Rotak 430 LI - Grasmaaier BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Rotak 430 LI BOSCH in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Rotak 430 LI BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Rotak 430 LI - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Rotak 430 LI van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING Rotak 430 LI BOSCH
Nederlands ......Pagina 66
Dansk.... Side 76
Svenska.... Sida 85
Norsk Side 94
Suomi....Sivu 104
Veiligheidsvoorschriften
Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig door. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het tuingereedschap. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze later te kunnen raadplegen.
Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap

Algemene waarschuwing.

Lees de gebruiksaanwijzing door.

Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen.

Waarschuwing: Houd een veilige afstand tot het tuingereedschap aan wanneer het werkt.

Voorzichtig: Raak de ronddraai- ende messen niet aan. De mes- sen zijn scherp. Wees uiterst voorzichtig met tenen en vingers.

Schakel het tuingereedschap uit en maak de stroomkringonderbreker los voordat u onder of reinigingswerkzaamheden t of wanneer u het tuingereed-onbeheerd laat, ook als dat voor korte tijd is.

Niet van toepassing.

Wacht tot alle delen van het tuingereedschap volledig tot stilstand zijn gekomen voordat aanraakt. De messen draaien na schakelen van het tuingereednog. Letsel kan het gevolg zijn.

Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en laat het niet in de regen liggen of staan.

Bescherm uzelf tegen een elektrische schok.

Niet van toepassing.

Gebruik het oplaadapparaat alleen in een droge ruimte.

Het oplaadapparaat is voorzien van een veiligheidstransformator.
Nederlands | 67
Bediening
▶ Laat kinderen of personen die deze voorschriften niet hebben gelezen dit tuingereedschap nooit gebruiken. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener. Bewaar het tuingereedschap buiten het bereik van kinderen wanneer het niet wordt gebruikt.
▶ Dit tuingereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of gebrekkige kennis, tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon, of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het gebruik van het tuingereedschap. Kinderen moeten onder toezicht staan, om zeker te stellen dat zij niet met het tuingereedschap spelen.
▶ Maai nooit dicht in de buurt van personen, in het bijzonder kinderen, of huisdieren.
▶ De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van anderen.
- Gebruik het tuingereedschap niet met blote voeten of met open sandalen. Draag altijd stevige schoenen en een lange broek.
▶ Controleer het te bewerken oppervlak zorgvuldig op stenen, stokken, metaaldraad, botten en andere voorwerpen en verwijder deze.
▶ Controleer vóór gebruik altijd of de messen, de messchroeven of het
maaimechanisme versleten of beschadigd zijn. Vervang versleten of beschadigde messen en messchroeven altijd als complete set, om onbalans te voorkomen.
▶ Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
▶ Bij slechte weersomstandigheden, in het bijzonder bij opkomend onweer, niet met de gazonmaaier werken.
- Gebruik het tuingereedschap bij voorkeur niet wanneer het gras nat is.
▶ Loop altijd rustig, nooit te snel.
- Gebruik het tuingereedschap nooit met defecte veiligheidsvoorzieningen of afschermingen of zonder veiligheidsvoorzieningen zoals stootbescherming en/of grasvanger.
▶ Draag een gehoorbescherming.
- Het werken op hellingen kan gevaarlijk zijn.
- Maai geen bijzonder steile hellingen.
- Zorg ervoor dat u op een helling of op nat gras altijd stevig staat.
- Maai altijd dwars op een helling, nooit naar boven of naar beneden.
- Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van richting op een helling.
▶ Ga uiterst voorzichtig te werk bij het achteruitlopen of bij het trekken van het tuingereedschap.
▶ Duw het tuingereedschap tijdens het maaien altijd voorwaarts en trek het nooit naar het lichaam toe.
▶ De messen moeten stilstaan als u het tuingereedschap voor het vervoer moet kantelen, als u rijdt over een plaats waar geen gras groeit en als u
68 | Nederlands
het tuingereedschap verplaatst naar een plaats waar u wilt maaien.
Kantel het tuingereedschap bij het starten of aantrekken van de motor niet, behalve wanneer dit nodig is voor het starten in hoog gras. Til in dit geval de van de bediener afgewende zijde door het omlaagduwen van de handgreep niet verder dan nodig omhoog. Let erop dat uw handen zich op de greep bevinden wanneer u het tuingereedschap weer laat lopen.
▶ Schakel het tuingereedschap in zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven en let erop dat uw voeten ver genoeg van ronddraaiende delen verwijderd zijn.
▶ Breng handen en voeten niet in de buurt van of onder ronddraaiende de- len.
▶Houd afstand tot de uitworpzone terwijl u met het tuingereedschap werkt.
▶ Het tuingereedschap nooit optillen of dragen terwijl de motor loopt.
▶ Verander het tuingereedschap niet. Ongeoorloofde veranderingen kunnen de veiligheid van het tuingereedschap beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden.
- Controleer regelmatig de aansluitkabel en de gebruikte verlengkabel. Sluit een beschadigde kabel niet aan op het stroomnet en raak een beschadigde kabel niet aan voordat u de verbinding met het stroomnet verbroken heeft. Bij een beschadigde kabel kunnen spanningvoerende delen aangeraakt worden. Bescherm uzelf tegen gevaren door een elektrische schok.
Bladeren verzamelen
Het bladverzamelmes is zodanig gevormd dat het herfstbladeren van uw gazon kan opnemen. Ga voor een optimaal resultaat als volgt te werk:
- Verzamel bladeren alleen bij een maaihoogte-instelling van 70 mm
- Verzamel blad alleen op uw gazon
- Controleer het werkterrein voordat u bladeren verzamelt en blijf uit de buurt van huisdieren, glazen voor-werpen en auto's
Stroomkringonderbreker losmaken:
- Altijd wanneer u zich van het tuinge-reedschap verwijdert.
- vóór het verwijderen van blokkeringen,
- als u het tuingereedschap contro- leert, reinigt of eraan werkt,
- na het raken van een voorwerp. Controleer het tuingereedschap onmiddellijk op beschadigingen en laat het indien nodig repareren,
- als het tuingereedschap op een ongewone manier begint te trillen (onmiddellijk controleren).
Onderhoud
▶ Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt.
▶ Controleer of alle moeren, bouten en schroeven vastzitten, zodat een veilige toestand van het tuingereedschap gewaarborgd is.
- Controleer de grasbak regelmatig op toestand en slijtage.
Nederlands | 69
▶ Controleer het tuingereedschap. Versleten of beschadigde delen moeten veiligheidshalve worden vervangen.
- Gebruik uitsluitend voor het tuingereedschap voorziene maaimessen.
Zorg ervoor dat vervangingsonderde-
len van Bosch afkomstig zijn.
- Controleer voordat u het tuingereedschap opbergt dat het schoon is en er zich geen resten op bevinden. Indien nodig met een zachte, droge borstel reinigen.
Aanwijzingen voor de optimale om- gang met de accu
- Controleer dat het tuingereedschap uitgeschakeld is voordat u de accu in het gereedschap plaatst.
Het plaatsen van een accu in tuinge-reedschap dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
- Gebruik alleen de voor dit tuinge-reedschap voorziene Bosch-accu's. Het gebruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar leiden.
▶ Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.

Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voort-durend zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiege-vaar.
▶ Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kort-sluiting tussen de accucontacten kan
brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
- Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch-product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd.
▶ Door scherpe voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroevendraaiers of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Het kan tot een interne kortsluiting leiden en de accu doen branden, roken, exploderen of oververhitten.
- Sluit de accu niet kort. Er bestaat explosiegevaar.
▶ Bescherm de accu tegen vocht en water.
▶ Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen -20 °C en 50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen.
▶ Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, schone en droge doek.
Symbolen
De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te gebruiken.
Symbol Betekenis

Bewegingsrichting
70 | Nederlands
Symbool Betekenis
Reactierichting
Draag werkhandschoenen
Gewicht
Inschakelen
| O |
Symbool Betekenis
| √ |
Toegestane handeling
| × |
Verboden handeling
Toebehoren en vervangingsonderdelen
Gebruik volgens bestemming
Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen, alleen voor particulier gebruik.
Technische gegevens
| Accu-grasmaaier Rotak 370 LI Rotak 430 LI | |||
| Productnummer | 3 600 HA4 4.. 3 600 HA4 5.. | ||
| Mesbreedte | cm 37 43 | ||
| Maaihoogte | mm 20-70 20-70 | ||
| Inhoud grasbak | l | 4 | 0 |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | kg 13,2 13,8 | ||
| Serienummer | zie typeplaatje op tuingereedschap | ||
| Accu | Li-Ion Li-Ion | ||
| Productnummer | |||
| -1,3 Ah | 2 607 336 001 | 2 607 336 001 | |
| -2,0 Ah | 1 607 A35 02V | 1 607 A35 02V | |
| Nominale spanning | V=36 36 | ||
| Capaciteit | |||
| -2 607 336 001 | Ah | 1,3 | 1,3 |
| -1 607 A35 02V | Ah | 2,0 | 2,0 |
| Aantal accucellen | 10 10 | ||
| Accu | Li-Ion Li-Ion | ||
| Productnummer | 2 607 336 633 2 607 336 633 | ||
| Nominale spanning | V=36 36 | ||
| Capaciteit | Ah | 2,6 | 2,6 |
| Aantal accucellen | 20 20 | ||
| Accu | Li-Ion Li-Ion | ||
| Productnummer | 2 607 337 047 2 607 337 047 | ||
| Nominale spanning | V=36 36 | ||
| Capaciteit | Ah | 4,0 | 4,0 |
| Aantal accucellen | 20 20 | ||
| *met oplaadapparaat AL 3640 CV Professional | |||



Nederlands | 71
| Accu-grasmaaier | Rotak 370 LI | Rotak 430 LI | |
| Oplaadapparaat AL 3620 CV | Professional | AL 3620 CV Professional | |
| Productnummer EU | 2 607 225 657 | 2 607 225 657 | |
| UK | 2 607 225 659 | 2 607 225 659 | |
| Laadstroom | A | 2 | , |
| Toegestaan oplaadtemperatuurbereik | °C 0 - 45 0 - 45 | ||
| Oplaadtijd (bij lege accu) | |||
| - 1,3 | min | 55 | 55 |
| - 2,0 | min | 70 | 70 |
| - 2,6 | min | 95 | 95 |
| - 4,0 | min | 140 | 140 |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | kg 0,6 0,6 | ||
| Isolatieklasse | ☐/II /II | ☐ | |
| Oplaadapparaat | AL 3640 CV Professional | AL 3640 CV Professional | |
| Productnummer | EU | 2 607 225 099 | 2 607 225 099 |
| UK | 2 607 225 101 | 2 607 225 101 | |
| Laadstroom A | 4 | , | 0 |
| Toegestaan oplaadtemperatuurbereik | °C 0 - 45 0 - 45 | ||
| Oplaadtijd (bij lege accu) | |||
| - 1,3 | min | 45 | 45 |
| - 2,0 | min | 45 | 45 |
| - 2,6 | min | 65 | 65 |
| - 4,0 | min | 80 | 80 |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | kg 1,0 1,0 | ||
| Isolatieklasse | ☐/II /II | ☐ | |
| *met oplaadapparaat AL 3640 CV Professional | |||
4,0
Informatie over geluid en trillingen
| Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60335-2-77. | 3 600 ... HA4 4.. HA4 5.. | ||
| Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: | |||
| Geluidsdrukniveau | dB(A) | 75 | 76 |
| Geluidsvermogenniveau | dB(A) | 89 | 90 |
| Onzekerheid K | dB | =1,0 | =1,0 |
| Draag een gehoorbescherming. | |||
| Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60335-2-77: | |||
| trillingsemissiewaarde ah | m/s^2 | <2,5 | <2,5 |
| Onzekerheid K | m/s^2 | =1,5 | =1,5 |
Montage en gebruik
| Handelingsdoel | Afbeelding | Pagina |
| Meegeleverd | 1 | 305 |
| Montage van de greepbeugels | 2 | 306 |
| Grasbak in elkaar zetten | ||
| Gasbak inzetten en verwijderen | 3 | 306-307 |
| Accu opladen | 4 | 307 |
| Accu plaatsen | 5 | 307 |
| Stroomkringonderbreker losma-ken en in parkeerstand brengen | 6 | 308 |
| Handelingsdoel | Afbeelding | Pagina |
| Maaihoogte instellen | 7 | 308 |
| Inschakelen | 8 | 308-309 |
| Tips voor de werkzaamheden | 9 | 309 |
| Uitschakelen, Stroomkringonderbreker losmaken: | 10 | 309-310 |
| Accu verwijderen | 11 | 310 |
| Onderhoud van de messen | 12 | 310 |
| Toebehoren kiezen | 13 | 311 |
Bosch Power Tools F 016 L81 430 | (8.9.16)






72 | Nederlands
Ingebruikneming
Voor uw veiligheid
Let op! Schakel het tuingereedschap, maak de stroomkringonderbreker los en verwijder de accu voordat u instel- of reinigingswerkzaamheden uitvoert. Hetzelfde geldt als de schakelaarkabel beschadigd, doorgesneden of in de war is.
- Nadat het tuingereedschap is uitgeschakeld, draaien de messen nog enkele seconden.
▶ Voorzichtig! Raak het ronddraaiende snijmes niet aan.
Accu opladen
- Gebruik geen ander oplaadapparaat. Het meegeleverde oplaadapparaat is afgestemd op de in het tuingereedschap ingebouwde lithiumionaccu.
▶ Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat. Met 230 V aangeduide oplaadapparaten kunnen ook met 220V worden gebruikt.
De accu is voorzien van een thermische beveiliging die ervoor zorgt dat de accu alleen in het temperatuurbereik tussen 0 °C en 45 °C kan worden opgeladen. Daardoor wordt een lange levensduur van de accu bereikt.
Opmerking: De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadapparaat op.
De Lithium-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet.
De lithiumionaccu is met „Electronic Cell Protection (ECP)“ tegen te sterk ontladen beschermd. Als de accu leeg is, wordt het tuingereedschap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld: Het snijmes beweegt niet meer.

LET OP
Druk na het automatisch uitschakelen van het tuingereedschap niet meer op de
aan/uit-schakelaar. De accu kan anders beschadigd worden.
Opladen
Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadapparaat in het stopcontact en de accu in de oplaadschacht wordt gestoken.
Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe-stand van de accu automatisch herkend en wordt de accu afhankelijk van de accutemperatuur en -spanning met de optimale laadstroom opgeladen.
Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze, indien in het oplaadapparaat bewaard, altijd volledig opgeladen.
Snel opladen

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
Snel opladen wordt aangegeven door knipperen van de groene LED-indicatie.
Indicatie-element op de accu: Tijdens het opladen gaan de drie groene LED's na elkaar branden en gaan deze kort uit. De accu is volledig opgeladen als de drie groene LED's continu branden. Ongeveer 5 minuten nadat de accu volledig is opgeladen, gaan de drie groene LED's weer uit.
Opmerking: Het snel opladen is alleen mogelijk als de temperatuur van de accu zich binnen het toegestane oplaadtemperatuurbereik bevindt, zie het gedeelte „Technische gegevens”.
Accu opgeladen

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
Continu branden van de groene LED-indicatie geeft aan dat de accu volledig opgeladen is.
Bovendien klinkt gedurende ca. 2 seconden een geluidssignaal waardoor akoestisch wordt aangegeven dat de accu volledig is opgeladen.
De accu kan vervolgens worden verwijderd en onmiddellijk worden gebruikt.
Als de accu niet in het oplaadapparaat is gestoken, geeft continu branden van de groene LED-indicatie aan dat de stekker in het stopcontact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik.
Accutemperatuur onder 0 °C of boven 45 °C

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
Continu branden van de rode LED-indicatie geeft aan dat de temperatuur van de accu buiten het snellaadtemperatuurbereik van 0 °C - 45 °C ligt. Zodra het toegestane temperatuurbereik bereikt is, schakelt het oplaadapparaat automatisch over op snelladen.
Als de temperatuur van de accu buiten het toegestane oplaad-temperatuurbereik ligt, gaat de rode LED van de accu branden wanneer u de accu in het oplaadapparaat zet.
Nederlands | 73
Geen opladen mogelijk

AL 3640 CV Professional

AL 3620 CV Professional
Een andere storing tijdens het opladen wordt aangegeven door knipperen van de rode LED-indicatie.
Het opladen kan niet worden gestart en het opladen van de accu is niet mogelijk (zie gedeelte „Storingen opsporen”).
Aanwijzingen voor het opladen
Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onderbreking kan het oplaadapparaat warm worden. Dit is echter zonder bezwaar en wijst niet op een technisch defect van het oplaadapparaat.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen.
Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering in acht.
De in het oplaadapparaat geïntegreerde ventilatorregeling bewaakt de temperatuur van de ingezette accu. Als de ac- cutemperatuur boven 30 °C ligt, wordt de accu door een ven- tilator op de optimale oplaadtemperatuur gekoeld. De inges- schakelde ventilator maakt een ventilatiegeluid.
Als de ventilator niet loopt, ligt de accutemperatuur in het optimale oplaadtemperatuurbereik, of is de ventilator defect. In dit geval wordt de oplaadtijd van de accu langer.
Tips voor de werkzaamheden
Accu-oplaadindicatie
De accu is voorzien van een oplaadindicatie die de oplaad-toestand van de accu aangeeft. De oplaadindicatie bestaat uit drie groene LED's.
Bedien de toets voor de oplaadindicatie om de oplaadindictie te activeren. Na ca. 5 seconden gaat de oplaadindicatie automatisch uit.
De oplaadtoestand kan ook worden gecontroleerd terwijl de accu verwijderd is.
LED-indicatie Accucapaciteit
Continu branden 3 groene LED's ≥ 2/3
Continu branden 2 groene LED's ≥ 1/3
Continu brandt 1 groene LED ≤ 1/3
Knipperlicht 1 groene LED Reserve
Als na het bedienen van de toets geen van de LED's brandt, is de accu defect en moet deze worden vervangen.
Om veiligheidsredenen kan de oplaadtoestand alleen worden opgevraagd als het tuingereedschap stilstaat.
Tijdens het opladen gaan de drie groene LED's na elkaar branden en gaan deze kort uit. De accu is volledig opgeladen als de drie groene LED's continu branden. Ongeveer 5 minuten nadat de accu volledig is opgeladen, gaan de drie groene LED's weer uit.
Indicatie voor temperatuurbewaking
De rode LED van de indicatie voor de temperatuurbewaking geeft aan dat de accu of de elektronica van het tuingereedschap (als de accu in het gereedschap is geplaatst) zich in niet het optimale temperatuurbereik bevindt. In dit geval werkt het tuingereedschap niet, of niet met volledig vermogen.
Temperatuurbewaking van de accu
De rode LED knippert bij het indrukken van de toets of van de aan-/uitschakelaar (bij geplaatste accu): de accu is buiten het toegestane bedrijfstemperatuurbereik.
Bij een temperatuur boven 70 °C wordt de accu uitgeschakeld tot deze zich weer in het toegestane bedrijfstemperatuurbereik bevindt.
Temperatuurbewaking van de elektronica van het tuingereedschap
De rode LED brandt bij het indrukken van de aan/uit-schakelaar continu: De temperatuur van de elektronica van het tuingereedschap bedraagt minder dan 5 °C of meer dan 75 °C.
Bij een temperatuur boven 90 °C wordt de elektronica van het tuingereedschap uitgeschakeld tot deze zich weer in het toegestane bedrijfstemperatuurbereik bevindt.
Maaivermogen (gebruiksduur accu)
Het maaivermogen (de gebruiksduur van de accu) is afhankelijk van de eigenschappen van het gazon, zoals de grasdichtheid, de vochtigheid, de lengte van het gras en de maaihoogte.
Vaak in- en uitschakelen van het tuingereedschap tijdens het maaien vermindert eveneens het maaivermogen (looptijd van de accu).
Als u het maaivermogen (de gebruiksduur van de accu) wilt optimaliseren, is het raadzaam om vaker te maaien, de maaihoogte te vergroten en in een passend tempo te lopen.
Het onderstaande voorbeeld toont de samenhang tussen maaihoogte en maaivermogen met betrekking tot één acculading.
Maaiomstandigheden
Zeer dun en droog gazon Dun en droog gazon


Maaivermogen
tot 450 m²
tot 225 m²
Om de looptijd te verlengen, kunt u een extra accu of een accu met een grotere capaciteit (Ah) via een erkende klantenservice voor Bosch tuingereedschappen aanschaffen.
74 | Nederlands
Storingen opsporen




Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing
| Tuingereedschap loopt niet | Verstopping mogelijk Stroomkringonderbreker losmaken:Onderzijde van het tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken (draag altijd tuinhandschoen) | |
| Accu niet vol opgeladen Accu opladen | ||
| Accu niet (goed) ingestoken Accu plaatsen | ||
| Gras te lang Grotere maaihoogte instellen en tuingereedschapkantelen om de startbelasting te verminderen | ||
| Motorbeveiliging aangesproken Laat de motor afkoelen en stel een grotere maaihoog-te in | ||
| Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen | ||
| Stroomkringonderbreker is niet goed of niet volledig ingezet | Goed inzetten | |
| De motor start na het bedienen van de aan/uit-schakelaar met een geringe vertraging | Bedien de aan/uit-schakelaar ca. 1–3 seconden om de motor te starten | |
| Motor start en stopt vervolgens weer | Accu niet vol opgeladen Accu opladen | |
| Stroomkringonderbreker is niet goed of niet volledig ingezet | Goed inzetten | |
| Accu niet (goed) ingestoken Accu plaatsen | ||
| Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelenGrotere maaihoogte instellen | ||
| Tuingereedschap loopt met onderbrekingen | Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice | |
| Motorbeveiliging aangesproken Laat de motor afkoelen en stel een grotere maaihoog-te in | ||
| Tuingereedschap maait onregelmatigen/of Motor loopt moeilijk | Maaihoogte te laag Grotere maaihoogte instellen | |
| Messen bot Mes vervangen | ||
| Verstopping mogelijk Onderzijde van het tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken (draag altijd tuinhandschoen) | ||
| Mes omgekeerd gemonteerd Mes goed monteren | ||
| Maaivermogen (gebruiksduur accu) on-voldoende | Maaihoogte te laag Stel een grotere maaihoogte in en maai langzamer | |
| Gras te hoog | Stel een grotere maaihoogte in en maai langzamer | |
| Gras te nat of vochtig | Wacht tot het gras droog is en loop langzamer | |
| Gras te dicht | Stel een grotere maaihoogte in, loop langzamer en maai vaker | |
| Een extra accu kunt u via een erkende klantenservice voor Bosch tuingereedschappen aanschaffen | Neem contact op met klantenservice | |
| Na het inschakelen van het tuingereedschap draait het maalimes niet | Mes wordt gehinderd door gras | Tuingereedschap uitschakelenVerstopping verwijderen (draag altijd tuinhandschoen) |
| Moer of schroef van mes los | Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) | |
| Sterke trillingen of ge-luiden | Moer of schroef van mes los | Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) |
| Mes beschadigd | Mes vervangen | |
F 016 L81 430 | (8.9.16) Bosch Power Tools
Nederlands | 75
Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing
| Opladen niet mogelijk | Accucontacten vuil | Reinig de accucontacten, bijvoorbeeld door de accu enkele keren te plaatsen en te verwijderen, of vervang de accu indien nodig |
| De accu is defect door een verbindingsbreuk in de accu (afzonderlijke cellen) | Vervang de accu | |
| De led-indicaties branden niet nadat de stekker in het stopcontact is gestoken | Netsnoer van het oplaadapparaat is niet (of niet goed) vastgestoken | Steek de stekker (volledig) in het stopcontact |
| Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat defect | Controleer de netspanning en laat het oplaadapparaat eventueel nazien door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen |
Onderhoud en service

Onderhoud van de accu
▶ Let op! Schakel het tuingereedschap, maak de stroomkringonderbreker los en verwijder de accu en de grasmand voordat u instel- of reinigingswerkzaamheden uitvoert.
▶ Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt.
Neem de volgende aanwijzingen en maatregelen in acht om een optimaal gebruik van de accu te waarborgen.
- Bescherm de accu tegen vocht en water.
- Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen -20 °C en 50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen.
- Laat de accu bij fel zonlicht de accu niet in het tuingereedschap zitten.
- De optimale temperatuur voor het bewaren van de accu bedraagt 5 °C.
- Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, schone en droge doek.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen.
Klantenservice en gebruiksadviezen
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het tuingereedschap.
Nederland
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
België
Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Vervoer
Op de meegeleverde Lithium-Ion-accu's zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu's kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd.
Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expeditiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpakking en markering in acht worden genomen. In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd.
Verzend accu's alleen als de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat deze niet in de verpakking beweegt.
Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht.
Afvalverwijdering
Gooi tuingereedschappen, oplaadapparaten, accu's en batterijen niet bij het huisvuil.
Alleen voor landen van de EU:

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare elektrische en elektronische apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accu's en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Accu's en batterijen:

Li-ion:
Lees de aanwijzingen in het gedeelte „Vervoer” en neem deze in acht.
Wijzigingen voorbehouden.
76 | Dansk
Dansk
Directie de deplasare

Directia reacției

Aku temperatuurikontroll
2000/14/EG: gemeten geluidsvermogensniveau 89 dB(A), onzekerheid K = 1 dB, gegarandeerd geluidsvermogensniveau 89 dB(A); beoordelingsmethode van de overeenstemming volgens bijlage VI. Productcategorie: 32 Aangewezen instantie: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Rotak 430 LI
2000/14/EG: gemeten geluidsvermogensniveau 90 dB(A), onzekerheid K = 1 dB, gegarandeerd geluidsvermogensniveau 90 dB(A); beoordelingsmethode van de overeenstemming volgens bijlage VI. Productcategorie: 32 Aangewezen instantie: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Technisch dossier bij: *
da Rotak 370 LI
2000/14/EF: Målt lydeffektniveau 89 dB(A), usikkerhed K = 1 dB, garanteret lydeffektniveau 89 dB(A); overensstemmelsesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI. Produktkategori: 32 Bemyndiget organ: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Rotak 430 LI
2000/14/EF: Målt lydeffektniveau 90 dB(A), usikkerhed K = 1 dB, garanteret lydeffektniveau 90 dB(A); overensstemmelsesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI. Produktkategori: 32 Bemyndiget organ: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tekniske bilag ved: *