FME360 - Serra STANLEY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FME360 STANLEY em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur FME360 STANLEY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FME360 - STANLEY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FME360 da marca STANLEY.
MANUAL DE UTILIZADOR FME360 STANLEY
(traduzido das instruções originais) Português (traduzido das instruções originais) Utilização pretendida A serra de movimento recíproco FME360 da STANLEY FATMAX foi concebida para serrar madeira, plástico e chapas metálicas. Esta ferramenta destina-se a utilização prossional bem como a utilizadores privados não prossionais. Instruções de segurança Avisos de segurança gerais relativos a ferramentas eléctricas
Atenção! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especicações fornecidos com esta ferramenta eléctrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para futura referência. Em todos os avisos que se seguem abaixo, o termo “ferramenta eléctrica” refere-se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica (com os) ou por uma bateria (sem os).
1. Segurança na área de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes. b. Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, como, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inamáveis. As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inamar estas poeiras ou vapores. c. Mantenha as crianças e outras pessoas à distância quando utilizar uma ferramenta eléctrica. As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta.
2. Segurança eléctrica
a. As chas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade. Nunca modique a cha de forma alguma. Não utilize chas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra. As chas não modicadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco de choque eléctrico. b. Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigorícos. Se o seu corpo estiver “ligado” à terra, o risco de choque eléctrico é maior. c. Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou a condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. d. Não aplique força excessiva sobre o cabo. Nunca o utilize para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substâncias oleosas, arestas aguçadas ou peças móveis. Os cabos danicados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico. e. Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior, use uma extensão adequada para utilização ao ar livre. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico. f. Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico.
3. Segurança pessoal
a. Esteja atento, preste atenção ao que está a fazer e tenha bom senso quando utilizar uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização de ferramentas eléctricas pode causar ferimentos graves. b. Use equipamento de protecção individual. Use sempre protecção ocular. O equipamento de protecção, como, por exemplo, uma máscara anti-poeiras, sapatos de segurança antiderrapantes, um capacete de segurança ou uma protecção auditiva, usado nas condições adequadas, reduz o risco de ferimentos. c. Evite accionamentos acidentais. Certique-se de que o gatilho da ferramenta está na posição de desligado antes de a ligar à tomada de electricidade e/ou inserir a bateria, ou antes de pegar ou transportar a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o gatilho ao transportar ferramentas eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o gatilho ligado, poderá originar acidentes. d. Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de porcas ou chave de ajuste deixada numa peça móvel da ferramenta pode resultar em ferimentos. e. Não se estique demasiado quando trabalhar com a ferramenta. Mantenha-se sempre bem posicionado e equilibrado. Desta forma, será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. f. Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo e a roupa afastados das peças móveis. As roupas largas, as jóias ou o cabelo comprido podem car presos nestas peças. g. Se forem fornecidos acessórios para a ligação de máquinas de extracção e recolha de partículas, certique-se de que estes são ligados e utilizados correctamente. A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.Português
(traduzido das instruções originais) h. Não permita que a familiaridade resultante da utilização frequente de ferramentas lhe permita ser complacente e ignorar os princípios de segurança da ferramenta. Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo.
4. Utilização e cuidados a ter com a ferramenta
a. Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada. Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eciente e seguro se for utilizada de acordo com a potência para a qual foi concebida. b. Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo gatilho não a ligar e desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do gatilho de alimentação é perigosa e tem de ser reparada. c. Retire a cha da tomada de eletricidade e/ou retire a bateria da ferramenta eléctrica, caso seja desmontável, antes de efetuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente. d. Guarde as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças e não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou com estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualicações necessárias para as manusear. e. Faça a manutenção das ferramentas eléctricas e dos acessórios. Verique se as peças móveis da ferramenta eléctrica estão alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou danicadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento da mesma. Se a ferramenta eléctrica estiver danicada, esta não deve ser utilizada até que seja reparada. Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insuciente. f. Mantenha as ferramentas de corte sempre aadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte aadas, emperram com menos frequência e controlam-se com maior facilidade. g. Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios e as peças, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada. A utilização da ferramenta eléctrica para ns diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas. h. Mantenha as pegas e as superfícies de xação secos, limpos e sem óleo ou massa lubricante. Pegas e superfícies de xação molhadas não permitem o funcionamento e o controlo seguros em situações inesperadas.
a. A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualicado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais. Desta forma, é garantida a segurança da ferramenta eléctrica. Avisos de segurança adicionais relativos a ferramentas eléctricas ● Segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies de xação quando executar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cablagem escondida ou o próprio cabo. O contacto com os sob tensão eléctrica pode fazer também com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o operador. ● Utilize grampos ou outro sistema prático para apoiar e xar a peça numa plataforma estável. Segurar a peça com a mão ou contra o corpo pode causar instabilidade e perda de controlo. ● Mantenha as mãos afastadas da área de corte. Nunca manuseie a parte inferior da peça de trabalho em circunstância alguma. Não introduza os dedos perto da lâmina correspondente e o sistema de xação da lâmina. Não agarre na protecção para estabilizar a serra. ● Mantenha as lâminas aadas. Lâminas embotadas ou danicadas podem desviar ou encravar a serra sob pressão. Utilize sempre o tipo adequado de lâmina de serra para a peça de trabalho e tipo de corte. ● Quando cortar tubos ou condutas, certique-se de que não têm água, cablagem, etc. ● Não toque na peça ou na lâmina quando abrir a ferramenta. Podem car muito quentes. ● Tenha cuidado com os perigos escondidos, antes de cortar em paredes, tectos ou chãos devido à localização de os e tubos. ● A lâmina irá continuar a mover-se depois de desengatar o interruptor. Desligue sempre a ferramenta e aguarde até que a lâmina da serra pare por completo antes de pousar a ferramenta.
Atenção! O contacto ou a inalação de poeiras originadas pelas aplicações de corte poderá colocar em perigo a saúde do operador ou das pessoas presentes. Utilize uma máscara especicamente concebida para protecção contra poeiras e vapores e certique-se de que as pessoas perto da área de trabalho também estão protegidas. ● A utilização adequada é descrita neste manual de instruções. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este equipamentoPortuguês
(traduzido das instruções originais) que não esteja indicado no presente manual de instruções pode representar um risco de ferimentos pessoais e/ou danos materiais. Segurança de outras pessoas ● Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. ● As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com a ferramenta. Riscos residuais Quando utilizar a ferramenta, podem ocorrer riscos residuais adicionais, que não constam nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de utilização indevida, uso prolongado, etc. Mesmo após o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes incluem: ● Ferimentos causados se tocar nas partes rotativas/ móveis. ● Ferimentos causados quando substituir as peças, lâminas ou acessórios. ● Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados, certique-se de que faz pausas regularmente. ● Danos auditivos. ● Os problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF). Vibração Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela EN62841 e podem ser utilizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração pode ser também utilizado numa avaliação precoce à exposição.
Atenção! O valor de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da maneira como a ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar para um valor superior ao indicado. Quando avaliar a exposição a vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela norma 2002/44/CE para proteger as pessoas que utilizam ferramentas eléctricas com frequência, deve ser efectuada uma estimativa da exposição a vibração, as condições de utilização e a maneira como a ferramenta é utilizada, incluindo a consideração todas as fases do ciclo de funcionamento, por exemplo, o número de vezes que a ferramenta é desligada e quando funciona ao ralento, além do tempo de accionamento. Etiquetas colocadas na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos de aviso juntamente com o código de data:
Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador deve ler o manual de instruções. Segurança eléctrica
Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por isso, não é necessário um o de terra. Verique sempre se a fonte de alimentação corresponde à tensão indicada na placa sinalética. ● Se o cabo de alimentação estiver danicado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizado STANLEY FATMAX de modo a evitar ferimentos. Utilizar um cabo de extensão Utilize sempre um cabo de extensão aprovado e adequado para a potência deste aparelho (ver dados técnicos). O cabo de extensão deve ser adequado para utilização ao ar livre e marcado em conformidade. Pode utilizar uma extensão HO5VV-F de 1,5 mm
com um comprimento máximo de 30 m, sem redução do desempenho do equipamento. Antes da utilização, verique se o cabo de extensão apresenta sinais de envelhecimento, danos ou desgaste. Substitua o cabo de extensão se este se encontrar danicado ou avariado. Ao utilizar uma bobina de cabo, desenrole sempre o cabo por completo. Características Esta ferramenta inclui algumas ou todas as características seguintes.
1. Interruptor de accionamento de velocidade variável
2. Anel de xação da lâmina
Atenção! Antes de tentar executar qualquer uma das operações que se seguem, certique-se de que a ferramenta está desligada e que a lâmina de serra está parada. As lâminas de serra usadas podem estar quentes. Ajustar a lâmina de serra (g. B) ● Mantenha a ferramenta afastada do corpo ● Rode o anel de xação da lâmina (2) para a esquerda. ● Insira totalmente a haste da lâmina (4) no anel de xação da lâmina (2). ● Liberte o anel de xação da lâmina (2) para bloquear a lâmina na respectiva posição. Nota A lâmina pode ser instalada com os dentes para cima para ajudar a um corte com precisão.Português
(traduzido das instruções originais) Retirar a lâmina de serra (g. B)
Atenção! Perigo de queimadura: Não toque na lâmina imediatamente após a utilização. O contacto com a lâmina pode resultar em ferimentos. ● Rode o anel de xação da lâmina (2) para a esquerda. ● Retire a lâmina (4) Ajustar a base articulada (Fig. C, D) O comprimento da lâmina recolhida deve ser superior à largura da peça. Se a lâmina for mais curta, a ponta ca encravada na peça durante o corte, podendo causar ferimentos e danos na lâmina ou na peça. Para ajustar a base articulada (3) e a extensão da lâmina: ● Desaperte ambos os parafusos sextavados na parte inferior da tampa dianteira. ● Ajuste a base articulada (3) para dentro ou fora conforme necessário, como indicado na Figura D. ● Aperte os parafusos sextavados. Não aperte- os demasiado. Utilização
Atenção! Deixe a ferramenta funcionar ao seu próprio ritmo. Não o sobrecarregue.
Atenção! Nunca utilize a ferramenta quando a base articulada estiver solta ou removida. Ligar e desligar (g. E) O interruptor para ligar/desligar, de velocidade variável, oferece diversas opções de velocidades para níveis de corte optimizados em vários materiais. ● Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor de velocidade variável (1). A velocidade depende da intensidade da pressão no botão. ● Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variável. ● Para desligar a ferramenta quando estiver a executar uma operação contínua, pressione o interruptor de velocidade variável mais uma vez e solte-o. Serrar ● Segure sempre a ferramenta com ambas as mãos. ● Deixe a lâmina a funcionar livremente durante alguns segundos antes de iniciar o corte. ● Exerça um ligeira pressão na ferramenta durante o corte. ● Se for possível, trabalhe com a placa da base articulada (4) pressionado contra a peça. Isto irá melhorar o controlo da ferramenta e reduzir a vibração da mesma, evitando ainda que a lâmina que danicada. Sugestões para uma utilização ideal Serrar madeira ● Fixe a peça com rmeza e retire todos os pregos e objectos metálicos. ● Enquanto segura na ferramenta com ambas as mãos, trabalhe com a base (4) pressionada contra a peça. Cortar com precisão O design compacto do compartimento do motor da serra de movimento recíproco e da base articulada permitem cortes próximos do chão, cantos e outras áreas de difícil acesso. Para maximizar a capacidade de corte com precisão: ● Insira o veio da lâmina no sistema de xação da lâmina com os dentes virados para cima. ● Volte a serra para baixo de modo a car o mais perto possível da superfície de trabalho. Serrar metal Tenha em atenção que a serração de metal demora muito mais tempo do que a serração de madeira. ● Utilize uma lâmina de serra adequada para serrar metal. Utilize uma lâmina de serra de dentes nos para metais ferrosos e uma lâmina de serra de dentes largos para metais não ferrosos. ● Ao cortar folhas de metal nas, coloque fragmentos de madeira na superfície de fundo da peça e corte no meio deste painel compósito. ● Espalhe uma camada na de óleo ao longo da linha de corte pretendida. Cortes pequenos em madeira ● Meça e marque o corte de bolsas pretendido. ● Coloque uma lâmina de serra adequada para cortes pequenos. ● Encoste a base (4) na peça de modo a que a lâmina forme um ângulo adequado ao corte pequeno. ● Ligar a ferramenta e inserir lentamente a lâmina na peça. Certique-se de que a base (4) se mantém sempre em contacto com a peça. Cortar ramos Esta ferramenta permite cortar ramos com um diâmetro máximo de 25 mm.
Atenção! Não utilize esta ferramenta numa árvore, numa escada ou em qualquer outra superfície instável. Esteja atento ao local onde o ramo irá cair. ● Corte para baixo e afastado do seu corpo. ● Faça o corte próximo do ramo principal ou do tronco da árvore. Corte vertical A ferramenta permite cortar próximo de cantos e de outros locais de difícil acesso. ● Insira a haste da lâmina no porta-lâminas com os dentes virados para cima. ● Segure a ferramenta com a base (1) virada para baixo, de modo a estar o mais próximo possível da superfície de trabalho. ● Corte para a frente e afastado do seu corpo.Português
(traduzido das instruções originais) Acessórios O desempenho da ferramenta depende do acessório utilizado. Os acessórios da STANLEY FATMAX são concebidos segundo normas de elevada qualidade e desenvolvidos de modo a melhorar o desempenho da sua ferramenta. Estes acessórios permitem-lhe tirar um melhor proveito da sua ferramenta. Lâminas A serra aceita lâminas até 305 mm de comprimento. Utilize sempre a lâmina mais curta adequada ao seu trabalho, mas sucientemente comprida para cortar a espessura do material. As lâminas mais compridas têm maior probabilidade de carem deformadas ou danicadas durante a utilização. Durante o funcionamento, algumas lâminas mais compridas podem vibrar ou tremer se não mantiver a serra em contacto com a peça Manutenção A ferramenta da STANLEY FATMAX foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção adequada da ferramenta e de uma limpeza regular.
Atenção! Antes de executar qualquer manutenção ou limpeza na ferramenta, desligue a ferramenta. Desligue o carregador antes de limpá-lo. ● Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta com uma escova suave ou um pano seco. ● Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido. Não utilize nenhum produto de limpeza abrasivo ou à base de solvente. Proteger o meio ambiente
Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produtos e baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos normais. Os produtos e baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo a necessidade de matérias-primas. Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com Dados técnicos FME360 (tipo 1) Tensão de entrada
Velocidade sem carga (SPM) mín.
Comprimento máx. da lâmina mm 305 Peso
(pressão acústica) 92,5 dB(A), Imprecisão (K) 5 dB(A)
(potência acústica) 103,5 dB(A), Imprecisão (K) 5 dB(A)Valores totais de vibração (soma vectorial triaxial) em conformidade com a norma EN62841:Cortar tábuas com a lâmina original (a h, B ): 22,5 m/s
variabilidade (K) 1,5 m/s Cortar traves de madeira com a lâmina original (ah, WB): 22,1 m/s , variabilidade (K): 1,5 m/s 2Português
(traduzido das instruções originais) Declaração de conformidade da CE
FME360 serra de movimento recíproco A STANLEY FATMAX declara que os produtos descritos em “dados técnicos” estão em conformidade com as seguintes normas: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Estes produtos estão também em conformidade com a directiva 2006/42/CE, 2014/30/UE e 2011/65/UE. Para obter mais informações, contacte a STANLEY FATMAX através da morada indicada ou consulte o verso do manual. O abaixo assinado é responsável pela compilação do cheiro técnico e faz esta declaração em nome da STANLEY FATMAX. A. P. Smith Director de Engenharia STANLEY FATMAX Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18, 2800 Mechelen, Bélgica 15/05/2019 Garantia A STANLEY FATMAX cona na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 12 meses a partir da data de compra. Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei e não os prejudica de forma alguma. A garantia é válida nos territórios dos Estados- membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre. Para accionar a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da STANLEY FATMAX e terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Os termos e condições da garantia de 1 ano da STANLEY FATMAX e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo pode ser obtido na Internet em www.2helpU. com ou contactando uma lial local da STANLEY FATMAX cuja morada está indicada neste manual. Visite o nosso Website www.stanleytools.eu/3 para registar o novo produto da STANLEY FATMAX e estar actualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais.Svenska
ManualFácil