ATIKA ASP 10 TS - Houthakker

ASP 10 TS - Houthakker ATIKA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis ASP 10 TS ATIKA in PDF-formaat.

📄 148 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice ATIKA ASP 10 TS - page 97
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
SKIP

Veelgestelde vragen - ASP 10 TS ATIKA

Gebruikersvragen over ASP 10 TS ATIKA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Houthakker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ASP 10 TS - ATIKA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ASP 10 TS van het merk ATIKA.

GEBRUIKSAANWIJZING ASP 10 TS ATIKA

Corspronkelijke gebruksaanwijzing - Veiligeheidsinstrumenties - Reserveonderdelen

Luparka do trewna

NL in uitsluitende verantwoordelijkheid, dat het product

Brennholzpalter (Brandhoutsplijter) ASP 10 TS (Seriennummer: 000001-020000)

aan de bepalingen van de boven vermelde EG-richtlijne alsook aan de bepalingen van de volgende richtlijne beantwoordt: 2004/108/EG.

NL De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast:

Gemachtigde voor het opmaken van technische

documenten:

1 Descrizione dell'apparecchio - Bel Beschrijving van het toestel - Opis urzad zenia

Rc Descrierea aparatului - s Apparatabeskrivning - SK Popis pristroja - sLC Opis naprave

ATIKA ASP 10 TS - Luparka do trewna - 1

Ersatzteil-Nr. Spare part no. N° de piece de rechange PezePBNaЧт №D BezeichnungGB DescriptionF DésignationBG И Ammenobanne
1SpaltmesserSplitting bladeLame de fendageHoch 3a zeilenhe
2359558Bedienarm-linksControl arm-leftBras de commande-gaucheObciszykwaio pamo-niabo
3359561TischplatteTable plateDessus de tableПлот на масата
4359580MotorMotorMoteurДыгател
5359579Ein-/AusschalterOn / Off-switchInterrupteur marche / arrêtКороча з вклочаве /在其лочаве
6359567Öltankverschluss mit ÖlmessstabOil tank cap with dip stickBouchon du réservoir d'huile avec jauge d'huileКалача на масеняп розервоар с Кръца за在其мера на Нимоту на MacIoTo
7359563TischTableTableМасa
8359564RadWheelRoueКолени
9359562ArretierungshebelLocking leverLevier de blocageФишираш пост
10359559Bedienarm-rechtsControl arm-rightBras de commande droitОблuyжваши рамо-дясно
11359560BedienungshebelControl handlePoiignée de commandeОблuyжваши пост
12359590Spannpratze linksClamping claw leftGriffes de serrageЗатаяба лana ляba
13359588VerriegelungsbolzenLocking boltManette de verrouillageЗakлочьш boлт
14HandgriffHandlePoiignéeРыковatingka
15359587HubeinstellstangeStroke adjustment rodTige de réglage de la courseШадна за ретулирахупоста на x徜а
16359585Feststellscharobe M6Holding screw M6Vis de fixation M6Фишираш boлт M6
17359557SpaktkreuzSplitting crossCroix de fendageКръст за Zeelenе
18359583Sterngriffscharobe M12Star grip screw M12Vis à piognée étoile M12БOLT със зев dovindna р lyковatingka M12
19400142Hydraulikol (1 Liter)Hydraulic oil (1 litre)Huile hydraulique (1 litres)Хindравлино масло (1 плььр)
20359319Sicherheitsaufkleber 1Safety label 1Autocollant de sécurité 1Леника за зевданупost 1
21359320Sicherheitsaufkleber 2Safety label 2Autocollant de sécurité 2Леника за зевданупost 2
22359321Sicherheitsaufkleber 3Safety label 3Autocollant de sécurité 3Леника за зевданупost 3
23Sterngriffscharobe M10Star grip screw M10Vis à piognée étoile M10БOLT със зевдану р lyковatingka M10
24359591Spannpratze rechtsClamping claw rightGriffes de serrageЗатаяба лana дясан
25SockelBaseSocleZipokл
26Halterung für SpaltkeilveränderungHolder for wedge extensionSupport pour prolongation de coin à refendreДъроча за удължителя на разецваши кLIN
27359556Spaltkeilveränderung (Sonderzubehör)Wedge extension (Optional accessories)Prolongation de coin à refendre (Accessoires optionnels)Удължителя на разецваши кLIN (Спесални рпимадлесности)
ćslo nahr.dlu Reservedensnr. Varaosanumero Pótalkárész számCZ PopisDK BetegnelseFIN NimitysH Megnevezés
1Śtipaci nüžSpalteknivHalkaisuterãHasitokés
2359558OvláDACi rameno levéBetjeningsarm til venstreKāytökahva, vasetnKezelökar - bal
3359561Stolná deskaBordpladePöytātasøAsztallemez
4359580MotorMotorMoottoriMotor
5359579Zapinač / vypinačTænd-/ slukknapPäälle-/pois-kytkinBe-/ kikapcsoló gomb
6359567Zátka olejové nádrze s měrkouolejeOlietankdæksel med oliemålepindÖljysällön korkki Öljyn mittatikullaOlajartály zárorfedél olajszintmérø pálcával
7359563StúlBordPöytãÁsztal
8359564KolaHjul PyörãKerék
9359562Aretovaci páka stoluLasearmLukitusvipuReteszelökar
10359559OvláDACi rameno pravéBetjeningsarm til hjoreKāytökahva, oikeaKezelökar - jobb
11359560OvláDACi pákyBetjeningshandtagKāytövipuKezelökar
12359590Upinaci ÇelistiSpændekloerKiinnityskapälä vasenBal feszitökarom
13359588Zajišťovaci ČepLaseboltenLukutustappiReteszelö csapszeg
14DržadloHandgrebKädensijaFogányú
15359587Tyč pro nastaveni zdvihuStang til slaglängdeinstillingIskun sātötankoEmelésbeallito rud
16359585Zajišťovaci šroub M6Laseskrue M6Kiristysruvuvi M6Rögzitöcsavar M6
17359557Stipaci křížKlovekrydsHalkaisuristiHasitokereszt
18359583Zajišťovaci šroub M12Laseskrue M12Tähtikahvaruuvi M12Csillagfogantýus csavar M12
19400142Hydraulický olej (1 litre)Hydraulikolle (1 liter)Hydraulikkaöly (1 litrea)Hidraulikaolai (1 liter)
20359319Bezepečnostní nálepka 1Sikkerhedsmaerkat 1Turvallisuustarra 11. biztonsági ragaszólímce
21359320Bezepečnostní nálepka 2Sikkerhedsmaerkat 2Turvallisuustarra 22. biztonsági ragaszólímce
22359321Bezepečnostní nálepka 3Sikkerhedsmaerkat 3Turvallisuustarra 33. biztonsági ragaszólímce
23Zajišťovaci šroub M10Laseskrue M10Tähtikahvaruuvi M10Csillagfogantýus csavar M10
24359591Upinaci ÇelistiSpændekloerKiinnityskapälä oikeaJobb feszitökarom
25SoklSokkelSokkeliOszloptalp
26Konzola pro prodloužení štipacího klinuHolder Stil spaltkileforløngelseHalkaisukiian jatkeen pidikeTartó hasitóék hosszabbitóhoz
27359556Prodloužení štipacího klinu (Zvlástn piřísluşenstv)Spatkileforløngelse (Specialtilbehör)Halkaisukiian jatke (Eriksiisvarusteita)Hasitóék hosszabbíto (tartozék)
Br. rezervnog dijela n° dei pezzo di ricambio Reserveonder-deelnummer Nr噤ci zamiennejHR OznakaI DenominazioneNL BenamingPL Oznaczenie
1nož za cijepanjeFenditoioSplijtmesNóz roźupujćy
2359558ručica za posluživanje-lijevoBracco di comando sxBedieningsarm linksRamie obstugowe, lewe
3359561ploča stolaPiano del bancoTafelplaatPlyta stolu
4359580motor MotoreMotor Silnik
5359579prekidač za uključivanje/isključivanjeInterruttore On/OffIn-/uit-schakelaarWylącznik
6359567čep spremnika za ulje sa šipkom za mjerenje razine uljaTappo serbatoio olio con asta di livelloOlietansluiting met oliepeilstokKrek zbiornika oleju z prětem do pomiaru poziomu oleju
7359563stolBancoTafelStói
8359564kotačRuotaWielenKolo
9359562poluga za aretiranjeLeva di arrestoVergrendelings-hendelDžwignia blokujáca
10359559ručica za posluživanje-desnoBracco di comando dxBedieningsarm rechtsRamie obstugowe, prawe
11359560poluga za posluživanjeLeva di comandoBediengreepUchwyt obslugowy
12359590stežna šapa lijevoStaffa di serraggio sxSpanklauwenŁapa zaciskowa
13359588svornjak za blokiranjePerno di bloccaggioVergrendelingsboutBolce zabezmieczajace
14drškaManigliaHandgreepUchwyt
15359587šipka za namješanje hodaAsta di regolazione della corsaSlaginstelstangDražek do nastawiania weltkość skoku
16359585vijak za pričvršćivanje M6Vite di fermo M6Vergrendelbout M6Śruba mocujuça M6
17359557križ za cijepanjeCuneo a croceSplijtkruisKrzyżak luparki
18359583žvzejdasti vijak M12Vite a stella M12Stergreepschroef M12Śruba mocujuça M12
19400142hidraulično ulje (1 litar)Olio idraulico (1 litro)Hydraulische olie (1 liter)Olej hydrauliczny (1 l)
20359319sigurnosna naljepnica 1Etichetta adesiva con le indicazioni per la sicurezza 1Veiligheidssticker 1Naklejka bezpiecieństwa 1
21359320sigurnosna naljepnica 2Etichetta adesiva con le indicazioni per la sicurezza 2Veiligheidssticker 2Naklejka bezpiecieństwa 2
22359321sigurnosna naljepnica 3Etichetta adesiva con le indicazioni per la sicurezza 3Veiligheidssticker 3Naklejka bezpiecieństwa 3
23žvzejdasti vijak M10Vite a stella M10Stergreepschroef M10Śruba mocujuça M10
24359591stežna šapa desnoStaffa di serraggio dxSpanklauwenŁapa zaciskowa
25postoljeBasamentoSokkelCokól
26Držač nestavka klna za cijepanjeSupporto per prolunga cuneoHouser voor splijtwigverlngstkMocowanie przydlużenia klna rozlupujácego
27359556Nastavak klna za cijepanje (poseban pribor)Prolunga cuneo (Accessorio speciale)Houser voor splijtwigverlngstk (Extra toebehoren)Przydlużenie klna rozlupujácego (Akcesoria dodatkowe)
Nr. piesei de schimbReservdelsnr.ObjednávaciećŚt.nadomestnegadelaRODenumireSBeteckningSKOznacenieSLOOznaka
1Cṭit de despicatKlyvknivŠtepací nožCepilni nož
2359558Bră de deservire - stângaManoverarm-vänsterOvláDACie rameno lavéKrmilna ročica - leva
3359561Placa meseiBordsplattaStolová doskaMizna plošča
4359580MotorMotorMotor
5359579Comutator pornit/opritTill- / Frân-brytareZapínanie/VypínanieStikalo za vklop/izklop
6359567Capacul rezervorului de ulei cu tija de măsurare a nivalelului de uleiOljetanklock med oljemāstickaUzáver olejovej nádrzej s odmerkou olejaPokrov rezervaarja za olje z merilno palico za olje
7359563MasăBordŠtepací nožMiza
8359564RoaţăHjulKolesăKolo
9359562Pârghie de blocareLässpakAretovacia pákaBlokirni vžvod
10359559Braț de deservire - dreaptăManoverarm-högerOvláDACie rameno pravéKrmilna ročica - desna
11359560Manetă de comandăManöverspakamaOvláDACie ÚchytkyKrmilni vžvod
12359590Gheară de stràngere stângaSpännklorNapínacie lištyVpenjalna Čeljust, leva
13359588Bolt de blocareLásningsbultenUzamykatelné ČapyZapahnitveni zatič
14MânerHandtagDržiakRočaj
15359587Bară de reglare a curseiSlagningstellings stängTyč na nastavenie zdvihuNastavni drog za hod
16359585Śrub de fixare M6Lässkruv M6Zaistovacia skrutka M6Nastavitveni vjak M6
17359557Cruce de despicatKlyvningskorsŠtepací križCepilni križ
18359583Śrub cu@mâner in formă de stea M12Lässkruv M12Zaistovacia skrutka M12Zvezdasti vijak M12
19400142Ulei hidraulic (1 litru)Hydrauloljia (1 liter)Hydraulický olej (1 liter)Hidravlično olje (1 liter)
20359319Autcolant privind siguranta 1Säkerhetsetikett 1Bezpečnostné nálepka 1Varnostna nalepka 1
21359320Autcolant privind siguranta 2Säkerhetsetikett 2Bezpečnostné nálepka 2Varnostna nalepka 2
22359321Autcolant privind siguranta 3Säkerhetsetikett 3Bezpečnostné nálepka 3Varnostna nalepka 3
23Śrub cu@mâner in formă de stea M10Lässkruv M10Zaistovacia skrutka M10Zvezdasti vijak M10
24359591Gheară de stràngere dreaptăSpännklorNapínacie lištyVpenjalna Čeljust, desna
25SocluSockelSokelPodnožje
26Suport pentru prelungirea penei de despicatHàllare for spaltkilförlängningKonzola na predlženie štepacieiho klinuDržalo za podajšek cepilnegä klina
27359556Prelungirea penei de despicat (Accesorii speciale)Spaltkilförlängning (Specialtillbehör)Predlženie štepacieiho klinu (Zviastne prísluşenstvo)Podajšek cepilnegä klina (dodatna oprema)

Lieferumfang

Controleer na het uitpakken de inhoud van de ver-pakking op:

aanwezigheid van alle onderdelen
eventuelle transportschade

Meld möglichke gebrekken direct aan uw leverancier. Latere reclamaties worden nicht in behandeling genomen.

  • 1 voorgemonteerde apparaatunit

  • 2WIelen

  • 1 bedieningsarm rechts

  • 1 zakje met toebehoren

  • 1 tafelplaat

  • 1 gebruiksaanwijzing

Zakres dostawy

Tip: Vet eerst de plaatilippen in!

NL Tafelplaat monteren

In elke inbouwpositie zich er vergrendelingshaken aanwezig.
Plaats de tafel in het overeenkomstige houderelement.
Let erop dat de vergrendelingsbout vastgekt is.

PC Montera plyta stolu

U mag het apparaat Niet in bedrijf nemen, voordat u deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen, alle instructies hebt gezolgd en het apparaat volgens de beschrijving heeft gemonteerd.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor alle toekomstige toepassingen.

Inhoud

Conformiteitsverklaring1
Reserveonderdelen/Beschrijving van het toestel 3
Levering 6
Montage9
Symbolen 96
Reglementaire toepassing 96
Restrisico's97
Veilig werken 97
Transportinstructies98
Opstellen98
Ingebruikname98
Werken met de brandhoutsplijter 99
Onderhoud en reiniging 101
Technische gegevens 103
Storingen103
Garantie103

Symbolen apparatus

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 1

Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstrcties lezen en in acht nemen.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 2

Attentie! Voor reparatie-, onderhouds-, en reinigings-werkzaamheden de motor uitschakelen en de netstekkeruit de contactdoos halen.

Gevaar voor snijwonden en beknelling, vrij nooit in gevarenzones wanner het splijtmes beweegt.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 3

Verwijder vastgeknelde stammen nicht met uw handen.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 4

Alleen de bediener mag in de werkcirkel van de machine staan. Niet betrokken personen, alsook huisdieren en vee uit de bevarenzone (minimum afstand 5 m) verwijderd honden.

Geluidsbescherming dragen.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 5

Bij het werkken een veiligheidsvizier dragen, om de ogen gegen spanen en splinters te beveiligigen.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 6

Bij het werkken veiligheidshandschoenen dragen, om de handen gegen spanen en splinters te beveiligigen.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 7

Bij het werken veiligheidsschoenen dragen, om de voet gegen vallende stammen te beveiligden.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 8

Houd uw werkplek in orde! Wanorde kan ongevallen tot gevolg hebben.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 9

Olie is Licht ontv lambaar en kan exploderen. Roken en open vuur verboden.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 10

Verwijder de oude olie volgens de voorschriften (verzamelpunt voor oude olie in uw buurt). Het is verboden, de oude olie in de grond af te latent of met afval te mengen.

Het is verboden beschemings- of veiligheidsinrichtingen te verwijderen of te wizgen.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 11

Richt steeds uw volledige opmerkzaamheid op de beweging van het splijtmes.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 12

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen apparatus - 13

Houd het werkstuk tijdens het kloven vast met de klembekken.

Let op de draairichting van de motor (zie de pijl op de motor),

want door een onjuiste draaärichting beschadigt de oliepomp. (zie "Ingebruikname")

Symbool toestel / verpakking

ATIKA ASP 10 TS - Symbool toestel / verpakking - 1

Elektrische toestellen horen nicht bij het huisvuil. Toestellen, accessoires en verpakking maar een milieuvriendelijkke recyclage verwijderen.

Volgens de Europese Richtlijn 2002/96/EG over oude elektronische apparaten en electronica要去en nicht meer bruikbare elektrische toestellen apart worden verzamend en een milieuvriendelijk recycling worden toegevoerd.

Symbolen gebruiksaa nwijzing

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen gebruiksaa nwijzing - 1

Dreigend gevaar of gevaarlijke situatie. Het Niet opvolgen van deze aanwijzingen kan schade of verwondingen tot gevolg hebben.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen gebruiksaa nwijzing - 2

Belangrijke aanwijzing voor het vakkundig gebruik van de machine. Het Niet opvolgen van deze aanwijzingen kan storing aan de machine veroorzaken.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen gebruiksaa nwijzing - 3

Gebruiksaanwijzingen. Deze aanwijzingen helpen u de machine optimaal te benutten.

ATIKA ASP 10 TS - Symbolen gebruiksaa nwijzing - 4

Montage, gebruik en onderhoud van de machine. Hier wordt precies uitgelegd wat u moet doeon.

Reglementaire toepassing

  • De brandhoutsplijter is alleen bruikbaar voor het splijten van hout.
  • Alleen pas gezaagd hout is geschikt voor de brandhoutswijter.
    Vreemde voorwerpen (spijkers, draad, beton enz.)要去 absoluut uithet te splijten hout worden verwijderd.

  • Tot de reglementaire toepassing behoort ook het opvolgen van de gebruiks-, onderhouds- en reparatievoorschriften en het opvolgen van de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant.

  • Alle verdere toepassingen gelden als onreglementair. Voor de hieruit voortvloeije schade is de fabrikant Niet aansprakelijk - de aansprakelijkheid is alleen voor de gebruiker.
    Eigenmachtige verbouwingen aan de machine sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant voor hieruit voortvloeijende schade van eenieder soort UIT.
  • Deze machine mag alleen voorbereidt, gezruikt en onderhonden worden door Personen die met de machine vertrouwd zich en goed ingelicht zich over de risico's. Reparaties mogen alleen door de fabrikant of geautoriseerde werkplaatsen uitgevoerd worden.

Restrisico's

ATIKA ASP 10 TS - Restrisico's - 1

Ook bij het gebruik volgens de voorschriften zijn er op grond

van de constructie voor de toepassing van deze machine nog een aantal restricties.

De restrictions können geminalisierend worden, wanner de veiligheids-, gebruiks-, gezondheid- en onderhoudsvoorschriften nauwkeurig in acht genomen worden.

Consideratie en voorzichtigheid verminderen het risico van personenetgetsels en beschadigingen.

  • Geignoreerde of over het hoofd geziene veiligheidsmaatregelen können leiden tot letsels voor de bediener of tot beschadiging van eigendom.
  • Onoplettendheid, het Niet aanhonden van de veiligheidsvoorschriften en onreglementair gebruik kunnen door het bewegende splijtmes tot verwondingen aan hand of vingers leiden.
  • Gevaar door stroom door het nicht juist aansluiten van de aansluitdraden.
  • Het aanraken van onder spanning staande delen bij een geopende elektrische delen.
  • Vermindering van het gezoor bij langdurig werkken zonder gezoorbescheming.

Verder kuren er ondanks alle genomen maatregelen nicht zichtbare restrictions bestaan.

Veilig werken

ATIKA ASP 10 TS - Veilig werken - 1

Lees en volg de onderstaande aanwijzingen, de

voorschriften ter voorkoming van ongevalten en de algemene veiligheidsvoorschriften op, om u zich en anderen gegen verwondingen te beschermen.

Geef de veiligheidsvoorschriften aan alle personen, die met deze machine werken, door.
Bewaar deze veiligheidsvoorschriften goed.

Wees oplettend. Let op dat, wat u doet. Ga met vgerstand te werk. Gebruik het toestel Niet, wanner u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicamenten staat. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het toestel kann tot ernstige verwondingen leiden.
Maak u voor gebruik met het apparaat vertrouwd, met behulp van de gebruiksaanwijzing.

  • Gebruik de machine alleen waar hij voor gemaakt is (zie het betreffende hoofdstuk en "Werken met de brandhoutsplijter").
    Zorg voor een stabiele en uitgebalanceerde houding.
  • Neem een werkhouding aan, die zich binnen het bereik van de bedieningsgrepen befindt.
  • Ga nooit op de machine staan.
    Draagijdens het werken

-veiligheidsvizier
- veiligheidshandschoenen
- gehoorsbeschemmers
- veiligheidsschoenen met stalen tippen

Draag geschichte werkkleding:
- geen wijde kleding of sieraden (zijKnownen door beweeglijke delen worden gegrepen)
- De bedienende persoon is binnen het arbeitsbereik van de machine verantwoordelijk ten opzichte van derden.
- Kinderen enjongeren van minder dan 18 jaren mogen de machine nicht bedieren.
- Kinderen dieren uit de buurt van het apparaat te worden geweerd.
- Zet het toestel nooit aan, verwijl Niet betrokken personen in de buurt zich.
- Laat de machine nicht zonder toezicht acheer.
- Zorg dat uw werkomgeving op orde is. Rommel kan ongevallen veroorzaken.
- Overbelast de machine nicht. U werkt beter en zeker met de juiste belasting van de machine.
- Werk alleen met alle verilgheidsvoorzieningen op de juiste wijze aangebracht. Verander niets aan de machine wat de verilgheid in gevaar kan brengen.
- Apparaat resp. onderdelen van het apparaat Niet veranderen.
- Het apparaat mag Niet met water worden afgespoten (bron van gevaar voor elektrische stroom).
- Machine nicht in de regen latent staan. Niet in de regen met die machine werken.
- Als u de machine Niet gebruikt要去 hem op een droge plaats, buiten het bereik van kinderen opslaan.
Schakel de machine uit en neem de steker uit het stopcontact

bij:

  • reparatiewerkzamheden
  • onderhouds- en reinigingswerkzaamheden
    -bij storingen
  • controle van de aansluitleidingen, of deze verstrengeld of beschadigd zijn
  • transport van de machine
  • het verlaten van de machine (ook voor een korteijd).

  • Onderzoek de machine op eventuele beschadigingen.

  • Voor het verdere gebruik van de machine moeten alle verilgheidsvoorzieningen gecontroleerd worden op de juiste montage en het goed functioneren.

  • Controller of alle bewegende delen van de machine goed functioneren en Niet klemmen of beschadigd zich. Alle delen要去en juist gemonteerd zich en goed functioneren om de machine correct te lately werkken.
  • Beschadigde bescherminrichtingen en delen要去en, indienoodzakelijk,dooreenkende reparatiewerkplaats gerepareerdofverwisseldworden.Metuitzonderingindien in de gebruiksaanwijzing anders aangegeven.
  • Beschadigde of onleesbare veiligheidsstickers dienen te worden verrangen.

ATIKA ASP 10 TS - Veilig werken - 2

  • Uitvoering van de aansluitleiding volgens de IEC 60245 (H 07 RN-F) norm met een aderdiameter van minimum 400V3- 5× 1,5mm^2 bij een kabellenge tot max. 10m
  • Gebruik nooit aansluitleidingen die langer dan 10m zijn. Langere aansluitleidingen veroorzaken een daling van de spanning. De motor bereikt+zijn maximum vermogen nicht更是, de functie van de machine worden gereduceerd.
  • Stekker en aansluitdozen aan aansluitleidingen要去en uit rubber, zacht pvc of een ander thermoplastisch materiaal van bezelfde mechanische vastheid zichn of met dit materiaal zichn gecoat.
  • De stekkervoorzieening van de aansluitleiding要去 gegen spatwater beveiligd�.
  • Let er bij het leggen van de aansluitkabel op dat deze Niet stoort, bekneld raakt, geknikt worden en de steekeverbinding Niet nat worden.
  • Wikkel bij gebruik van een kabeltrommel de kabel geheel af.
  • Gebruik de kabel Niet voor doeleinden waaroor hij nicht geschikt is. Bescherm de kabel gegen但它, olie of scherpe randen. De steker Niet met de kabel uit het stopcontact trekken.
  • Controller de verlangkabel regelmatig op beschadigungen en verrang hem als hij beschadigd is.
  • Gebruik geen defecte kabels.
  • Gebruik alleen toegestane en gemerkte verlangkabels.
    Maak geen geknutselde elektrische aansluitingen.
  • Veiligheidsvoorzieningen nooit overbruggen of buiten-werking stellen.

ATIKA ASP 10 TS - Veilig werken - 3

Elektrische aansluitingen of reparaties mogen alleen dooreen erkend bedrijf of een erkende reparatiewerkplaatsuitgevoerd worden. Deplaatselijke voorschriften要去npogevolgd worden.

ATIKA ASP 10 TS - Veilig werken - 4

Reparaties aan andere delen van de machine mogen alleen door de fabrikant of een door hem erkende werkplaatsuitgevoerd worden.

ATIKA ASP 10 TS - Veilig werken - 5

Alleen de originele onderdelen gebruiken. Bij het gebruik van nicht originele onderdelen konnen risico's voor de gebruiker ontstaan. De fabrikant kan Niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevalden hierdoor ontstaan.

Transport-instructies

ATIKA ASP 10 TS - Transport-instructies - 1

Het splijtmes voor elk transport helemaal omlaag brengen.

Voor het transport pakt u de beugel met een hand vast en kantelt de houtsplijter iets maar u toe. In deze stand kan de splijter probleemloos worden getransporteerd.

ATIKA ASP 10 TS - Transport-instructies - 2

Opstellen

Let er op, dat de werkplek de volgende voorwaarden verwult:

  • slipbestendig
    -vlak
  • geen struikelgevaren
  • voldoende Lichtomstandigheden

ATIKA ASP 10 TS - Opstellen - 1

Gebruik de machine Niet in de buurt van aardgas, ingoten of andere Licht ontvlambare materialen.

Ingebruikname

  • Overtuigt u zich er van, dat het apparaat compleet en volgens voorschrift is gemonteerd.
  • Controller voor ieder gebruik

Aansluitleidingen op defecte plaatsen (scheuren, sneden o. d.)

gebruik geen beschadigde aansluitkabels.

  • de machine op eventuele beschadigingen
    of alle schroeven goed+zijn vastgedraaid
  • het hydraulisch system op lekkages
  • het oliepeil

ATIKA ASP 10 TS - Ingebruikname - 1

Aansluiting op het net

  • Vergelijk de netspanning met de spanning (bijv. 230 V) die op het typeplaatje is aangegeven. Sluit de machine volgens de voorschriften en op een geaard stopcontact aan.
  • Gebruik verleng kabel met voldoende diameter
  • Sluit de machine aan via een Fi-veiligheidsschakelaar (differentiaaluitschakelaar) met 30mA .

ATIKA ASP 10 TS - Aansluiting op het net - 1

Beveiling

400V3\~ 16 A

ATIKA ASP 10 TS - Beveiling - 1

ATIKA ASP 10 TS - Beveiling - 2

In-/Uitschakelaar

ATIKA ASP 10 TS - In-/Uitschakelaar - 1

  1. Controller voor elk gebruik de functie van de schakelinrichting (door in- en uitschakelen).

Gebruik geen toestel waarbij de schakelaar Niet kan worden in- en uitgeschakeld. Beschadigde schakelaars要去en onmiddelijk worden gerepareerd of verrangen door de klantenservice.

ATIKA ASP 10 TS - In-/Uitschakelaar - 2

ATIKA ASP 10 TS - In-/Uitschakelaar - 3

Inschakelen

Druk op de groene knop.

ATIKA ASP 10 TS - Inschakelen - 1

Uitschakelen

Druk op de rode knop.

① Beveiling gegen opniew aanlopen bij hetuitvallen van de stroom (nulspanningsinitiator)

Bij spanningsuitval schakelt het apparaat automatisch UIT. Druk op de groene knop om het apparaat wee in te schakelen.

Brandhoutsplijter met 400 V 3~

ATIKA ASP 10 TS - Brandhoutsplijter met 400 V 3~ - 1

Let op de draairichting van de motor (zieur),want door een onjuiste draairichting comp.

Motor inschakelen; het splijtmes beweegt automatisch waar de bovenste positie.
Wanner het bovenste mes zich reeds in de bovenste positie bevindt: dan grijp de beiden bedieningsgrepen en druk deze maar beneden, het splijtmes beweegt maar beneden.
Indien het splijtmes nicht beweegt, nadat de motor aanloopt, dan schakelt u de motor uit en wijzigt u de draairichting.

U kunt de draairichting veranderen door een schroevendraaier in de waaroor bestemde gleuf in de stekkerkraag te steken en met lichte druk door een links- of rechtsdraaiende beweging de juiste draairichting in te stellen.

ATIKA ASP 10 TS - Brandhoutsplijter met 400 V 3~ - 2

品 Hydraulicisch systeem

  • Gebruik de machine nooit, wonneer een gevaar door hydraulische vloeistof bestaat.
  • Zorg ervoor dat de machine en de werkplek zuiver zich en er geen olievlekken aanwezig zich.
    Gevaar voor uitgliden en brand!
  • Controller regelmatig, of voloende hydraulische olie in het reservoir is (zie onderhoud en verzorging).

Inhoud: ca. 6 liter

Werken met de brandhoutsplijter

ATIKA ASP 10 TS - Werken met de brandhoutsplijter - 1

aanvullende VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  • De houtsplijter mag slechts door een enkele person worden bediend.
  • Alleen Personen van meer dan 18 jaren, die de gebruiksaanwijzing hebben gelezen en begrepen月至e machine bedieren.
  • Draag uw beschermui trustingen (veiligheidsbril/-vizier, handschoenen, veiligheidsschoenen), om u gegen möglichke letsels te beschermen.
  • Splijt nooit stammen, die nagels, draad of andere voorwerpen bevatten.
  • Reeds gespleten hout en houtspaanders veroorzaken een gevaarlijk werkterrein. Er bestaat gevaar voor struikelen,uitglieden of vallen. Houd uw werkplek steeds opgeruimd.
  • Leg bij ingeschakelde machine nooit uw handen op bewegende delen van de machine. Bewaar een veiligheidsafstand van de houtstam, de schuif en de splijtwig, om uw handen gegen letsels te beschermen.
  • Splijt alleen hout, dat aan de max. te verwerken lenghte van 1350 mm voldoet.
  • Controller voor het splijten, of de splijtzuil voldoende is gezet, opdat deze zonder problemen kan in- en uitschuiven.

Wat kan ik splijten?

Maten van de te splijten stammen

Lenght van het hout: max. 1350 mm

Diameter van het hout: min. 120 - max. 400 mm

De diameter van het hout is een aanbevolen richtwaarde, waar:

  • dun hout kan moeilijk te splijten zijn, wanner het knoestgaten bevat of de verzels te sterk�.

Splijt geen groene stammen. Droge, opgeslagen stammen können veel better worden gespleten en veroorzaken nicht zo vaak een vast vreten dan groen (nat) hout.

Hardhouten vertonen de neiging tot uiteenbarsten: wees vandaar bijzonder voorzichtig!

Bediening

Tweehandige werking

Bedien de houtsplijter nooit met twee Personen.
! Blokkeer in geen geval de bedieningsgreep (span-klauwen).

  1. Druk op de groene knop. Wacht een paar seconden, zodat de motor zijn eindtoerental bereikt en de druk in de hydraulische pomp worden opgebouwd.

Let bij brandhoutsplijters met een draaiastrommotor (400 V 3-) op de draairichting, want door het gebruik met een onjuiste draairichting raakt de oliepomp beschadigd.
1 De houtsplijter bij temperaturen onder -5^ ten minste 15 min. stationair latent draaien, zodat de olie kan opwarmen.

  1. Plaats de stam op de tafel van de splijter.

Bewerk het te splijten materiaal uitsluitend in de verzelrichting.

  1. Zet de stam met de spanklauwen vast.

  2. Druk beiden bedieningshendels geleiktijdig maar onder.

Het splijtmes gaat omlaag en de stam worden gespleten.

ATIKA ASP 10 TS - Tweehandige werking - 1

  1. Laat beiden bedieningsgrepen los, het splijtmes keert weer terug in zijn uitgangspositie.

Laat u slechts eén van de bedieningsgrepen los, dan blij het splijtmes staan.

Bijzondere instructies voor het splijten:

Voorbereidingen:

Bereid het te splijten hout voor op de maximum te verwerken afmetingen en let er op, dat het houtrecht is gezaagd.

Legen het hout zodenig klaar aan de houtsplijter, dat er geen gevaar voor u bestaat (struikelgevaar).

- Verstelling van de slaghoogte

Bij kortere stukken hout kut u het vermogen vergroten door deterugloop van het kloofmes te verkorten.

  1. Zet de stam op de splijttafel en breng het splijtmes ca. 2 cm dichter bij de stam door het maar beneden drukken van de beiden bedieningsgrepen.

ATIKA ASP 10 TS - - Verstelling van de slaghoogte - 1

  1. Laat eén bediening-groop los, zodate het splijtmes in die positie blijft staan.

ATIKA ASP 10 TS - - Verstelling van de slaghoogte - 2

  1. Het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.

  2. Laat de tweede bedieningsgrep los.

  3. Verkort het teruglooptraject met de aan de zichant aangebrachte stang, doordezemet de stelbout op de vereiste hoogte vast te zieten.

ATIKA ASP 10 TS - - Verstelling van de slaghoogte - 3

Tafelhoogte instellen

Bovenste positie van de tafelplaat: 610~mm Middelste positie van de tafel: 890~mm Onderste positie van de sukkel: 1370~mm

ATIKA ASP 10 TS - Tafelhoogte instellen - 1

  1. Splijt de stammen tot 590 mm op de tafelplaat.
    Zeker het tafelblad met behulp van de vergrendelingsbout (de vergrendelingsbout grijpt in de boring van het tafelblad).
  2. Splijt stammen tot 870 mm op de tafel. Trek de tafelplaat eruit.
  3. Splijt stammen tot 1350 mm op de Sokkel. Druk de vergrendelingshendel omlaag en zwenk de tafel maar opzij.

- Splijtkruis justeren

  1. Stergreepschroef losmaken.
  2. Het splijtkruis in de vereiste positie schuiven (De stergreepschroef ligt boven de boring in het splijtmes)
  3. Stergreepschroef
    weer aantrekken.

ATIKA ASP 10 TS - - Splijtkruis justeren - 1

Korthout splijten:

  1. Bovenste positie van het tafelblad
  2. Zet de stam op de tafelplaat van de splijter.
  3. Zet de stam met de spanklauwen vast.

Bewerk het te splijten materiaal uitsluitend in de verzelrichting.

- Langhout splijten:

  1. Middelste positie van het tafel of onderste positie van het sukkel.
  2. Verwijder het splijtkruis.
  3. Plaats de stam op de tafel of de sukkel van de splijter.

ATIKA ASP 10 TS - - Langhout splijten: - 1

① Mogelijke storing bij het splijten van langhout: Het te splijten materiaal worden nicht volledig gespleten, klemt vast aan het splijtmes en worden bij de terugloop mee omhoog getrokken.

In dit geval handelt u als volgt:

  1. Schakel het toesteluit.
  2. Bevestig, al waar lenghte van de nog te splijten stam, de tafelplaat in de bovenste of de tafel in de middelste positie.
  3. Schakel het toestel in en ga verder met het splijtproces.

Splitn nooit twee stammen in een werkcyclus.
Nooit houtijdens het werkproces bijleggen of verrangen.
① Nooit door het in stand houden van de druk gedurende meerere seconden een splijten van een stam proberen te dwingen. Dit kan leiden tot beschadigingen aan de machine.
Plaats de stam nogmaals op de tafel en herhaal de splijtprocedure of leg de stam weg.

Hoe worden een vastgeklemde stam losgemaakt?

Het risico bestaat dat knoestig materialaal bij het splijten vastklemt.

  1. Het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.

ATIKA ASP 10 TS - Hoe worden een vastgeklemde stam losgemaakt? - 1

Veerijder vastgeknelde stammen nicht met uw handen

  1. De vastgeklemde stam voorzichtig met een breekijzer heenen weerbewegen, opdat zich de stam kan losmaken. Splijtzauil Niet beschaden.
    In geen geval met een hamer op de vastgeklemde stam slaan.
    Een vastgeklemde stam ook nicht loszagen.
    Vraag geen tweede persoon om hulp.

Einde van het werk:

Zet het splijtmes in de onderste positie (ingeschoven toestand).
Laat een bedieningsgrep lo.
Schakel het apparaat UIT en trek de stekker UIT het stopcontact.
Onderhouds- en verzorgingsinstrumentes in acht nemen.

Onderhoud en reiniging

ATIKA ASP 10 TS - Onderhoud en reiniging - 1

Voor aanvang van iedere onderhouds- en reinigingsbeurt

toestel uitschakelen
- trak netstikket

ATIKA ASP 10 TS - Onderhoud en reiniging - 2

Draag veiligheidshandschoenen om letsels aan de handen te vermijden.

De in het kader van onderhoud of reiniging verwijderde veiligheidsvoorzieningen要去en absolut weer correct aangebrachte en gecontroleerd worden.

Gebruik alleen originele onderdelen. Andere onderdelen können onverwachte schade en verwondingen tot gevolg hebben.

Let erop, werktuig en schroefsleutels na onderhouds- of reparatiewerkzaamheden wee ter verwijderen.

Verder gaande onderhouds- en reinigingswerkzaamheden dan in dit hoofdstuk zijn beschreiben,要去en door de klantenservice worden uitgevoerd.

Opdat een lang en betrouwbaar gebruik van het apparaat is gewaarborgd, voer de volgende onderhoudswerkzaamheden regelmatig UIT.

Neem het onderstaande in acht om de functionaliteit van de brandhoutsplijter te behouden:

  • Reinig de machine grondig na het beeindigen van het werk.
  • losse bevestigingen.
  • versleten of beschadigde onderdelen.
    verwijder harsresten.
  • vet de splijtzuil regelmatig in of olie deze met een milieuvriendelijke spreoi-olie in.
  • controller de hydraulische slangen en slangverbindingen regelmatig op lekkage en een correcte bevestiging.
  • correct gemonteerde en onbeschadigde afdekkingen of veiligheidsvoorzieningen.

Splijtmes lijpen

Het splijtmes na een langere gebruksduur, bij een verminderde splijtcapaciteit of bij lichte verrorming van het lemmet afslijpen of met een fijn vijl weeer scherp makeen (bramen verwijderen).

ATIKA ASP 10 TS - Splijtmes lijpen - 1
Kant scherpen

ATIKA ASP 10 TS - Splijtmes lijpen - 2

Hoe controllerik het oliepeil?

  1. De splijtkolom moet in ingeschoven toestand staan.
  2. Trek de oliepeilstaaf eruit.
  3. Reinig de oliepeilstaaf en de oliedichting.
  4. Steek de peilstaaf weer tot aan de aanslag in de opening.
  5. Trek de oliepeilstaaf er weeuruit.

ATIKA ASP 10 TS - Hoe controllerik het oliepeil? - 1

ATIKA ASP 10 TS - Hoe controllerik het oliepeil? - 2

Wanner het oliepeil tussen beiden merkestrepen ligt is er voldoende olie in het reservoir.
Wanneer het oliepeil onder de onderste merkestreep ligt, dient met behulp van een zuivere trechter olie te worden bijgevuld.

ATIKA ASP 10 TS - Hoe controllerik het oliepeil? - 3

  1. Controller de olie-dichting. Deze dient bij beschadigingen te worden verrangen.
  2. Steek de peilstaaf wee in de opening.

ATIKA ASP 10 TS - Hoe controllerik het oliepeil? - 4

Wanner hoef ik de olie te wisselen?

Eerste oliewisseling na 50 bedrijfsuren, daarna alle 500 bedrijfsuren.

Olie wisselen:

  1. De splijtkolom moet in ingeschoven toestand staan.
  2. Trek de oliepeilstaaf er uit.
  3. Plaats eenrecipient, die minimum 6 liter olie kan opnemen onder de houtsplijter.
  4. Schroef de aftapstop los, opdat de olie eruit kan lopen.

ATIKA ASP 10 TS - Olie wisselen: - 1

  1. Pakking en aftapstop weeanbrengen.
  2. Vul de neue hydraulische olie met behulp van een zuivere trechter in de machine.
  3. Reinig de oliepeilstaaf en de oliedichting.
  4. Controller de oliedichting. Deze dient bij beschadigingen te worden verrangen.
  5. Steek de peilstaaf weer in de opening.

Verwijder de oude olie volgens de voorschriften (verzamelpunt voor oude olie in uw buurt). Het is verboden, de oude olie in de grond af te laten of met afval te mengen.

① Hydraulische olie

Voor de hydraulische cilinder bevelen wij de volgende hydraulische oliesoorten aan:

Shell Tellus T 22
Aral Vitam Gf 22
BP Energol HLP 22
Mobil DTE 11
of gelijkwaardige olie

Gebruik geen andere oliesoorten. Het gebruik van andere oliesoorten beinvloedt de functie van de brandhoutsplijter.

Technische gegevens
Mogelijkke storingen

Model / Type ASP 10 TS
Bouvwjaar zie LASTe pagina
Splijtkracht 100 kN (10 t)
Lente van het hout max. 1350 mm
Diameter van het hout min. 120 mm - max. 400 mm
Splijtlengte≈ 550 mm
Voorloopsnelheidca.
Terugloopsnelheidca.
Hydraulische olie (max.) 6 Liter
Hydraulische druk 21 MPa (210 bar)
Vermogen van de elektromotor (opnamevermogen) P1 3,3 kW S6-40%
Aansluiting 400 V / 3N~+PE 50 Hz, 16 A
Afmetingen lengte 890 x bredte 620 x hoogte 1610 mm
Gewichtca.

ATIKA ASP 10 TS - ① Hydraulische olie - 1

Voor het verhelpen van iedere storing

toesteluitschakelen
stroomtoevoer onderbreken

ProbleemMogelijk ooorzaakOplossing
Stam worden nicht gespleten (te weinig splijtvermögen)→ Stam is Niet correct gepositioneerd → Stam overschrijdt de toegelaten afmettingen of het hout is te hard voor het vermogen van de machine → Splijtmes splijt Niet → Hydraulische druk te laag → Activeringsstang verbogen (hydraulische stoter worden Niet—helemaal ingedrukt) → Verkeerde aansluitleiding (langer dan 10 m of tekleine aderdiameter)→ Positioneer de stam opnieuw → Stam op de toegelaten afmetingen zagen → Splijtmes slijpen, op bramen en kerven controleren → Oliepeil controleren; indienoodzakelijk olie bijvullen. Probleem kan Niet worden opgelost, gelieve contact op te nemen met de fabrikant of een door hem genoemdeirma. → Stang door fabrikant of door hem geauthoriseerdeirma laten afstellen → Correcte aansluitleiding gebruiken
Splijtkolom schuift schom-melend of met veel trillingen in→ Lucht in de kringloop → Splijtzuil Niet voldoende ingevet resp. ingeoelied→ Oliepeil controleren; indienoodzakelijk olie bijvullen. → Splijtzuil inventen of met een milieuvriendelijk sproeilolie inolien Probleem kan Niet worden opgelost, gelieve contact op te nemen met de fabrikant of door hem genoemdeirma
Splijtkolom schuift Niet maar binnen→ Hydraulische pomp defect→ Om het probleem op te losesn neemt u contact op met de fabrikant of een door hem genoemdeirma.
Motor draait wel, maar de splijtkolom worden Niet ingeschoven→ Onjuiste draairichting van de motor→ Draairichting van de motor controleren Draaisroom: Draairichting van de motor omzetten
Motor loopt Niet aan→ Netspanning ontbreekt → 2-fase beweging bij Draaisroommotor → Aansluitkabel defect → Elektromotor defect→ Zekering controleren → Zekering en toevoerleiding door een elektricien latent controleren → Aansluitkabel verrangen c.q. door een elektricien latent controleren → Om het probleem op te losesn neemt u contact op met de fabrikant of een door hem genoemdeirma

Garantievoorwaarden

Houdt u alstublieft rekening met de ingesloten garantieverklaring.

ATIKA ASP 10 TS - Garantievoorwaarden - 1

Purtati ochelari sicasti de protectie.

ATIKA ASP 10 TS - Garantievoorwaarden - 2

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ATIKA

Model : ASP 10 TS

Categorie : Houthakker