheid aan/uit
2. Zaagbladklemkraag
Waarschuwing! Vóór het uitvoeren van de volgende werkzaamheden moet het gereedschap zijn uitgeschakeld, de stekker uit het stopcontact zijn getrokken, en het zaagblad tot stilstand zijn gekomen. Zaagbladen die kort tevoren in gebruik zijn geweest, kunnen heet zijn. Zaagblad aanbrengen (g. B) ● Houd het apparaat van het lichaam af ● Draai de zaagbladklemring (2) naar links. ● Plaats de schacht van het zaagblad (4) volledig in de zaagbladklemring (2). ● Laat de zaagbladklemring (2) los en vergrendel het. NB Het blad kan met de tanden omhoog worden geïnstalleerdNederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) voor eenvoudiger reciprozagen. Het zaagblad verwijderen (afb. B)
Waarschuwing! Verbrandingsgevaar: Raak het zaagblad niet aan onmiddellijk na gebruik. Contact met het zaagblad kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben. ● Draai de zaagbladklemring (2) naar links. ● Verwijder het zaagblad (4) De handgreep aanpassen (afb. C, D) Het zaagblad moet in ingetrokken stand langer zijn dan de breedte van het werkstuk. Is het zaagblad in die stand korter dan zal de punt tijdens het zagen in het werkstuk vast komen te zitten, en dat zal mogelijk letsel en beschadiging van het zaagblad of het werkstuk tot gevolg hebben. De zaagschoen (3) en de zaagbladverlenging aanpassen: ● Draai beide schroeven van de kap aan de onderzijde van de voorste afdekking los. ● Pas de stand van de zaagschoen (3) naar binnen of naar buiten aan, zoals wordt getoond in afbeelding D. ● Draai de schroeven van de kap vast. Draai ze niet te vast. Gebruik
Waarschuwing! Laat het gereedschap op z’n eigen snelheid werken. Overbelast het gereedschap niet.
Waarschuwing! Gebruik het gereedschap nooit wanneer de zaagschoen los zit of is verwijderd. In- en uitschakelen (g. E) De aan/uit-schakelaar voor variabele snelheid biedt een keuze aan snelheden. U beschikt over sterk verbeterde snijsnelheden bij verschillende materialen. ● U schakelt het gereedschap in door op de schakelaar met variabele snelheden (1) te drukken. De snelheid van het gereedschap wordt bepaald door de mate waarin u de schakelaar indrukt. ● U schakelt het gereedschap uit door de schakelaar met variabele snelheden los te laten. ● Druk in continustand opnieuw op de schakelaar voor variabele snelheid en laat deze vervolgens los als u de continustand wilt uitschakelen. Zagen ● Houd het gereedschap altijd met beide handen vast. ● Laat het zaagblad gedurende enkele seconden vrij bewegen voordat u met zagen begint. ● Voer slechts geringe druk op het gereedschap uit terwijl u zaagt. ● Druk als dat mogelijk is, de zool (4) van de zaagschoen tijdens het zagen tegen het werkstuk. Hierdoor hebt u meer controle over het gereedschap en treden minder trillingen op. Bovendien wordt zo voorkomen dat het blad wordt beschadigd. Aanwijzingen voor optimaal gebruik Hout zagen ● Klem het werkstuk stevig vast en verwijder alle spijkers en metalen voorwerpen. ● Houd het gereedschap met beide handen vast en druk de zool (4) tijdens het zagen tegen het werkstuk. Vlak afzagen Dankzij het compacte design van de behuizing van de reciprozaagmotor en dankzij de draaibare zool kunt u praktisch evenwijdig aan vloeren, hoekpunten en andere lastige gebieden zagen. De mogelijkheden voor vlak afzagen maximaliseren: ● Plaats het zaagblad in de bladklem, zodat de tanden van het zaagblad naar boven wijzen. ● Draai de zaag ondersteboven, zodat u zo dicht mogelijk bij het werkoppervlak bent. Metaal zagen Houd er rekening mee dat het zagen bij metaal veel meer tijd kost dan bij hout. ● Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het zagen van metaal. Gebruik een zaagblad met jne tanden voor ijzer en ijzerhoudende metalen en een ruwer zaagblad voor andere metalen. ● Voor het zagen van metaalvellen kunt u een stuk afvalhout of hardboard aan de achterkant van het werkstuk klemmen, waarna u door deze sandwich zaagt. ● Breng een olielm aan langs de gewenste zaaglijn. Invalzagen in hout ● Meet en markeer het gewenste gat. ● Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het zagen van een opening in het hout. ● Plaats de zool (4) op het werkstuk, zodat het blad de juiste hoek vormt voor de te zagen opening. ● Schakel het gereedschap in en laat het zaagblad langzaam in het werkstuk ‘zakken’. Zorg ervoor dat de zool (4) altijd contact maakt met het werkstuk. Takken zagen U kunt met dit gereedschap takken zagen met een diameter van maximaal 25 mm.
Waarschuwing! Gebruik het gereedschap niet als u in een boom zit of als u op een ladder of ander onstabiel oppervlak staat. Wees u bewust van de waarschijnlijke valrichting van takken. ● Zaag in neerwaartse richting, weg van uw lichaam. ● Zaag de tak dicht bij de hoofdtak of boomstam af. Verticaal zagen Met dit gereedschap kunt u dicht bij hoeken en andere lastige gebieden zagen. ● Plaats de schacht van het zaagblad in de bladhouder, zodat de tanden van het zaagblad naar boven wijzen. ● Houd het gereedschap met de zool (1) naar beneden, zodat u zo dicht mogelijk bij het werkoppervlak bent. ● Zaag in voorwaartse richting, weg van uw lichaam.Nederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) Accessoires De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de gebruikte accessoires. Accessoires van STANLEY FATMAX zijn ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen en de prestaties van uw gereedschap te verhogen. In combinatie met deze accessoires kunt u uw gereedschap nog beter laten presteren. Zaagbladen De maximale lengte van een zaagblad is 305 mm. Gebruik altijd een zo kort mogelijk zaagblad voor uw project. Het zaagblad moet lang genoeg zijn om door het materiaal te zagen. Langere zaagbladen raken gemakkelijker gebogen of beschadigd tijdens het gebruik. Tijdens het zagen kunnen sommige langere bladen gaan trillen of schudden als de zaag even geen contact maakt met het werkstuk. Onderhoud Uw STANLEY FATMAX gereedschap is ontworpen om gedurende lange tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatige reiniging.
Waarschuwing! Wanneer u onderhoud gaat uitvoeren aan het gereedschap, trek dan eerst de stekker uit het stopcontact. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader schoonmaakt. ● Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap met een zachte borstel of droge doek. ● Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen schuurmiddelen of schoonmaakmiddelen die op een oplosmiddel zijn gebaseerd. Bescherming van het milieu
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en accu’s volgens de ter plaatse geldende voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com Technische gegevens FME360 (Type 1) Opgenomen vermogen
Onbelaste snelheid (slagen/min.) min
(geluidsdruk) 92,5 dB(A), meetonzekerheid (K) 5 dB(A)
(geluidsvermogen) 103,5 dB(A), meetonzekerheid (K) 5 dB(A)Vibratie totaalwaarden (triax vectorsom) vastgesteld volgens EN62841:Planken zagen met originele zaag (a h, B ) 22,5 m/s
meetonzekerheid (K) 1,5 m/s Houten balken zagen met originele zaag (ah, WB) 22,1 m/s
meetonzekerheid (K) 1,5 m/s 2Nederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) EG-verklaring van overeenstemming
FME360 reciprozaag STANLEY FATMAX verklaart dat de producten die worden beschreven onder “technische gegevens” voldoen aan: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2006/42/EC, 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met STANLEY FATMAX via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens STANLEY FATMAX . A. P. Smith Technical Director of Engineering STANLEY FATMAX Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, België 15/05/2019 Garantie STANLEY FATMAX heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum van aankoop. Deze garantie is een aanvulling op uw wettelijke rechten en maakt op geen enkele wijze inbreuk daarop. De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de STANLEY FATMAX garantievoorwaarden en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of een geautoriseerde reparatiemonteur. De garantievoorwaarden van de STANLEY FATMAX 1 jarige garantie en het adres van een geautoriseerde reparatiemonteur bij u in de buurt, kunt u vinden op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde STANLEY FATMAX kantoor op het adres dat in deze handleiding staat vermeld. Bezoek onze website www.stanleytools.eu/3 om uw nieuwe STANLEY FATMAX product te registreren, zodat u updates over nieuwe producten en speciale aanbiedingen kunt ontvangen.Español
SimpelGids