Restio ISX803D - Audiosysteem YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Restio ISX803D YAMAHA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Restio ISX803D YAMAHA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Restio ISX803D - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Restio ISX803D van het merk YAMAHA.
GEBRUIKSAANWIJZING Restio ISX803D YAMAHA
1 Om er zeker van te+kunnen zich dat u de optimale prestatiesuit uw toestel haalt, dient u deleze handleiding zorgvuldigdoor te lezen.Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens ieis in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schon plek —uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Zorg, ten behoeve van voldoende ventilatie, minimaal voor de volgende vrij ruimte.
Boven: 15cm
Achter: 2,5 cm
Zijkanten: 10cm
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel Niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud waar warm enplaats het toestel Niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vomt, wat zou+kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kuren vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen Niet bovenop dit toestel:
- Andere componenten, waar deze schade+kennenveroorzaken en/of de afwerking van dit toestel+kennendoen verkleuren.
- Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), waar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel hunnen verroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, waar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel+kunnenveroorzaken wanner de vlocistof waaruit in het toestelterechtkomt.
6 Dek het toestel Niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling Niet belemmerd worden. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog worden, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel Niet wonneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren.
10 Wanner u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zich trekken, Niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel Niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doeK.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of personlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanner het onweert.
14 Probeer Niet zich wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te makeen.
15 Wonneer u dit toestel voor langerearend het zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk "PROBLEMEN OPLOSSEN" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te trukken om dit toestel UIT te schakelen en de stekker UIT het stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wonneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en LAST het toestel met rust.
19 Wonneer het toestel langerearend Achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel het toestel uit en laat het afkoelen.
20 Installee dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kutn bereiken.
21 De batterijen mogen nicht worden blootgesteld aan ditte, zoals door direct zonlicht, vuur of ie's dergelijks.
-Bewaar de batterijen op een locatie buiten bereik van kinderen. Batterijen konnen gevaarlijk zich als een kind.Deze in zich of haar mond zou stoppen.
- Als de batterijen oud worden, za het werkingsbereik van de afstandsbediening gevoelig dalen. Als dit het geval is, verrangt u de batterijen zo snel möglichk door twee(APiee batterijen.
- Gebruik geen oude en weitere batterijen door elkaar.
- Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals alkaline- en mangeaanbatterijen) door elkaar. Lees de verpakking zorgvuldig; deze verschillende soorten batterijen können namelijkdezelfde vom en kleur hebben.
- Lege batterijen können lekken. Als de batterijen lekken,要去 u deze onmiddelijk weggooien. Zorg ervoor dat u de gelekte vloeistof Niet aanraakt en dat deze Niet in contact kommt met kledij enz. Reinig het batterijvak zorgvuldig voor u十几年e batterijenplaatst.
- Als u van plan bent om de eenheid gedurende een langtijdssperiode Niet te gebruiken, dient u de batterijen uit de eenheid te verwijderen. Anders verslijten de batterijen wat möglichk tot een lekkage van batterijvloeistof leidt en de eenheid kan beschadigen.
- Gooi batterijen nicht bij het huishoudelijkke afval. verwijder deze correct in overeenstemming met deplaatselijkke regelgeving.
De stroomvoorziening van dit toestel is nicht afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zichuitgeschakeld met 山 n deze tostand is het toestel ontworpen een zeerkleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
Ontploffingsgevaar indien de batterij Niet op de juiste manier verrangen worden. Vervang uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type.
De kans bestaat dat wanner der it apparaat te zich bij een tv met beclouduis (Braun-buis) geplaatst worden, de kwaliteit van de kleuren nadelig beinvloed za worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel.
INHOUD
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIONS ERVAN. 2
DE KLOK AFSTELLEN 5
"DTA CONTROLLER" INSTALLEREN. 6
LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN
LUISTEREN NAAR MUZIEK VANAF UW Bluetooth-
APPARAAT 10
LUISTEREN NAAR DAB-ZENDERS (ISX-803D) 13
NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN 15
LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN. 16
DE WEKKERFUNCTIE GEBRIKEN 17
DE SLUIERTIME GEBRUKEN 21
TOONREGELING (ALLEEN AFSTANDSBEDIERING) 21
- Speel muziek op externe apparaten zoals audio/data-cd's en USB-apparaten (USB-flashdrives) en stem af op de DAB-(alleen ISX-803D)/FM-radio.
- Dankzij de Bluetooth-technologiekest u geniet van cen duidelijk gcluid zonder bedrde verbindingen. Koppelen via aanraking dankzij NFC-technologie.
- Gebruik uw favoriete muziek of stel pieptonen in als wekker. De muziek die u selectcert, worden zodra de wekker afgaat, op het volume van uw keuze afgespeeld zodate zo goed möglichk start (IntelliAlarm-functie) (P. 17).
- Sla/roep gemakkelijk tot vrij van uw favoriete DAB-(alleen 1SX-803D)/FM-zenders op.
- De 3-band equalizer (bas, midden, treble) kan zo worden ingesteld dat de muziek precies Zoals u wilt, klinkt.
- Er kuren twee types klokken (met uurwijzers) worden getoond, die bij het ontwerp van de eenheid passen.
Overdeze handleiding
- De illustraties van de in deze handleiding gebruekte hoofdeenheid zichn die van de ISX-803D, tenzij anders vermeld.
- De DAB/DAB+ afstemfunctie is alleen beschikbaar op de ISX-803D.
- Als de knoppen van de eenheid en van de afstandsbediening hun den gebruikt om een functie te activeren, beschrijft de handleiding de stappen waar bij de knoppen op de eenheid worden gebruikt.
Opmerking gsmaatregelen voor gebruik van het toestel en zich functionele beperkingen aan. - geeft bijkomende uitleg voor beter gebruik aan.
Meegeleverde accessoires

stroomkabel

Afstandsbediening

Batterijen x 2
(AA, R6, UM-3)

FM-antenna
(voxr ISX-803)

DAB/FM-antenne
(voxr ISX-803D)

USB-kapje
Opmerking
Houd het USB-kapje
buiten het bereik van
kinderen, zdat het Niet
per ongeluk worden
ingeslikt.

Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)

Montagehandleiding
Beugel
Paal
Basis
Ondersteuning
Kabelklem
Schroevenset
Opmerking
Gebruik deze items om de stand te monteren. Lees de afzonderlijke
montagehandleiding voor informatie over hoe de stand te monteren.
Hoe de afstandsbediening gebruiken
Plaats in de afstandsbediening de batterijen in de juiste richting (+ en -) .

Richt de afstandsbediening op de signaalontvanger van de afstandsbediening (op voorpaneel) en gebruik dele in het hieronder aangetoonde bereik.

Bovenpaneel

① (Netvoeding)
Druk hierop om het systeme in te schakelen ofaar standbymodus over te gaan. De vrij wordt ook op het voorpaneel weergegeven, zelfs als het systeme zich in stand-bymodus bevindt.
#
Houd de bovenkant van de eenheid gedurende meer dan 3 seconden ingedrukt om het systeme in Eco Stand-bymodus te zetten. In deze modus worden op het voorpaneel geen informatie weergegeven. Dit kan het energieverbruik verminderen. Druk opnieuw op de Eco Standby-modus te annuleren.
- De alarmfunctie is.altijd beschikkaar,zelfs in stand-by-of Eco Standby-modus.
② NFC-temen
Eenvoudige koppeleng met NFC-technologie is möglichk.
③USB-poort
Sluit cen USB-apparaat aan (P.9).
④VOLUME-1+
Pas het volumeniveau aan.
(5)SOURCE
Schakel de at te spelen bron in.
⑥ALARM
Schakel de wekker in/uit en zorg dat diverse wekkerinstellenungen können worden afgesteld (P. 18, 19).
⑦SNOOZE/SLEEP
Stel de sluimertimer in of schakel de wekker waar deuitstelmodus (P. 19, 21).
(8) PRESET
Sla/roep radiozenders op of schakel de aftspeelmap in (als u muziek van gegevens-cd's of USB-apparatuur aftspeelt).
9K<>>
Sla het afspelen van een nummer/bestand over of stem de radio af.
Door de knop ingedrukt te houden terwijl een nummer/bestand wordt afgespeeld, wordt het nummer/bestand achechteruit/vooruit afgczocht.
10
Speel het nummer af of pauzeer het afgeseelde nummer.
(1)
Werp dc cduit (P.7,8).
② Schijfsleuf
Plaats een cd (P. 7, 8).
DAB-informatieschem (alleen ISX-803D)
DAB-informatic weergeven (P.13).
DISPLAY (alleen ISX-803D)
SchakelaarhetDAB-informatieschemr(P.14).
-
Met de functie Automatische stand-by gedraagt de eenheid zich zaals hieronder beschreiben wonneer het systeme ingeschakeld is (standaardinstellung):
-
Deze eenheid schakelt maar de stand-bymodus wonneer de weergave van CD/USB gesauzeerd is, wonneer er geen signal waert ontvangen van de tuner of een aangesloten apparaat, of wonneer de weergave verdergaat op een laag volume gedurende een bepaalde tijdsperiode (ongeveer 20 minuten).
-
Deze eenheid schakeltaar stand-bymodus wanner er gedurende meer dan 8 uur geen handeling wordenuitgevoerd.
-
Automatische stand-by activeren/deactiveren
1 Steek de stekker van dit toestel in het stopcontact terwijl u ingedrukt houdt.
2 Houd dgedrukt.
De Automatische stand-bystatus wijzigt en de volgende indicatoren knipperen:
- Wanner u Automatische stand-by activeert: 一 1 ALL en de knoppen , ALARM en PRESET op het bovenpaneel gedurende 3 seconden knipperen.
- Wanner u Automatische stand-by deactiveert: Alleen op het voorpaneel knippert gedurende 3 seconden.
Display op het voorpaneel

Achterpaneel

①ALARM TYPE
Wisselt het alarmtype (P.18).
②CLOCK
Wisselt het type klokweergave of maakt het instellen van dearend mogelijk (P.5).
① Indicator voor afspelen/willekeurig afspelen/herhalen
Geeft de afspeelmodus wee (P. 7, 9).
②Signaalontvanger afstandsbediening
③Klokindicator
Toont de uurwijzer van dc klok (P.5).
④ Bronindicator
Toont de geselecteerde bron. (De DAB-indicator worden alleen wccrgcgcven op dc ISX-803D.)
⑤Bluetooth-indicator
Schakel deze in als de eenheid een verbinding maakt via Bluetooth (P. 10, 12).
⑥Sluimerindicator
Brandt als de sluimertimer is ingesteld (P.21).
⑦ Wekkerindicator
Brandt als de wekker is ingesteld (P.17).
De Weekly Alarm-indicator (WEEKLY) took in als Weekly Alarm werd ingesteld.
⑧Meervoudig fonctionele indicator
Geeft diverse informatic, inclusief de tijd op de klok, het nummer van het afgeseelde liedje of de FM-zender.
⑨Verlichtingssensor
Detectcert omgevende verlichting. Bcedek deze sensor nict.
③DIMMER
Stelt dc helderheid van dc display op het voorpaneel af (P.21).
4AUX
Sluit cen extern apparaat aan.
⑤DAB/FM-antenneaansluiting (ISX-803D)/FM-antenneaansluiting (ISX-803)
Sluit de meegeleverde DAB/FM-antenne of een buitenantenne aan.

Opmerkingen
- De antennne要去 vollediguitgestrekt zijn. Verander de hoogte,richting ofplaats van de antennne bij slechte radio-ontvangst.
- Indien u cen in de handel verkriijgbare buitenantenne gebrukt inplaats van de meegeleverde DAB/FM-antenne, dan kan de ontvangst better zich.
⑥Aansluitingslid
Verwijder het aansluitingslid voordat u externe apparatuur op AUX aansluit, cn/of de DAB/FM-antenne op dc antennaeaansluiting aansluit.
Alu de buitenantennekabel en/of exter apparaatkabel via de paal van de stand leidt, dient u de afzonderlijke montagehandleiding te lezen.
Afstandsbediening

①Signaalzender afstandsbediening
② (Netvoeding)
Druk hierop om het systeme in te schakelen ofaar standbymodus over te gaan.
③ALARM
Schakelt de wekker in/uit.
④SNOOZE/SLEEP
Stel de sluimertimer in of schakel dc wekker naar dc uitstelmodus (P. 19, 21).
⑤Brontoetsen
Schakel de af te spelen bron in.
(Herhalen)/ (witekeurig afsplen)
Speel muziek op een audio/gegevens-ed of USB-apparaat af met herhalen/willekeurig aflspelen (P. 7, 9).
⑦ /
Wissel de afspeelmap terwijl u muziek op gegevens-cd's of USB-apparatuur afspeelt.
⑧
Afspelen/pauzeren.
Pas de instilling toe.
⑨h<
Sla het afspelen van het nummer/bestand over.
Door de knop ingedrukt te houden terwijl cen nummer/bestand wordt afgespeeld, wordt het nummer/bestand achefteruit/vooruit afgczocht.
10
Het afsplen stoppen.
⑪+10
Slaat 10 nummers/bestanden over.
⑫VOLUME +/-
Pas het volumeniveau aan.
MUTE
Pas de geluidskwaliteit via bas, midden, treble aan (eP. 21).
15 PRESET /
Selecteer een vastgelegde radiozender.
6MEMORY
Sladeadiozenderop(P.15).
TUNING ≈ / ≈
Stem de radio af.
Deijd instellen

Bovenpaneel
1 Verplaats de schakelaar CLOCK op het中断paneel maar SET.

Achterpaneel
Stel deijd in met KK >>

3 Verplaats de schakelaar CLOCK op het中断paneel maar CLOCK1 of CLOCK2 om de tijsdinstelling tebeeindigen.
#
- Door op SNOOZE/SLEEP in stap [2] te drukken, is het möglichk om te schakelenussen een klokweergave van 12 en 24 uren.
- De "PM"-indicator wordst alleen getoond wanner u de klokweergave van 12 uren hebt geselecteerd.
Opmerking
Deijdinstellungen worden gesetzt als de eenheid gedurende langer dan een week isuitgeschakeld.
Het kloktype wisselen
Verplaats de schakelaar CLOCK op het achterpaneel om het kloktype te wissenlen.

Achterpaneel
Weergavemodus klok 1 (CLOCK 1)

Weergavemodus klok 2 (CLOCK 2)

Bijv: 10:50 AM
"DTA CONTROLLER" INSTALLEREN
Als u de toepassing DTA CONTROLLER op een mobiel apparaat zoals een smartphone of tablet installeert, kunt u diverse extra handige functies van deze eenheid gebruiken.
Kenmerken
- De eenheid inschakelen of de eenheid in stand-bymodusplaatsen
- Het volume regelen
- Instelling van de alarmfunctie (IntelliAlarm) (P. 20)
- Nummers op een iPhone afspelen

Het mobiele apparaat moet met de eenheid zichen verbonden via een Bluetooth-verbinding (P. 10).


Als u geen toegang hebt tot de bovenstaande informatie, zoek dan "DTA CONTROLLER" op App Store of Google Play.
LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN
Als op cd/USB-apparaten nummers/bestanden worden afgespeeld, werkt de eenheid als volgt.
- Als de cd/het USB-apparaat dat wordt afgespeeld, wordt gestopt, wordt het nummer dat ward afgespeeld, de volgende keer dat het afspelen worden gestart, vanaf het begin van het nummer afgespeeld.
- Als u op de afstandsbedicening op drukt terwijl het afspelen is gestopt, za de cenheid de volgende keer dat het afspelen begint, nummers als volgt afspelen:
Voor een audio-cd:
vanaf het cerste nummer van de cd.
Voor een geveens-cd/USB-apparaat: vanaf het eerste nummer van de map die het nummer bevat waar u de laatste keer maar luisterde.
- Dit systeem gaat in stand-bymodus als 20 minuten zich verlopen zonder weergave en geen handleding is uitgevoerd nadat de weergave van het CD/USB-apparaat is gestopt.

Raadpleeg "OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN" (P. 25) voor meer informatie over afspeelbare schijven en bestanden.
Naar een audio-cd luisteren
Bovenpaneel

1 Druk op SOURCE en stel cd in als de afspeelbron.
De afstandsbediening gebruiken Druk op CD.
Als er al een cd is geplaatst, start de weergave.
2 Plaats de audio-cd in de schijflade met de labelkant waar de voorzijde van dit toestel gericht.

Het afspelen start automatisch. Het tracknummer worden even getoond als het afspelen van de track start of als tracks worden overgeslagen.

Gebruik de volgende knoppen om de eenheid te besturen verwijl nummers op audio-cd's worden afgespeeld.
| Knop | Functie | |
| Bovenpaneel | > / 00 | Afspelen/Pauzeren |
| < / > | Overslaan Zoek achechteruit/vooruit (houd ingedrukt) | |
| △ | Werp de cd uit | |
| Afstandsbediening | > 11 | Afspelen/Pauzeren |
| < / > | Overslaan Zoek achechteruit/vooruit (houd ingedrukt) | |
| ■ | Stoppen | |
| ○ | Afspelen herhalen (v. P. 9) | |
| × | Willekeurig afspelen (v. P. 9) | |
| +10 | 10 nummers/bestanden overslaan | |
Opmerking
Als het systeme in de Eco Standby-modus is, können geen cd's worden geplaatst of uitgeworpen (ur P.2).
Naar een gegevens-cd luisteren
Bovenpaneel

1 Druk op SOURCE en stel cd in als de afspeelbron.
De afstandsbediening gebruiken
Druk op CD.
Als er al een cd is geplaatst, start de weergave.
2 Plaats de gegevens-cd in de schijflade met de labelkant maar de voorzijde van dit toestel gericht.

Het afsplen start automatisch. Het mapnummer/ bestandsnummer worden even getoond als het afsplen van de track start of als tracks worden overgeslagen.

Gebruik de volgende knoppen om de eenheid te besturen verwijl nummers op gegevens-cd's worden afgespeeld.
| Knop Functie | ||
| Bovenpaneel | > / 00 | Afspelen/Pauzeren |
| < / > | Overslaan Zoek achechteruit/vooruit (houd ingedrukt) | |
| PRESET Verander de afspeelmap | ||
| △ | Werp de cd uit | |
| Afstandsbediening | >II | Afspelen/Pauzeren |
| < / > | Overslaan Zoek achechteruit/vooruit (houd ingedrukt) | |
| ■ | Stoppen | |
| ▲/▼erander de afspeelmap | ||
| ← | Afspelen herhalen (P.9) | |
| ×← | Willekeurig afspelen (P.9) | |
| +10 | 10 nummers/bestanden binnen bezelfde map overslaan | |
Naar een USB-apparaat
Bovenpaneel

1 Druk op SOURCE en stel USB in als de afspeelbron.
De afstandsbediening gebruiken Druk op USB.
Als er al een USB-apparaat is aangesloten, start de weergave.
2 Sluit een USB-apparaat aan op de USB-poort.
Het afspelen start automatisch. Het mapnummer/ bestandsnummer worden even getoond als het afspelen van dc track start of als tracks worden overgeslagen.

Gebruik de volgende knoppen om de eenheid te besturen verwijl nummers op USB-apparaten worden afgespeeld.
| Knop | Functie | |
| Bovenpaneel | > / 00 | Afspelen/Pauzeren |
| < / > | Overslaan Zoek achechteruit/vooruit (houd ingedrukt) | |
| PRESET | Verander de afspeelmap | |
| Afstandsbediening | >11 | Afspelen/Pauzeren |
| < / > | Overslaan Zoek achechteruit/vooruit (houd ingedrukt) | |
| ■ | Stoppen | |
| ▲ / ▼ | Verander de afspeelmap | |
| ← | Afspelen herhalen (€ P. 9) | |
| > | Willekeurig afspelen (€ P. 9) | |
| +10 | 10 nummers/bestanden binnendezelfde map overslaan | |

Stop de weergave voordat u het USB-apparataw verwijdert.
Herhalen/willekeurig aftspelen
De afspeel-modus kan met de indicator voor afspelen/willekeurig/herhalen op het display van het Voorpaneel worden gecontroleerd.
Afstandsbediening
Als de geselesteerde bron mappen bevat, worden elke map in de modus herhalen/willekeurig afspelen afgespeeld.
Afspelen herhalen
Druk op de afstandsbediening op (Herhalen) om van het volgende een aftseelmodus te selecteren.
1 : 1 nummer

Alle nummers in de map (alleen gegevens-cd/ USB-apparaat)

ALL:Alle nummers
Geen weergave: Herhalingsmodusuit
Willekeurig afspelen
Druk op de afstandsbediening op Willekeurig afspelen) om van het volgende een afspeclmodus te selecteren.

Alle nummers in de map (alleen gegevens-cd/ USB-apparaat)

ALL:Alle nummers
Geen weergave: Willekeurige afspeelmodusuit
LUISTEREN NAAR MUZIEK VANAF UW Bluetooth-APPARAAT
Deze eenheid beschicht over Bluetooth-functionaliteit. U kunt genieten van draadloos afgeseelde muziek vanaf uw Bluetooth-apparaat (smartphone, digitale audiospeler, enz.). Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw Bluetooth-apparaat.
Deze eenheid koppelen aan uw Bluetooth-apparaat
Koppelen is een bewerking die het communicerende apparaat (hierna "het verbindende apparaat" genocmd) bij dcze cenheid registreert. De apparaten要去en aan elkaar worden gekoppeld wanner de Bluetooth-verbinding tussen de apparaten voor het eerst worden gebruikt, of wanner de koppelgeveens voor dcze apparaten zijn gewist. Zodra het koppelen is voltooid, worden verdere verbindingen gemakkelijk, zichs nadat de Bluetooth-verbinding is verbroken. Als het koppelen Niet is gelukt, raadpleeg dan het item "Bluetooth" onder "PROBLEMEN OPLOSSEN" (19 P.23).

- Deze eenheid kan worden gekoppeld aan maximaal ache verbindende apparaten. Wanner de koppeling met het negende apparaat is gelukt, worden de koppelgeevens voor het apparaat met de oudste verbindingsgeevens gewist.
- Als deze eenheid via Bluetooth met een ander apparaat is verbonden, houdt u de SOURCE-knop op deze eenheid of Bluetooth op de afstandsbedening ingedrukt om de Bluetooth-verbinding te verbraken voordat u de koppeling UITvoert.
Bij gebruik van een iPod touch/iPhone/iPad

Bovenpanele
1 Druk op de SOURCE-knop om de weergavebron te schakelen maar Bluetooth.
De afstandsbediening gebruiken Druk op Bluetooth.
Schakel op uw iPod touch/iPhone/iPad [Settings]→ [Bluetooth] in.
De Bluetooth-verbindingslijst verschijnt in [Apparaten]. (Dcze procedure of weergave kan verschillen naargelang het type iPod touch/iPhone/iPad.)
3 Kiesuit de Bluetooth-verbindingslijst van het verbindende apparaat deze eenheid (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha).
Wanncer dc koppeling tot stand is gebracht, gceft uw iPod touch/iPhone/iPad "Verbonden" aan.
De Bluetooth-indicator op het frontpanel-display van dit toestel Licht op.
Bij gebruik van een ander toestel dan een iPod touch/iPhone/iPad

Bovenpaneel
1 Druk op de SOURCE-knop om de weergavebron te schakelen maar Bluetooth.
De afstandsbediening gebruiken Druk op Bluetooth.
2 Voer Bluetooth-koppelinguit op het verbindende apparatus.
Voor meer informatie raadpleegt u de gebruikershandleiding van het verbindende apparatus.
3 Kiesuit de Bluetooth-verbindingslijst van het verbindende apparaat deze eenheid (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha).
Wanner de koppeling tot stand is gebracht,licht de Bluetooth indicator op het frontpaneeldisplay van dit toestel gedurende ongevccer 1 seconde op.

Als u om een wachtwoord worden gevraagd, kunt u "0000" invoeren.
Eenvoudige koppeling
Voor de smartphone met NFC (Near Field Communication)-functiekest u de koppelingsbewerking eenvoudig uittvoeren door de smartphone boven het NFC-tekene houden (u moet op voorhand het systeme en de NFC-functie van de smartphone inschakelen).

1 Druk op het systeem aan tezetten.
Houd de smartphone boven het NFC-teme.
3 Voer de koppelingsbewerking bij de smartphone uit (voormeer informatie raadpleegt u de gebruikershandleiding van de smartphone).
Deze eenheid wordt op de smartphone aangeduid als "ISX-803 Yamaha"/"ISX-803D Yamaha".
- Als u om cen toegangscode worden gvraagd, kunt u "0000" invoeren.
- Als de verbinding mislukt, beweeg de smartphone dan langzaam over het NFC-temen.
- Als de smartphone in een case zit, verwijder.Deze dan.
Naar een Bluetooth-apparaat luisteren

Bovenpaneel
1 Druk op de SOURCE-knop om de weergavebron te schakelen maar Bluetooth.
De afstandsbediening gebruiken Druk op Bluetooth.
2 Verbind denen eenheid en uw verbindende apparaat via Bluetooth.
3 Speel muziek af vanaf uw Bluetooth-apparaat.
Opmerking
Zorg dat het volume van dit toestel Niet te hoog is ingesteld. We adviseren u om het volume op het verbindende apparaat te regelen.
- Als u een verbinding maakt via Bluetooth vanaf uw verbindende apparaat en muziek aftspeelt verwijl het system in stand-bymodus is geplaatst, schakelt het system automatisch in.
- Als u de Bluetooth-verbinding van uw verbindende apparaat verbreekt verwijl de afspeelbron is ingesteld op Bluetooth, gaat het system automatisch maar stand-bymodus.
- Als Bluetooth is geseleeteerd als de afspeelbron, gaat het system automatisch in stand-bymodus wonneer er 20 minuten zich verstreken zonder Bluetooth-verbinding of zonder dat er een bewerking warduitgevoerd.
Een reeds gekoppeld apparatus verbinden via Bluetooth
Zodra het koppelen is voltooid, is het verbinden va een Bluetooth de volgende keer gemakkelijk.
Verbinden vanaf dit toestel
Bovenpaneel

1 Druk op de SOURCE-knop om de weergavebron te schakelen maar Bluetooth.
De afstandsbediening gebruiken
Druk op Bluetooth.
De Bluetooth-indicator knippert op het frontpaneelschemm.
Deze eenheid zoekt aan het verbindende apparaat dat het staat was verbonden via Bluetooth en brengt cervolgens een verbinding tot stand (u要去 waar bij eerst de Bluetooth-instelling van het verbindende apparaat inschakelen).
Wanner de Bluetooth-verbinding tot stand is gebracht,licht de Bluetooth-indicator op.
Opmerking
Yamaha garandeert nicht alle verbindingen:tussen deze eenheid en Bluetooth-apparaat.
Verbinden vanaf het verbindende apparatus
1 Schakel Bluetooth in de Bluetooth-installungen van het verbindende apparatus in.
Kies uit de Bluetooth-verbindingslijst van het verbindende apparaat deze eenheid (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha).
De Bluetooth-verbinding wordt tot stand gebracht en de Bluetooth-indicator op het frontpancdisplay van dit toestel licht op.
Verbindingmaken met de NFC-functionie
Wanner u een al gekoppelde smartphone met de NFC-functie gebruikt, houdt u deze boven het NFC-teken om een Bluetooth-verbinding tot stand te brengen.
Opmerking
Bluetooth-verbindungen können nicht tot stand worden gebracht vanaf het verbindende apparaat wanner deze eenheid in Eco Standby-modus staat. Zet het systeme aan.
Een Bluetooth-verbinding verbreken
Als een van de volgende bewerkingen worden uitgevoerd verwijl er een Bluetooth-verbinding tot stand worden gebracht, worden de Bluetooth-verbinding verbroken.
- Houd de SOURCE-knop op deze eenheid of Bluetooth op de afstandsbediening ingedrukt.
- Stel het systeem in op de stand-bymodus.
- Schakel de Bluetooth-instelling van het verbindende apparaat UIT.
- Houd de smartphone met de NFC-functie over het NFC-teken tijdens de Bluetooth-verbinding.
LUISTEREN NAAR DAB-ZENDERS (ISX-803D)
DAB (Digital Audio Broadcasting) en DAB+ gebruiken digitale signalen voor een helderder geluid en stabielere ontvangst in vergelijk met analoge signalen. DAB+ is gebaseerd op de originele DAB-normaar gebruikt een efficientre audiocodec.
DAB en DAB+ worden uit gezonden in geveensblokken die "ensembles" worden genoemd en diverse radiozenders bevatten die tegelijkertijd worden uit gezonden.
DAB en DAB+ kunnen ook een aanzienlijke hoeveelheid tekstinformatie bevatten zodat u een zender op naam kut selecteren.
Andere informatie zoals de naam van het ensemble of de status van het digitale signal kan op het DAB-informatieschem worden wccrgcgeven.
"DAB" in deze handleiding kan ook verwijzen maar "DAB+".
DAB-ontvangst voorbereiden
Voordat u op DAB-zenders afstemt, moet cen beginscan worden uitgevoerd. Wonneer u DAB voor het eerst selectcert, worden de beginscan automatisch uitgevoerd.

Bovenpaneel
1 Druk op SOURCE en stel DAB in als de afspeelbron.
De beginscan start. Tijdens de scan worden de voortgang weergegeven op het DAB-informatieschemr.

"Completed" en het eenaalontvangbare DAB-zenders verzischijnen op het DAB-informatieschem.

De afstandsbediening gebruiken
Druk op RADIO om te schakelen:tussen DAB en FM.
Opmerking
- Om de beginscan handmatig uit te voeren, houdt u PRESET gedurende meer dan 4 Seconden ingedrukt en drukt u cervolgens op PRESET wonneer het startscherm van de scan worden waergegeven.
- Als de beginscan worden uitgevoerd, worden opgeslagen DAB-zenderinformatie en Vooringestelde DAB-zenders gewist.
Op DAB-zenders afstemmen

Bovenpaneel
1 Druk op SOURCE en stel DAB in als de afspeelbron.
Druk op
De afstandsbediening gebruiken
Druk op TUNING 空 / 空
Schakel bij DAB-ontvangst het DAB-informatieschem in.
Wanner de eenheid geen DAB-signaal ontvangt, worden "Off Air"
wecrgcgeven in plaat van dc naam van dc DAB-zender.

① Indicator van signalsterkte:
Toont de huidige signalsterkte.
② Secundaire indicator:
Enkele zenders—hebben (secundaire) subzenders. Als een secundair station aftspeelt, worden de secundaire indicator weergegeben.
③DAB-zendernaam
④ DAB-zenderinformatie (wP.14)
Schakelen tussen DAB-zenderinformatie

Bovenpaneel
1 Selecteer DAB-informatie door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken.
Informatie wordt in de hieronder getoonde volgorde weergegeven.
Tekstinformatie
Naam ensemble
(ordt weergegeven voor de naam van het enscmblc.)
Status 1 (kanaallabel en frequente)
Status 2 (DAB of DAB+ en signaalkwaliteit)
Terug maar boven.
DAB-zenders opslaan (voorgeprogrammeerd)
Gebruik de preset-functie om 5 van uw favoriete zenders op te slaan.

Bovenpaneel
1 Druk op Kop uw favorite DAB-zender af te stemmen.
Houd PRESET ingedrukt.

De afstandsbediening gebruiken
Houd MEMORY ingedrukt.
3 Druk op PRESET en selecteer het preset-nummer om de DAB-zender op te slaan.
De afstandsbediening gebruiken
Druk op PRESET /
4 Houd PRESET ingedrukt om de voorgeprogrammeerde zender op te slaan.
Hiermee wird de DAB-zender opgeslagen.
De afstandsbediening gebruiken
Druk op MEMORY.
Voorgeprogrammeerde DAB-zenders selecteren

Bovenpan
1 Druk op SOURCE en stel DAB in als de afspeelbron.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET om de voorgeprogrammeerde DAB-zender te selecteren.
De afstandsbediening gebruiken
Druk op PRESET /
NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN
De FM-zender selecteren

Bovenpaneel
Opmerking
Als u handmatig op een FM-zender afstemt, za het geluid mono+zijn.
1 Druk op SOURCE en stel FM in als de afspeelbron.

De afstandsbediening gebruiken Druk op RADIO.
Druk op Komop de FM-zender af te stemmen.
Afstemtype Bewerking Bovenpaneel Automatisch afstemmen Houd << of >> ingedrukt. Handmatig afstemmen Druk herhaaldelijk op << of >>. Afstandsbediening Automatisch afstemmen Houd TUNING ≦ of ≦ ingedrukt. Handmatig afstemmen Druk herhaaldelijk op TUNING ≦ of ≦.
FM-zenders opslaan (voorgeprogrammeerd)
Gebruik de preset-functie om 5 van uw favoriete zenders op te slaan.

Bovenpaneel
1 Druk op /k(m)op uw favorite FM-zender af te stemmen.
Houd PRESET ingedrukt.

De afstandsbediening gebruiken Houd MEMORY ingedrukt.
3 Druk op PRESET en selecteer het preset-nummer om de FM-zender op te slaan.
De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET /
4 Houd PRESET ingedrukt om de voorgeprogrammeerde zender op te slaan. Hiermee wordt de FM-zender opgeslagen.
De afstandsbediening gebruiken Druk op MEMORY.
Een voorgeprogrammeerde FM-zender selecteren

Bovenpaneel
1 Druk op SOURCE en stel FM in als de afspeelbron.
Druk herhaaldelijk op PRESET om de voorgeprogrammeerde FM-zender te selecteren.
De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET /
LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN

Bovenpanele
Plaats het systeme in stand-bymodus voordat u audiokabels aansluit. Verwijder het aansluitingslid voordat u externe apparatuur aansluit.
1 Sluit met een commercieel verkrijgbare stereo-kabel met 3,5 mm mini-plug een externe audiospeler aan op hetchyterpaneel van AUX.

Opmerking
Zet het volume van de eenheid en uw externe audiospeler laag voordat u deleze aansluit.
Druk op 日 om het systeem aan te zetten.
3 Druk op SOURCE en stel AUX in als de afspeelbron.
De afstandsbediening gebruiken Druk op AUX.
4 Start het afspelen op de aangesloten externe audiospeler.
DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN
De eenheid heeft een wekkerfunctie (IntelliAlarm) die op het ingesteldeijdstip met een reeks verschillende methoden muziekbronnen of een reeks pieptonen (intern alarm) aftseelt. De wekkerfunctie heeft de volgende functies.
3 typen wekkers
Selecteeruit3wekkertypeen encombineermuziek enpieptonen.
SOURCE + BEEP De geselecteerde audiobron en de pieptoon worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Deze modus worden voor de best möglichke start van de dag aanbevolen.
3 minuten voor het ingestelde tijdstip: de bronmuziek worden zachtjes afgespeeld en het volume worden langzaam verhoogd verwijl de wektijd nadert.
Wektijd: er worden ook een pieptoon afgespeeld. SOURCE De geselecteerde audiobron worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het zachte startvolume neemt geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume. BEEP Alleen de pieptoon worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld.
Diverse muziekbronnen
Het is möglichk om de audio-cd, gegevens-cd, USB-apparaat en radio te selecteren. Afhankelijk van de audiobron kan ook het volgende worden geseleeteerd:
Bron Afspeel methode Functie Audio-cd Geselecteerd nummer Het geselecteerde nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. Doorgaan Het nummer waarnaar u de LASTste keer luisterde, wordt afgespeeld. Gegevens-cd/USB Map De geselecteerde map wordt herhaaldelijk afgespeeld. Doorgaan Het nummer waarnaar u de LASTste keer luisterde, wordt afgespeeld. Radio Voergeprogrammeerdstation De geselecteerde, voergeprogrammeerde radiozender wordtafgespeeld. Doorgaan De radiozender waarnaar u de LASTste keer luisterde, wordtafgespeeld.
Uitstel
De uittstelfunctie kan worden ingeschakeld om de wekker na 5 Minutes opnieuw af te lately gaan.
De wektijd en wekkertype instellen

Bovenpaneel
Opmerking
De wekkerinstelling worden gewist als het system in stand-bymodus gaat zonder de instelling goed te voltooien.
Houd ALARM ingedrukt.
De wekkerindicator (eine ingestelde wektijd knipperen.

Druk op / om de wektijd in te stellen.
De afstandsbediening gebruiken Druk op
3 Selecteer het wekkertype met de ALARM TYPE-schakelaar op het中断paneel.
Raadpleeg P. 17 voor details over wekkertypeen.

4 (als andere wekkertypeen dan BEEP worden geselecteerd) Druk op SOURCE om een muziekbron te selecteren.
U kunt andere brunnen dan AUX en Bluetooth selecteren.
De afstandsbediening gebruiken Druk op de knop USB, CD, of RADIO om de muzickbron te selecctern.
Opmerkingen
- Als cd/USBন্র geselecteerd, sluit/plaatst u de audiobron (audio/gegevens-cd, USB-apparaat) aan op de eenheid.
- Als de bron Niet op het ingesteldeijdstip van de wekker kan worden afgespeeld (bijv. cd is Niet geplaatst), worden de pieptoon afgespeeld.
5 (als andere wekkertypeen dan BEEP worden geselectcerd) Geef het nummer, dc map of radiozender aan die moet worden afgespeeld.
Druk op PRESET om het nummer (audio-cd), de map (gegevens-cd/USB-apparaat) of radiozender te selecteren die moet worden afgespeeld.
De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET /

Wanner "0" is ingesteld, hervat de weergave met het nummer/ radiozender dat u het LAST beluisterde (hervatten).
6Stel het volume van de wekker in door te drukken op VOLUME-/+

7 Druk op ALARM om het instellen van de wekker te voltooien.
De wekker is ingesteld en de wekkerindicator (dt.
De wekker in-/uitschakelen

Bovenpaneel
1Druk op ALARM.
Als de wekker is ingeschakeld, brandt het lampje van de wekkerindicator (1) wordt de werkelijk enige tijd weergegeven. Als u opnieuw op ALARM drukt, worden de wiekkerindicator (2) wiekkeruitgeschakeld.
Wonneer de wekkermodus op Weekly Alarm (P. 20) staat, worden de Weekly Alarm-indicator WEEKIN/-uitgeschakeld.
#
De ingestelde alarmtijd worden, zichs als het alarm is uitgeschakeld, opgeslagen. Als de wekker opnieuw worden ingeschakeld door op ALARM te drukken, gaat de wekker met de vorige wekkerinstellenen af.
Handelingenijdens het afgaan van de wekker
Op de ingesteldeijd zal de wekker afgaan. Tijdens het afgaan, zich de volgende handelingen möglichk.
Het alarm korteijd stoppen (sluimeren)

Bovenpaneel
1 Druk op SNOOZE/SLEEP.
SNOOZE stopt de wekker die dan na 5 Minutes opnieuw afgaat.
#
- Als SOURCE + BEEP is ingesteld, drukt u op SNOOZE/SLEEP om dc pieptoon tc stoppen en drukt u twee keer om de audiobron tc stoppen. 4 minutn nadat de audiobron is gestopt, klinkt deze opniew zachtjes en hervat dc pieptoon.
- De wekkerindicator knippert als de uitsstelfunctie is geactiveerd.
De wekker uitschakelen

Bovenpaneel
1 Druk op ALARM of 念
#
- Na 60 minuten stopt de wekker automatisch, tenzij u de wekker stopt.
- De ingestelde alarmtijd worden, zichs als het alarm isuitgeschakeld, opgeslagen. Als de wekker opnieuw worden ingeschakeld door op ALARM te drukken, gaat de wekker met de vorige wekkerinstellungen af.
Weekly Alarm instellen
Met DTA CONTROLLER (P.6) sunt u Weekly Alarm gebruiken waarmee u de wekkertijden voor elke dag van de week sunt instellen. Stel eerst de Weekly Alarm-installingen op DTA CONTROLLER in.
Weekly Alarm instellen met DTA CONTROLLER
Instelschem van IntellAlarm

Wegens productverbeteringen können specificaties en uitzicht zonder kennisgeving worden gewijzigd.
1 Tik op (IntelliAlarm icon) in DTA CONTROLLER om het instelschem van IntelliAlarm te openen.
2 Voer onderstaande handelingenuit op het instelschem van IntelliAlarm.
① Selecteer [Week] (Weekly Alarm).
② Stel de alarmtijd in voor elkde dag van de week.
③ Stel het alarmvolume of de geavanceerde instellenen van IntelliAlarm in.
④ Tik op [Sync (Synchroniseren)] om de instellenen maar de eenheid over te dragen.
De functie Weekly Alarm wordt geactiveerd en de alarmindicator (Weekly Alarm-indicator (WEEKLY worden ingeschakeld.

Weekly Alarm op de eenheid instellen
Zodra u met DTA CONTROLLER Weekly Alarm hebt ingesteld, kurz u in hct selectieschem van dc alarmmodus van dcze eenheid dc modus Weekly Alarm selectoren.

Bovenpanele
Houd ALARM ingedrukt.
De wiekkerindicator (b)ppert en het selectieschem van de alarmmodus verschijnt.
2 Selecteer de alarmmodus.
Druk op On de alarmmodus te selecteren en druk op ALARM om dit te bevestigen.
De afstandsbediening gebruiken
Druk op Vondalarmmodus te selecteren end druk op onldit te bevestigen.

1d (One Day Alarm-modus):
ErGaatmaarenkeopde aangegeventijdeenalarmaf.

7d (Weekly Alarm-modus):
Een alarm waarvoord teijd voor elkeweekdag kan worden aangegeven (dit kan alleen met "DTA CONTROLLER" worden ingesteld).
Als u de modus Weekly Alarm hebt gekozen, worden hiermee de alarminstelling voltooid. De alarmindicator (M) Weekly Alarm-indicator (W) branden.

Weekly Alarm-indicator
Wekkerindicator
Opmerking
De modus Weekly Alarm kan nicht worden geselecteerd als van de instelling Weekly Alarm alle階段en zich uitgeschakeld. Schakel voor de instelling Weekly Alarm een willekeurige dag in.
DE SLUIMERTIME GEBRUIKEN
U kunt de tijd instellen waarna het system automatisch in de stand-bymodus gaat.

Bovenpaneel

Druk een,aantal keren op SNOOZE/SLEEP om de是怎样 in te stellen waarna het systeme in de standbymodus gaat.
De sluimertimer kan op 30, 60, 90 en 120 minutes worden ingesteld. Als deijd is ingesteld, worden de sluimerindicator (op hct display van het voorpancel weergcgeven.
中
Als u op SNOOZE/SLEEP drukt terwijl de sluimertimer is geactiveerd, worden de instelling van de sluimertimer geannuleerd.
TOONREGELING (ALLEEN AFSTANDSBEDIERING)

Afstandsbediening

Drukijdens het aftspelen op de afstandsbediening op een van de LOW/MID/HIGH-EQ-knuppen.
Selecteer de af te stellen toon (LOW, MID, HIGH).


Druk op 山 / 山 om de toon af te stellen.
Elke toon kan van -5 tot +5 worden afgesteld.

Druk op smldc instellingen te voltooien.
Om de instellingen te voltooien,kest u ook op de EQ-knop drukken waarop u in Stap 1 drukte.
Om de toon van een andere frequentieband te veranderen, keert u terug maar stap [1] en drukt u op de EQ-knop om de gewenste toon af te stellen.
DE HELDERHEID VAN HET VOORPANEELSCHERM REGELEN

Achterpaneel

Selecteer de helderheid met de DIMMERSchakelaar op het achterpaneel.
AUTO: stelt de holderheid automatisch in om het op de omgeving aan te passen.
1:helderder.
2: donkerder.
Opmerking
Wanner Auto is ingesteld, word de helderheid van het scherm van het voorpancel automatisch met de verlichtingssensor afgesteld (P.3). Zorg dat dc sensor Niet wordt afgedekt.
PROBLEM OPLOSSEN
Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als u het probleem Niet kunt oplossen met de voorgestelde oplossingen, of als het probleem Niet hieronder vermeld staat,plaatst u het systeem in stand-bymodus, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-handelaar of -servicecentrum.
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing Kan de eenheid Niet inschaken. De stroomkabel is nicht goed aangcsloten. Sluit de stroomkabel opnieuw stevig op het stopcontact en de eenheid aan. Koppel het netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden, sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel het toestel in. Het toestel heeft mogelijk een sterke elektrische schok gekreten door bliksem of een teveel aan staticiche elektriciteit. Er komt geen geluid uit de luidsprekers. Het volume is möglich op het minimum ingesteld. Pas het volumeniveau aan. Schakel het systeme in en spel de signaalbron weer af. De signaalbron is misschien nicht correct. Kies de juiste signaalbron. Automatische stand-by is geactiveerd. Schakel het systeem opnieuw in. Het geluid valt plotseling weg. Mogelijk is de slaapfunctie (ur P. 21) ingesteld. Schakel het systeem in en spel de signaalbron weer af. Automatische stand-by is geactiveerd. Schakel het systeem opnieuw in. Het geluid kraakt/vervormt of er is een ander abnormaal geluid. Volume van de bron staat te hoog of volume van deze eenheid staat te hoog (met name het basgeluid). Pas het volume aan via VOLUME, of de bas met EQ (ur P. 21). De eenheid werkt nicht� behoren. De eenheid heeft mogelijk een sterke elektrische schok gekreten door bliksem of een teveel aan staticiche elektriciteit, of de stroomvoorziening is onderbroken of instabel. Plaats het systeem in stand-bymodus en koppel de stroomkabel los. Wacht ongeveer 30 seconden, sluit het stroomkabel opnieuw aan en schakel het systeem in. Het systeme worden ingeschakeld maar gaat onmiddelijk in stand-bymodus. Digitale of hoogfrequente apparatuur veroorzaakt ruis. De eenheid staat misschien te zich bij de digitale of hoogfrequente apparatuur. Zet de eenheid verder van de apparatuur in kwestie af. De instelling van de klok is gewist. Het stroomkabel van het toestel is wellicht longer dan een week uit het stopcontact verwijderd geweest. Stop de stekker van het stroomkabel good in het stopcontact en stel de klok opnieuw in (ur P. 5). De geselecteerde bron speelt net op de alarmtijd. Er is geen cd of USB-apparaat geplaatst. Plaats eencd of USB-apparaat. Stel ALARM TYPE in op SOURCE + BEEP of SOURCE (ur P. 18). ALARM TYPE-schakelaar is ingesteld op BEEP. Klok knippert en de eenheid kan nicht worden bediend. Op het achterpaneel is de CLOCK-schakelaar ingesteld op SET en deze eenheid is in de klok-instelmodus. Stel de CLOCK-schakelaar in op CLOCK1 of CLOCK2 (ur P. 5). Automatische stand-by is inactief. De eenheid kan omgevingsruis hebben opgepikt. Als de eenheid zich nabij draagbare telefoons, draadloze apparaten, magnetrons of fluorescentlicht bevindt, plaat de eenheid er dan verdier vanweg. Het frontschem wordt halduister. De instelling van het frontscherm is ingesteld op AUTO. Stel de holderheid van het frontpaneelschem in op een andere instelling dan AUTO. Of bedek de verlichtingsensor nicht.
CD aufspelen
Probleem Oorzaak Oplossing Schijf kan nicht worden geplaatst. Het systeme bevindt zich in de Eco Standby-modus. Druk op om de Eco Standby-modus te annuleren. (P. 2). Er is al een schijf geplaatst. Druk op am de schijf uit te werpen. Sommige handelingen met knuppen werkden nicht. De schijf die in de eenheid is geplaatst, is möglichniet compatibel. Gebruik een schijf die door de eenheid worden ondersteund (P. 25). Het afspelen begint nicht nadat u op >/0(afspelen stocht onmiddelijk) hebts gedrukt. De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon. De schijf die in de eenheid is geplaatst, is möglichniet compatibel. Gebruik een schijf die door de eenheid worden ondersteund (P. 25). Als de eenheid van een koude maar een warmerplaats is verplaatst, heeft sichEROJIK condensatie op dc Ions voor het aflezen van dc schijf gezormd. Wacht een uur of twee totdat de eenheid zich aan de kamertemporatuur heeft aangepast en probeer opnicuw. De cd-indicator knippert twee koer en herhaalt dit 3 koer en de schijf werkuitgeworpen. De schijf die in de eenheid is geplaatst, is möglichniet compatibel. Gebruik een schijf die door de eenheid worden ondersteund (P. 25). De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon. De schijf bevat geen afspeelbare bestanden. Gebruik een schijf met afspeelbare bestanden (P. 25, 26). De schijf werk ondersteboven geplaatst. Plaats een schijf verwijl de labelkant� voren is gericht. Na hetplaatsen van een schijf worden op het display van het Voorpaneel "Err" weergegeven. Er heeft zich een foutr voorgedaan in de eenheid. Werp de schijf uit met △
Afspelen van USB-apparaat
Probleem Oorzaak Oplossing MP3/WMA-bestand op het USB-apparaat worden Niet afgespeeld. Het USB-apparaat worden Niet herkend. Plaats het systeme teem in stand-bymodus en koppel het USB-apparaat los. Schakel verwolgens het systeme in en sluit het USB-apparaat opnieuw aan. Sluit een netstroomadapter aan indien die met het apparaat is mcgeleverd. Als het probleem Niet met bovenstaande oplossingen worden opgelost, kan het USB-apparaat Niet op de eenheid worden afgespeeld. Na het aansluiten van een USB-apparaat, knippert de USB-indicator twee koer en dit herhaalt zich 3 koer. Op dc ccnheid is een nicht-compatible USB-apparaat aangesloten. Plaats het systeme in stand-bymodus en sluit het USB-apparaat opnieuw aan op de eenheid. Als dit het probleem Niet verhelt, dan kan het USB-apparaat Niet op de eenheid worden afgespeeld. Het USB-apparaat bevat geen afspeelbare bestanden. Gebruik een USB-apparaat met afspeelbare bestanden (∞ P. 25, 26). Na het verwijderen van een USB-apparaat worden op het display op het voorpaneel "Err" weergeweven. Op de eenheid is een nicht-compatible USB-apparaat aangesloten. Plaats het systeme in stand-bymodus en sluit het USB-apparaat opnieuw aan op de eenheid. Als dit het probleem Niet verhelt, dan kan het USB-apparaat Niet op de eenheid worden afgespeeld. Er worden overstroom gedetecteerd.
Bluetooth
Probleem Oorzaak Oplossing Kan deze eenheid Niet koppelen met het verbindende apparaat. De eenheid is al verbonden met een ander apparaat. Koppel het al verbonden Bluetooth-apparaat los. Het verbindende apparaat ondersteunt A2DP Niet. Voer koppelingsbewerkingen uit met een apparaat dat A2DP ondersteunt. Een Bluetooth-adapter, enz. die u aan deze eenheid wilt koppelen, heeft een ander wachtwoord dan "0000". Gebruik een Bluetooth-adapter, enz. waarvan het wachtwoord "0000" is. Dcze eenheid en het verbindende apparaat staan te ver uit elkaar. Plaats het verbindende apparaatDICHERBij deze cienheid. Er is een apparaat (magnetron, draadloos LAN, enz.) in de buurt dat signalen uitzendt op de 2,4 GHz-frequente. Verwijder dit toestel uit de buurt van het apparaat dat radiofrequencysignalen uitzendt. Kan geen Bluetooth-verbinding tot stand brengen. Deze eenheid is Niet geregisteerd op de Bluetooth-verbindingslijst van het verbindende apparaat. Voer opnieuw koppelingsbewerkingen uit (P.10). Een ander Bluetooth-apparaat is al verbonden. Beëindig de huidige Bluetooth-verbinding. De Bluetooth-functie van het apparaat isuitgeschakeld. Schakel de Bluetooth-functie van het apparaat in. De koppelingsinformatie ward gewist. Voer de koppeling opnieuw uit (P.10).Deze eenheid kan worden gekoppeld aan maximaal acht verbindende apparaten. Wanner de koppeling met het negende apparaat is gelukt, worden de koppelgeveens voor het apparaat met de oudste verbindingsgeveens gewist.Wis op de iPhone, iPad of iPod touch de koppelingsgeschiedenis van deze eenheid en voer de koppeling opnieuw uit. Er worden geen geluid geproduced of het geluid worden onderbroken tijdens het afspelen. De Bluetooth-verbinding van deze eenheid met het verbindende apparaat worden verbroken. Voer opnieuw Bluetooth-koppelingsbewerkingen uit (P.12). Deze eenheid en het verbindende apparaat staan te ver uit elkaar. Plaats het verbindende apparaatDICHERBij deze eenheid. Er is een apparaat (magnetron, draadloos LAN, enz.) in de buurt dat signalen uitzendt op de 2,4 GHz-frequente. Verwijder dit toestel uit de buurt van het apparaat dat radiofrequencysignalen uitzendt. De Bluetooth-functie van het verbindende apparaat isuitgeschakeld. Schakel de Bluetooth-functie van het verbindende apparaat uit. Het verbindende apparaat is Niet ingesteld omBluetooth-audiosignalen maar deze eenheid te zünden. Controller of de Bluetooth-functie van het verbindende apparaat correct is ingesteld. De koppelingsinstelling van het verbindende apparaat is nicht ingesteld op deze cienheid. Stel de koppelingsinstelling van het verbindende apparaat in op deze cienheid. Het volume van het verbindende apparaat is te laag. Verhoog het volume.
DAB-ontvangst (alleen ISX-803D)
Probleem Oorzaak Oplossing Kan nicht afstemmen op DAB-zenders. De beginscan ward Niet uitgevoerd. Voer de beginscanuit (e~ P. 13). Er is geen DAB-dekking in uw gebied. Controleer m et uw verdeler of WorldDMB Online op "http://www.worlddab.org" voor een overzicht van DAB-dekking in uw gebied. De DAB-signalen zich te zwak. Verander de hoogte, richting ofplaats van de antenne. De beginscan is Niet succesvol en "Niet gezonden" verschijnt op het DAB-informatieschem. De DAB-signalen zich te zwak. Er is geen DAB-dekking in uw gebied. Controleer m et uw verdeler of WorldDMB Online op "http://www.worlddab.org" voor een overzicht van DAB-dekking in uw gebied. De ontvangst van DAB-zenders is zwak. De DAB-signalen zich te zwak. Verander de hoogte, richting ofplaats van de antenne. Er is ruisinterferentie (bijv. gesis, gekraak of lage ruis). De Antenne moet worden verplaatst. De DAB-signalen zich te zwak. De DAB-zenderinformationatie verschijnt nicht of is onnauwkeurig. De DAB-zender is möglichtijdelijk buiten gebruik of de DAB-zenderinformationatie worden door de DAB-omroep Niet geboden. Neem contact op met de DAB-omroep.
FM-radio-ontvangst
Probleem Oorzaak Oplossing Te veel ruis. De Antennie is möglich nicht goed aangesloten. Zorg ervoor dat de Antennie goed is aangesloten (P.3) of gelebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Te veel ruis tijdens stereo-uitzending. U hebt möglich een radiozender geselecteerd die zich ver buien uw gebied bevindt, of de ontvangst van de radiogolven is zwak in uw gebied. Probeer handmatig af te stemmen om de signaalkwaliteit te verbeteren (P.15) of gelebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Zelfs met een buitenantenne is de ontvangst van radiogolven slecht. (Het geluid is verrormd.) Er treedt möglich multipad-ontvangst op of cr is een andere radiostoring. Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne.
Afstandsbediening
Probleem Oorzaak Oplossing De afstandsbediening werkt nicht maar behoren. De afstandsbediening worden misschieren buren het werkingsbereik geleukt. Raadpleeg "Hoe de afstandsbediening gebruiken" (W-P. 1) voor meer informatie over het bereik van de afstandsbediening. De signalontvanger van de afstandsbediening op de eenheid (W-P. 3) kan blootgesteldijken aan direct zonlicht of sterke verlichting (tl-licht). Verander de verlichting ofplaats de eenheid ergens anders. De batterij is misschien leeg. Vervang de batterijen met twee weitere batterijen. Tussen de signalontvanger van de afstandsbediening op de eenheid en de afstandsbediening bevinden zich obstkels. Verwijder de obstakels.
OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN
CD-informatie
Deze cenheid is ontworpen voor gebruik met audio-cd's, CD-R's* en CD-RW's* met de volgende logo's.






* ISO 9660-indeling CD-R/RW
#
Deze eenheid kan schijven afspelen die van de hierboven getoonde logo's zich voorzien. Een logo worden op de schijf en de schijfverpakking afgedrukt.
Opmerkingen
- Probeer geen ander type schijf in deze eenheid teplaatsen. Door dat wel te doen=kunt u deze eenheid beschadigen.
- Een CD-R/RW kan nicht worden afgespeeld als de schijf nicht is gefinaliseerd.
- Sonnige schijven können nicht worden afgespeeld door eigenschappen van de schijf zichl door opnamecondities.
- Gebruik geen schijven met afwijkende vormen zoals hartvormige schijven.
- Gebruik geen schijven met te veel of te große krassen op het oppervlak.
- Speel geen gebarsten, verwrongen of gelijmde schijf af.
- Gebruiq geen schijven van 8cm
Een schijf behandelen
- Raak het oppervlak van de schijf nicht aan. Houd de schijf vast aan de rand (en aan het gat in het midden).
- Schrijf Niet op de schijf met een potlood of een puntige stift.
- Breng geen plakband, etiketten of lijm aan op een schijf.
- Gebruik geen beschemmende mapjes om krassen te voorkomen.
- Probeer损坏 dan een schijf tegelijk in deze eenheid teplaatsen. Als u dat wel doet, können zowel de eenheid als deschijven beschadigd worden.
- Plaats geen vreemde voorwerpen in de schijflade.
Stel de schijf Niet bloot aan plekken met direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of veel stof.
- Als de schijf vies worden, veegt u het met een schone, droge dock van het midden maar de rand schoon. Gebruik geen platenreiniger of verfverdunner.
- Om storingen te voorkomen mag u geen los verkrijgbare lensreiniger gebruiken.

Opgelet



Informatie over USB-apparaten
Deze cenheid ondersteunt USB-apparaten voor massaopslag (zoals flash-geheugens of draagbare audiospelers) die gebruik make van de FAT16 of FAT32-indeling.
Opmerkingen
- Het is möglich dat sommige apparaten Niet goed werken, ook al voldoen ze aan de vereisten.
- Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc's, kaartlezers, externe harde schijven, enz.
- Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan of gegevensverliezen van het USB-apparaat die zich voordoen verwijl het apparaat op deze eenheid is aangesloten.
- De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer maar alle soorten USB-apparaten worden Niet gegardeerd.
- USB-apparaten met codering kunnen nicht worden gelebruikt.
Informatie over MP3- of WMAbestanden
Opmerkingen
- De eenheid kan het volgende afspelen:
Bestand Bitsnelheid (kbps) Bemonsteringsfrequentie (kHz) MP3 8 - 320** 16 - 48 WMA 16 - 320** 22,05 - 48
** Zowel constante als variabile bitsnelheid worden ondersteund.
- Het maximum aantal bestanden/mappen dat op de eenheid kan worden afgespeeld, is als volgt.
Gegevens-cd USB Maximum anteil bestanden 512 9999 Maximum anteil mappen 255 128 Maximum anteil bestanden per map 511 255
- Bestanden met kopierbeveiliging können nicht worden afgespeeld.
SPECIFICATIONS
SPELER
CD
Media CD.CD-R/RW
Audio-indeling Audio-CD, MP3, WMA
Laser
- Type Halfgelciderlaser GaAs/GaAlAs
Golfengte 790 nm
Uitgangsvermogen. 7 mW
USB
Audio-indeling MP3, WMA
AUX
- Ingangaansluiting STEREO-ministekker van 3.5mm
Bluetooth
- Bluetooth versie Ver. 2.1 +EDR
- Ondersteunde protocollen A2DP
Ondersteunde codecs SBC, AAC, aptX
- Draadloze uitgang...Bluetooth Klasse 2
Maximale communicatieafstand 10 m (zonder obstakels)
NFC (Near Field Communication)
- Ondersteund model.....NFC-voorbereid Android-apparaat Ver. 4.1 of later
* Sommige modellen werkken möglichnest of verschillen wat de vereiste verbindingsafstand betreft.
TUNER
- Afstemmingsbereik FM 87,50 tot 108,00 MHz DAB/DAB+ (alleen ISX-803D) 174 tot 240 MHz (Band III)
ALGEMEEN
Stroomtoevoer.. AC 100 tot 240 V, 50/60 Hz
Energieverbruik 11 W
- Stand-byverbruik (klokschem aan, Bluetooth Gereed) 2.5 W
Eco Standby-verbruik (klokschemmuit) 0,4 W
- Afmetingen

Specifications können zonder verdere berichtgeving worden gewijzigid.
iPad, iPhone en iPod touch়n handelsmerken van Apple Inc., geregistreeid in dc V.S. en andere landen.
Android en Google Playarendhandelsmerken van Google,Inc.

© 2013 CSR plc enarend groepsmaatschappijen.
Het aptX®-merk en het aptX-logo zijn handelsmerken van CSR plc of een van zich groepsmaatschappijen en kan in een of meer juridictions zich:geregistreerd.

Digital Audio Broadcasting

Digital Audio Broadcasting
(Voor ISX-803D)
Deze eenheid ondersteunt afstemmen op DAB/DAB+.
Bluetooth
- Bluetooth is een technologie voor draadloze communicator tussen apparaten binnen een gebied van ongeveer 10 meter, waar bij de frequentieband van 2,4 GHz worden ingezet. Dit is een band die zonder licentie kan worden gezruikt.
- Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van de Bluetooth SIG en wort alleen, volgens een licnticovercenkomst, door Yamaha gezebuikt.
Bluetooth-communications hanteren
- De 2.4 GHz-band die door Bluetooth compatibile apparaten worden gebruikt, is een radioband die door vele types apparatuur worden gedceld. Terwijl Bluetooth compatibile apparaten een technologie gebruiken die de invloed minimaliseren van andere componenten die bezelfde radioband gebruiken, kan een dergelijkke invloed de snelheid of afstand van de communicatie verminderen en in sommige geallen zichs de communicatie onderbren.
- De能力和 sensibility are the most important factors in determining the probability of an accident. The possibility of an accident is determined by the presence of a significant number of factors, such as the presence of a significant number of accidents and the presence of a significant number of accidents.
- Yamaha garandeert Niet alle draadloze verbindingen:tussen deze eenheid en apparaten die compatibel zich met de Bluetooth-functionie.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Deze cenheid is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uittvocen van reparatics aan dit apparaatuitsluitend door een bevoegde servicemonteur latent uittvoeren.
GEVAAR
Wanner geopend, straalt deze eenheid zichbare laserstraling uit. Voorkom rechtstreekse blootstelling van het oog aan de laserstraal. Als de stekker van deze eenheid in het stopcontact is gestoken, mag u Niet via de schijflade of andere openings de eenheid inkijken.
Het laseronderdeel in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overschrijden.
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen

Deze tekens op de produits, verpakkingen en/of bijgaande documenten beteken dat gcbruekte elektrische en elektronische producten en batterijen nicht moot worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruike batterijen deze waar aanoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijdkommen te beschermen en voorkomt u möglichke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden können voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kut u contact opnemen met uwplaatselijke gemeentebestaar, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg wollen gooien, neem dan alstublieft contact op met uwplaatselijkke overheidsinstante of dealer en vraag maar de juiste manier van verwijderen.
Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):
Dit teken worden möglichk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product.
Mocht cr enige kleurblokken of ruis voordoen wanncr in dc buurt van een tv gebruikt, dient u deze eenheid van de tv wed te zieten als u dcze gebruikt.
Gebruik deze eenheid nicht binnen 22cm van personen met cen hartpacemakerimplantaat of defibrillatorimplantaat.
Radiogolven kannen elektrö-medische apparatuur beinvloeden. Gebruik dit toestel nicht in de buurt van medische apparaten of in medische facilitieten.
De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen, vertalingen of demontage uitvoeren op de software die, zich het als onderdeel of als geheel, in deze eenheid worden gebruikt. Voor zakelijk gebruikers, werknamers van de onderneminqelf, evenals haar bedrijfspartners, moct dc contractue bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet, naleven. Als de punten van deze clausule en dit contract nicht worden nagleecfd, za de gebruiker het gebruik van de software onmiddelijk stopzetten.
Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid in complianie is met de essentièle vereisten en andere relevante voorwaarden van de Richtlijn 1999/5/EG.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0

ПЕДУПЕЖDEHNE: BHIMATEЛьНО ПОЧИТАЕ 3TO ПЕД ИСПОЛьЗOBAHнEM ANIAPATA.
1 IIOI OeCIIeHn HAnIyUHIErpope3yJIbTaT,IOKaiNyIcTa, BHIMATEJIbHO IIPOuHTaHTe DAHHYIO HHCTpyKIIHO. XpaIHITe ee B6eOINACIIOM MeTe IIOI 6yUHIX cPiBaOK.
2 DaHHbI aHIIapAT cIEyET yCTaHABINBtB XopoIOI IOPOBeTnBaEMOM, IPOXIAIDOM, cyXOM MecTe, BdaJIN OT IIPMORO BO3ICHeTBHcCOJIIECHbIX JyueH, HcTOHNKOB TeIIa, B6paHH, IIbIH, BJIaH N XOJIQA. JIHaJIeKaIeH BeHTNIAH HEOxOIMo ObeCIIeHTb CScNYIOIIHC MHHMaJIbHbIe IPOCBtB. CBepxy: 15 cm C3aH: 2,5 cm Po cTropOHAM: 10 cm
3 Bo H36eKaHHe IyMoB H IOMex, DaHHbI aIIIapat cJeIyET pa3McIaIb Ha HcKOTOpOM pacCTOHHN OT dpyTHX 3JIeKTPHueckHX IIpH6OpOB, DBHrAteJIeH INI TpaHCfOpMaTOpOB.
4 Bo H36eKaHHe HaKoIIeHHBlaH BHyTpH JaHHOro aIIIapata, YTO MOKe Tb3BaTb 3JEKTPOWIO, IOXkap, IINBecTH K NOIOMKe DaHHORO aIInapata, H/ HJN IIpeCTaBJIaTb TeIEcHO IIOBpeKJeHHe, He CJIeYet pa3MeaTa bAIIbI aIInapaB cpe, IOIbepKeHHOH pe3KM H3MeHHeHM TeMnepaTyPbIC XOJIOHIO HA JkAPkyO, HJN B cpeIe C IOBbIeHHO BIAJxHOCTbHO (HaIIpHmep, B KOMHaTe C yBJAKnHTeIe M BO3yxa).
5 He yctaHaBImBaIte IaHHbI aIIIapAT B MecTax, rIe ectb pck NaJeHHI pyrHx NocToPOHHX o6beKTOB Ha IaHHI anIpaat H/IN rIe IaHHI anIpaat MOKeT IOIBePHTyTbc IIOIaHaHHO KaneJIb 6pI3r JHKOCTei. Ha KpbIhke IaHHOro aIIIapata, He cJIeNyET pacIoJarAtb:
-ДугHe KOMIOHHeTbI,Тak KaK 9TO MOKeT IIpHBecTH K IOJIOMKe H/IIH OBeCuBcUHBaHHIO IOBepXHOCTN DAHHORO aHIIapata.
-TopaIHCnOBcKtBn(HaPiHmep,CBeCh),TakKaK3TO MOKeT INPBecTH KIOKApy,IOJOMKe DaHHORO aIIIapata H/ININ IIpeCTaBJIaTB TeJIeCHOE IOBpcKdHCNC.
EMKOCTH C KHKIOCTAH, TAK KA KIPH IN XIIaDEHHN KHKOCTM MOYT Bb3BaTB IOPaKeHHe IIOLb3OBaTeJIAIckTpHueCkHM TOKOM H/HH IN PpHBcTH N IOJIOMKC DaHHORo anIapata.
6 Bo n36eKaHHe npepbHaHH OXnJaKdEHH DaHHORO annapata, He cIeayer NOKpbBaTb DAnHbI aNpapat ra3eToi, cKaTePbIO, 3aHaBeCkOHI T.I. IOBbHcHHe TemnepaTybl BHyTpH daHHOro aNpapaTMOKeT npHBecTH K NoKApY, POJOMKe dAHHORo aNpapaT H/ HIn IpeCTabJIaTB TeJIeCHOEIOBpeKdEHHe.
7 Ioka BCE coeHHeHH He 3aBepHHeH, Hc cIeNyTe HIOKIIHOATb DAHHb anHaapat K po3etke.
8 He nCnoB3yIte daHbI aannapat, yctanOBHB ero BepxHeI cTopoHOH Bn3. 3TO MoKet IIpNBecTH K IHepeIpeBy H BO3MOXHOH IOJOMKe.
9 He npHMeHnTe cHny IIO OTHOHeHHIO K nepcKIOHpyKaM H/INI pOBoJAm.
10 Pn OTOeHHeHH CHIOBOr Ka6JI HHTaHHoTPO3ETK, BbITIIBaHTeero, yIepKHBa 3a BNIKy; HN BKOcM Clyac HC TAnHTC Ka6JIb.
11 He npHmChIe pa3JIHnHbIe XHMHcckHe cocCTaBbI JIO OHCTKn DaHHoro aIIapata; 3TO MOKeT pNHBeCTH K pa3pyeHHIO IOKpbIBaHOe rO cIOr. HcIOJIb3yIte HCCTYIO cyXyIO TKAHB.
12 HcnoIb3yIte daHHbI aIInapa c co6IOHeHcHcHnHaipjKeHH, yka3aHHOM Ha daHHOM aIInapaTe. HcnoJIb3OBAHInc DaHHOro aIInapaTa IIHN 60JIcc BbICOKOM HaipjKeHH, IIpeBbIIaIOHcM yka3aHHoc, IJIacTcOnaCHbIM, H MoKET CTaTB IIpNCHHO IOKaapa, IIOJOMKn DAHHORO aIInapaTa, H/IN IIpeCTabJIb TeJIeCHOE
IOBpeKHeYamaHa He Hecet OTBeTCTBEHHOCTN 3a IIO6yIOIOMKy HIN yIeP6 BCIECTBHe NCIOJIb3OBaIIHn DaIIHOrO aIIapata pHi HApRKeHH, IIe COOTBCTeCTByIOIIEM YKa3aHIOMy HApRKeHHIO.
13 Bo H36eKaHHe IIOJOMKn OT MOJIHHN,OTKJIHOHTe cnIOBOI Ka6cJIb IIHTaHHN OT pO3ETKN BO BpEMr ⅢIEKTPhueckoB 6ypn.
14 He np6oyntc moHnHnHnPOBaTb Hn Hn OoHHHTb IaHHbI aIIapat. Ipn Heo6XoJNMOCTH CBAKHTecb c KbaJIHnHnHnPOBaHHbIM cepBnCHbI CEHTpOM YamaHa. KopIyC aIIIapaTa Hc DoJxch OTKpbBaTbCn B KOCm CJlyuae.
15 EcH BHe C6bnpactcB HeIOJIb3ObaT bAHHbI aIIapat B TeCHHe IPOIOJIKHTeJIbHO TPOMcKytKa BpeMcHN (HaIppmep, BO Bpemr OTnycKa), OTKIOUHTe CNIOBOi Ka6Cb IIpeMcHHOro TOKa OT pO3cTKH.
16 IpeTe TcK KpHnTH K3aKJIIOueHHIO O NOJOMKe JAnHOro aIHaapaTa, 063aTeJIbHO H3yHTe pa3JeI "YCTPAHEHNE HEHCIPABHOCTEIN", OINcBbAIOuH Nacto BCTpeauOHeceo H6KN BO BcEMNIOJb3OBaHH.
17IpeEi ne peMeHHeHem anHapapa Ta HxMHTe KHOHNky 6yTO6bI BbIKIOHTb CHCTeMy, H cHIOBOJ Ka6eJIb IepEmHHOTOKa OT pO3ETK.
18 IIIN BHE3aIHOM H3MeHeHHN OKpyKaHOe TEmIIepaTyb 06pa3OBbBaetc KOHeHCAuH. OToeHNHTe CHIOBOI Ka6JIb INTAAHn OT cETn H He NIOJb3yITeCb aIInapaTOM.
19 AIIIapAT MOKeT HaIpeBaTbC8 Ipr erO IIPOIOJIKNCTeJIbHOM HcNOJIb3OBaHHN. OTKIOUHTc CHCTcMBy, 3aTeM JaIcTc aIIIpaAty OCTbITb.
20 TaHHn annapaT cncyct yctanabHnBaTB BO3Ie po3cTKn IpcmchHOro ToKa, KyJa MoXHO CBO6OJHO IpOTHyTB CHIOBn Ka6JIb.
21 BarapeKn Hc DoJHKbI NOBcPraTbcH HarpcBy ot COHeuHbIX Jyuei, ORHa HIN IOXOXHX HCTOHNKOB.
XpaHHTe 6aTapeKn B HeIOCTyIHOM IJIa ITeTe MeCte. BaTapeKn MoryT 6bITb OIIacHBI, ccln pc6cHOK IIIOJOKHT Hx B pot.
Ecn6aTapeKKN KOHauOTc, OepaHNOHoc pacctOHHc DeIcTBnIyIbTa IY 3NaHTeJIbHO IOHHKaETc. Ecn3TO IPOH30IIIO, 3aMeHHTe 6aTapeKHa DBe HOBbE KAK MOKHO CKopee.
-He HcIOJIb3yIte cTapBie 6aTapeKBNMeTe CHOBBIMH.
He HcnoIb3yIte 6aTapeeKn pa3IIbIX THIOB (HaipnPmep, IeIOUHbE H MapraHcEBBe 6aTapeeKn) OHOHBpeMeHHO. BHMaTeJIbHO O3HaKoMBtceCb c IHΦopMaIHeH Ha yIaNKOBE, IOCKoJIbKY pa3HbE TIIbIb 6aTapeek MOrTy HMeTb OdHIaIKOByIO φOpMy H ICBet.
Pa3pKaeHHbe 6aTapeKn MOYr IpoTey. EcHn 6aTaapeKn IPOTEKIN, HEmEJIeHNo yTHJIN3HpyIte Hx. He npHKacaiTeCb K BbITEKMeMy BeueCTBy H He JOnyckaHTe cro KOHTaKTA c OJeKdoN H T.I. NpeJ yCTaHOBKOIOBbIX 6aTapeck TIIaTeJIbHO OUnCTHrO tceK dHa 6aTapeek.
Ecn yctpoCTBO He IaHpyeTc HcnoIb3OBaTB B TeCHNE DITTCbHIOrO IpcHNOa BpemH, BblIbTe 6atapeKn H3 yctpoCTBa. B IpOTHBOM Clyuae 6atapeKn BbIyT H3 CTPOJ, YTO MOKeT IIpHBeCTN K yteke JHKIOCTn H3 6atapeek H IOBpeNTb ycTPOICTBO.
He Bb6paBbIaIte 6aTapeKIN BMcTe C 6bIOBbIMN OTXODAMN.YTHIN3HpyIe INB COOTBeCTBHN C IOCTaHOBJIeHHMa MEcTHbIX OpraHOB yIpaBJIeHHN.
COIDEPKAHNE
HA3BAHNAYACTEINNXΦYHKUNN 2
HACTPOIKA YACOB. 5
YCTAHOBKA INJIOXEHNA "DTA CONTROLLER" 6
IPOCJUWBAHNE CD-IMCKOB UYCTPOINCT USB...7
BOCINPOU3BEDEHNE MY3bIKN C YCTPOICTBA Bluetooth 10
IPOCJyUBAHNE DAB-CTAHU (ISX-803D) 13
IPOCJNUBHANFE FM-PAHOCTAHU 15
IPOCJUWBAHNE BHEUHX IVCTOCHIKOB.16
NcnoJIb3OBAHHe ΦyHKUIN BydINbHNKA 17
NCIOJIb3OBAHNE TAIMEPA IEPEXODA B PEXKIM
OxndAHn 21
PEYINPOBKA TEMSPA (TOJIbKO HA NYIbTE y) ....21
PERYJINPOBKA RPKOCTN DUCNJIER NEPEDHEI
PNAHEJI 21
YCTPAHEHNE HENCPPABHOCTEIN 22
PIMMEAHN O DUNCKAX N YCTPOINCTBAX USB 25
TEXHNUECKNE XAPAKTEPNCNU 26
Функции
Bocipno3BcEHeHMe3bIKNC BHEIIHHx yctpoiCTB, HApimep 3ByKObIX CD-DCKOB, CD-DCKOB C JaHHbIMn h USB-yctpoiCTB (USB-yctpoiCTB φJIaIII-NaMTH), n HaCtPOJa DAB (ToJIbKO dIg ISX-803D) nIh FM-paNo.
- 6laorap6ecnpoBOHnTexHOJOrHH Bluetooth MoXHO HacJaXaTbCnHCTbIM 3ByaHHeM. TexHOJIorN NFC o6ecneHBAeT 6bIcTpoe coipjKeHne ycTpoHCTB.
- IcIOJIb3OBaIIHc JIO6HMo MCIIOHN HJIN Ha6opa 3ByKObIX CHTHaIOB B KaueCTBC 3BOHka 6yIHbHnKa. BbIbpaIIHMA McIOHBAocIpOHN3BOHNTcC hAcTpoEHHO rPoMkoCTbIO B yCTaHOBJeHHoe BpeM, oecneHBAa HAJIyUHHe e HaJaIO INH (fYHKIIH IntelliAlarm) (cTp.17).
- CoXpaHHeHc/BBI3OB IO IIaTH JIO6HMbIX DAB (ToJIbKO ISX-803D) HIN FM-paHocTaHn.
- 3-ⅡIOLOCHbI ΘKBAJIaH3ep (HH3KHe, cpeHHe, BepxHHe HaCTOTbI) MOXHO HAcTPOHTb TaK, YTO6bI My3bIka 3ByJa IeJaAJa JcJaACMbIM O6pa3OM.
HaekpaHcMoryT OTo6paKaTaBcA TaTHa YacOB (coCTpeJkaMn), KOToPbIc COOTBCCTBYOT H3aHy yctPoHCTBa.
O6 3tOM pyKoBOdCTBe
- IIIOCTpaHH K OCHOBHOMy 6IOky, INPBHeEHHBc E TOM pyKOBOcTBe, OTHOcTc K MOeJIH ISX-803D, ecJIH He yKa3aHO HHoc.
-Функин HabToPOnKn DAB/DAB+IOCTyIIHa ToJIbKO B MoJeHn ISX-803D.
- EcnH ynpabJIeHHy fHKHeM OMyr HcIOJIb3OBAbCk KHOIIKN KaH Ha ycTpoIcTBe, TaH Ha IIyJIte IcHTaHIHOHHORo ynpabJIeHHBpyKOBOJCTBE 6yETIpeCTaJIbeHO ONHCnne 3aTIOB C HcIOJIb3OBAHHeM KHOIOK Ha ycTPOIcTBe.
- Pnmueyne yKa3bIbaeT Ha Mebp IpeIOcTOPOXHOCTH IIpH HcNOJIb3OBAHH yCTPOHCTBa H orpaHHueHHFyHKIIH.
-ykbsbIaet Ha IIOIOJIHHTeJIbHbIe OINcaHN JIA yIO6CTBa KcNlYaTaIHn.
Ppnilaraemble akceccyapbl

KaBeJb NtTaHn

KpbIka nopTa USB

Nyblr

HctpyKnno 3Kcnpnyataun(daHHoe pyKOBOdCTBO)

BatapeKn,2Wt. (Tuna AA,R6,UM-3)

PykoBoIOCTBO nO c6opKe

AHTeHnA nIa FM-paIIO (dIa ISX-803)

ANTeHnA nIa DAB/ FM-paIIO (IIN ISX-803D)
KpoHwTeHH
Ctoonka
OCHOBAHHe
Onopa
3aKIMdIa
KpenneHn
Kabena
KOMNNEKT BNUHTOB
Ппмецни
HIOB3yIeTcIITaII, T06bIco6paTb
noCTabky. HfOpMaHnI IIO cO6pKe IIOCTabKn IpcdctabHa B
pyKOBOJICTBc IIO cOOpKe.
IcnoJb3OBAHne npJbTa Dv
BcTaBtTe 6aTapeKn B IIyIbT JINCTaHIOHOYnpaBJIeHHN B IpaBHLbHom HaIIpabJIeHHN (+H -)
HaipabBte NyIbT Ny Ha IprHemMnK CnHaJIa (Ha IpepeHHe HnHeJIH) HcnoJb3yIe B IIpeJeIax IOKa3aHHOr HO HxKe HnHa3OHa.


BepxHnaHeIb

① (HTaHne)
CnykntIJI BkJIIOHeHH CnCTeMbI HIN IIpeXoJa BpeKHM OxHuaHb. BpcMg OTobpaKaCTc Hn IepcHc HnHcJIn, DaKe ecHn cHCTeMa HaXOHTcB PeKHe M OxHuaHn.
常
IINIEpeBoa cHcTeMb IB 3HePrcO6epeaIOIHn peXHM OKHuaIIHa HxMHTe H ydeXHbAte KHOHky BepxHae NaCTH yCTPOHCTBa H MeHee 3ceKyH. B ATOM pEXHMe HΦopMaIIHa IHepeJHn HAnEHN He OTobpaKaAeTc. TaKHM O6pa3OM MOxHO COKpATHTb 3HePrcHOTpe6JIeHne. TTObblBbHTn H3 3HePrcO6eperaIOIero peXHMA OKHdaIIHH, eHc pa3 HAxMHTe KHOHKY D.
ΦyHKnHbHKpaaboTaETJaKeBpeKHMoeOHNHaHH 3HePrc6eperaIOIeM peKHMoeOHNHaHH.
② Metka NFC
ObeeneuHbAeT bIcTpoe coipJKeHHe ycTpoHCTB c HOMOIOH IO TexHOJOITN NFC.
③ Nopr USB
IIIOKJIIOUeHHe yCtpoHCTBa USB (cTp.9).
④VOLUME-1+
PeryJInpOBKa rPOMKocTH.
⑤SOURCE
BkIIOUcHHe BOCIIPOH3BcIeHHn HcToHnKa.
⑥ALARM
BKKIOeHHe HIN BIKIOeHHe 6yHINbHKa HnAcTpOHa Ka pa3JINHbIX IapamcTpoB 6yHNbHKa (18,19).
⑦SNOOZE/SLEEP
YcTaHOBKa TaHMepa IepExOJa BpeKHM OxHJaHHa HJII IepKJIIOUChEHC 6yHJIbHHKa BpeKHM IOBOTopeHHa cHTHaJa (cTp.19,21).
(8) PRESET
CoxpaHcHHe/BbI3OB paIIOCTaIHIN HII INpeKJIIOueHHe IIaIKN BOCIpOH3BeDEHHRA (IPu BOCIpOH3BEdEHMH My3bIKHa CD-Ⅱckax c IaAHbIMH HII yCTpOHTBax USB).
(9)K< >>
PpOlyck IopOxKn/paIa BocIpOn3BeJeHHN HJIH Na paIIIO.
Ppy dyepKaHHN KHOIIKN BO BpeM BoCipOn3BeJeHHN IopOxKn/paIa BbIIIOJIHeTc8 O6paTHbI/IIpMaOH IIIO IpOxKke/paIy.
10
Bocippon3BeJeHHe/IIpHOCtAHOBKa Bocippon3BOJHMoI JOpokn.
⑪
H3BJIeHeHHe CD-ⅡHcKa (uCtp.7,8).
⑫CnotДЛЯДИСКА
BcTaBkCA CD-tnCkA (btp.7,8).
③Отобрахенье Информацни DAB (Только ISX-803D)
OTo6paXeHHe HnΦopMaIIH o DAB (cTp.13).
14DISPLAY(TonbkoISX-803D)
BkJIOueHHe OTo6paXeHHcBeJeHH o DAB (tCtp.14).
ABTomatnueckn nepexoB peXm OxndaHn
Korda cHcTeMa BkIOueHa, IaI dyIHKIIIN ABTOMaTHueCKO IpeXoJa B peKHM OKnIaIIH IpeYcMoTpeHO IeCKOJIbKO BapHaHTOB NOBeCHHa, IIpHBcIeHHbIX HnKc (3aHaHO No yMOJuaHHO):
- DaaHIOoe yctpoehCTBO nepcxOHTB pceHM OKnHaIIH, ccln BocIpOn3BeCHe CD-DnKc HIN USB-yctpoehTb octaHOBJIHO, npn OTCyTcTBHH BXoIHORO CHHaJaOT TIOHepa HIN IOKIIIOeHHIOrO yctpoehTBA HIN CCLN BOCIpOH3BeDeHHc B TcyeHHc ONpeJIeHHOro BpcmHH HICET C H60JIbHM yPOBHEm rPOMKoCTH (PiH6JIH3HTcJIbHO 20 MHHYT).
- DaaHoe yctpoeCTBO nepexoHT BpcKHM OxuaaH,ccn Hc HnHc npO3BOJNTc HnKaHX NcETBnB TteCHe 8ocob.
BKNIOeHHe/OTKIOeHHe yHKINn ABToMaTHuecKO rIepxoJa BpeXm OxHaHH
1IIOKHOHTeYcTPOHCTBO,yepKnBaHaKaToHKnOHky
2IpoJIOJIkaJIte yJepeKHeBaTb KHOHkNy
CtatyfHKHHA BToMaTHueckoro IepexoA BpcxHm OXHaHHaHn H3McHHTc, TTO byET cOpBOxKaTbCa MHraHHcM HnHkAtoPOB:
IIN AKTBAHINH yHKINN ABOTMAHTHECCKO IEPEXOJa B pexHM OxHJHaHH: 1ALL,a TaKKe KHOIKN ALARM H PRESET ByyT MHRaTB B TeHeHne 3 ckyH.
- npnOTKIOHcHHH cyHKIN ABTOMaTHueckoro NepexoBa BpeKHM OxHNaHnB TeyeHHe 3 ckyHd ByET MHRaTb TObKO HnHKaTOP Ha nepeHne HnHeHH.
Dncnne nepeedne nahein

①HdKaTOp BocnpOn3BeDeHn/ BOCpOn3BeDeHn B CnyaHOM NopAKe/ NOBTOPOBOCpOn3BeDeHn
Poka3b1BaETpeKHMBOcHPOH3BeJeHHN(rCp.7,9).
②PnemHnK cnHana nybTa Dv
③Инданкатор уасов
Ioka3b1Baet yacobyo ctpeiky yacob (ctp.5).
④ HndKaTOpMCToHnKa
IIOka3bIbAeT BbIbpaHHbI HcToHnK. (HnHnKaTOp DAB oTo6paKaTeCra ToJIbKO B ISX-803D.)
⑤BluetoothинданkaTop
3aropaetc,ecnnaHHOyeycTPOHCTBOIOIKJIOVAeTcnoBluetooth (crp.10,12).
⑥ИнданkaToppeхимmaOxndaHnA
BkHIOaTeC,ecIIyCTaHOBJeH TaHMeP IepexoA BpcKIM OXHaHH (cTp.21).
⑦ NnKaTOp 6yDnIbHnKa
BKNIOHuaTeTcA,ecIN6yINbHHKycTaHOBBHeH (Cp.17).
HnKaTop Weekly Alarm (Wckke 3aropactc,
KoTJia JIa FyHKIIIN Weekly Alarm 3aJaHbI 3HaYeHn.
⑧MHorOfoyHKUHOHaJIbHbI INHdNKaTOp
Ioka3bIBaET pa3JINHyIO HhΦopMaHIO, BKJIOyA Ioka3aHnYacOB, HOMep BOCIIPOH3BOIDMOI OPOXKN HfN FM-paHocTaHIO.
⑨ДатунК OСБешеньhoeCTN
OIIpeJIeIeT O6HUYOOCBeIeHHoCTb.He 3aKpbIbaHTe TOT JatqNK.
3aHnHa nHeJIb

③ DIMMER
HacTpoNka npKocTn HcIIeI nppeIeH nHaJI (tCtp.21).
4AUX
IIOKIIIOeHHe BHeIHINx ycTPOiCTB.
⑤ έHe3do aHTeHHbДДЯ DAB/FM-paNo (ISX-803D)/ έHe3do aHTeHHbДДЯ FM-paNo (ISX-803)
HcIOJIb3yETcIⅡIIOKIIIOHTeHHI INJIaRAeMOB B KOMIIJKTe DAB/FM-aHTeHHI HIN HApYKHO aHTeHHbl.

PnmeuHn
AHTHHeHaIOJHKha6bITbBbITyHa.PnIpHMeCJIa6oRa paADHOCHHTHaI H3McHHTe OPHeHTaIIHO aIHTcHbI IIO BICOTc, HAIPaIBJEHHIO HIM MECTOIOJOKeHHIO.
EcmBmecTo npHnHaemDAB/FM-aHTeHHb HIOJb3OBaTb HApyKhIbe aHTeHHb,IOCTyIHbIe B IPOdaKe,IPHEm CHTHaIa, BO3MOxHO,yIyIHTcR.
⑥Kpbiuka pa3bema
IpeepIOJKNIOHHeHbHEIIHHxycTpoHcTBKpa3bemy AUX H/INIOJKNIOHcHHeHcEM DAB/FM-aHTeHHbIK pa3bemy aHTeHHbICHHMHTe KpbIIHKy pa3bema.
①ALARM TYPE
HcnoiIb3yETcTJnIEpeKIOeHHeHHaTHHa6dyHbHnka(crp.18).
② CLOCK
HcnoB3yctcnaIIEpeKJIOOCHnTHIIaOTo6paXCHNAcOBHaIHCJIeCCNINHO3BOJIaETHAcTpNaBaTbIOKA3AHNAcOB (CTp.5).
EcnHcO6xOJHMO HPOIyCTHTb Ka6JIb HApyKHOH aHTeHHb I/HJN Ka6JIb BHeIIHcero yCTpOHCTBA Ycpe3 cTOnKy IIOCTaBKn, o6paTHTEcB K OTeJIbHOMy pyKOBOIDCTBy IO c6OpKe.
NynbT AY

①NpepaTuk cnHnHa na nylbTa Dv
② (HHTaHne)
Ciyjxnt JINBKNIOueHn CnCTeMbI HIN IepexoJa BpeKm OXHaHH.
③ALARM
NcIOJIb3yETcIINBKKIOUeHn H BbIKIOUeHH 6yIIIBHnKa.
④SNOOZE/SLEEP
YcraHOBka TaHMcpa IepexOJa B pckHM OKnHaHHaHHIepeKJIIOHeHne 6yINbHHKa B peKHM IOBTOpeHHa cHnHaJa (r3-ctp.19,21).
⑤KhoNka nCTOuHnKa
BKNIOeHHe BOCnpon3BeJeHHN HToHHKa.
⑥ (FOBTOPHOE BOCNPOUN3BeDeHne)/
(Bocnpoun3BeDeHne BcnyaHOM npAKe)
BocpoH3BeHeHHe My3bIKHa CD-HeCKe Hn yCTPOcTBe USB cayHO3aIINcHM/JaHHbIMn BpeKHMe IOBTOpHOrO BocpoH3BeHeHn/BOcpoH3BeHeHn B ClyuHOM IopJkCe (s7,9).
⑦
IpeekJIOeHHe IaIKN BOCIpOH3BeEHHn IIpH BocipOH3BeHmMy3bIKHa CD-DCKax cJaHHbIMn HJyCTPOcTBax USB.
8
Bocpoa3BeJeHHe/Hay3a.
IpHMeHeHne 3aHaHHbIX npaMeTpOb.
⑨h
PpOyckDopoxkH/daaBocnpon3bceneHH.
IpyeepKaHHKHOIIKN BO BpeMBOCpOHN3BeJeHn IopokK/daJbBbIOJIHcTeo6paTHb/IIpMaONIOHc IIIO npOKK/caaiy.
10
OcTaHOBKaBOCIIpOn3BcDeHHa.
⑪+10
PpOpyck 10doopKeHnΦaHIOB.
⑫ VOLUME + / -
PeryJInpOBKa rPOMKocTH.
⑬MUTE
BbIKIOyeHHe H BkIOyeHHe 3Byka.
⑭ EQ LOW/MID/HIGH
HacpoiKa Hn3KHX, cpeHHX HnB BbICOKHX 3ByKOBBIX qactot (cnp.21).
15 PRESET \~/v
Bb6op npcBapntbno HactpoeHHo paHIOCTaHHN.
16 MEMORY
CoxpaHHeHpe paHnocTaHnHn (cTp.15).
TUNING ≈ / ≈
HacTpoIka paIHO.
YcTaHOBKa BpeMeHN.

Bepxna naHnB
1 YcTaHOBHTe IpeKJIIOVAteJIb CLOCK Ha 3aINHeI HaneH B IO.IoXeHne SET.

3aHnaheb
2YcTaHOBHTe BpeMa c HOMOIO KHOIOK

3TtobblabepnntbnactpokyBpeMeHH, yctahOBHTe npeKJIIOUaTeJIb CCLK Ha 3aJHeH naHeJI B noIOJKeHne CCLK1 HIn CCLK2.
#
-Пи Ижати KIOHIN SNOOZ/SLEEP B IIIaRc 2 npOH3OJIeT HepeKIOUeHHe peJHMa OTO6paKeHnBpeMeHH MeKdy 12-N 24-YacOBbIMФopMaTOM.
- HnHkatoP“PM"6yIcT OTO6paKaTaBcA,TOJIbKO cCIN BbIbpan 12-YacobOoΦopMaT OTO6paKeHHBpMcHH.
PnmeuHne
EcH yCTPOCTBO He BKIOUaIOcb 6OJIe HHeJIH, IIPOH3OJET c6poc IapamETPOB BPeMeHH.
IpeekJIIOUeHHe Tnna YacOB
YcTaHOBHTe NepeKIOHATEJB CLOCK Ha 3aIIHe IIaHEII B IOLOKeHHe BB6paHHOro THIIa YacOB.

3aHnaheIb
Pekim OTo6paXeHnY yacob 1 (CLOCK 1)

PexnM OTo6paXeHnAycob 2 (CLOCK 2)

Hanpimep: 10:50
YCTAHOBKA ППЛОЖЕНИ “DTA CONTROLLER”
YcTaHOBBIpHIOJKeHHeDTACONTROLLERHaMO6HbHOMycTPOCTBc,HaIIpHMePHa cMapTΦOHe HINIIaHHTHomIK,BBcMOKTeBOCIOJIb3OBaTbceIJIbIMpaIOMIOIOJIHHTeJIbHbIXyIO6HbIXΦyHKnIgTOrOyCTPOCTBa.
Фунндм.
BKNIOyeHnE yToPcHCTBa HIN IIepeXoI B peKIM OKeHHaHH
- Peryjntop rpmkoctn
- HactpoKa 6yHnIbHnka (fynKInrIntelliAlarm) (cTp.20)
Bocippon3BeJeHHe My3bIkaJIbIbIX KOMIO3HnH n iPhone

MoBnJIbHoe yctpoCTBO Heo6xoJIMHOIOKIOOHHTK yctpoCTBy npH IOMOUIu Bluetooth-coeHNHeHn (cTp.10).


http://itunes.com/app/dtacontroller
Google PlayTM

https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.yamaha.av.
dto-controller
PnmeaHne
EeHHe yIaTeTnIOyUHTb IOCTyIc IOMOJIbO yKa3aIIbX BbIe KOIOB, BblIOJIInTe IOHc DTA CONTROLLER" B App Store HIN Google Play.
ПОСЛУшИBAHAHE CD-ДИСКOB И YСТРОДТВ USB
YcTpoIcTBo 6yIcT pa6oTaTB cIeIyUOHHM o6pa3OM IIp H BOCIIPOH3BcEHHN IopOKeK/ΦaIIOB Ha CD-ⅡHcKaX/yCTpoIcTBax USB.
- EcINBOCIpOHN3BeHeHnC D-ⅡNCKa/yCTpoHCTBa USB ocTahOBJIeHo, BocIpOHN3BeHeHnE HaHTcRc c HauJa IopOJKn IIpH BO306HOBJIeHHn OIIepaIHn.
- Ecnna Hkota Khoika Ha lyIbTe IY, KOrla BocpoH3BeHeHHe OcTaHOBJIeHo, To npn CJeIyIOUeM BocpoH3BeHeHH yctpoNCTBO 6yIET npoHrPbIBaT JOpOxKn CJeIyIOUHM 06pa3OM:
-Дяayno CD:c npBOn dopokkn nI hncke.
-ⅡIaCDcHaHHbIMH/ycrpoHCTBa USB:c IepB0n IOpOxKn B HauKe, KOTOPaN coIepKHT Ty IOpOxKy, KOTOPaN BocIpOn3BOUInlaCb nocIeHn.
JaHHa ChcreMa aBToMaTHueeKn HpeXoJHT BpeKIM OxHJdAHn, ecJIN B TeeHHe 20 MHHy TIOcJIte 3aBePHeHHBOcHPOH3BeJeHH c CD-JNcKa JIn yCtpoCTBa USB He IPOH3BOJNTc HHKAKNX JeIcTBn.
#
IIIOIyoJeHn IIOIpO6HO HhOpMaunn O BOCIIPOH3BOUIMbIX INCKAX H paJIax cm. pa3neJ "IPIMEYAHN O INCKAX N YCTPOHCTBAX USB" (cTp. 25).
Bocnpon3BeDHe 3BykoBOro CD-нсka

BepxHra naHeIb
1 HaKMHTe KHOIIky SOURCE H 3aIaIte CD-INck B KaueCTBe HcTOUHHKa BOCnpoH3BcEHHJ.
NcnoB3oBaHne NynbT Y
Haxmmte KhoNNy CD.
EcIN CD-ⅡNCK yKe BcTaBJIeH,HaHTHeTcR BOCIIPOUN3BCIeIHC.
2 BCTABBTE 3BYKOBOI CD-IMCK B CLOT TIAI INCKA CTOPHOI C 3THKETKOH K IpeHHe YACTH yctpoHCTBa.

Bocpon3BeHeHHe HaHTeTcA BToMaTHueckn.Homep IopokKn OTO6paKaCTcHa HnCHee B TeueHne HcKOTOPoRBOpcMeHH, KOrJa HauHnAcTcBocpon3BeHeHn DOpokKa IIpoNycKaTeC.

HIOB3yIcIeIyIOUnc KIOIKN DJIyIpaBJIeHH yCTPOIcTBOM IIpH BOCIIPOH3BeJeHH IOpOKeK Ha ayINo CD.
Конька Фунreichи Верхая панень > / Ⅲ Восprочеведения/Пайза <</>> Прочь
Образний/празм氧 поис
(hжмITE и уdeckжимыte
Кногку) △ ИзBLEчение CD-DиSCa Пуньт
ДY >II Восprочеведения/Пайза > / > Прочь
Образний/празм氧 поис
(hжмITE и уdeckжимыte
Кногку) ■ Остановka ← Повторhoe
Восprочеведения
(БST-СТР.9) > Восprочеведения в
случатом поядке
(BST-СТР.9) +10 Прочь 10 дорожек яй
файноВ
PnmeaHne
HeBO3MOXHO BCTABHTB HIN H3BJeYb CD-JHCKN, KOrJa cHcTeMa HAXOHTCBAHEPCRO6pepaIOIeM peKHMoe OKHJHaHH (aTp.2).
Bocnpon3BeDHe CE-DCNCKOB daHHbIMN
BepxnaheNb

1 HaKMHTe KhoIky SOURCE H 3aJaHTe CD-нсь KaueCTBe HCTOuHnKa BocIpOn3BcEHeHn.
HacnOBaHne NytBt DHaKMHTe KHOKNy CD.
EcIN CD-ⅡNCK yke BCTaBIEH,HaHHeTcBBOCIIPOUN3BeJeHne.
2BcTaBbTe CD-нск cДaHbIMN B cIOT nIЯ Днcka cToPOHOc CTHKETKOJ K IpeJIHeJ YacTh yCtpoIcTbA.

Bocpon3BeHHe NaHTecn ABToMaTHueckn. Homep HAnK/phiHa oTo6paKaTeCn Ha IINJIe B TeYHe HekOTopoRO BpcMCH, KOrJa HauHHaTcN Bocpon3BeHHe HJIN DOpOxx KaIPOyckaTeCn.

HcnoB3yTe cJeIyIOUHe KHOHNJIyIypaBHeHHyCTPOIcTBOM IIpN BOCIIPOIN3BeIeHHN IOpOKeK Ha CD cHaHHbIM.
Конька Функци Y Верхая панень > / > Восprочьевные /Пayза <</>> Прочь
Образнын/празмои пос
(HажмITE и уdeckжИвайт
Конь) PRESENT Изменения пankи
Восprочьевные △ ИзBLE ueчени CD-диска Пуныт
ДY >II Восprочьевные /Пayза < / > Прочь
Оьразнын/празмои пос
(HажмITE и уdeckжИвайт
Конь) ■ Остановka ▲/▼ Изменения пankи
Восprочьевные ← Повторhoe
Восprочьевные
(«ст. 9) > Восprочьевные B
случимом подке
(«ст. 9) +10 Прочь 10 дорожек有很大
фальов вPredeлax оdnй
палки
Bocnpoun3BeJeHne c yctpoiCTBa USB

BepxHra naHenb
1 HaKMTe KhoNky SOURCE H 3aJaHTe yctpoHCTBO USB B KaueCTBe HcToHHKa BocIpOn3BeJeHn.
Ucnonb3oBaHne NynbT dy
HaxMMTe KOnKy USB
Ecln yctpoCTBO USB yke IIOdkJIOueHo, HauHecrBocnpOn3BeDeHne.
2 HoiKIOHHTe yctpoIcTBO USB KnopTy USB.
Bocpon3BedeHne HauHcTcABTOMaTHueckn.Homep
panK/paHaOTo6paKaTecHnAHCnIe B TeueHne
HEKOtOPOROBpeMeHH, KOrdaHauHHaTeCn
BOcpon3BedeHne HIN DOpOKKa IPOIIyCKaTeCn.

NcnoB3yIte CnEyIOUe KHOKN DnyypABHeHH yCTpoHCTBOM npn BOCnpOHN3BeHNN DOPOKeK Ha yCTpoHCTBax USB.
Конька Фунreichи Верхая панень > Восprочьевные/Пayза <</>> Прочь
Образнын/празмου поck
(нajхшte и уdeckхиваite
Конь) PRESET Изменения палки
Восprочьевные Пуньт
ДY > Восprочьевные/Пayза > Прочь
Образнын/празмου поck
(нajхшte и уdeckхиваite
Конь) ■ Остановka ▲/▼ Изменения палки
Восprочьевные ← Прочь
Восprочьевные
(«» ctrp. 9) × Восprочьевные в
случайhom подке
(«» ctrp. 9) +10 Прочь 10 дорожек лим
фальв вPre dedжх одоч
палки
#
IpeKJdeHmHbIeHyCTPOCTBOUSB,octaHOBHTe
Bocipon3BedeineH.
NoBtopHoe BocnpOn3BeDeHne/BocnpOn3BeDeHne B cIyauHOM nopraKe
PcHIM BOCpON3BcEHeHH MoKHO pOBepHTb NO HnHkKaTopy BOCpOHN3BeHeHH/BOCpOHN3BeHeHH B CJIyHaHOM IopAikke/ IOBTOPHORO BOCpOHN3BcEHeHH Ha dncIe nepeHne NaHeH.

Nybld
#
Ecln Bb6paHHH NcTOHHK COeepKHT PAHK, KaKaJaa PAniKa 6yTeBOCIPON3BODHTBC BpeKHMe IOOBTOPOBOCIPON3BeDEHNA/BOCIPON3BeDEHNA BCIyauHOM IopJaKe.
NOBTOPHOE BOCPON3BeJeHne
HaKMHTe KHOIIky (IOBtropHoe BOCIPOH3BeEHe) Ha nyIbTe IY H bIb6epHrpeKHM BOCIPPOH3BeEHHN H3 CJIeDyIOUHX BapHaHTOB.
1:1Dopokka

BceDopOKN BnKne (Tolko CD c daHHbIMyCTpoIcTBO USB)
ALL:Bce npokk
Het OTO6paKeHn: PeKHM IOBtOPOHO BOCINpON3BeEHHN OTKJIOueH
Bocnpon3BeHne B cIyauHOM npAKe
HaKMHTe KHOIky (Bocpon3BeJeHne B CnyaHOM nopAke) Ha nyIbTe IY N Bbl6epHTe peKHM BOCpON3BeJeHn H3 CJIyDyIOIHX BapHaHTOB.

BcedoPOKKN BnIke (TOJIbKO CD C daHHbIMyCTpOcTBOSB)
ALL:Bce npokk
HET OTO6paKeHHa: PeKHM BOCIIPOHN3BeJeHHN B CInyauHOM IIOPAJKe OTKJIIOUeH
BOCIPON3BEDEHNE MY3bIKN C VCTPOICTBA Bluetooth
IaHIOc yctpoiCTBO IIOIIeCpKHBaET pa6Ory IO Bluetooth. HacnaJaaTecb 6ecPiPOBIOHbIM IIOpcIyIINBaHHeM My3bIK c ycTPOHCTBA Bluetooth (cMaprfoHa, IIHcpOBOrO ayINONJIeepa H T. I.). TaKKe O3HaKOMbTECB cyKOBoCTBOM IIOJIb3OBaTeJIra YcTPOHCTBA Bluetooth.
ConpajkeHne c ycTpoNCTBOM Bluetooth
CoIpyKeHHe - 3To IpoIeIypa perHcTpaIIHH yCtpoIcTba, c KOTOpbIM 6yIeT BecTcB oMeH aHHbIMn (JaJIee HmEHyEMoe "IOJI(KJIOUaEMOE yCTPOIcTBO"). CoIpyKeHHe bIIIOIHHeTc IIp HEPBOM IOIKJIOUeHH yCTPOIcTBA Bluetooth nIN B cIyae yJaJIeHH HaCTpoEe COIpyKeHHe. IocIe coIpyKeHHe BCE IocJIeYIOIIHe IOIKJIOUeHH 6yIyT yCTaHaBIBaTBcA BTOMaTHueckH, daKe IocIe pa3pbIbBA Bluetooth-coeIHHeHH. Ecln He ydaetcB bIIIOIHHTb COIpyKeHne, o6paTHreCk K NyIKTy "Bluetooth" B pa3deJe "YCTPAHEHNE HENCIIPABHOCTEIN" (ctp. 23).
#
CTHM yctpoCTBOM MOKHO CB3aTb IO 8IOKIOYaeMbIX yctpoCTB. IIpH coIpyKeHH IEBBTORO yctpoCTBa 6yuyydaJIeHbI HAcTpponKcOupkHeHH dIy cTPOCTBA, KOTOPoe JOIbIe BceX He HcIOJIb3OBAIOCb.
EcNTOyCTPOBTO NOIOKIOOHO NO Bluteoth KpyrOMy yctpoCTBy, TTO6bIpa3OpBaTBlueoth-coCINHHeHcNoTOro,KaK bYcET BblIOHHCOUppKeHne,yepkBAHTe KHOIKY SOURCE Ha 30m yctpoCTBe HKnKHOIKy Bluetooth Ha IyIbTe JY.
iPod touch/iPhone/iPad

BepxHnnaHeIb
1 TTo6bI BbIopatb B KaueCTBe HcToHHKa BocHpOu3BedeHn yCtpoNCTBO Bluetooth, HaxMnte KHOIIky SOURCE.
HcONb3OBaHne NyblT y HaxMNTe KHOIIky Bluetooth.
2B iPod touch/iPhone/iPad B Menho [HactpoKn]→ [Bluetooth] Bb6epHTe "BKJI." B pa3JeJIe [YcTPOIcTBA] IO8BHTcR cIHcOK Bluetooth-coeHHHeHH. (JaHHa IIpoUeIpya HIN eKpaH MoKeT pa3JIuHaTbcR b 3aBHcHMoCTH OT THIIA HcIOJIb3YeMOrO iPod touch/iPhone, iPad.)
3 B cHncke noKIOHcHnbluetooth HIOKIOaEMoYcTPOcTBa BbIepeHte JaHoe ycTpoHcBO (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha). Iocie coopjcknn Ha ekpaic iPod touch/iPhone/iPad oTo6pa3NTcHaIIINCb "IOKIOUHeo". Ha IpeHHe IIe.Hy ycTPOcTBa 3arOpHTc HnHKaTOP Bluetooth.
Дя BCex octaJIbHbIX yCtpoiCTB (Kpome iPod touch/iPhone/iPad)

BepxnaheIb
1 TTo6bI BbI6paTb B KaueCTBe HcTOHHKa BocIpOn3BVeHnY yCtpoNCTBO Bluetooth, HaxMHTe KHOIIky SOURCE.
NcNoB3OBAHne NynbT yHaKMTe KHOINKy Bluetooth.
2 BbHIOJIHTe coUpJKeHne Ho Bluetooth Ha NOJKIOHaEMOM yCTpoIcTBe.
IIOIO6HbIE CBeHeHHcM. BpyKOBOCTBE IOJIb3OBaTeJIA HOIKIOVAEMO yCPOHCTBa.
3 B Cnncke HoJkIIOueHnbluetooth nOJKIOuaEMOro yctpoNCTBa BBIOepeHTe daHHoe ycTpoNCTBO (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha).
Pocie 3aBepHHeHH coipjKeHH Ha nepeHne HaneHn anapata Ha 1 cekyHny 3arOpHTc HnHKaTOp Bluetooth.
EcIn 6yIeT IpeIIOKeHO BBeCT HapOJIb, BBeIHTe "0000".
Бioctpoe coprajkeHne
Ig CMaprfoHOBc FyHKIIeN NFC (Near Field Communication, KOMMyHHKaIIaII 6JIHXKeHrO IIOJI) cOpJxKHeBbIIOJIHReTc yIepkaHHeM CmaprfoHa HaJI MetKoN NFC Ha JaHHOM ycToHCTBe (Heo6xoIMHO IppeINBaPHTeIBHO BKJIIOHTb ChTeMy aKTHBHpObaTb Ha CmaprfoHe FyHKIIIO NFC).

1HaXMMTe,TO6bI BKIOHTb cHCTemy.
2UeJepKHaBte cMaprpon HaM MetKoN NFC.
3BbIOJINHTe cOpjKeHHe Ha cMapTfoHe (noIpo6HbIe CBeJeHHa CM. B pyKOBoCTbc HIOJIb3OBaTeJIa cMapTfoHa).
JaHHoe ycTpoHcTBO OTo6pa3HTcHa 3KpaHe cMapTfoHa KaK "ISX-803 Yamaha"/"ISX-803D Yamaha".
#
- PnH NOBENHH COOTBCTETBYIOIe 3aipoca BBeHTe npoJIb IOctyna "0000".
EeHHe yIaIOCB BIIIOJIHHb COIpyKeHHe, IIaBHO NOIHcHTe cmaprDOH K MeTke NFC.
EcJIN cMaprponnmoenBueXoN,CHHHTeero.
Bocnpoun3BeDeHne c ycTpoNcTba Bluetooth

BepxnaheIb
1TO6bI BbIpaTb B KaueCTBe HcToHHKa BocpOu3BcEHHy yCtpoiCTBO Bluetooth, HaxMHTe KHOIIky SOURCE.
Ncnonb3oBaHne NynbT Ny HaxMMTe KhoNNy Bluetooth.
2 YcTaHOBHTe Bluetooth-coeHHeHHe MExMy 3THM HNOKJIIOHaEMbIM yCTpOICTBOM.
3 3anyctHTe BocnpoH3BeDeHHe My3bIKc yCTpOCHTBa Bluetooth.
PnmeaHne
Y6eHITcB, YTO Ha yCTPOHCTBE yCTaHOBJEHa He CJIHHKOM BbICOKA rPOMKoCTb. PeKOMeHJyETc OTPeryIHPOBaTb yPOBeHb rPOMKoCTH HIOIKIIIOaEMOM yCTPOHCTBE.
#
- Ecin BbIOIKHIOaTeCb IO Bluetooth c npyoro yctpoNCTBa H BOCIIPOH3BOJHTe MY3Iky, KOrHa ChCTema HaXOHTcB PeKHM OKHDAHn, CHCTeMa aBTOMaTHueCKH BKJIOHTcR.
EcIN B KaeeCTBe HcToUHnKa BocIpoHNBeHeHHn Bb6paHO yCTPOHCTBO Bluetooth, npu pa3pBbe Bluetooth-coeHnHa HnOKNIOaEMOM yCTPOHCTBe cHCTeMa ABOTMAHTueCKN IIpeHnET B pEKHM OXHDAHn.
EeIN B KaueCTBe HcTOUHnKa BoCIOPOH3BedeHH BbIbpaIO yCTPOHCTBO Bluetooth, INPOTCYTCTBn IPyTHX BluetoothcoDIIIEH N H KAKHX-JINBO pYTHX ONEPAHn C 3THM yCTPOHCTBO YEe3 20 MNHT cHCTMa ABOTMAHTueckn IepCXoHNT BpeKM OKHdAAHn.
Iobtophoe coeHHeHne c conpXeHHbIM yCTpoiCtBOM Bluetooth
Ecn coipjKeHne yke 6bIIO BbIIIOHeHO, B cIeJyIOHH pa3 IOIKINOHITbcra IO Bluetooth 6yET npOie.
UcTaHOBJIeHHe COeINHeHHaDaHHoro UcTPOiCTBa

BepxnaheIb
1 TTo6bI BbI6paTb B KaueCTBe HcTOHHKa BocIpOnH3BcEHNy yCtPoInCTBO Bluetooth, HaxMHTe KHOINky SOURCE.
Ncnonb3oBaHne NynbT y HaKMnTe KhoIky Bluetooth.
Ha IpeIHeI IaHeJI DAHHOro yCTPOINCTBA HaIHeT
MHTb HIIHKaTOP Bluetooth, HAHcTcN CK
IOKJIIOVAeMO YoCTPOINCTBA, KOtOPoe coeIHJIOBc
HMM IO Bluetooth IOcJIeINHM, IOcJIe eO6HApYKCHN
6yET yCTaHOBJeHO coeINHEHNE (BHaJaIE Heo6XoHNMO
BKIOOHHTb Bluetooth HaIOKJIIOvAcMOM yCTPOINCTBC).
IOcJIe yCTaHOBKn Bluetooth-coeINHEHn 3aTropaeTcN
HHIKaTOP Bluetooth.
PnmeaHne
KomnaHnYamaHa He rapaHTpyeT BO3MOxHOCTb yctaHOJIeHN coeHHHeHMeKJy JAAHHbIM ycTPOIcTBOM YcTPOIcTBOM Bluetooth.
Hactpoia Ka coeHHa HIOKIOaEMOM yCTPOICTBe
1 B hactpoKax Bluetooth nOdkIIOyAcMOro yCTpoCTBa BKIOHTe Bluetooth.
B cnncke noeknoeennn Bluetooth noeknoaemoro yctpoictba bblbepnte daHHoe yctpoictbo (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha).
CoeHHeHHe Bluetooth 6yET yctAHOBJIeHO H 3aROpHTc HnHkAToP Bluetooth Ha npeHHe HnHeH.
Поклоченье сnomоцью Функции NFC
EcHIMeTcra yke coipjxKeHHb cMapTfoH c fyHKIIneh NFC,JIyycTaHOBJeHHaBBluTeoth-coeHNHeHHaIOCTaTOHO HOepKaTa cMapTfoH HAI MeTKoN FNC.
PnMmeyHne
EcHJTOyCTPOIETBO HAXOHTC B EHePCo6eperaIOIeM pexHMc OxHnAHH, yTaHOBHTb Bluteoth-coeHNHeHc C NOKJIIOaEMOrO yCTpOHTBA Hc yactr. BkIOHTte cHCTeMy.
Pa3pbIB Bluetooth-coeHHeHHa
EcnBBO BpemnIOKIOUeHHNIO Bluetooth BbHIOJIHReTc HIO6oe H3 IpeueHCJeHHbIX DeIcTBn,Bluetooth-coeHNHeHHe 6yIcTe pa3OpBaHO.
- YJepKBAIe KHOIIky SOURCE Ha 3TOM yCTPOINCTBE HIN KHOIIky Bluetooth Ha IIyJIbTe IY.
-Перевдente chTeMyВpeKIM OЖиДанн.
- OTKJIIOHTe Bluetooth B HAcTPOIKAx IIOJIJIIOHaEMO YoCTPOIcTBa.
- YIepKHaBaiTe cMaprfoH c fyHKnHeN NFC haJ MetKoN NFC BO BpeM IIOKJIIOUeHHa Bluteoth.
ПОСЛУшИBAHNE DAB-CTAHЦИ (ISX-803D)
B cHcTeMax DAB (iHfpoBOr aYHOBeHaHH) H DAB+ HcnoJIb3yETc HfpoBOI cHrHaJI, 6laorapy yemy JocTHraetc 6oJee YnCtRe 3ByaHHe I cTaNbHbH II pHem paINOCHrHaII IO cpaBHeHNIO c aHaIOrOBbIM. CcTeMa DAB+ pa3pa6OtaHa Ha OCHOb E XCOIHORO cTaHApTa DAB, HO HcNOJB3yET 6oJee 90peKTHBbI ayHOKOEK.
CHHADABDAB+IpeJaETCBBHe6JIOKOBJaHHbIX,Ha3bIBaEMbIX“aHcAM6JIaMn”,B KOTOpBX coJeepXaTcHecKOJIbKO OHOBpemeHNO TpaHCINHPyEmbIX paJInocTaHIIN.
CnHbDABNDBA+Moryr TaKke coepkata6oJIbIOe KOINcTBO TeKCTOBHΦOpMaHH,TO Jaet BO3MOXHOCTB BbIHpTaB CTAHIO HO H3BaHHIO.
HaekpaHnHOpMaHH DAB Moryr OTO6paKaTbCn HpyRne CBeJeHH, HaipHmep Ha3BaHHe aHcAm6Ji HIn COCTOHHe HfpoBOrO crHana.
CbeJeHHo cHcTeMe DAB, npHeJeHHbIe B 8ToM pyKOBoIDCTBe, mOryr TaKKe oTHoCHtbc K cHcTeMe DAB+.
IoprotoBka K npemy cnrhaJaN DAB
IpeKJIe TcHCTyHnTb K HAcTpoHKe DAB-CTaHINH, Heo6XoHMO BbIOHHTb HaJaJIbHOe cKaHHPOBaHHe. KorIa BBI bBHpaeTe peKHM DAB B IIepBbI pa3, HauaJIbHOe cKaHHPOBaHHe 3aIIyCKaETcA ABOTMaTHueCKn.

Bepxnaheb
1 Haxmte KhoNky SOURCE H Bb6epnte DAB KaueCTBe HcTOHHKa BocIpOHN3BeJeHn.
BnyET BbIOJIHeHO HaTaJIbHoe cKaHHPOBaHHe.Bo BpeMcKaHHPOBaHnHa 3KpaHe HhΦopMaIIHN DABOTobpaKaAcTcHINIKaTOp BbIOJIHCIIHn.
Init Scan
Scanning 50%
CkaHnpoBaHHe 3aBepIeHo.
Ha ekpahe HfopMaHn DAB oTo6paKaecTc HaHnHcB "Completed" H KOJIInueCTBO DAB-cTaHnH, IocTyHHbIX IJI INPOCJIyHnBaHn.
Init Scan
Completed [10]
Ucnonb30BaHneIyIbT
IJIpeKJIOeHMeKJypeKMAMnDAB/ FM HNOJIb3yIte KHOIIky RADIO.
PnmeuHne
YTO6M BIIIOJHITb HauJIbHOoe cKaHPOBAHNE BpyHYO, HAKMHTe HyepeKHAJIte KTHIOY PRESET BOJIbHe 4ceHydA 3aTeM HAKMTe KHOHNY PRESET. KOJa OTOOPa3HTc HauJIbHbN EKpaH cKaHPOBAHHa
IpnBbnoJIHeHHHnayJIbHorOcKaHnpoBaHHcoxpaHeHHbe cBeEHHO DAB-CTaHHHn HpeBapHTe.HNo HAcTpoEHHHbDE DAB-CTaHHn yJaBHOTcH.
HactpoKa DAB-ctaHcN

BepxHra naHenb
1 HaXmHTe KhoIky SOURCE H BbI6epHrTe DAB B KaueCTBe HcTOUHHa BocIpOHN3BeJeHHa.
C HOMOIIbIO KHOIOK (HAp)poITe DAB-paHocTAHINIO.
HacnB30BaHne NynbTy HaxMMTe KhoNNK TY TUNING A/
PnI IpHeme cHrHaJia DAB IIpepeKIOUHTecb Ha 3KpaH OTo6paKeHH HOpMaIIHN DAB.
EcHnCHHaDABOTcyTcByET,Ha3KpaHeBMeCTo Ha3BaHHDAHBtAHuHHoTo6paKaaeTc“OffAir".

1Hdkatop MOHOCn CnHa: OTo6paKaCT IOKa3aTeJIb MOHOCTH CNHaJa.
2 HndkaTOp BCNOMoTeJIbHbIX CTaHcH: HeKOTOpBIE CTAHINH HcIOJIb3yOT IIOIOJIHHTeJIbHbIe (BCNOMoTaJIbHbIe) CTAHINH.EcJIN BOCIIPOH3BOIDHTcR BcNOMoTaJIbHbA CTAHINH, OTO6paKaETcR HNDKAToP BCNOMoTaJIbHbIX CTaHINH.
③ Ha3BaHne DAB-cTaHcM
④ NfOpmaunO DAB-ctaunn (cTp.14)
IpekeKlioueHne HnΦopMaun o DAB-cTaHcnn

BepxnaheIb
1BbI6epHrTe HhΦopMaIIHIO DAB,HaXaB HeckoJIbKo pa3 KhoNky DISPLAY.
HhOpMaIIH OTo6paKaaeTcB yka3aHHOM HnKe HOpAJIke.
TekctobarHΦopmaun
Ha3BaHne aHcAm6n
(IpeepHa3BaHHeMa hCaM6JI OTo6paXaTeTc
Ctaryc 1 (MeTKa KaHaJa H yacToTa)
Ctaryc 2 (DAB ININ DAB+ IN KauecTBo cHHaJa)
BHaJaNo.
CoXpaHeHne DAB-paIocTaHcN (3aHaHHaФyHKcN)
HcnoJIb3yIte 3aHaHHyO yHKIIIO JIA coXpaHeHn5 JIO6MbIX paIIOCTaHnI.

BepxHnnaHeIb
1HaKMHTe KhoHkyKHaCTpoKNJIO6HMoDAB-paHocTaNHH.
2 HaKMMTe n yIepxHbAitre KhoNky PRESET.

IpeBapn TELbHO 3aHaHHbH HOpE
Innonb3oBaHneIynbT
HaKMHTe H yIepKnBaIte KHOIIKy MEMORY.
3 HaXMMTe KHOIIky PRESET II BbI6epHte npedBaPHTcJIbHo 3aDaHHbI HOMeP IJIa coXpaHeHH DAB-paHocTaHINH.
Inonb3oBaHneIyIbT
HaKMITE KHOINKY PRESET /
4 HaxmTe H yIepKbAaTe KhoIky PREsT, TTO6bI coXpaHbI IbpeBapHTeIbHo HaCTpoCHHyo paHIOCTaHIO.
DAB-paHnoctaHnHb6yTe coxpaHeHa.
HcnoB3oBaHne PnybT D
HaKMITE KHOINKY MEMORY.
BbI6Op IpeBaPnteJbHo HacTpoEHbIX DAB-paNoocTaHcN

Bepxna naheb
1 HaKMHTe KHOIIky SOURCE H BbI6epHte DAB B KaueCTBe HCTOUYHka BocIpOH3BeJeHHa.
2HaKMTe KhoNky PRESET HeckoIbko pa3, YTO6bI BbI6paTb IIpeBapHTeJIbHo HacTpOeHHyIO DAB-paHocTaHnIO.
Ucnonb3ObaHne NyIbT Y
HaKMMTe KHOINKY PRESET /
ПОСЛУШИBAHINE FM-PAДNOCTAHЦИ
BbI6op FM-paIIOCTaHcnn

BepxHnHaHEnb
PpmeaHne
EcnnaactpoKy FM-paHocTaunn BbIO.1IHTbpyHyO,6yET BOCnPO3BOoHTbc MOHOoHueckn 3ByK.
1 Haxmte Khoikky SOURCE n 3aiaTe FMpaHocTaHnIO B KaueCTBe HcTOHHKaBocnpOH3BeHeHH.

NcnoB3oBaHne NyIbT DHaKMnTe KHOIIky RADIO.
2HaKMITE KhoNkyKHaHCTpOHNFMpaHocraHH.
Тин haстpoи К 德 ACTBVE Верхаяпанель Автори ческа
настояka Нажmentу и уdeckимьтей
Кноку << ___. Руная
настояka Нажmentу кноку «__»>
Heckолько раз. ПуньдY Автори
ческа
настояka Нажmentу и уdeckимьтей
Кноку TUNING «__». Руная
настояka Нажmentу кноку TUNING «__
__» Heckолько раз.
CoxpaHHe FM-paHocTaHcN (3aHaHHaФyHKcH)
HIOJIb3yIe 3aHaHHIO yHKnIO JIO COXpAHeHH 5 JIO6mBix paIOocTAHII.

BepxnaheIb
1HaXMMTe KhoNkyKHaCTpOHKn IIO6HMOF M-paHocTaHH.
2 Haxmte n ydepknBaite KhoNky PREsE.

HaxMMTe HyeepKHaIe KIOIKy MEMORY.
3 HaKMTe KHOIky PRESET N BbI6epTe IpeBapHTeJIbHo 3aJauHbH HOMep JIA coXpaHeHH FM-paHocTaHnH.
NcnoB3oBaHne NyblT DHaKMNTe KHOIIKy PRESET /
4 Haxmte n yepKbAte KhoNky PRESET, TTo6bl coxpaHtB IpeDbapHTeIbHn HacTpoEHHyo paHIOCTaHIO.
FM-paHocTaHHa 6yTe coXpaHaHa.
HcnoB30BaHne PnblT Dy HaxMITE KHOIIKY MEMORY.
Bb6op npeBapntelbNo HacTpoEHNO FM-paHocTaHcnn

BepxHnnaHeIb
1 HaKMTe KhoNky SOURCE H 3aJaIte FMpaHocTaHnIO B KaueCTBe HcTOHHKaBocIpOn3BeJeHH.
2 HaXMMTe KHOINky PRESET HeeCKoJIbKO pa3, YTO6bI BbIOpaTb IIpeBapHTeJIbHO HAcTpOeHHyIO FM-paHIOCTaHIO.
Ncnonb30BaHne NynbT Y
HaKMnTe KHOINKY PRESET /
ПРОСЛУШИBAHAЕВHESHHIXИCTOчнКOB

BepxHnnaHnB
IpcKJIc YEMIOIKJIOaHT ayINOKa6cIIH. IepceBcHITe CnCTeMy BpeKM OKNJaHH. CHMHTe KpbHKy pa3bema IIpeI IOKJIIOUeHHem BHeIHHX yCTPOHCTB.
1IIOKIOHHTe BHeUHHe ayHOocTPOcTBO K pa3bemy AUX Ha 3aHHe IaHEn c HOMOIIbIO HMeIOIeTOcB IIpoJaXe cTepeOka6eJIa C MHHI- IITKePOM 3,5 MM.

PnmeaHne
IpeiIOIKIOUeHHeM BbIKIOHrTe 3ByK daHnOro ycTPOHCTBa H BHeIIIErO ayHOyCtPOHCTBa.
2 HaKMHTe KHOIIKy ①, YTO6bI BKJIIOHHTb CnCTeMy.
3 HaKMTe KhoNky SOURCE n 3aJaHTe AUX B KaueCTBe HcToUHnKa BocnpOn3BeJeHH.
HcnoB3OBAHne PynbT Y
HaxmTe KhoIky AUX.
4HaHHTe BocpoH3BeJeHHe Ha HOJKIOueHHOM BHeHHem ayHOOCPToHCTBe.
NcIIOJIb3OBAHHe ΦYHKUIN BvDnJIbHNKA
YcTPOHCTBO HmecT cyHKIIIO 6yIHbHKa (IntelliAlarm), KOTopaa BOCpOH3BOIHT MeIOHIO HIN Ha6Op 3ByKOBbIX CnIHAIoB (BCrpoEHHbIbHK) By cTaHOBJeHHoe BpeM pa3JIHbIMn CIOO6aMn. FyHKIIH 6yIHbHKa OJIaJaet CJIeJyIOHMN BO3MOXHOCTAMH.
3 Tnna 6ydnJIbHnKOB
YcTpoHCTBO HmeeT 3 TIIa 6yINIbHHKOB, CoyeTaIOIIHe My3bIKy H 3ByKOBBie cHrHaJIbI.
SOURCE + BEEP Выбранный щадионсточник и 3Bykoов синнал БOCпроиьдягсь в установление Вразим. Данный реким рекомендуе级以上 наимлуншero наима дн.
3 минуты до установлени� Вразим: музыka ИЗ мосточника постениho усаньаетс, a ГROMКOSTь постениho увелейнваетс по мерешприближени вразимиьдунika.
Вразим 6удINьниka: наимаетсь Восрпогиизvedения 3Bykoовог синналa. SOURCE Выбранный щадионсточник Восрпогиизvedения в установлениe Вразим. ГROMКOSTь постениho увелейнваетс по уstаньени.
ВBERB yustановление Вразим Восрпогиизvedения Только 3Bykoов синнал.
Pa3JIuHbIe nCTOuHHKn My3bIKN
B KaueCTBe HCTOuHHKa MoKHO BbIbpaTb 3ByKOBOI CD-ⅡHCK, CD-ⅡHCK c IaHHbIMn, ycTpOcTB0 USB n paHNO. CJeDyIOIIne IIapaMeTpbl TAKKe MOKHO BbIbpaTb B 3aBHCHMOCTH OT ayDHOCTOuHHKa:
Источник Способ
ВOCПОИЗBEДЕНЯ Функция Адno CD Выбpanная дорожka Выбpanь
ВOSTROHOBLENHIE БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOIDITcBAHNO
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET ADOINCTAHNIA.
ВOSTROHOBLENHIE CD с даньIMN/
устристvo USB Палка Быбpanная палka baydET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
ВOSTROHOBLENHIE БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO.
ВOSTROHOBLENHIE Радио ПрededварNTeMbNo
насточENHA
разиocstahnion БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO.
БудТРОЕНЯ радиocstahnION. ВOSTROHOBLENHIE ВOCPON3BOIDITcBAOIOCTAHNIA, KOTOPA NOSCNUWBAIaCb B
пocle.dH noR pa3.
Повторец сигнана
ΦyHKHIO IOBTOpcHHcHHaJAMOxHOaKTHBpOBaTbIJIBOCIIPOH3BcEHHcHHaJa6yHJbHHKaYepe35MHHT.
HactpoKa BpeMeHn n Tnna CnHaJa 6ydnbHnka

Bepxnae
PnmeuHne
HactpoKa cHaHa 6yHbHka 6yct yJaHe H3 nAmrTH,ccJH cHCTeMa IepexoHT BpeKm OxuaHH 6e3 HaJIeKaIero 3aBepiHcHn cc paOBTb.
1 Haxmte nyepexbaite KnoKy ALARM.
HIIHKaTOp 6yIINbHHKa (NCTAHOBJIeHHOC Bpemc HHTHaJa 6yIYT MIRATb.

2 HaxmTe KhoIky / ,YTO6bI yCTaHOBHTb BpeMa cHrHaJa.
Ucnonb3oBaHne PnybT D
HaKMHTe KHOHKy
3BbI6epHTe TnH ChrHaJa 6yHJIbHHKa c HOMOIIbIO nepeKIOHateJIA ALARM TYPE Ha 3aHei NaHCJI.
IIIIOJIyueHHHIOIpO6HOH HOpMaIHNO TINIAX cHrHaJa 6yHbHKa cm. pa3JeI cTp. 17.

3aHnnaHnB

4 (ecHH BbIpaHb THIIb CHHaJa,OTIHnHbIe OT BEEP) HaKMHTe KHOIIky SOURCE, YTO6bl BBIpaTb HCTOyHK MY3bIKH.
Mожно ВьIBLEпгьдугнecroчнkn,КрOME AUXnBluetooth.
Ucnonb3oBaHne NynbT Y
C HOMOIIbIO KHOIOK YcTPOIcCTBO USB, CD, HIN RADIO BbI6epHTe HcTOHnK IIa BOcHPOUN3BcJIeHHMy3bIK.
IpmeuHa
EcIN BbIbpaHO 3NaueHHe CD/USB,IOKJIIOHTe (BCTaBBTe) ayINHOCTOuHK (3BYKOBOCD-ICCK,CD-IMCK c daHHbIMn HJyctpoCTBO USB) K yctpoNCTBy.
EcIN BycTahOBJIeHHoe BpEmBOCIIPOH3BeIeHHe HcTOHnKa HeBO3MOKHO (HaIIpHMep,ecIN He BCTaJIeH CD-1nCK), BOCIOHNBOJHTC3 BYKOBO CHHaJI.
5 (ecHH BbI6paHbI THHbI cHHaJa,OTIHyHbIe OT BEEP) YkaXHTe IopoxKy, HAnKy HIn paHIOCTaHnIO JIA BOCIpOH3BeJeHH.
HaKMHTe KHOIIky PRESET,TO6bI BB6paTB DOpOxKy (3ByKOBOI CD-ⅡNCK),IIaIKy (CD-DHcK c IaHHbIMN/ yCTPOIcTBO USB) HIN paHIOCTaHIO IO IIIBOCIIPOH3BeHeHH.
Innonb3oBaHneIynbTy
HaKMntc KhoIky PRESET /

EcTHBb6paH3NauchHHe "0",BOcNpOHTBCeHHe IpoIOJHKHTcC 1opOxKHaIIHOCTaHHH,KOtopyBOI IpocTyHBAH B IOcTeHH pa3 (BO3o6HOBteHc).
6HactpoKa rpoMkoCTn cHTHaJa 6yHJIbHHKa C HOMOIO KHOIOK VOLUME-/+

7 HaXMITE KhoNky ALARM, YTo6b1 3aBepHHTb HAcTpoIky cHrHaJa 6yHJIbHHKa.
CnHnJ6yTeYCTaHOBJIeH 3aTOpHTcNHNKaTOp 6yHnJIbHHKa (1.0)
BkIIOueHHe N BbIKJIIOueHHe 6yDnIbHNka

BepxnaheIb
1 HaXMMTe KhoIIky ALARM.
EcHfYHKIIbHKKa BKNIOeHa,OTO6paKaTcH HINKATOP 6yINJIBHKa (PpEMEH0 OT6paKaETcBpEMccpa6aTBIBAHHH. IIpH IOBTOPHOM HAKAHTN KHOIKN ALARM HINIKaTOp 6yINJBHKa (OyDINJIBHK 6yNTOTKIOyeHbI.
EcH B KaueCTBpeKHMa 6yHnHbHKa BbIbpaH Weekly Alarm (cTp.20), HnHKaTOp Weekly Alarm (WEEKLY TaKKe 6yET BKJIOaTbCn HIN BBKJIIOaTbCn.
中
YcTaHOBJIeHHoe BpEm CHHnla 6yTeCoxpaHcHo JaxKc Pn H bIKIIOUCHHH 6yIHbHnKa. Ipn IOBTOPOM BKIIIOUChHH 6yIHbHnKa C IIOMOIbIO KHOIIKN ALARM 3ByK cHHaJa 6yTeT BOcIPoH3BOIDtbcra 3aJAdHbIMn paHee HaCTpoiKaMn 6yIHbHnKa.
Onepaunn BO BpeMa Bocnpoun3BeDeHna CnHaJa 6yDnIbHnKa
3ByKOBO CHHaJI 6yHINbHnKa BOCIIPOH3BOIHTCB YcTaHOBJIeHHOC BpeM. Bo BpeM BOcIIPOH3BCJeHHNIOCTyIHHI HepeYHCJIeHHIe HHXe JeIcTBHJ.
Ппекрашени 3БУЧАнЯ сИгнaja Ha KОРOTКoe BpeMa (pexim noBTopeHnA cnrgana)

BepxnaeIb
1 Haxmte KhoIky SNOOZE/SLEEP.
IIpn HaKaTHH KHOHN SNOOZE Bocpon3BeJeHHe CHHaJa IIpeKpaHTcra H BO3o6HOBHTcra CHOba Yepe3 5MHyt.
中
EcIN Bb6paH TnI SOURCE + BEEP, HxKMHTe KHOKNy SNOOZE/SLEEP OHH pa3, YTO6bl BBKJIOHHTb 3ByKOBOI CnHAI, H DBa PA3a, YTO6bl OCTAHOBHTb BOCIPONB3EeHeN aYDHONCTOHNKa. HCpc3 4 MHHTyI NOCJC OctAHOBKn BOCIPONB3BCdHnayHNOHCTOHNKa OH CHOBa HAHTc IOCTCCHNO YCNJIHBA Tbca, a cIe Ype3 MHHyTb 3BYKOBOI CnHAI BO3OHOBHITcR.
- HNHKaTOp 6yHnHbHnKa 6yIeT MHRaTb, KOrJa yHKnHa IOBTOpeHH cHrHaJ aKTHBHpObaHa.
BbIKJIoueHne 6yDnJIbHNka

BepxnaeIb
1 Haxmte KhoNky ALARM nHn 日
#
EeHbHK He 6yET BHKIOue HpyHyIO, OH ABTOMaTHueCKN OTKIOHTCyepe3 60 MNHT.
- YcTaHOBJEHHe BpeMa CnTHaJa 6yJeT coXpaHEo JaKe Ipn BBKJIIOUeHHN 6yJINJBHbHKa. PpN IOBTOPOM BKIIIOUeHHN 6yJINJBHbKa C HMOIbIO KIOIKN ALARM 3ByK CnTHaJa 6yEt BOICIPON3BOIDNTBCa 3aJaAHHbIMn paHee HAcToPouKaMn 6yJINJBHbKa.
Hacrtpoika pekima Weekly Alarm
PnIOxHHe DTA CONTROLLER (cTp.6) IO3BOJIEr HIOJIb3OBaTb yHKINo Weekly Alarm, c IOMOJIbIO KOtOpOI MOKHO 3aIaTB Bpem6 oyHbHKa OTeJIbHO Ha KaXbI HcEhB HeCJIH. IIa HaHaJa Hco6XOnMO HAcTPOHTb yHKINHO Weekly Alarm B IIpHIOxHHe DTA CONTROLLER.
HactpoikaФункции Weekly Alarm c nomоью npiloxeHn DTA CONTROLLER
3KpaH HacTpoKn IntelliAlarm

B CBAH CTem, YTO B H3JIeJIHe BHOCaTcYJUyHIIeHHN, TEXHHueckHE XapaKTepHCTHKN H BHeIHHH BnD yCTpoIcTBA MOrTy 6bITb H3MeHeHb1 6e3 IIpeIiBaHTe.IbHOro yBeIOOMJIeHHN.
1KochnTecb 3NaUka (3NaUOK IntelliAlarm) B npHIOxKeHHD TA CONTROLLER. OTKpoetcJ KpaH HAcTpOuKn IntelliAlarm.
2Ha 3KpaHnactpoKnIntelliAlarm BbHIOJIHTe npHBeEHbIe HNKe JeCTBn.
① Bb6epHre IyHKT [Week (HeJeJn)] (Weekly Alarm).
②3aIaNTcBpemCnHJa6yHbHnKaJIA KAKIOHO HHeJeJIH.
③HactpoHTe ypOBeHb rPOMKoCTn 6yHJIbHnKa HJN JIIOJIHTeJIbHbIe InapaMeTpbl IntelliAlarm.
④KoHHTcB nyHtA [Sync (ChHxpoHHaunra),YTo6b coXpaHHTb HAcTPOHN Ha ycTPOINCTBE. ΦyHKIIa Weekly Alarm aKTHBpyetc,Ha 3KpaHe oTo6pa3rTa HnHKaTopb1 6yHbHKa (Wckly Alarm (WeekLY

Hactpoika yHKun Weekly Alarm Ha ycTpoNCTBe
IocHe HacrpoKNI Weekly Alarm B DTA CONTROLLER pexHM Weekly Alarm cTaHOBHTcIooTyINbIM B MeHIO BbIbopa peXHMOB 6yHJbHKa.
BepxnaheIb

1 Haxmte n ydepxhbaite KhoHky ALARM.
HIIHKaTOp 6yHbHka (HHeHET MHTaTB, H OTo6pa3HTc8 Kpah Bb6opa peKHMa 6yHJIbHKA.
2BbI6epHTe peKHM 6yHJbHHka.
CIOOMIOIbIO KHOIOK CBEpeHtpeXIM 6yHJIbHnKa HJII HOITBepXJeHHaXMMTe KHOIKY ALARM.
UcnoIb30BaHne IyIbT Dc HOMOIIbIO KHOIOK UIbIepHTe peXHM 6yINJIbHHKa II IINI IOITBepXJeHHaXMMTe KHOIIky

1 DeHb (peXm One Day Alarm):
6yDnJIbHnK Cp6aTbIbAEe TOnJbKO OINH pa3 B 3aJaHHoe Bpemr.

7 dHei (peXm Weekly Alarm):
BpeMa CnHaHa 6yDnIbHnKa MoKeT 6bITb HAcTpOeHO nKaKDoRo DnHa HeJeN (MoKeT 6bITb 3aDaHo NCKJIouHTeNbHO npi NMOuN "DTA CONTROLLER").
Bb6op pexHMa Weekly Alarm 3aBepHae TnactpoKy 6yHbHKa. 3aropaOTc HNHKaTOpbI cHTHaJa 6yHbHKa (Weekly Alarm ). WEEKLY

Hdikatop Weekly Alarm
HdkaTOp 6yDnblbHnka
PnmeaHne
Pexm cnHaJia Weekly Alarm HeocTyHe,ecHn Bce Hn HneBn B IapamTe Weekly Alarm otKIOueHe. BKnOHTe JIO6oN HeB. B Weekly Alarm.
NCHOJIb3OBAHNE TAIIMEPA IEPEXOДA B PEXIM OXINDAHNA
Mozho 3aDaTb IpomcKyToK BpemHH,IO HCTeueHH KOTOpO RoCTema aBtOMaTHUcckH 6yIe T IepcxOHTb BpeKM OKHdHaHH.

BepxnaHnbe

HaXMMTe KhoIky SNOOZE/SLEEP HeckoJIbKo pa3, YTO6bI 3aIaTb HHTepBaI BpeMeHH Do IepexOda cHCTeMbI BpeKM OxHdAHH.
TnTaHMePaMOKHO3aAaTB HHTepBaJI 30,60,90 H 120MHHT. IocJIe yCTaHOBKn BpeMeHH Ha JINCHIEI nepeJHe HaeJIH IOBHTc HIIHKaTOp peKMa OKHJaHH ()
#
EcHKnONKa SNOOZE/SLEEP HaKata, KOrHa TaHMeP nepexoia B pCKHM OXHHaHHaA KTHBnPoBaH, To HAcTPOHn TaHMcpa nepexoia B pCKHM OXHHaHHbOyHTOTmchHbI.
PEYJINPOBKA TEMBPA (TOJIbKO HA NUYJIbTE y)

Nybld

HaKMHTe Ondy H3 KHOHOK LOW/MID/HIGH EQ Ha IIbTe IY BO BpemB BOCINPOHBeHeHHa.
Bb6epHTe TEm6p IJI NaCTpoiKN (LOW, MID, HIGH).


Haekmte Khoiky 1/→1, YTO6bI hAcTpOHTb TEM6p.
KaKbI TeM6p MoKHO HAcTPOHTb B JInaIIa3OHe O-5 IO +5.

IJIa 3aBepHHeHH HaCTpOHN HaxMHTe KHOINKy
J3aBepHHeHH HAcTpOKn TaKc MoKHO HaKaTb KONKy EQ, KOtopa HcNOJIb3ObaJaCb BⅢare [] JI3MChEHH TeM6pa B IpyROM HaaHa3OHe cAcTOTb1 BePHNTecb KⅢary I HAKMITE KONKy EQ, TTO6bl HAcTpOHTb KcJIaEMbI TeM6p.
PERVJINPOBKA JPKOCTN DNCJIPEIPEDHEI PAHEJI

3aHnaHnB

HaCtpoIte npKocTb c HOMOIOBIO HepeKIOHouTeJIIMDIMMER Ha 3aJHeN naHeJI.
AUTO: aBTOMaTHueckKa HaCTpoHka npKocTH B COOTBCTCTBHH C BHCIIHHMn YCJIOBHmH.
1: npie.
2:TCMHCC.
Приимechане
PnBbIbOp3NaChHNAUTO npKocTb HcHJIe HpeCHeH naHeH peryHpyctc aBTOMaTHueckn C NMOHIO TaTHKa npKocTH (cTp.3).Y6eHTecb B TOM, YTO DaTHNK He 3aKpbTt.
YCTPAHEHNE HENCINPABHOCTE
B cIyuae BO3HKnHOBeHHn Ipo6JIem IIHN HcIOJIb3OBaHHn ycTPOncBa cHaJaO6paTHTeCb K cJIeJyUHMe My cHNCky. EcJIN yCTpaHHTb IIpo6JIemY C IOMOIuIb IOpeIIOKeHHbIX cIIOco6OB He yJaetcH NII Ipo6JIema He yKa3aHa B cIHNCke, IpeBeJIInTe cHCTeMy B peKHM OxHJAAHHN HOTCOeHHHTe ee ot ceTH 3JIeKTPoHHTaHHN, a 3aTeM o6paTHTeCb K bJIHXaJIHMeMy aBTOpH3OBaHHOMy dJIlepy HIN B cepBHCbI ηeHTp Yamaha.
067ne
Пироблим Клипуна Ресенche Устристов не вед范围内 Неможим подддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴. История не вед范围内 Пироблим поддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴. Остория не вед范围内 История не вед范围内 История не вед范围内 Из колонк не сльшени 3ык. Yстория по лимлимь урбени Гомковостн. Остория по лимлимь урбени Гомковostn. Нстория по лимлимь урбени Гомковostn. Терсгелуших по лимлимь урбени Гомковostn. Астория по лимлимь урбени Гомковostn. Встория по лимлимь урбени Гомковostn. Визанноюк не сльшени 3ык. Визанноюк по лимлимь урбени Гомковostn. Визанноюк по лимлимь урбени Гомковostn. Астория по лимлимь урбени Гомковostn. Визанноюк по лимлимь урбени Гомковostn. Звук налomлел/hнскжени, Или писутчытnotаутnotауншим образу. Гостория по лимлимь урбени Гомковostн. re�алуншим ожданnota. Остория по лимлимь урбени Гомковostn. re�алуншим oжданnota. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. Сизаявочь по лимлимь obразу. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. Сизаявочь по лимлимь obразу. История по лимлимь re�алунشим oжданnota. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. Сизаявочь по лимлимь obразу. История по лимлимь re�алуншим oжданnota. История по лимлимь re�алуншим oжданnota.
Bocnpo3BeDeHne CD-nckoB
Пироблима Пирочина Рецниke He ydaetcB bctabntb dnck. Спстетма переведа в сизерocберетаюлдз ржимо ожндан. Диск уже bctablen. Опраши, bbyioJIиЯсьмьс le hekotopbIMn кhoшам, He pa6otahot. В устюгстBO 3aуржел ИесовмecTHMьй диск. ВосpondиЗвадение Ne hayнадаertся посtle нахатя Кноши» [ВосpondиЗвадение сра3y octanabJINBaCTc). Диск 3aогг reasonably. В устюгстBO 3aуржел ИесовмecTHMьй диск. Есл nу stюгстBO 6bIIO IOrcsHccSNo I3 xOJOIOHO MocTa B TcIIIOOC, Bo3MOxKHO, Na ЛИПЗ eTcIIIOIЯ Диска образоваclс КОДENcaT. ИндКатOP CD mHaTeT JbaxdIb 3 pa3a, a nDCN kbl6pacsbIbaeTcrs n3 uystpoiYCTBa. В устюгстBO 3aуржел ИесовмecTHMьй диск. Диск 3aогг reasonably. На диск oTcYtCByIOT BOCIpON3BODHMbIe phaIbI. Диск 3aуржел заом наиерed. Посл eztarpy3kn Диск ha дисп lee по徳н hyane.II OTObpaKaeTc r naDInCb "Err" Ошнбka устюгстBA.
Bocnpon3BeDeHne yctpoNCTBa USB
Пироблим Пироча Рениe История Мирums和社会事业 История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS ИсторияMS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История ms История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История Ms История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS Историяms История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS ИсторияMs История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS ИсторияMs История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История MS История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История ms История MS История MS История ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История ms История MS История MS ИсторияMs История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История ms История MS История MS Историяms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS Историяms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История ms История MS История MS История MS История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS ИсторияMs История MS История MS История ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS ИсторияMs История MS История MS ИсторияMs История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS ИсторияMs История MS История MS Историяms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS ИсторияMs История MS История MS История MS История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS Историяms История MS История MS История ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS История Ms История MS История MS Историяms ИсторiallyMS ИсторiallyMS
Bluetooth
Пюбема Пючима Peuplesни He ydaetca Bvyolnittb coqnjkehne c noiklnoaembim yctpoiactbom. Ainnapat yxe IyoKJIIOueH K JpyrOmy uctpoiCTBy. ОТКЛIOUHTceB OT yxe IyoKJIIOUeHIIORO yctpoiCTBa Bluteoth. ПоДКЛIOUaEMoe uctpoiCTBO He IyoIePexKHaeT IIpoToKoI A2DP. ВылLOHInTe IyoKJIIOUeHne K yctpoiCTBy, IyoIePexKHaiaOIIeMcy A2DP. Сорягамьадддгпр Или Дугоe yctpoiCTBO Bluteoth HmeeT IIapOJIb, OTINHbIOT "0000". ИспOLБУМЕТ АдДТERT Или YC TPOIeCTBO Bluteoth c IapOJIeM JIoCTUHa "0000". Данhoe N IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBa HaxOJYrTc SclIIHcOM IaJIeKO JpyrOT OT Ipyra. ПОДСЕНTE IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBO δINJKe KДANHOMU yctpoiCTBy. Поблstocn paSCNoJoxH nCTOuHk (MKNpOBoJIHOaBЯпч, b6cIpoPoBIIaHЯ lokaJIbHaN cetb H.T.I), KOTOpBHyH3JIyuaET cnIHalbI Ha JAcTeTBe 2,4 ITI. РасЮJOxHtC yctpoiCTBO BIAJIH OT TaKHX пиборов. He ydaetca yctahobitb Bluetooth-coedHHHne. Данhoe yctpoiCTBO OTCyTCTBvET B CINsKe Bleuth-ooCHNO IIoIeHNeH IIoIeKIIIOUaEMo UCTpoiCTBa. ВылLOHInTe coPryjKeHne IIOBTOPHO (Iot.10). Yxcs IyoKJIIOUcHNO IpyrOc yctpoiCTBO Bleuth. Заверпгte TCkyIeCE Bleuth-ooHHeHc. ФункПИaBBLtooth Na yctpoiCTBe OTKJIIOUeHa. ВклIOUHte ФункПИO Bluteoth Na yctpoiCTBe. Данье coPryjKeHnha blyu IyaJIeHb. БылLOHInTe coPryjKeHne IIOBTOHPO (Iot.10). C ETHM yctpoiCTBOM MOnKIIIOCBY3ATbdo8 IyoKJIIOUaEMbIX yctpoiCTB. При coPryjKeHnH IeBAYTO UcTPOICTBA OByUT yIaJIeHb IacTPOIKe coPryjKeHnHДуIyCToBCTBa, KOTOpOe DIOJIbIe BcEs He IcIIIOI3OBAIocb. ПдЯ iPhone, iPad Или iPod touch HeobxOJIMO yIaJIHbI NcTOpHIO coPryjKeHnC dIaHbIM UcTpoiCTBOM I IOBTOPHTB IIoiBITKY IdoKJIIOUeHII. 3Byk He BOCpOHN3BOIDITc RnHn BOCpOHN3BOIDITc c Ipepe6OAMn. Bluetooth-coeDIHHeHne C IyoKJIIOUaEMbIM yctpoiCTBOM pazopBAnO. YcStAHOBITE Bluetooth-coeDIHHeHne IIOBTOPHO (Iot.12). Данhoe N IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBa HaxOJYrTc SclIIHcOM IaJIeKO JpyrOT OT Ipyra. ПОДСЕНTE IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBO δINJKe KДANHOMU yctpoiCTBe. Поблstocn paSCNoJIOXcN HcTOnHnK (MKNpOBoJIHOaBЯb.YeB, BeSICPOBIOHЯ lokaJIbHaN cetb H.T.I), KOTOpBHyH3JIyuaET cnIHalbI Ha JAcTeTBe 2,4 ITI. РасЮJOxHtC yctpoiCTBO BIAJIH OT TaKHX риборов. На loqKJIIOUaCMOM yctpoiCTBc OTKJIIOUcHnA ΦункПИaBBLtooth. ВклIOUHte ФункПИO Bluteoth Na IyoKJIIOUaEMOM yctpoiCTBe. На loqKJIIOUaCMOM yctpoiCTBc И саTROeHa HepeDAuHa 3ByKOBbX cIgHAlIOB Ha IaHnOe yctpoiCTBO YpeE3 Bluteoth. ПразВЕрьтс праВИльноctb ИстロрйнФФункПИu Bluteoth Na IyoKJIIOUaEMOM yctpoiCTBe. ПарamTeP coPryjKeHnR IyoKJIIOUaEMoY oC TPOIeCTBO Yka3JIbAeT Na IpyTOc yctpoiCTBO. Hаст罗Тс loqKJIIOUaUMcoYctpoiCTBOДЯ coPryjKeHnR c IaHbIM yctpoiCTBOM. СлIHКOM Hn3KIN yproBcHb ГомКоCTN Ha IyoKJIIOUaEMOM yctpoiCTBc. YвсIINbTe yproBcHb ГомКоCTN.
Прием сигнaja DAB-paю (Только ISX-803D)
Пироблима Пирочина Ренинne He удаeted насторьни onу DAB-станцио. Heсылlo Великий посячалыно сальский. Былллпгдпе поально сальproванne (сtrp. 13). Ha дашим Тергшторь оtcутctbyet порьг themselves DAB. Сбжгпесь с дашим релом поу туну утошипгп Токръг themselves DAB-c端正дддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. Слшком сныбий снгhal DAB-c端正ддддддддддддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. Ноте висOT, наразалене пою паложене щитспь. Hааяльно ссан�роваиме по дало pezerьтатов по посяплес поформанны DAB отоображетс сообшени "He обnapужени". Слшком сныбий снгhal DAB-c端正дддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. Сбжгпесь с дашим релом поу туну утошипгп Токръг themselves DAB-c端正ддддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. Ha дашим Тергшторь оtcутctbyet порьг themselves DAB. Сбжгпесь с дашим релом поу туну утошипгп Токръг themselves DAB-c端正ддддд徳 http://www.worlddb.org. Слабий пирем DAB-c端正ци. Слшком сныбий снгhal DAB-c端正ддддд徳 http://www.worlddb.org. Ноте висOT, наразалене пою паложене щитспь. Снгеля Вослронзровпtersсnomexамн (папимер, поменness, поек пожени). Из金融机构 поожени соглед. Слшком сныбий снгhal DAB-c端正ддд徳 http://www.worlddb.org. Информанны о DAB-c端正цияные verberma по onotcuyтctbyet. Возможим, DAB-c端正ция вреемпим по paебаET поу поу ДAB-c端正дд徳 http://www.worlddb.org. Сбжгпесь с радиновецатллй компайни 德 пою паложене щитспь.
PpneFM-paDnocnHaJa
Пюбема Прична Peшени Сильныеnomex. Нелрави乳业юклочааHTeHа.УБeДИТс. ЧTo aHTeHа пОДКЛоча
надлесань мобазOM (стг. 3) Или
ВOSTЮЛБЗИТСССРИПО ПОПИЗБОДМО
нарухноаHTeHо. Больские КОЛчесТВОШуma ВВ permя
стrepoфоночесКо ВЕanza. Быбрапай радиocstань пХоДИТСЯДАСКО
OT Мecта пriсма пПВ в рсгоне слабий
разио检нгал. ЧToбI yUyПИТь KaYecSTВо сHTнJa
(стг. 15), пОДбуйтс пAcTPointь ВPyПую
Или BOSTЮЛБЗИТСССРИПО ПОПИЗБОДМО
нарухноаHTeHо. Слабий радиocгнал Доже пpr
нсIOЛьЗOBаHHн НарухноаHTССНь.
(Звк NсКЖСн.) Имeel MeCTO MHOГOLYUEBOE OТРажени Или
ДругHe радиоюмEXH. ИзMeHITe ВbICOTу, Или РаБLEнne Или
pacIOLOXGEHne aHTeHbI.
NynbT AY
Плобема Плuchнина Рейнene Пл JB T IY pa botaetпеладлеским
образом. Пл JB T IY haxoДТСЯ ПгсeДмИ равочero
Диаллэзona. Пля Плчeня Информали Oдиаллэозе
пелсВьгЯ плььтЯ ДУ сM. разду
"Истolyбогане плььтЯ ДУ" (ФС Стр. 1). Возможно, на пгсeнIK снIHа ЛТ OТ пььтЯ
IY Ila устюйстBE (ФС Стр. 3) ВОдЕСТВИТ
празмье солicheпье ЛЧИ НИЗ OсБЕШЕ
(IamII Otrpaжениgo Дnevного CBeta). ИзмeнITE осБЕПЕНDE HIN ПОЛJOжЕНDE
устюйстBA. Истек срOK ГДIOСТВ БaтAPEйК. 3aMeиITE δа
ТаpeйК. Меду пгсeнIKOM снIHа ЛТ OY Ila
uystюйстBE H ПььтOM IY haxoДТСЯ
пrelяпTCTBVE. УстраиITE прЯNTСВЕ.
ПРИМЕЧАНЯ O ДИСКAX И YСТPOДCTВAX USB
HΦopMaun o CD-ncKaX
3To yctpoIcTBIO NOJIePckHbAeT 3ByKObIe CD-IMcK, CD-R\*, CD-RW\* co cJeIyIOIIHMn IIOrOITINAMH.






* ISO 9660 φopmat CD-R/RW
#
JaHHoc yecPonCTBO cnoocbo BOCPOH3BOHNb JnCKH, HmEtOINHeJIOBHOpeuHcJIeHHbIX bIIIne IOROTnOB. IOROTnI INKa HaneYaTaN Ha NcKe H O6TOKKe INcKa.
PnmeuHn
He 3a pykahe B daHnoe ycpoctBO nckn no6bix npyHX TnHO. 3TO MOKET npBecTH K NOBpeKeHHIO ycpoCTBA.
-DCR/RWyactBBOcipn3BeCTH,ecIN OHHe 6bIHN HNAHNPoBaHbI.
B3aBnHcMocTHOTXapAKTePncTHKINCKaINYNyCIOBb3aHnCHBOcHPOH3BeEHHIEHEKOTOpbIX INCKOBMOKeT 6bITb IeBO3MOKIIIM.
He HcnoIb3yHTe Hnckn HectaHapTHoH φOpMb1 (Haipmep, B BVie cepua).
He HIOJIb3yIte IIcKII,IIa IOBepXIOCTH KOtOpbIX HMeETcMIOI OIAPAIIHI.
He BCTAETe HNCKH,HEMOHNE TpeHHbI,JeOpMPOBaHHbIE HJNCJIeEHHBIEHNCKH.
He HcnoJb3yHte 8-caHTMecTpoBbIe HcKn.
Оврашени c диckom
He npHKacaiTecb KIOBepxHocTH HcKa. IepKHTe 3a Kpa (H HENTpaJIbHOC OTBCPCTHC).
He hnoj3yKe kapaHau HnMapKe p 3aoCTpeHHbIM KOHIOmJHaHeceHHaHINCeH aNCK.
He npmeHnTe K ncky KJIeKyo JeHTy,HaKJIeKN, KJIe H T.II.
He HcIOJIb3yIte 3aIIHTHOe IOKpbITHe c IIeJIbIO IIpcIOITBpaIeHH BO3HKnHOBcHH IapAHH Ha IIncKc.
- Hc BCTaBJIHrTe OINHOBpeMeHHO 60JIe OINHO rNcKa B CIOIT IINCKa. 3TO MOKeT IIpHBecTH K IOBpeKJeHHO DAHHORO yCTPOIeCTBa H cAMHX INCKOB.
-He BcTaBJIaIe IIOCTOpOHHHe IIpeIMTeB I Cnot IJIa IINca.
HeIOBepraIteHnckn BO3JeHCTBnIO npMbIX COJIHEuHBIX JyueH, BbICOKoI TEMHePaTpybI, BbICOKOJ BIAJXHOCTN HIN IIbJIbHBIX ycIOBn.
Bcnyae 3aarp3HeHHncka npotpnte ero ncto, cyxoi TkaHbIOOTIeHTpaKpam. He HcnoJb3yTe KNIOKocTb IJIa CTnpaHHHaJIHCCnII pa36abHTeJIb.
BoH36exaHHe BO3HHKHOBeHH HEnCIIpaBIOCTH Ie HCIOJIb3yIITc IOCTYINHOE B IIPOJaKe cpeIcTBO IJIAOHTKN JHH3.


HΦopMaunO6yctpoNCTbax USB
To yctpoCTBO IIOJIePKeHBAeT 3aONMHAAIOIe yctpoCTBa USB 6oJIbIIOn eMKoCTH (HaIpHMeP, yctpoCTBa fIJI IIIAMrTH HIN IIOPTaTHBHe ayDIOHPOIHpTBaTeJIN), B KOTopbIX HcIOJIb3yEtcaΦopMaT FAT16 HIN FAT32.
PnmeaHn
HeKOTOpBJe yCTPOHCTBa MOyr paOToT bHeIpaBBHO,JaKe eHN OHY yIOBJETBOPAOT TEXHHueckHM TpeoBOAHNM.
HeIOKIOHnTeIpyrIe ycTPOHCTBa,OTINHbIEOT
3aHOMHaIOUHXyCtPOHCTUSB6OJIbIoEEMKoCTHaUPnHMeP,
3apdNbe yCtPOHCTBa USB HIK KOHHeHTpaTOpB1 USB),
IepcoHaJIbHe KOMIIbIOTepb,yCtPOHCTBa IJIY THeHH KaPT NaAMTH,
BHeIHHe JKeCTKHe IIckn H T.
KOMHnYamaha He 6yET HecTH OTBeTCTBHeHHOCt3a KaKoH 6bI TO HN 6blno yuepe HIN HIOTePPO HA ycToHCTBE USB, IPOHN0eHnE BO Bpemr erOIOKIIIOUeHHN K JAAHHOMy ycToPoHCTBy.
- BocnpnBcEHeHne HnoJaHa HHTaHna Ha yctpoHcTbA USB Bccx TIOOB He rapaHTnpyetca.
HcnoJIb3OBaTb ycTpOuCTBa USB c cyHKnue HINHpPOBaHnHcBO3MOXHO.
Oфайдах MP3и WMA
PpMMeuaHn
- YcTPOHCTBO MOKcET BOCnPOH3BOOHITb CJIeDyHOINHe TINbI paHIOB.
Фан.I Скорочь
передачи данных
(кобт/c) Частota
дисcopeшизчы
(кГи) MP3 8 - 320** 16 - 48 WMA 16 - 320 ** 22,05 - 48
\*\*PonepxHbactcnoctoHHaHnpepcmHHaCKopocTb npcnauHn aHHix.
Hnke npHeo MaKcMaJIbHOe KOJIHueCTBO paIIOB/IIaIOK, KOTOpoe MOxHO BOCIIPOH3BeCTHa ycTPOHCTBE.
CD c
Даимлдь Устroyстvo
USB Мakсималовoc obituces
Колочецво сай IOВ 512 9999 Мakсималове Колочецво
ПаIOK 255 128 Мakсималове Колочецво
фay IOВ в одно паIKE 511 255
BocpoH3BeHeHne paHIOB.3aIIHHeHHbIX ABTOpcKIM IIpaBOM, He NOJIepKHBaeTcR.
TEXHINUECKNEXAPAKTEPNUCTUKN
PONIPbIBATEJIb
CD
HocHTeJIb CD,CD-R/RW
- Ayinofopmat. 3BykoBc CD-IMck, MP3, WMA
Ja3ep
T.. 10. TynpOboHKnOBbl Ja3ep GaAs/GaAlAs
-ⅡHHa BOJIHbI 790HM
BbIXOHaMooHocTb. 7MBT
YerpoIcTBo USB
- Ayiofoopmat. MP3, WMA
AUX
BxoJHO pa3bcM. MHH-IIITeKep CTEPEO 3,5 MM
Bluetooth
- Bercnbluetooth.. .Ver.2.1+EDR
-ПлдержнваьспpoToKoЛы A2DP
-Подержьаье КОДЕКИ ...SBC,AAC,aptX
- BbIXOJIHaM MoIINHOCTb 6ecIpOBoHoi cetH ......... Bluetooth Klancc 2
MaKcHMaJIbIIoe paCCToIHHe MeKJy ycTPOHCTBaMn 10 M (6e3 nperpaa)
NFC (KOMMyHnKaZna 6JIxHero noJ)
- IIOJIePxHbAeMaJ MOIeJIb ycTpoIcTBo Android c IIOJIePxxKoN NFC Bepn 4.1 II 60JIee IIO3IIINX
\*HeKOTOpBIE MoEJIH MOrY Ie paOToaTb HJH HMeTb pyrTH Tpe6oBaHH KpacToaHHIO JyCTaHOBKn coeHNHeHH.
TIOHEP
-ДианаэннactrpoNKFM. .ot 87,50 IO 108,00 MΓDAB/DAB+ (ToJIbKO ISX-803D) .ot 174 IO 240 MII (Дианаэн Band III)
OБшЕ XAPAKTEPNUCTNКI
- HcTouHHK IIITaHnI....OT 100 IO 240 B IepeMeHHOro ToKa, 50/60 T
- 3Heproponotpe6JIeHHe 11 Br
3HePROIOHTpe6JIeHNE BpeKHeMoeOxHuaHHaIIpaOtaIOuXuacax H BKJIOueHHOM MOyIe Bluetooth) 2,5BT
3HeprooTope6JIeHHeB Heproc6pcraIOIeM pcXHMc OxHIIaHH (pH BbIKIOUcHHbIX Yacax) .04BT
Pa3Mepb1

Bec: 12,0K
TexHHueKHe XapaKTepHCTHK MORYT 6bITb H3MCHHbI 6c3 npBapHTcTBHOYBCOMTHeH.
iPad, iPhone n iPod touch - ToBapHbIe 3HaKn KOpIopaIIINApple Inc., 3apeHcTpHpoBaAHbIe B CIIIA H npTyHX cTpHaX.
Android II Google Play JBJIOTc TOBapHbIMN 3HaKaAMn Google, Inc.

© 2013 CSR plc i rpyma KOMIIaHII.
3HaK aptX H JIOTOHn aptX ABJIOITcT OTBaPbIMN 3HaKaAMN KOMIIaHHn CSR pIc HIN OJHOH H3 ee COBMecTHbIX KOMIIaHHn MOryT 6bITb 3apeHCTpHPOBaHb I OJHOH HeCKOJIbKHX IOpHCIIKKIIHX.

Digital Audio Broadcasting

Digital Audio Broadcasting
(JISX-803D)
IaHIOc yCTPOINCTBO IIOJIePKNBaET IaCTPOINKy BΦOPMaTe BcIIaIIIB DAB/DAB+.
Bluetooth
- Bluetooth 3TO TEXHOIOTHN IIN6ccPPOBOHNO CBA3HN yCTPOHCTB, HAXOJIIMHXCS HA paCCTOHHN OKOIO 10 metPOB dpyr OT dpyra HcNOJb3YIOIHX YACTOTnbln dHaana3OH 2,4TII -dHaana3OH, HcNOJB3OBaHHe KOTOPOR He Tpe6yET IINueH3HPoBaHn.
- Bluetooth ABJARETc 3apeHCTpHPOBAHIM TOBAPHIM 3IaKOMBluetooth SIG H N CNOJIb3yETc KOMIIaHHeYamaB COOTBETCTBHH C JINIEH3HOHHbIM COJIaIeHHem.
Onncahme cBra3n no Bluetooth
ⅡHana30n2,4TIN,HCIOJIb3yEmbYcTpOcTBAMn COBmecTHMbIMnCBluetooth,3TO HnaIa3OHpaHOaCTOT, INPMeHemblJIMMnIHXTNIOB6OpUOBaHH.HaPny c TEM,YTOycTpOcTBa,COBmecTHMbIEcBluetooth,HcIOJIb3yOT TEXHOIOIRIO,MHHMH3HPyIOUYIO BO3deIcTBHe HaDPyTHe yCTpOcTBa,KOTOpBIC HCIOJIb3yOT TOT JKe HnaIa3OH,TaKOC BO3dEICTBHe MOKeT IIpHBecTH KymeHbIeHHIO CKOPoCTH HIN paCCToHHIIpeCJaHn DaHHbIX,aB HcKOtOpbIX CInyAAX NK 06pbBy CB3H.
CkopoocTbIpeHauHcHHaJIa,aTaKaKe pacctoHHne,HaKOTopoeroMOKHO IepcTaTB,BapbHpyeTcB 3aBHCHMOCTHOTpacCTOHHMeJy KOMMyTHpyEmbIMN yCTpoIHCTBaMH,HaJIHHnIpcIITCTBNI,pAHIOMCX H TINa o6OpYIOBaHH.
KOMIIAHYamaHa He rapaHTpyeT BO3MOxHocTb 6ccnpoBOJIOH KOMMyTAHN McKdy DaHHbIM ycPoIcTBOM H BcEMN dpyHMn ycToiCtBAmH, COBMeCTHMbIMn C cyHKuHei Bluetooth.
BE3OIIACHOE INCIOJIb3OBAHNE JIA3EPA
JaHoe yctpoCTBO coJepKHT Ja3ep. H3-3a onacnocTH TpaBMJIa3, cHMMaTb KpbHkNy HIN 06cIyKHBaTB JAAHoe yctpoCTBO JOJKeH TOJbKO cepTHΦHnPOBaHHbO6cIyKHaIOHIIpePCoHJI.
ONACHOCTb
JaHHOe ycTPOHCTBO B OTKpbITOM COCTOHH H3JIyaeT BNHMbIe Ja3epHBie JyH. He JoHyckaHTe IprMOTo BO3JeCHTBn Ja3epBHX JyChHa Tn3a. Korda DaHHOC ycTPOHCTBO NOKJIOUeHO K PO3eTke, He 3aJIYbBAJIte BHyIrpb YcTPOHCTBa YpeE3 CLOT JINHCKa HpyrHe OTBepTHN.
Ja3epHbI KOMIOHOHTaHHoro H3JcIIH MoKcT H3IyauTaB paHaHIO, ppeBbHIAOHyIO ppeJe PaHaHIN nn KaIacca 1.
AaHHb aHapat cHTaETc HOTKIOUeHHbIM OT HCTOHHKa
HepeMeHHORo TOKa Bcc To BpeM, IOKa OH NIOKIOUeH K PO3cTKc,
daKe ecHHb aHapat haoDITc B BbIKIOUeHHOM
HOIOJKeHHupe3 .B 3TOM pekHM EJIeKTPOIOTpe6JIeHHe
DAHHoro aHapata cHHkAcTc NO MHHMyMa.
PNEpyPEXKDEHNE
BOH36EKAHNIEIOKAPAHJINVJAPA2JIEKTPNUECKHM TOKOMHEIIOBEPAIATEJAHHBIIAIIIAPAT BO3JEHCTBHNIMOJKDIAHJIBJIAN
PNEpyPEXKDEHNE
ONaHocTb pa3pbIbA npH HeHpaBHLHO 3aMeHe 6aTapeKn.
3aMeHHTe TOJIbKO Ha 6BaTapeKn OHHaKaOBOrO HIN aHaTOHNO
THna.
CINHOKOM6HN3Koe pacnoIOKeHHe daHHoro aannapata K TeJIeBn3Opy cJIEKTPoHHo-lyueBOH TPy6KOIMoKET INHBcTn K yxyIiEHHIO Ibeta H3O6paKeHH. B TaKOM Clyuae, OTOdBnHbTe daHHb annapaorTceBn3Opa.
HhopmaaJn noIob3oBaTeJe n o c6opy uTIN3aun CTapO annapaTypb i NcnoJIb3OBaHHbIX 6atapeek

3H3aHnHa aHapatype, ynaKOBkax H B coipobOHTeHBIX
OKyMeHTax Yka3bIBaOT HA To, HTOIOJepKaHHbe
JIcktpHueCckHe N 1EckTPOIIhbc IIp60bpH H batapeKKn HC
JOIKHbBb6paBcBAIbCTBcB MBeCTe C 6OByHM IOMaIHMM
Mycopom. JIpaBbHbOH o6paObTK, xpaHeHH H
YTHINHAaHH CTAPoA hInapatpyb H HcHIOJIbOBAHHbX
BaTapeCK, HOKAlyIcTa cdaBAAITc H X B COOTCTCTBYIOHNc
c6OpHbIC IyHKtB, COIACHO BAICIcMy HauHOHaJIbHOMy
3AKoHOaATcJIbCTBy H dpcKTHB 2002/96/EC n 2006/66/ EC.
IIpn HaJIeKaIeH yTHIN3aHHN 3THX TOBapOB H 6aTapeek,
Bbl IOMorae CoxpaHHTb IIeHHBe pecypch H
IpeDToBpAaHTB BpeHIOe BIIHHHe Ha 3IOpOBBe IIOJeH N
OKpyKaIoIyU cpeHy, KOTOpoe MOKeT Bo3HHKyTB H3-3a
HECOOTBECTBYIOHc O6paHCHc O cTxOlaMH.
3a 6OJIce HoPbOHH HfOpMaHHe O c6ope H yTHIN3aHH
ctApHX TOBAPOB H 6aTapeK, IOKaIyIcTa o6paAHNTecB B
BaIIy IOkBaIHyIO aIMHHCTpaIIHO, B BAII pNEmHIh
IyIK T INB B MaRa3HH Ige BB IIpHo6peIH 3TH TOBapBI.
[Infopmaun no ytnn3aunn Bdpynx ctpanax 3a npedamn Ebponeckoro Coio3a]
3TH 3HaKHeCTBHTeJIbHbI TOJIbKO Ha TeppHTOPHH EbpOenckoro CoIO3a.EcIN BxOHTHe H6aBHTcEROT 3THX IIpeIMetOB,IOKaJHycta O6paHTeCb B BaIIy IOKoAJIbHyO aMmHNCTpAHIo HnpoJaIy N cPiocHTe O IpaBHbHOM CnOCo6e yTHN3aIIHH.
06paTHe BHMaHHe Ha 3HaK dIra 6aTaapeek (DbA 3HaKa Ha 3aDHe CToPoHe):
3TOT 3HAK MOKET HNOJIBOBAbBcB KOM6HHaHH CO 3HAKOM YK3bBAHOHM O copeKaHHXnMHKAHH. B 3TOM CUYae 3TOYOBETBPOReT Pte6oBAHHM yCTAHOBHeHHBM IIpeKTHBOH NO HcNOJISBOAHHO XmHKAAJI.H
IIpH BO3HHKIOBEBHH IIBEHTbIX IaTEII Ha DCNJIeE HIN NOMEX BO BpEMr HcIIOJIb3OBAHnY yCTPOHCTBa H6JIH3N TEJEBH3Opa IpeMeCHTHe aydHOCHCTeMy IOdaJIbIe OT TEJEBH3Opa.
He HcnoJIb3yIte JaHHoe yCTpoIeTBO 6HJKe, HeM B 22 cm OT IIOJe C HMIaHTpOBAHHbIM KapINOCTHMyIITOPOM HIN DeΦHbIPJIITOPOM.
PaIOBOIbMoYr OKa3aTb BINHHC Ha 3JcKtpOHbIC yCTPOICTBa MeHHHCKORo HA3HaueHn.
He HcNOJIb3yITc DaHHbI aIIapat B6JIH3N TaKHX yCTPOICTB HINB McIHINHCKHX ypcKdEHHX.
IIOb3OBaTeJIy yCTPOHCTBa He IOJKeH IPOBOaHTb HJKeHepHbI aHaIH3, DEKOMIIHIIPOBAITb, HImcHbTb HIN c3accm6IIPOBaTb IporpAMnIOc oecCneYHc, HCIOB3ycMoe B dAHHOM yCTPOIcTbc, IH qACTHIO, INI B IIcIOM. KopnpaTHBIIE OJIb3OBaTeH, cotpyiHKn camo KOpNopAIHN Hx napTnepi NO 6H3Necy IOJIKbIcO6IOaTaIb DOROBOPHe 3aIPeTb, OROBOpEHBe DAnHOI CTaTbe. Ecln ycIOBIA daHHOI CTaBH NII DAHHORo DOROBOPa He MOrTy 6bTTb CO6IOEHI, IOJIb3OBaTeJI bIOJKeH IECAMeIITeJIbIO IpeKpaTHITb HcIOJIb3OBaIIHC IporpAMMIoro ObecneEHH.
Mb, KOMnHaHrYamaha Music Europe GmbH, HactoHMM 3aBmE, TTO daHHoe yctpoiCTBO COOTBetCTBYET OCHOBHM Tpe6OBAHHM INpyTHM COOTBetCTBYIOHNM IOIOXeHHM JHepeKTHBb1999/5/EC.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany
TeJ: +49-4101-303-0

CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes et l'emploi de régles ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entrainer une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung beschrieben Vorgangen kann zu Gefährung durch gefährliche Strahlung führren. OBSERVERA
Använding av reglage aller justeringar aller utfängerte av aktgärder på annat satt an sā som beskrivs hāri kan resultera i farlig strälning. ATTENZIONE
L'uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non specificati in quello manuale posso sono risultare in esposizione a radiazioni pericolose. PRECAUCION
El uso de los controlles, los ajustes o los procedimientos que no se especfican enste manual=Puede causar una exposión peligrosa a la radiación. LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instillingen of procedures anders dan beschreiben in dit document kan leiden tot bloatstelling aan gevaarlijkke stralen. ΠΡΕΝΟCTEΡΕΧΕΝΗ
Испοлзоваиме σραγουν ηυραυχήν έλη προύθεδενης έλεστροεκ έλη BBΙΟΙΝΙΝΗ έρούεύρ, έη yκαλαινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινιν1, Μόχet έραβηttbε γι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενη φι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηΦι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηФι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηθι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενη°F. Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0 Yamaha Music Gulf FZE
Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328, Jebel Ali - Dubai
Tel: +971-4-881-5868 Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia
Tel: +7-495-626-5005
VAROITUS
Muiden kuin tassä esitcttyjen toimintojen saadön tai asctusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle sateilyle tai muille vaarallisille toiminnoille.
DK
Adversel: Usynlig laserstråling ved abning nár sikkerhedsafbrydere cr ud of funktion. Undgä utsættelse for stråling.
Bemark: Netafbroderen SYSTEM OFF/Standby er sekundaert indkoblet og ofbryder icke strommen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet sa lange netstikket sidder i stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren SYSTEM OFF/Standby er sekundert innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet sa lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
s
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten anvands pa annat sattpan ienna bruksanvising specificerats, kan anvandaren utsattas for osynlig laserstralning, som overskrider gransen for laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren SYSTEM OFF/Standby ar sekundär kopplad och inte bryter inte strömmen frän nätet. Den inbyggda nätden ar därfor ansluten till elnätet sä länge stickproppen sitter i vagguttaget.
SF
Luokan I laserlaite
Varoitus! Laitteen kayttäminen muulla kuin tassä kayttöhjeessa mainitulla ravalla saattaa altistaa kaytajän turvallisuusuokan 1 yllittävalle nakymattömälle lasersateilyl.
Oikeus mutoksiin varataan. Laite ci saa olla alteiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin SYSTEM OFF/Standby on kyktetty toisiopuolele, eikä se kytke laitetta irti sahkoverkosta. Sisänrakennettu verkko-osa on kyktetya sahkoverkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTINA NAKYMATTOMALLE LASERSATEILYLLE. ALKATSO S A TEESEEN.
WARNING!
OSYNLIG LASERSTRALNING NAR DENNA DEL AR ÖPPNAD OCH SPÄRREN AR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÄLEN.
- The name plate is located on the rear panel of the unit.
- La plaque signalétique se trouve sur le panneau arrêté de l'appareil.
- Das Typenschild befindet sich an der Rückseite des Gera's.
- Narnplaten sitter på enchetens bakpanel.
- La plac de identificacion esta colocada en el panel posterior de la unidad.
- La targhetto si trova sul pannello posteriore dell'unità.
- Het naamplaatje bevindt zich op het achterpaneel van de eenheid.
- TaBmUka paCIOIOKcHa Ha 3aHHe nHaHe HycIpoCTBa.


Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l'EEE et la Suisse Français Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l'ensemble de l'EEE ainsi qu'en Suisse, consultez notre site Web à l'adresse ci-dessous (le fjichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE: Espace Economique Européen Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Deutsch Für{nahere Garantie-Information über ceses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sieitte entweder die folgenden angegebene Internetadressee (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Website), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsrämun Viktigt: Garantiinformation für kunder i EES-området* och Schweiz Svenska Für detailjerad information omenna Yamahaproduktsamt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstände webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) erller kontakta Yamaha officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell'EEA* e in Svizzera Italiano Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a quello prodotto Yamaha e l'assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consulare il site Web all'indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l'ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea Avviso importante: informacion sobre la garantia para los cliente del EEE* y Suiza Espanol Para una informacion detallada sobre este produit Yamaha y sobre el soporte de garantia en la zona EEE* y Suiza, visite la direction web que se incluye más bajo (la version del archivo para imprintir esta disponible en nuestro situ web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su País. * EEE: Espacio Económico Europeo Belangrijke meededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederland Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u waar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op unsere website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiginc van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
http://europe.yamaha.com/warranty/

YAMAHA
Schakelen tussen DAB-zenderinformatie
 Bovenpaneel 1 Selecteer DAB-informatie door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken. Informatie wordt in de hieronder getoonde volgorde weergegeven.Tekstinformatie
Naam ensemble (ordt weergegeven voor de naam van het enscmblc.) Status 1 (kanaallabel en frequente) Status 2 (DAB of DAB+ en signaalkwaliteit) Terug maar boven.DAB-zenders opslaan (voorgeprogrammeerd)
Gebruik de preset-functie om 5 van uw favoriete zenders op te slaan.  Bovenpaneel 1 Druk op Kop uw favorite DAB-zender af te stemmen. Houd PRESET ingedrukt.  De afstandsbediening gebruiken Houd MEMORY ingedrukt. 3 Druk op PRESET en selecteer het preset-nummer om de DAB-zender op te slaan. De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET / 4 Houd PRESET ingedrukt om de voorgeprogrammeerde zender op te slaan. Hiermee wird de DAB-zender opgeslagen. De afstandsbediening gebruiken Druk op MEMORY.Voorgeprogrammeerde DAB-zenders selecteren
 Bovenpan 1 Druk op SOURCE en stel DAB in als de afspeelbron. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET om de voorgeprogrammeerde DAB-zender te selecteren. De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET /NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN
De FM-zender selecteren
 BovenpaneelOpmerking
Als u handmatig op een FM-zender afstemt, za het geluid mono+zijn. 1 Druk op SOURCE en stel FM in als de afspeelbron.  De afstandsbediening gebruiken Druk op RADIO. Druk op Komop de FM-zender af te stemmen.| Afstemtype | Bewerking | |
| Bovenpaneel | Automatisch afstemmen | Houd << of >> ingedrukt. |
| Handmatig afstemmen | Druk herhaaldelijk op << of >>. | |
| Afstandsbediening | Automatisch afstemmen | Houd TUNING ≦ of ≦ ingedrukt. |
| Handmatig afstemmen | Druk herhaaldelijk op TUNING ≦ of ≦. | |
FM-zenders opslaan (voorgeprogrammeerd)
Gebruik de preset-functie om 5 van uw favoriete zenders op te slaan.  Bovenpaneel 1 Druk op /k(m)op uw favorite FM-zender af te stemmen. Houd PRESET ingedrukt.  De afstandsbediening gebruiken Houd MEMORY ingedrukt. 3 Druk op PRESET en selecteer het preset-nummer om de FM-zender op te slaan. De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET / 4 Houd PRESET ingedrukt om de voorgeprogrammeerde zender op te slaan. Hiermee wordt de FM-zender opgeslagen. De afstandsbediening gebruiken Druk op MEMORY.Een voorgeprogrammeerde FM-zender selecteren
 Bovenpaneel 1 Druk op SOURCE en stel FM in als de afspeelbron. Druk herhaaldelijk op PRESET om de voorgeprogrammeerde FM-zender te selecteren. De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET /LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN
 Bovenpanele Plaats het systeme in stand-bymodus voordat u audiokabels aansluit. Verwijder het aansluitingslid voordat u externe apparatuur aansluit. 1 Sluit met een commercieel verkrijgbare stereo-kabel met 3,5 mm mini-plug een externe audiospeler aan op hetchyterpaneel van AUX. Opmerking
Zet het volume van de eenheid en uw externe audiospeler laag voordat u deleze aansluit. Druk op 日 om het systeem aan te zetten. 3 Druk op SOURCE en stel AUX in als de afspeelbron. De afstandsbediening gebruiken Druk op AUX. 4 Start het afspelen op de aangesloten externe audiospeler.DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN
De eenheid heeft een wekkerfunctie (IntelliAlarm) die op het ingesteldeijdstip met een reeks verschillende methoden muziekbronnen of een reeks pieptonen (intern alarm) aftseelt. De wekkerfunctie heeft de volgende functies.3 typen wekkers
Selecteeruit3wekkertypeen encombineermuziek enpieptonen.| SOURCE + BEEP | De geselecteerde audiobron en de pieptoon worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Deze modus worden voor de best möglichke start van de dag aanbevolen. 3 minuten voor het ingestelde tijdstip: de bronmuziek worden zachtjes afgespeeld en het volume worden langzaam verhoogd verwijl de wektijd nadert. Wektijd: er worden ook een pieptoon afgespeeld. |
| SOURCE | De geselecteerde audiobron worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het zachte startvolume neemt geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume. |
| BEEP Alleen de pieptoon worden op het ingestelde tijdstip afgespeeld. | |
Diverse muziekbronnen
Het is möglichk om de audio-cd, gegevens-cd, USB-apparaat en radio te selecteren. Afhankelijk van de audiobron kan ook het volgende worden geseleeteerd:| Bron Afspeel | methode Functie | |
| Audio-cd | Geselecteerd nummer Het geselecteerde nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. | |
| Doorgaan | Het nummer waarnaar u de LASTste keer luisterde, wordt afgespeeld. | |
| Gegevens-cd/USB | Map | De geselecteerde map wordt herhaaldelijk afgespeeld. |
| Doorgaan | Het nummer waarnaar u de LASTste keer luisterde, wordt afgespeeld. | |
| Radio | Voergeprogrammeerdstation | De geselecteerde, voergeprogrammeerde radiozender wordtafgespeeld. |
| Doorgaan | De radiozender waarnaar u de LASTste keer luisterde, wordtafgespeeld. | |
Uitstel
De uittstelfunctie kan worden ingeschakeld om de wekker na 5 Minutes opnieuw af te lately gaan.De wektijd en wekkertype instellen
 BovenpaneelOpmerking
De wekkerinstelling worden gewist als het system in stand-bymodus gaat zonder de instelling goed te voltooien.Houd ALARM ingedrukt.
De wekkerindicator (eine ingestelde wektijd knipperen. Druk op / om de wektijd in te stellen.
De afstandsbediening gebruiken Druk op3 Selecteer het wekkertype met de ALARM TYPE-schakelaar op het中断paneel.
Raadpleeg P. 17 voor details over wekkertypeen. 4 (als andere wekkertypeen dan BEEP worden geselecteerd) Druk op SOURCE om een muziekbron te selecteren.
U kunt andere brunnen dan AUX en Bluetooth selecteren. De afstandsbediening gebruiken Druk op de knop USB, CD, of RADIO om de muzickbron te selecctern.Opmerkingen
- Als cd/USBন্র geselecteerd, sluit/plaatst u de audiobron (audio/gegevens-cd, USB-apparaat) aan op de eenheid. - Als de bron Niet op het ingesteldeijdstip van de wekker kan worden afgespeeld (bijv. cd is Niet geplaatst), worden de pieptoon afgespeeld.5 (als andere wekkertypeen dan BEEP worden geselectcerd) Geef het nummer, dc map of radiozender aan die moet worden afgespeeld.
Druk op PRESET om het nummer (audio-cd), de map (gegevens-cd/USB-apparaat) of radiozender te selecteren die moet worden afgespeeld. De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET /  Wanner "0" is ingesteld, hervat de weergave met het nummer/ radiozender dat u het LAST beluisterde (hervatten).6Stel het volume van de wekker in door te drukken op VOLUME-/+
7 Druk op ALARM om het instellen van de wekker te voltooien.
De wekker is ingesteld en de wekkerindicator (dt.De wekker in-/uitschakelen
 Bovenpaneel1Druk op ALARM.
Als de wekker is ingeschakeld, brandt het lampje van de wekkerindicator (1) wordt de werkelijk enige tijd weergegeven. Als u opnieuw op ALARM drukt, worden de wiekkerindicator (2) wiekkeruitgeschakeld. Wonneer de wekkermodus op Weekly Alarm (P. 20) staat, worden de Weekly Alarm-indicator WEEKIN/-uitgeschakeld.#
De ingestelde alarmtijd worden, zichs als het alarm is uitgeschakeld, opgeslagen. Als de wekker opnieuw worden ingeschakeld door op ALARM te drukken, gaat de wekker met de vorige wekkerinstellenen af.Handelingenijdens het afgaan van de wekker
Op de ingesteldeijd zal de wekker afgaan. Tijdens het afgaan, zich de volgende handelingen möglichk.Het alarm korteijd stoppen (sluimeren)
 Bovenpaneel1 Druk op SNOOZE/SLEEP.
SNOOZE stopt de wekker die dan na 5 Minutes opnieuw afgaat.#
- Als SOURCE + BEEP is ingesteld, drukt u op SNOOZE/SLEEP om dc pieptoon tc stoppen en drukt u twee keer om de audiobron tc stoppen. 4 minutn nadat de audiobron is gestopt, klinkt deze opniew zachtjes en hervat dc pieptoon. - De wekkerindicator knippert als de uitsstelfunctie is geactiveerd.De wekker uitschakelen
 Bovenpaneel1 Druk op ALARM of 念
#
- Na 60 minuten stopt de wekker automatisch, tenzij u de wekker stopt. - De ingestelde alarmtijd worden, zichs als het alarm isuitgeschakeld, opgeslagen. Als de wekker opnieuw worden ingeschakeld door op ALARM te drukken, gaat de wekker met de vorige wekkerinstellungen af.Weekly Alarm instellen
Met DTA CONTROLLER (P.6) sunt u Weekly Alarm gebruiken waarmee u de wekkertijden voor elke dag van de week sunt instellen. Stel eerst de Weekly Alarm-installingen op DTA CONTROLLER in.Weekly Alarm instellen met DTA CONTROLLER
Instelschem van IntellAlarm  Wegens productverbeteringen können specificaties en uitzicht zonder kennisgeving worden gewijzigd. 1 Tik op (IntelliAlarm icon) in DTA CONTROLLER om het instelschem van IntelliAlarm te openen. 2 Voer onderstaande handelingenuit op het instelschem van IntelliAlarm. ① Selecteer [Week] (Weekly Alarm). ② Stel de alarmtijd in voor elkde dag van de week. ③ Stel het alarmvolume of de geavanceerde instellenen van IntelliAlarm in. ④ Tik op [Sync (Synchroniseren)] om de instellenen maar de eenheid over te dragen. De functie Weekly Alarm wordt geactiveerd en de alarmindicator (Weekly Alarm-indicator (WEEKLY worden ingeschakeld. Weekly Alarm op de eenheid instellen
Zodra u met DTA CONTROLLER Weekly Alarm hebt ingesteld, kurz u in hct selectieschem van dc alarmmodus van dcze eenheid dc modus Weekly Alarm selectoren.  Bovenpanele Houd ALARM ingedrukt. De wiekkerindicator (b)ppert en het selectieschem van de alarmmodus verschijnt. 2 Selecteer de alarmmodus. Druk op On de alarmmodus te selecteren en druk op ALARM om dit te bevestigen. De afstandsbediening gebruiken Druk op Vondalarmmodus te selecteren end druk op onldit te bevestigen.  1d (One Day Alarm-modus): ErGaatmaarenkeopde aangegeventijdeenalarmaf.  7d (Weekly Alarm-modus): Een alarm waarvoord teijd voor elkeweekdag kan worden aangegeven (dit kan alleen met "DTA CONTROLLER" worden ingesteld). Als u de modus Weekly Alarm hebt gekozen, worden hiermee de alarminstelling voltooid. De alarmindicator (M) Weekly Alarm-indicator (W) branden.  Weekly Alarm-indicator Wekkerindicator Opmerking De modus Weekly Alarm kan nicht worden geselecteerd als van de instelling Weekly Alarm alle階段en zich uitgeschakeld. Schakel voor de instelling Weekly Alarm een willekeurige dag in.DE SLUIMERTIME GEBRUIKEN
U kunt de tijd instellen waarna het system automatisch in de stand-bymodus gaat.  Bovenpaneel  Druk een,aantal keren op SNOOZE/SLEEP om de是怎样 in te stellen waarna het systeme in de standbymodus gaat. De sluimertimer kan op 30, 60, 90 en 120 minutes worden ingesteld. Als deijd is ingesteld, worden de sluimerindicator (op hct display van het voorpancel weergcgeven. 中 Als u op SNOOZE/SLEEP drukt terwijl de sluimertimer is geactiveerd, worden de instelling van de sluimertimer geannuleerd.TOONREGELING (ALLEEN AFSTANDSBEDIERING)
 Afstandsbediening  Drukijdens het aftspelen op de afstandsbediening op een van de LOW/MID/HIGH-EQ-knuppen. Selecteer de af te stellen toon (LOW, MID, HIGH).   Druk op 山 / 山 om de toon af te stellen. Elke toon kan van -5 tot +5 worden afgesteld.  Druk op smldc instellingen te voltooien. Om de instellingen te voltooien,kest u ook op de EQ-knop drukken waarop u in Stap 1 drukte. Om de toon van een andere frequentieband te veranderen, keert u terug maar stap [1] en drukt u op de EQ-knop om de gewenste toon af te stellen.DE HELDERHEID VAN HET VOORPANEELSCHERM REGELEN
 Achterpaneel  Selecteer de helderheid met de DIMMERSchakelaar op het achterpaneel. AUTO: stelt de holderheid automatisch in om het op de omgeving aan te passen. 1:helderder. 2: donkerder.Opmerking
Wanner Auto is ingesteld, word de helderheid van het scherm van het voorpancel automatisch met de verlichtingssensor afgesteld (P.3). Zorg dat dc sensor Niet wordt afgedekt.PROBLEM OPLOSSEN
Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als u het probleem Niet kunt oplossen met de voorgestelde oplossingen, of als het probleem Niet hieronder vermeld staat,plaatst u het systeem in stand-bymodus, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-handelaar of -servicecentrum. Algemeen| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| Kan de eenheid Niet inschaken. | De stroomkabel is nicht goed aangcsloten. Sluit de stroomkabel opnieuw stevig op het stopcontact en de eenheid aan. | Koppel het netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden, sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel het toestel in. |
| Het toestel heeft mogelijk een sterke elektrische schok gekreten door bliksem of een teveel aan staticiche elektriciteit. | ||
| Er komt geen geluid uit de luidsprekers. | Het volume is möglich op het minimum ingesteld. Pas het volumeniveau aan. | Schakel het systeme in en spel de signaalbron weer af. |
| De signaalbron is misschien nicht correct. Kies de juiste signaalbron. | ||
| Automatische stand-by is geactiveerd. Schakel het systeem opnieuw in. | ||
| Het geluid valt plotseling weg. | Mogelijk is de slaapfunctie (ur P. 21) ingesteld. | Schakel het systeem in en spel de signaalbron weer af. |
| Automatische stand-by is geactiveerd. Schakel het systeem opnieuw in. | ||
| Het geluid kraakt/vervormt of er is een ander abnormaal geluid. | Volume van de bron staat te hoog of volume van deze eenheid staat te hoog (met name het basgeluid). | Pas het volume aan via VOLUME, of de bas met EQ (ur P. 21). |
| De eenheid werkt nicht� behoren. | De eenheid heeft mogelijk een sterke elektrische schok gekreten door bliksem of een teveel aan staticiche elektriciteit, of de stroomvoorziening is onderbroken of instabel. | Plaats het systeem in stand-bymodus en koppel de stroomkabel los. Wacht ongeveer 30 seconden, sluit het stroomkabel opnieuw aan en schakel het systeem in. |
| Het systeme worden ingeschakeld maar gaat onmiddelijk in stand-bymodus. | ||
| Digitale of hoogfrequente apparatuur veroorzaakt ruis. | De eenheid staat misschien te zich bij de digitale of hoogfrequente apparatuur. | Zet de eenheid verder van de apparatuur in kwestie af. |
| De instelling van de klok is gewist. | Het stroomkabel van het toestel is wellicht longer dan een week uit het stopcontact verwijderd geweest. | Stop de stekker van het stroomkabel good in het stopcontact en stel de klok opnieuw in (ur P. 5). |
| De geselecteerde bron speelt net op de alarmtijd. | Er is geen cd of USB-apparaat geplaatst. Plaats eencd of USB-apparaat. | Stel ALARM TYPE in op SOURCE + BEEP of SOURCE (ur P. 18). |
| ALARM TYPE-schakelaar is ingesteld op BEEP. | ||
| Klok knippert en de eenheid kan nicht worden bediend. | Op het achterpaneel is de CLOCK-schakelaar ingesteld op SET en deze eenheid is in de klok-instelmodus. | Stel de CLOCK-schakelaar in op CLOCK1 of CLOCK2 (ur P. 5). |
| Automatische stand-by is inactief. | De eenheid kan omgevingsruis hebben opgepikt. | Als de eenheid zich nabij draagbare telefoons, draadloze apparaten, magnetrons of fluorescentlicht bevindt, plaat de eenheid er dan verdier vanweg. |
| Het frontschem wordt halduister. | De instelling van het frontscherm is ingesteld op AUTO. | Stel de holderheid van het frontpaneelschem in op een andere instelling dan AUTO. Of bedek de verlichtingsensor nicht. |
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| Schijf kan nicht worden geplaatst. | Het systeme bevindt zich in de Eco Standby-modus. | Druk op om de Eco Standby-modus te annuleren. (P. 2). |
| Er is al een schijf geplaatst. | Druk op am de schijf uit te werpen. | |
| Sommige handelingen met knuppen werkden nicht. | De schijf die in de eenheid is geplaatst, is möglichniet compatibel. | Gebruik een schijf die door de eenheid worden ondersteund (P. 25). |
| Het afspelen begint nicht nadat u op >/0(afspelen stocht onmiddelijk) hebts gedrukt. | De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon. | |
| De schijf die in de eenheid is geplaatst, is möglichniet compatibel. | Gebruik een schijf die door de eenheid worden ondersteund (P. 25). | |
| Als de eenheid van een koude maar een warmerplaats is verplaatst, heeft sichEROJIK condensatie op dc Ions voor het aflezen van dc schijf gezormd. | Wacht een uur of twee totdat de eenheid zich aan de kamertemporatuur heeft aangepast en probeer opnicuw. | |
| De cd-indicator knippert twee koer en herhaalt dit 3 koer en de schijf werkuitgeworpen. | De schijf die in de eenheid is geplaatst, is möglichniet compatibel. | Gebruik een schijf die door de eenheid worden ondersteund (P. 25). |
| De schijf is misschien vies. Veeg de schijf schoon. | ||
| De schijf bevat geen afspeelbare bestanden. | Gebruik een schijf met afspeelbare bestanden (P. 25, 26). | |
| De schijf werk ondersteboven geplaatst. | Plaats een schijf verwijl de labelkant� voren is gericht. | |
| Na hetplaatsen van een schijf worden op het display van het Voorpaneel "Err" weergegeven. | Er heeft zich een foutr voorgedaan in de eenheid. | Werp de schijf uit met △ |
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| MP3/WMA-bestand op het USB-apparaat worden Niet afgespeeld. | Het USB-apparaat worden Niet herkend. Plaats het systeme | teem in stand-bymodus en koppel het USB-apparaat los. Schakel verwolgens het systeme in en sluit het USB-apparaat opnieuw aan. |
| Sluit een netstroomadapter aan indien die met het apparaat is mcgeleverd. | ||
| Als het probleem Niet met bovenstaande oplossingen worden opgelost, kan het USB-apparaat Niet op de eenheid worden afgespeeld. | ||
| Na het aansluiten van een USB-apparaat, knippert de USB-indicator twee koer en dit herhaalt zich 3 koer. | Op dc ccnheid is een nicht-compatible USB-apparaat aangesloten. | Plaats het systeme in stand-bymodus en sluit het USB-apparaat opnieuw aan op de eenheid. Als dit het probleem Niet verhelt, dan kan het USB-apparaat Niet op de eenheid worden afgespeeld. |
| Het USB-apparaat bevat geen afspeelbare bestanden. | Gebruik een USB-apparaat met afspeelbare bestanden (∞ P. 25, 26). | |
| Na het verwijderen van een USB-apparaat worden op het display op het voorpaneel "Err" weergeweven. | Op de eenheid is een nicht-compatible USB-apparaat aangesloten. | Plaats het systeme in stand-bymodus en sluit het USB-apparaat opnieuw aan op de eenheid. Als dit het probleem Niet verhelt, dan kan het USB-apparaat Niet op de eenheid worden afgespeeld. |
| Er worden overstroom gedetecteerd. | ||
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| Kan deze eenheid Niet koppelen met het verbindende apparaat. | De eenheid is al verbonden met een ander apparaat. | Koppel het al verbonden Bluetooth-apparaat los. |
| Het verbindende apparaat ondersteunt A2DP Niet. | Voer koppelingsbewerkingen uit met een apparaat dat A2DP ondersteunt. | |
| Een Bluetooth-adapter, enz. die u aan deze eenheid wilt koppelen, heeft een ander wachtwoord dan "0000". | Gebruik een Bluetooth-adapter, enz. waarvan het wachtwoord "0000" is. | |
| Dcze eenheid en het verbindende apparaat staan te ver uit elkaar. | Plaats het verbindende apparaatDICHERBij deze cienheid. | |
| Er is een apparaat (magnetron, draadloos LAN, enz.) in de buurt dat signalen uitzendt op de 2,4 GHz-frequente. | Verwijder dit toestel uit de buurt van het apparaat dat radiofrequencysignalen uitzendt. | |
| Kan geen Bluetooth-verbinding tot stand brengen. | Deze eenheid is Niet geregisteerd op de Bluetooth-verbindingslijst van het verbindende apparaat. | Voer opnieuw koppelingsbewerkingen uit (P.10). |
| Een ander Bluetooth-apparaat is al verbonden. | Beëindig de huidige Bluetooth-verbinding. | |
| De Bluetooth-functie van het apparaat isuitgeschakeld. | Schakel de Bluetooth-functie van het apparaat in. | |
| De koppelingsinformatie ward gewist. | Voer de koppeling opnieuw uit (P.10).Deze eenheid kan worden gekoppeld aan maximaal acht verbindende apparaten. Wanner de koppeling met het negende apparaat is gelukt, worden de koppelgeveens voor het apparaat met de oudste verbindingsgeveens gewist.Wis op de iPhone, iPad of iPod touch de koppelingsgeschiedenis van deze eenheid en voer de koppeling opnieuw uit. | |
| Er worden geen geluid geproduced of het geluid worden onderbroken tijdens het afspelen. | De Bluetooth-verbinding van deze eenheid met het verbindende apparaat worden verbroken. | Voer opnieuw Bluetooth-koppelingsbewerkingen uit (P.12). |
| Deze eenheid en het verbindende apparaat staan te ver uit elkaar. | Plaats het verbindende apparaatDICHERBij deze eenheid. | |
| Er is een apparaat (magnetron, draadloos LAN, enz.) in de buurt dat signalen uitzendt op de 2,4 GHz-frequente. | Verwijder dit toestel uit de buurt van het apparaat dat radiofrequencysignalen uitzendt. | |
| De Bluetooth-functie van het verbindende apparaat isuitgeschakeld. | Schakel de Bluetooth-functie van het verbindende apparaat uit. | |
| Het verbindende apparaat is Niet ingesteld omBluetooth-audiosignalen maar deze eenheid te zünden. | Controller of de Bluetooth-functie van het verbindende apparaat correct is ingesteld. | |
| De koppelingsinstelling van het verbindende apparaat is nicht ingesteld op deze cienheid. | Stel de koppelingsinstelling van het verbindende apparaat in op deze cienheid. | |
| Het volume van het verbindende apparaat is te laag. | Verhoog het volume. | |
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| Kan nicht afstemmen op DAB-zenders. | De beginscan ward Niet uitgevoerd. | Voer de beginscanuit (e~ P. 13). |
| Er is geen DAB-dekking in uw gebied. Controleer m | et uw verdeler of WorldDMB Online op "http://www.worlddab.org" voor een overzicht van DAB-dekking in uw gebied. | |
| De DAB-signalen zich te zwak. Verander de hoogte, | richting ofplaats van de antenne. | |
| De beginscan is Niet succesvol en "Niet gezonden" verschijnt op het DAB-informatieschem. | De DAB-signalen zich te zwak. | |
| Er is geen DAB-dekking in uw gebied. Controleer m | et uw verdeler of WorldDMB Online op "http://www.worlddab.org" voor een overzicht van DAB-dekking in uw gebied. | |
| De ontvangst van DAB-zenders is zwak. | De DAB-signalen zich te zwak. Verander de hoogte, | richting ofplaats van de antenne. |
| Er is ruisinterferentie (bijv. gesis, gekraak of lage ruis). | De Antenne moet worden verplaatst. | |
| De DAB-signalen zich te zwak. | ||
| De DAB-zenderinformationatie verschijnt nicht of is onnauwkeurig. | De DAB-zender is möglichtijdelijk buiten gebruik of de DAB-zenderinformationatie worden door de DAB-omroep Niet geboden. | Neem contact op met de DAB-omroep. |
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| Te veel ruis. | De Antennie is möglich nicht goed aangesloten. | Zorg ervoor dat de Antennie goed is aangesloten (P.3) of gelebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. |
| Te veel ruis tijdens stereo-uitzending. | U hebt möglich een radiozender geselecteerd die zich ver buien uw gebied bevindt, of de ontvangst van de radiogolven is zwak in uw gebied. | Probeer handmatig af te stemmen om de signaalkwaliteit te verbeteren (P.15) of gelebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. |
| Zelfs met een buitenantenne is de ontvangst van radiogolven slecht. (Het geluid is verrormd.) | Er treedt möglich multipad-ontvangst op of cr is een andere radiostoring. | Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne. |
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| De afstandsbediening werkt nicht maar behoren. | De afstandsbediening worden misschieren buren het werkingsbereik geleukt. | Raadpleeg "Hoe de afstandsbediening gebruiken" (W-P. 1) voor meer informatie over het bereik van de afstandsbediening. |
| De signalontvanger van de afstandsbediening op de eenheid (W-P. 3) kan blootgesteldijken aan direct zonlicht of sterke verlichting (tl-licht). | Verander de verlichting ofplaats de eenheid ergens anders. | |
| De batterij is misschien leeg. Vervang de batterijen met twee weitere batterijen. | ||
| Tussen de signalontvanger van de afstandsbediening op de eenheid en de afstandsbediening bevinden zich obstkels. | Verwijder de obstakels. | |
OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN
CD-informatie
Deze cenheid is ontworpen voor gebruik met audio-cd's, CD-R's* en CD-RW's* met de volgende logo's.       * ISO 9660-indeling CD-R/RW#
Deze eenheid kan schijven afspelen die van de hierboven getoonde logo's zich voorzien. Een logo worden op de schijf en de schijfverpakking afgedrukt.Opmerkingen
- Probeer geen ander type schijf in deze eenheid teplaatsen. Door dat wel te doen=kunt u deze eenheid beschadigen. - Een CD-R/RW kan nicht worden afgespeeld als de schijf nicht is gefinaliseerd. - Sonnige schijven können nicht worden afgespeeld door eigenschappen van de schijf zichl door opnamecondities. - Gebruik geen schijven met afwijkende vormen zoals hartvormige schijven. - Gebruik geen schijven met te veel of te große krassen op het oppervlak. - Speel geen gebarsten, verwrongen of gelijmde schijf af. - Gebruiq geen schijven van 8cmEen schijf behandelen
- Raak het oppervlak van de schijf nicht aan. Houd de schijf vast aan de rand (en aan het gat in het midden). - Schrijf Niet op de schijf met een potlood of een puntige stift. - Breng geen plakband, etiketten of lijm aan op een schijf. - Gebruik geen beschemmende mapjes om krassen te voorkomen. - Probeer损坏 dan een schijf tegelijk in deze eenheid teplaatsen. Als u dat wel doet, können zowel de eenheid als deschijven beschadigd worden. - Plaats geen vreemde voorwerpen in de schijflade. Stel de schijf Niet bloot aan plekken met direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of veel stof. - Als de schijf vies worden, veegt u het met een schone, droge dock van het midden maar de rand schoon. Gebruik geen platenreiniger of verfverdunner. - Om storingen te voorkomen mag u geen los verkrijgbare lensreiniger gebruiken. Opgelet
  Informatie over USB-apparaten
Deze cenheid ondersteunt USB-apparaten voor massaopslag (zoals flash-geheugens of draagbare audiospelers) die gebruik make van de FAT16 of FAT32-indeling.Opmerkingen
- Het is möglich dat sommige apparaten Niet goed werken, ook al voldoen ze aan de vereisten. - Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc's, kaartlezers, externe harde schijven, enz. - Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan of gegevensverliezen van het USB-apparaat die zich voordoen verwijl het apparaat op deze eenheid is aangesloten. - De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer maar alle soorten USB-apparaten worden Niet gegardeerd. - USB-apparaten met codering kunnen nicht worden gelebruikt.Informatie over MP3- of WMAbestanden
Opmerkingen
- De eenheid kan het volgende afspelen:| Bestand Bitsnelheid (kbps) | Bemonsteringsfrequentie (kHz) | |
| MP3 8 - 320** | 16 - 48 | |
| WMA | 16 - 320** | 22,05 - 48 |
| Gegevens-cd | USB | |
| Maximum anteil bestanden | 512 | 9999 |
| Maximum anteil mappen | 255 | 128 |
| Maximum anteil bestanden per map | 511 | 255 |
SPECIFICATIONS
SPELER
CD
Media CD.CD-R/RW Audio-indeling Audio-CD, MP3, WMALaser
- Type Halfgelciderlaser GaAs/GaAlAs Golfengte 790 nm Uitgangsvermogen. 7 mWUSB
Audio-indeling MP3, WMAAUX
- Ingangaansluiting STEREO-ministekker van 3.5mmBluetooth
- Bluetooth versie Ver. 2.1 +EDR - Ondersteunde protocollen A2DP Ondersteunde codecs SBC, AAC, aptX - Draadloze uitgang...Bluetooth Klasse 2 Maximale communicatieafstand 10 m (zonder obstakels)NFC (Near Field Communication)
- Ondersteund model.....NFC-voorbereid Android-apparaat Ver. 4.1 of later * Sommige modellen werkken möglichnest of verschillen wat de vereiste verbindingsafstand betreft.TUNER
- Afstemmingsbereik FM 87,50 tot 108,00 MHz DAB/DAB+ (alleen ISX-803D) 174 tot 240 MHz (Band III)ALGEMEEN
Stroomtoevoer.. AC 100 tot 240 V, 50/60 Hz Energieverbruik 11 W - Stand-byverbruik (klokschem aan, Bluetooth Gereed) 2.5 W Eco Standby-verbruik (klokschemmuit) 0,4 W - Afmetingen  Specifications können zonder verdere berichtgeving worden gewijzigid. iPad, iPhone en iPod touch়n handelsmerken van Apple Inc., geregistreeid in dc V.S. en andere landen. Android en Google Playarendhandelsmerken van Google,Inc.  © 2013 CSR plc enarend groepsmaatschappijen. Het aptX®-merk en het aptX-logo zijn handelsmerken van CSR plc of een van zich groepsmaatschappijen en kan in een of meer juridictions zich:geregistreerd.  Digital Audio Broadcasting  Digital Audio Broadcasting (Voor ISX-803D) Deze eenheid ondersteunt afstemmen op DAB/DAB+.Bluetooth
- Bluetooth is een technologie voor draadloze communicator tussen apparaten binnen een gebied van ongeveer 10 meter, waar bij de frequentieband van 2,4 GHz worden ingezet. Dit is een band die zonder licentie kan worden gezruikt. - Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van de Bluetooth SIG en wort alleen, volgens een licnticovercenkomst, door Yamaha gezebuikt.Bluetooth-communications hanteren
- De 2.4 GHz-band die door Bluetooth compatibile apparaten worden gebruikt, is een radioband die door vele types apparatuur worden gedceld. Terwijl Bluetooth compatibile apparaten een technologie gebruiken die de invloed minimaliseren van andere componenten die bezelfde radioband gebruiken, kan een dergelijkke invloed de snelheid of afstand van de communicatie verminderen en in sommige geallen zichs de communicatie onderbren. - De能力和 sensibility are the most important factors in determining the probability of an accident. The possibility of an accident is determined by the presence of a significant number of factors, such as the presence of a significant number of accidents and the presence of a significant number of accidents. - Yamaha garandeert Niet alle draadloze verbindingen:tussen deze eenheid en apparaten die compatibel zich met de Bluetooth-functionie.VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Deze cenheid is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uittvocen van reparatics aan dit apparaatuitsluitend door een bevoegde servicemonteur latent uittvoeren.GEVAAR
Wanner geopend, straalt deze eenheid zichbare laserstraling uit. Voorkom rechtstreekse blootstelling van het oog aan de laserstraal. Als de stekker van deze eenheid in het stopcontact is gestoken, mag u Niet via de schijflade of andere openings de eenheid inkijken. Het laseronderdeel in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overschrijden.Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen
 Deze tekens op de produits, verpakkingen en/of bijgaande documenten beteken dat gcbruekte elektrische en elektronische producten en batterijen nicht moot worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruike batterijen deze waar aanoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijdkommen te beschermen en voorkomt u möglichke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden können voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kut u contact opnemen met uwplaatselijke gemeentebestaar, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg wollen gooien, neem dan alstublieft contact op met uwplaatselijkke overheidsinstante of dealer en vraag maar de juiste manier van verwijderen.Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):
Dit teken worden möglichk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product. Mocht cr enige kleurblokken of ruis voordoen wanncr in dc buurt van een tv gebruikt, dient u deze eenheid van de tv wed te zieten als u dcze gebruikt. Gebruik deze eenheid nicht binnen 22cm van personen met cen hartpacemakerimplantaat of defibrillatorimplantaat. Radiogolven kannen elektrö-medische apparatuur beinvloeden. Gebruik dit toestel nicht in de buurt van medische apparaten of in medische facilitieten. De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen, vertalingen of demontage uitvoeren op de software die, zich het als onderdeel of als geheel, in deze eenheid worden gebruikt. Voor zakelijk gebruikers, werknamers van de onderneminqelf, evenals haar bedrijfspartners, moct dc contractue bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet, naleven. Als de punten van deze clausule en dit contract nicht worden nagleecfd, za de gebruiker het gebruik van de software onmiddelijk stopzetten. Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid in complianie is met de essentièle vereisten en andere relevante voorwaarden van de Richtlijn 1999/5/EG.Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 ПЕДУПЕЖDEHNE: BHIMATEЛьНО ПОЧИТАЕ 3TO ПЕД ИСПОЛьЗOBAHнEM ANIAPATA.
1 IIOI OeCIIeHn HAnIyUHIErpope3yJIbTaT,IOKaiNyIcTa, BHIMATEJIbHO IIPOuHTaHTe DAHHYIO HHCTpyKIIHO. XpaIHITe ee B6eOINACIIOM MeTe IIOI 6yUHIX cPiBaOK. 2 DaHHbI aHIIapAT cIEyET yCTaHABINBtB XopoIOI IOPOBeTnBaEMOM, IPOXIAIDOM, cyXOM MecTe, BdaJIN OT IIPMORO BO3ICHeTBHcCOJIIECHbIX JyueH, HcTOHNKOB TeIIa, B6paHH, IIbIH, BJIaH N XOJIQA. JIHaJIeKaIeH BeHTNIAH HEOxOIMo ObeCIIeHTb CScNYIOIIHC MHHMaJIbHbIe IPOCBtB. CBepxy: 15 cm C3aH: 2,5 cm Po cTropOHAM: 10 cm 3 Bo H36eKaHHe IyMoB H IOMex, DaHHbI aIIIapat cJeIyET pa3McIaIb Ha HcKOTOpOM pacCTOHHN OT dpyTHX 3JIeKTPHueckHX IIpH6OpOB, DBHrAteJIeH INI TpaHCfOpMaTOpOB. 4 Bo H36eKaHHe HaKoIIeHHBlaH BHyTpH JaHHOro aIIIapata, YTO MOKe Tb3BaTb 3JEKTPOWIO, IOXkap, IINBecTH K NOIOMKe DaHHORO aIInapata, H/ HJN IIpeCTaBJIaTb TeIEcHO IIOBpeKJeHHe, He CJIeYet pa3MeaTa bAIIbI aIInapaB cpe, IOIbepKeHHOH pe3KM H3MeHHeHM TeMnepaTyPbIC XOJIOHIO HA JkAPkyO, HJN B cpeIe C IOBbIeHHO BIAJxHOCTbHO (HaIIpHmep, B KOMHaTe C yBJAKnHTeIe M BO3yxa). 5 He yctaHaBImBaIte IaHHbI aIIIapAT B MecTax, rIe ectb pck NaJeHHI pyrHx NocToPOHHX o6beKTOB Ha IaHHI anIpaat H/IN rIe IaHHI anIpaat MOKeT IOIBePHTyTbc IIOIaHaHHO KaneJIb 6pI3r JHKOCTei. Ha KpbIhke IaHHOro aIIIapata, He cJIeNyET pacIoJarAtb: -ДугHe KOMIOHHeTbI,Тak KaK 9TO MOKeT IIpHBecTH K IOJIOMKe H/IIH OBeCuBcUHBaHHIO IOBepXHOCTN DAHHORO aHIIapata. -TopaIHCnOBcKtBn(HaPiHmep,CBeCh),TakKaK3TO MOKeT INPBecTH KIOKApy,IOJOMKe DaHHORO aIIIapata H/ININ IIpeCTaBJIaTB TeJIeCHOE IOBpcKdHCNC. EMKOCTH C KHKIOCTAH, TAK KA KIPH IN XIIaDEHHN KHKOCTM MOYT Bb3BaTB IOPaKeHHe IIOLb3OBaTeJIAIckTpHueCkHM TOKOM H/HH IN PpHBcTH N IOJIOMKC DaHHORo anIapata. 6 Bo n36eKaHHe npepbHaHH OXnJaKdEHH DaHHORO annapata, He cIeayer NOKpbBaTb DAnHbI aNpapat ra3eToi, cKaTePbIO, 3aHaBeCkOHI T.I. IOBbHcHHe TemnepaTybl BHyTpH daHHOro aNpapaTMOKeT npHBecTH K NoKApY, POJOMKe dAHHORo aNpapaT H/ HIn IpeCTabJIaTB TeJIeCHOEIOBpeKdEHHe. 7 Ioka BCE coeHHeHH He 3aBepHHeH, Hc cIeNyTe HIOKIIHOATb DAHHb anHaapat K po3etke. 8 He nCnoB3yIte daHbI aannapat, yctanOBHB ero BepxHeI cTopoHOH Bn3. 3TO MoKet IIpNBecTH K IHepeIpeBy H BO3MOXHOH IOJOMKe. 9 He npHMeHnTe cHny IIO OTHOHeHHIO K nepcKIOHpyKaM H/INI pOBoJAm. 10 Pn OTOeHHeHH CHIOBOr Ka6JI HHTaHHoTPO3ETK, BbITIIBaHTeero, yIepKHBa 3a BNIKy; HN BKOcM Clyac HC TAnHTC Ka6JIb. 11 He npHmChIe pa3JIHnHbIe XHMHcckHe cocCTaBbI JIO OHCTKn DaHHoro aIIapata; 3TO MOKeT pNHBeCTH K pa3pyeHHIO IOKpbIBaHOe rO cIOr. HcIOJIb3yIte HCCTYIO cyXyIO TKAHB. 12 HcnoIb3yIte daHHbI aIInapa c co6IOHeHcHcHnHaipjKeHH, yka3aHHOM Ha daHHOM aIInapaTe. HcnoJIb3OBAHInc DaHHOro aIInapaTa IIHN 60JIcc BbICOKOM HaipjKeHH, IIpeBbIIaIOHcM yka3aHHoc, IJIacTcOnaCHbIM, H MoKET CTaTB IIpNCHHO IOKaapa, IIOJOMKn DAHHORO aIInapaTa, H/IN IIpeCTabJIb TeJIeCHOE IOBpeKHeYamaHa He Hecet OTBeTCTBEHHOCTN 3a IIO6yIOIOMKy HIN yIeP6 BCIECTBHe NCIOJIb3OBaIIHn DaIIHOrO aIIapata pHi HApRKeHH, IIe COOTBCTeCTByIOIIEM YKa3aHIOMy HApRKeHHIO. 13 Bo H36eKaHHe IIOJOMKn OT MOJIHHN,OTKJIHOHTe cnIOBOI Ka6cJIb IIHTaHHN OT pO3ETKN BO BpEMr ⅢIEKTPhueckoB 6ypn. 14 He np6oyntc moHnHnHnPOBaTb Hn Hn OoHHHTb IaHHbI aIIapat. Ipn Heo6XoJNMOCTH CBAKHTecb c KbaJIHnHnHnPOBaHHbIM cepBnCHbI CEHTpOM YamaHa. KopIyC aIIIapaTa Hc DoJxch OTKpbBaTbCn B KOCm CJlyuae. 15 EcH BHe C6bnpactcB HeIOJIb3ObaT bAHHbI aIIapat B TeCHHe IPOIOJIKHTeJIbHO TPOMcKytKa BpeMcHN (HaIppmep, BO Bpemr OTnycKa), OTKIOUHTe CNIOBOi Ka6Cb IIpeMcHHOro TOKa OT pO3cTKH. 16 IpeTe TcK KpHnTH K3aKJIIOueHHIO O NOJOMKe JAnHOro aIHaapaTa, 063aTeJIbHO H3yHTe pa3JeI "YCTPAHEHNE HEHCIPABHOCTEIN", OINcBbAIOuH Nacto BCTpeauOHeceo H6KN BO BcEMNIOJb3OBaHH. 17IpeEi ne peMeHHeHem anHapapa Ta HxMHTe KHOHNky 6yTO6bI BbIKIOHTb CHCTeMy, H cHIOBOJ Ka6eJIb IepEmHHOTOKa OT pO3ETK. 18 IIIN BHE3aIHOM H3MeHeHHN OKpyKaHOe TEmIIepaTyb 06pa3OBbBaetc KOHeHCAuH. OToeHNHTe CHIOBOI Ka6JIb INTAAHn OT cETn H He NIOJb3yITeCb aIInapaTOM. 19 AIIIapAT MOKeT HaIpeBaTbC8 Ipr erO IIPOIOJIKNCTeJIbHOM HcNOJIb3OBaHHN. OTKIOUHTc CHCTcMBy, 3aTeM JaIcTc aIIIpaAty OCTbITb. 20 TaHHn annapaT cncyct yctanabHnBaTB BO3Ie po3cTKn IpcmchHOro ToKa, KyJa MoXHO CBO6OJHO IpOTHyTB CHIOBn Ka6JIb. 21 BarapeKn Hc DoJHKbI NOBcPraTbcH HarpcBy ot COHeuHbIX Jyuei, ORHa HIN IOXOXHX HCTOHNKOB. XpaHHTe 6aTapeKn B HeIOCTyIHOM IJIa ITeTe MeCte. BaTapeKn MoryT 6bITb OIIacHBI, ccln pc6cHOK IIIOJOKHT Hx B pot. Ecn6aTapeKKN KOHauOTc, OepaHNOHoc pacctOHHc DeIcTBnIyIbTa IY 3NaHTeJIbHO IOHHKaETc. Ecn3TO IPOH30IIIO, 3aMeHHTe 6aTapeKHa DBe HOBbE KAK MOKHO CKopee. -He HcIOJIb3yIte cTapBie 6aTapeKBNMeTe CHOBBIMH. He HcnoIb3yIte 6aTapeeKn pa3IIbIX THIOB (HaipnPmep, IeIOUHbE H MapraHcEBBe 6aTapeeKn) OHOHBpeMeHHO. BHMaTeJIbHO O3HaKoMBtceCb c IHΦopMaIHeH Ha yIaNKOBE, IOCKoJIbKY pa3HbE TIIbIb 6aTapeek MOrTy HMeTb OdHIaIKOByIO φOpMy H ICBet. Pa3pKaeHHbe 6aTapeKn MOYr IpoTey. EcHn 6aTaapeKn IPOTEKIN, HEmEJIeHNo yTHJIN3HpyIte Hx. He npHKacaiTeCb K BbITEKMeMy BeueCTBy H He JOnyckaHTe cro KOHTaKTA c OJeKdoN H T.I. NpeJ yCTaHOBKOIOBbIX 6aTapeck TIIaTeJIbHO OUnCTHrO tceK dHa 6aTapeek. Ecn yctpoCTBO He IaHpyeTc HcnoIb3OBaTB B TeCHNE DITTCbHIOrO IpcHNOa BpemH, BblIbTe 6atapeKn H3 yctpoCTBa. B IpOTHBOM Clyuae 6atapeKn BbIyT H3 CTPOJ, YTO MOKeT IIpHBeCTN K yteke JHKIOCTn H3 6atapeek H IOBpeNTb ycTPOICTBO. He Bb6paBbIaIte 6aTapeKIN BMcTe C 6bIOBbIMN OTXODAMN.YTHIN3HpyIe INB COOTBeCTBHN C IOCTaHOBJIeHHMa MEcTHbIX OpraHOB yIpaBJIeHHN.COIDEPKAHNE
HA3BAHNAYACTEINNXΦYHKUNN 2 HACTPOIKA YACOB. 5 YCTAHOBKA INJIOXEHNA "DTA CONTROLLER" 6 IPOCJUWBAHNE CD-IMCKOB UYCTPOINCT USB...7 BOCINPOU3BEDEHNE MY3bIKN C YCTPOICTBA Bluetooth 10 IPOCJyUBAHNE DAB-CTAHU (ISX-803D) 13 IPOCJNUBHANFE FM-PAHOCTAHU 15 IPOCJUWBAHNE BHEUHX IVCTOCHIKOB.16 NcnoJIb3OBAHHe ΦyHKUIN BydINbHNKA 17 NCIOJIb3OBAHNE TAIMEPA IEPEXODA B PEXKIM OxndAHn 21 PEYINPOBKA TEMSPA (TOJIbKO HA NYIbTE y) ....21 PERYJINPOBKA RPKOCTN DUCNJIER NEPEDHEI PNAHEJI 21 YCTPAHEHNE HENCPPABHOCTEIN 22 PIMMEAHN O DUNCKAX N YCTPOINCTBAX USB 25 TEXHNUECKNE XAPAKTEPNCNU 26Функции
Bocipno3BcEHeHMe3bIKNC BHEIIHHx yctpoiCTB, HApimep 3ByKObIX CD-DCKOB, CD-DCKOB C JaHHbIMn h USB-yctpoiCTB (USB-yctpoiCTB φJIaIII-NaMTH), n HaCtPOJa DAB (ToJIbKO dIg ISX-803D) nIh FM-paNo. - 6laorap6ecnpoBOHnTexHOJOrHH Bluetooth MoXHO HacJaXaTbCnHCTbIM 3ByaHHeM. TexHOJIorN NFC o6ecneHBAeT 6bIcTpoe coipjKeHne ycTpoHCTB. - IcIOJIb3OBaIIHc JIO6HMo MCIIOHN HJIN Ha6opa 3ByKObIX CHTHaIOB B KaueCTBC 3BOHka 6yIHbHnKa. BbIbpaIIHMA McIOHBAocIpOHN3BOHNTcC hAcTpoEHHO rPoMkoCTbIO B yCTaHOBJeHHoe BpeM, oecneHBAa HAJIyUHHe e HaJaIO INH (fYHKIIH IntelliAlarm) (cTp.17). - CoXpaHHeHc/BBI3OB IO IIaTH JIO6HMbIX DAB (ToJIbKO ISX-803D) HIN FM-paHocTaHn. - 3-ⅡIOLOCHbI ΘKBAJIaH3ep (HH3KHe, cpeHHe, BepxHHe HaCTOTbI) MOXHO HAcTPOHTb TaK, YTO6bI My3bIka 3ByJa IeJaAJa JcJaACMbIM O6pa3OM. HaekpaHcMoryT OTo6paKaTaBcA TaTHa YacOB (coCTpeJkaMn), KOToPbIc COOTBCCTBYOT H3aHy yctPoHCTBa.O6 3tOM pyKoBOdCTBe
- IIIOCTpaHH K OCHOBHOMy 6IOky, INPBHeEHHBc E TOM pyKOBOcTBe, OTHOcTc K MOeJIH ISX-803D, ecJIH He yKa3aHO HHoc. -Функин HabToPOnKn DAB/DAB+IOCTyIIHa ToJIbKO B MoJeHn ISX-803D. - EcnH ynpabJIeHHy fHKHeM OMyr HcIOJIb3OBAbCk KHOIIKN KaH Ha ycTpoIcTBe, TaH Ha IIyJIte IcHTaHIHOHHORo ynpabJIeHHBpyKOBOJCTBE 6yETIpeCTaJIbeHO ONHCnne 3aTIOB C HcIOJIb3OBAHHeM KHOIOK Ha ycTPOIcTBe. - Pnmueyne yKa3bIbaeT Ha Mebp IpeIOcTOPOXHOCTH IIpH HcNOJIb3OBAHH yCTPOHCTBa H orpaHHueHHFyHKIIH. -ykbsbIaet Ha IIOIOJIHHTeJIbHbIe OINcaHN JIA yIO6CTBa KcNlYaTaIHn.Ppnilaraemble akceccyapbl
 KaBeJb NtTaHn  KpbIka nopTa USB  Nyblr  HctpyKnno 3Kcnpnyataun(daHHoe pyKOBOdCTBO)  BatapeKn,2Wt. (Tuna AA,R6,UM-3)  PykoBoIOCTBO nO c6opKe  AHTeHnA nIa FM-paIIO (dIa ISX-803)  ANTeHnA nIa DAB/ FM-paIIO (IIN ISX-803D)KpoHwTeHH
Ctoonka OCHOBAHHe Onopa 3aKIMdIa KpenneHn Kabena KOMNNEKT BNUHTOBПпмецни
HIOB3yIeTcIITaII, T06bIco6paTb noCTabky. HfOpMaHnI IIO cO6pKe IIOCTabKn IpcdctabHa B pyKOBOJICTBc IIO cOOpKe.IcnoJb3OBAHne npJbTa Dv
BcTaBtTe 6aTapeKn B IIyIbT JINCTaHIOHOYnpaBJIeHHN B IpaBHLbHom HaIIpabJIeHHN (+H -) HaipabBte NyIbT Ny Ha IprHemMnK CnHaJIa (Ha IpepeHHe HnHeJIH) HcnoJb3yIe B IIpeJeIax IOKa3aHHOr HO HxKe HnHa3OHa.  BepxHnaHeIb
① (HTaHne)
CnykntIJI BkJIIOHeHH CnCTeMbI HIN IIpeXoJa BpeKHM OxHuaHb. BpcMg OTobpaKaCTc Hn IepcHc HnHcJIn, DaKe ecHn cHCTeMa HaXOHTcB PeKHe M OxHuaHn.常
IINIEpeBoa cHcTeMb IB 3HePrcO6epeaIOIHn peXHM OKHuaIIHa HxMHTe H ydeXHbAte KHOHky BepxHae NaCTH yCTPOHCTBa H MeHee 3ceKyH. B ATOM pEXHMe HΦopMaIIHa IHepeJHn HAnEHN He OTobpaKaAeTc. TaKHM O6pa3OM MOxHO COKpATHTb 3HePrcHOTpe6JIeHne. TTObblBbHTn H3 3HePrcO6eperaIOIero peXHMA OKHdaIIHH, eHc pa3 HAxMHTe KHOHKY D. ΦyHKnHbHKpaaboTaETJaKeBpeKHMoeOHNHaHH 3HePrc6eperaIOIeM peKHMoeOHNHaHH.② Metka NFC
ObeeneuHbAeT bIcTpoe coipJKeHHe ycTpoHCTB c HOMOIOH IO TexHOJOITN NFC.③ Nopr USB
IIIOKJIIOUeHHe yCtpoHCTBa USB (cTp.9).④VOLUME-1+
PeryJInpOBKa rPOMKocTH.⑤SOURCE
BkIIOUcHHe BOCIIPOH3BcIeHHn HcToHnKa.⑥ALARM
BKKIOeHHe HIN BIKIOeHHe 6yHINbHKa HnAcTpOHa Ka pa3JINHbIX IapamcTpoB 6yHNbHKa (18,19).⑦SNOOZE/SLEEP
YcTaHOBKa TaHMepa IepExOJa BpeKHM OxHJaHHa HJII IepKJIIOUChEHC 6yHJIbHHKa BpeKHM IOBOTopeHHa cHTHaJa (cTp.19,21).(8) PRESET
CoxpaHcHHe/BbI3OB paIIOCTaIHIN HII INpeKJIIOueHHe IIaIKN BOCIpOH3BeDEHHRA (IPu BOCIpOH3BEdEHMH My3bIKHa CD-Ⅱckax c IaAHbIMH HII yCTpOHTBax USB).(9)K< >>
PpOlyck IopOxKn/paIa BocIpOn3BeJeHHN HJIH Na paIIIO. Ppy dyepKaHHN KHOIIKN BO BpeM BoCipOn3BeJeHHN IopOxKn/paIa BbIIIOJIHeTc8 O6paTHbI/IIpMaOH IIIO IpOxKke/paIy.10
Bocippon3BeJeHHe/IIpHOCtAHOBKa Bocippon3BOJHMoI JOpokn.⑪
H3BJIeHeHHe CD-ⅡHcKa (uCtp.7,8).⑫CnotДЛЯДИСКА
BcTaBkCA CD-tnCkA (btp.7,8).③Отобрахенье Информацни DAB (Только ISX-803D)
OTo6paXeHHe HnΦopMaIIH o DAB (cTp.13).14DISPLAY(TonbkoISX-803D)
BkJIOueHHe OTo6paXeHHcBeJeHH o DAB (tCtp.14).ABTomatnueckn nepexoB peXm OxndaHn
Korda cHcTeMa BkIOueHa, IaI dyIHKIIIN ABTOMaTHueCKO IpeXoJa B peKHM OKnIaIIH IpeYcMoTpeHO IeCKOJIbKO BapHaHTOB NOBeCHHa, IIpHBcIeHHbIX HnKc (3aHaHO No yMOJuaHHO): - DaaHIOoe yctpoehCTBO nepcxOHTB pceHM OKnHaIIH, ccln BocIpOn3BeCHe CD-DnKc HIN USB-yctpoehTb octaHOBJIHO, npn OTCyTcTBHH BXoIHORO CHHaJaOT TIOHepa HIN IOKIIIOeHHIOrO yctpoehTBA HIN CCLN BOCIpOH3BeDeHHc B TcyeHHc ONpeJIeHHOro BpcmHH HICET C H60JIbHM yPOBHEm rPOMKoCTH (PiH6JIH3HTcJIbHO 20 MHHYT). - DaaHoe yctpoeCTBO nepexoHT BpcKHM OxuaaH,ccn Hc HnHc npO3BOJNTc HnKaHX NcETBnB TteCHe 8ocob. BKNIOeHHe/OTKIOeHHe yHKINn ABToMaTHuecKO rIepxoJa BpeXm OxHaHH1IIOKHOHTeYcTPOHCTBO,yepKnBaHaKaToHKnOHky
2IpoJIOJIkaJIte yJepeKHeBaTb KHOHkNy
CtatyfHKHHA BToMaTHueckoro IepexoA BpcxHm OXHaHHaHn H3McHHTc, TTO byET cOpBOxKaTbCa MHraHHcM HnHkAtoPOB: IIN AKTBAHINH yHKINN ABOTMAHTHECCKO IEPEXOJa B pexHM OxHJHaHH: 1ALL,a TaKKe KHOIKN ALARM H PRESET ByyT MHRaTB B TeHeHne 3 ckyH. - npnOTKIOHcHHH cyHKIN ABTOMaTHueckoro NepexoBa BpeKHM OxHNaHnB TeyeHHe 3 ckyHd ByET MHRaTb TObKO HnHKaTOP Ha nepeHne HnHeHH.Dncnne nepeedne nahein
 ①HdKaTOp BocnpOn3BeDeHn/ BOCpOn3BeDeHn B CnyaHOM NopAKe/ NOBTOPOBOCpOn3BeDeHn Poka3b1BaETpeKHMBOcHPOH3BeJeHHN(rCp.7,9). ②PnemHnK cnHana nybTa Dv ③Инданкатор уасов Ioka3b1Baet yacobyo ctpeiky yacob (ctp.5). ④ HndKaTOpMCToHnKa IIOka3bIbAeT BbIbpaHHbI HcToHnK. (HnHnKaTOp DAB oTo6paKaTeCra ToJIbKO B ISX-803D.) ⑤BluetoothинданkaTop 3aropaetc,ecnnaHHOyeycTPOHCTBOIOIKJIOVAeTcnoBluetooth (crp.10,12). ⑥ИнданkaToppeхимmaOxndaHnA BkHIOaTeC,ecIIyCTaHOBJeH TaHMeP IepexoA BpcKIM OXHaHH (cTp.21). ⑦ NnKaTOp 6yDnIbHnKa BKNIOHuaTeTcA,ecIN6yINbHHKycTaHOBBHeH (Cp.17). HnKaTop Weekly Alarm (Wckke 3aropactc, KoTJia JIa FyHKIIIN Weekly Alarm 3aJaHbI 3HaYeHn. ⑧MHorOfoyHKUHOHaJIbHbI INHdNKaTOp Ioka3bIBaET pa3JINHyIO HhΦopMaHIO, BKJIOyA Ioka3aHnYacOB, HOMep BOCIIPOH3BOIDMOI OPOXKN HfN FM-paHocTaHIO. ⑨ДатунК OСБешеньhoeCTN OIIpeJIeIeT O6HUYOOCBeIeHHoCTb.He 3aKpbIbaHTe TOT JatqNK.3aHnHa nHeJIb
 ③ DIMMER HacTpoNka npKocTn HcIIeI nppeIeH nHaJI (tCtp.21). 4AUX IIOKIIIOeHHe BHeIHINx ycTPOiCTB. ⑤ έHe3do aHTeHHbДДЯ DAB/FM-paNo (ISX-803D)/ έHe3do aHTeHHbДДЯ FM-paNo (ISX-803) HcIOJIb3yETcIⅡIIOKIIIOHTeHHI INJIaRAeMOB B KOMIIJKTe DAB/FM-aHTeHHI HIN HApYKHO aHTeHHbl. PnmeuHn
AHTHHeHaIOJHKha6bITbBbITyHa.PnIpHMeCJIa6oRa paADHOCHHTHaI H3McHHTe OPHeHTaIIHO aIHTcHbI IIO BICOTc, HAIPaIBJEHHIO HIM MECTOIOJOKeHHIO. EcmBmecTo npHnHaemDAB/FM-aHTeHHb HIOJb3OBaTb HApyKhIbe aHTeHHb,IOCTyIHbIe B IPOdaKe,IPHEm CHTHaIa, BO3MOxHO,yIyIHTcR. ⑥Kpbiuka pa3bema IpeepIOJKNIOHHeHbHEIIHHxycTpoHcTBKpa3bemy AUX H/INIOJKNIOHcHHeHcEM DAB/FM-aHTeHHbIK pa3bemy aHTeHHbICHHMHTe KpbIIHKy pa3bema. ①ALARM TYPE HcnoiIb3yETcTJnIEpeKIOeHHeHHaTHHa6dyHbHnka(crp.18). ② CLOCK HcnoB3yctcnaIIEpeKJIOOCHnTHIIaOTo6paXCHNAcOBHaIHCJIeCCNINHO3BOJIaETHAcTpNaBaTbIOKA3AHNAcOB (CTp.5). EcnHcO6xOJHMO HPOIyCTHTb Ka6JIb HApyKHOH aHTeHHb I/HJN Ka6JIb BHeIIHcero yCTpOHCTBA Ycpe3 cTOnKy IIOCTaBKn, o6paTHTEcB K OTeJIbHOMy pyKOBOIDCTBy IO c6OpKe.NynbT AY
 ①NpepaTuk cnHnHa na nylbTa Dv ② (HHTaHne) Ciyjxnt JINBKNIOueHn CnCTeMbI HIN IepexoJa BpeKm OXHaHH. ③ALARM NcIOJIb3yETcIINBKKIOUeHn H BbIKIOUeHH 6yIIIBHnKa. ④SNOOZE/SLEEP YcraHOBka TaHMcpa IepexOJa B pckHM OKnHaHHaHHIepeKJIIOHeHne 6yINbHHKa B peKHM IOBTOpeHHa cHnHaJa (r3-ctp.19,21). ⑤KhoNka nCTOuHnKa BKNIOeHHe BOCnpon3BeJeHHN HToHHKa. ⑥ (FOBTOPHOE BOCNPOUN3BeDeHne)/ (Bocnpoun3BeDeHne BcnyaHOM npAKe) BocpoH3BeHeHHe My3bIKHa CD-HeCKe Hn yCTPOcTBe USB cayHO3aIINcHM/JaHHbIMn BpeKHMe IOBTOpHOrO BocpoH3BeHeHn/BOcpoH3BeHeHn B ClyuHOM IopJkCe (s7,9). ⑦ IpeekJIOeHHe IaIKN BOCIpOH3BeEHHn IIpH BocipOH3BeHmMy3bIKHa CD-DCKax cJaHHbIMn HJyCTPOcTBax USB. 8 Bocpoa3BeJeHHe/Hay3a. IpHMeHeHne 3aHaHHbIX npaMeTpOb. ⑨h PpOyckDopoxkH/daaBocnpon3bceneHH. IpyeepKaHHKHOIIKN BO BpeMBOCpOHN3BeJeHn IopokK/daJbBbIOJIHcTeo6paTHb/IIpMaONIOHc IIIO npOKK/caaiy. 10 OcTaHOBKaBOCIIpOn3BcDeHHa. ⑪+10 PpOpyck 10doopKeHnΦaHIOB. ⑫ VOLUME + / - PeryJInpOBKa rPOMKocTH. ⑬MUTE BbIKIOyeHHe H BkIOyeHHe 3Byka. ⑭ EQ LOW/MID/HIGH HacpoiKa Hn3KHX, cpeHHX HnB BbICOKHX 3ByKOBBIX qactot (cnp.21). 15 PRESET \~/v Bb6op npcBapntbno HactpoeHHo paHIOCTaHHN. 16 MEMORY CoxpaHHeHpe paHnocTaHnHn (cTp.15). TUNING ≈ / ≈ HacTpoIka paIHO.YcTaHOBKa BpeMeHN.
 Bepxna naHnB 1 YcTaHOBHTe IpeKJIIOVAteJIb CLOCK Ha 3aINHeI HaneH B IO.IoXeHne SET.  3aHnaheb 2YcTaHOBHTe BpeMa c HOMOIO KHOIOK  3TtobblabepnntbnactpokyBpeMeHH, yctahOBHTe npeKJIIOUaTeJIb CCLK Ha 3aJHeH naHeJI B noIOJKeHne CCLK1 HIn CCLK2. # -Пи Ижати KIOHIN SNOOZ/SLEEP B IIIaRc 2 npOH3OJIeT HepeKIOUeHHe peJHMa OTO6paKeHnBpeMeHH MeKdy 12-N 24-YacOBbIMФopMaTOM. - HnHkatoP“PM"6yIcT OTO6paKaTaBcA,TOJIbKO cCIN BbIbpan 12-YacobOoΦopMaT OTO6paKeHHBpMcHH.PnmeuHne
EcH yCTPOCTBO He BKIOUaIOcb 6OJIe HHeJIH, IIPOH3OJET c6poc IapamETPOB BPeMeHH.IpeekJIIOUeHHe Tnna YacOB
YcTaHOBHTe NepeKIOHATEJB CLOCK Ha 3aIIHe IIaHEII B IOLOKeHHe BB6paHHOro THIIa YacOB.  3aHnaheIb Pekim OTo6paXeHnY yacob 1 (CLOCK 1)  PexnM OTo6paXeHnAycob 2 (CLOCK 2)  Hanpimep: 10:50YCTAHOBKA ППЛОЖЕНИ “DTA CONTROLLER”
YcTaHOBBIpHIOJKeHHeDTACONTROLLERHaMO6HbHOMycTPOCTBc,HaIIpHMePHa cMapTΦOHe HINIIaHHTHomIK,BBcMOKTeBOCIOJIb3OBaTbceIJIbIMpaIOMIOIOJIHHTeJIbHbIXyIO6HbIXΦyHKnIgTOrOyCTPOCTBa.Фунндм.
BKNIOyeHnE yToPcHCTBa HIN IIepeXoI B peKIM OKeHHaHH - Peryjntop rpmkoctn - HactpoKa 6yHnIbHnka (fynKInrIntelliAlarm) (cTp.20) Bocippon3BeJeHHe My3bIkaJIbIbIX KOMIO3HnH n iPhone  MoBnJIbHoe yctpoCTBO Heo6xoJIMHOIOKIOOHHTK yctpoCTBy npH IOMOUIu Bluetooth-coeHNHeHn (cTp.10).   http://itunes.com/app/dtacontrollerGoogle PlayTM
 https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.yamaha.av. dto-controllerPnmeaHne
EeHHe yIaTeTnIOyUHTb IOCTyIc IOMOJIbO yKa3aIIbX BbIe KOIOB, BblIOJIInTe IOHc DTA CONTROLLER" B App Store HIN Google Play.ПОСЛУшИBAHAHE CD-ДИСКOB И YСТРОДТВ USB
YcTpoIcTBo 6yIcT pa6oTaTB cIeIyUOHHM o6pa3OM IIp H BOCIIPOH3BcEHHN IopOKeK/ΦaIIOB Ha CD-ⅡHcKaX/yCTpoIcTBax USB. - EcINBOCIpOHN3BeHeHnC D-ⅡNCKa/yCTpoHCTBa USB ocTahOBJIeHo, BocIpOHN3BeHeHnE HaHTcRc c HauJa IopOJKn IIpH BO306HOBJIeHHn OIIepaIHn. - Ecnna Hkota Khoika Ha lyIbTe IY, KOrla BocpoH3BeHeHHe OcTaHOBJIeHo, To npn CJeIyIOUeM BocpoH3BeHeHH yctpoNCTBO 6yIET npoHrPbIBaT JOpOxKn CJeIyIOUHM 06pa3OM: -Дяayno CD:c npBOn dopokkn nI hncke. -ⅡIaCDcHaHHbIMH/ycrpoHCTBa USB:c IepB0n IOpOxKn B HauKe, KOTOPaN coIepKHT Ty IOpOxKy, KOTOPaN BocIpOn3BOUInlaCb nocIeHn. JaHHa ChcreMa aBToMaTHueeKn HpeXoJHT BpeKIM OxHJdAHn, ecJIN B TeeHHe 20 MHHy TIOcJIte 3aBePHeHHBOcHPOH3BeJeHH c CD-JNcKa JIn yCtpoCTBa USB He IPOH3BOJNTc HHKAKNX JeIcTBn. # IIIOIyoJeHn IIOIpO6HO HhOpMaunn O BOCIIPOH3BOUIMbIX INCKAX H paJIax cm. pa3neJ "IPIMEYAHN O INCKAX N YCTPOHCTBAX USB" (cTp. 25).Bocnpon3BeDHe 3BykoBOro CD-нсka
 BepxHra naHeIb 1 HaKMHTe KHOIIky SOURCE H 3aIaIte CD-INck B KaueCTBe HcTOUHHKa BOCnpoH3BcEHHJ. NcnoB3oBaHne NynbT Y Haxmmte KhoNNy CD. EcIN CD-ⅡNCK yKe BcTaBJIeH,HaHTHeTcR BOCIIPOUN3BCIeIHC. 2 BCTABBTE 3BYKOBOI CD-IMCK B CLOT TIAI INCKA CTOPHOI C 3THKETKOH K IpeHHe YACTH yctpoHCTBa.  Bocpon3BeHeHHe HaHTeTcA BToMaTHueckn.Homep IopokKn OTO6paKaCTcHa HnCHee B TeueHne HcKOTOPoRBOpcMeHH, KOrJa HauHnAcTcBocpon3BeHeHn DOpokKa IIpoNycKaTeC.  HIOB3yIcIeIyIOUnc KIOIKN DJIyIpaBJIeHH yCTPOIcTBOM IIpH BOCIIPOH3BeJeHH IOpOKeK Ha ayINo CD.| Конька Фунreichи | ||
| Верхая панень | > / Ⅲ | Восprочеведения/Пайза |
| <</>> | Прочь Образний/празм氧 поис (hжмITE и уdeckжимыte Кногку) | |
| △ | ИзBLEчение CD-DиSCa | |
| Пуньт ДY | >II | Восprочеведения/Пайза |
| > / > | Прочь Образний/празм氧 поис (hжмITE и уdeckжимыte Кногку) | |
| ■ | Остановka | |
| ← | Повторhoe Восprочеведения (БST-СТР.9) | |
| > | Восprочеведения в случатом поядке (BST-СТР.9) | |
| +10 | Прочь 10 дорожек яй файноВ | |
PnmeaHne
HeBO3MOXHO BCTABHTB HIN H3BJeYb CD-JHCKN, KOrJa cHcTeMa HAXOHTCBAHEPCRO6pepaIOIeM peKHMoe OKHJHaHH (aTp.2).Bocnpon3BeDHe CE-DCNCKOB daHHbIMN
BepxnaheNb
 1 HaKMHTe KhoIky SOURCE H 3aJaHTe CD-нсь KaueCTBe HCTOuHnKa BocIpOn3BcEHeHn. HacnOBaHne NytBt DHaKMHTe KHOKNy CD. EcIN CD-ⅡNCK yke BCTaBIEH,HaHHeTcBBOCIIPOUN3BeJeHne. 2BcTaBbTe CD-нск cДaHbIMN B cIOT nIЯ Днcka cToPOHOc CTHKETKOJ K IpeJIHeJ YacTh yCtpoIcTbA.  Bocpon3BeHHe NaHTecn ABToMaTHueckn. Homep HAnK/phiHa oTo6paKaTeCn Ha IINJIe B TeYHe HekOTopoRO BpcMCH, KOrJa HauHHaTcN Bocpon3BeHHe HJIN DOpOxx KaIPOyckaTeCn.  HcnoB3yTe cJeIyIOUHe KHOHNJIyIypaBHeHHyCTPOIcTBOM IIpN BOCIIPOIN3BeIeHHN IOpOKeK Ha CD cHaHHbIM.| Конька Функци | Y | |
| Верхая панень | > / > | Восprочьевные /Пayза |
| <</>> | Прочь Образнын/празмои пос (HажмITE и уdeckжИвайт Конь) | |
| PRESENT | Изменения пankи Восprочьевные | |
| △ | ИзBLE ueчени CD-диска | |
| Пуныт ДY | >II | Восprочьевные /Пayза |
| < / > | Прочь Оьразнын/празмои пос (HажмITE и уdeckжИвайт Конь) | |
| ■ | Остановka | |
| ▲/▼ | Изменения пankи Восprочьевные | |
| ← | Повторhoe Восprочьевные («ст. 9) | |
| > | Восprочьевные B случимом подке («ст. 9) | |
| +10 | Прочь 10 дорожек有很大 фальов вPredeлax оdnй палки | |
Bocnpoun3BeJeHne c yctpoiCTBa USB
 BepxHra naHenb 1 HaKMTe KhoNky SOURCE H 3aJaHTe yctpoHCTBO USB B KaueCTBe HcToHHKa BocIpOn3BeJeHn. Ucnonb3oBaHne NynbT dy HaxMMTe KOnKy USB Ecln yctpoCTBO USB yke IIOdkJIOueHo, HauHecrBocnpOn3BeDeHne. 2 HoiKIOHHTe yctpoIcTBO USB KnopTy USB. Bocpon3BedeHne HauHcTcABTOMaTHueckn.Homep panK/paHaOTo6paKaTecHnAHCnIe B TeueHne HEKOtOPOROBpeMeHH, KOrdaHauHHaTeCn BOcpon3BedeHne HIN DOpOKKa IPOIIyCKaTeCn.  NcnoB3yIte CnEyIOUe KHOKN DnyypABHeHH yCTpoHCTBOM npn BOCnpOHN3BeHNN DOPOKeK Ha yCTpoHCTBax USB.| Конька Фунreichи | ||
| Верхая панень | > | Восprочьевные/Пayза |
| <</>> | Прочь Образнын/празмου поck (нajхшte и уdeckхиваite Конь) | |
| PRESET | Изменения палки Восprочьевные | |
| Пуньт ДY | > | Восprочьевные/Пayза |
| > | Прочь Образнын/празмου поck (нajхшte и уdeckхиваite Конь) | |
| ■ | Остановka | |
| ▲/▼ | Изменения палки Восprочьевные | |
| ← | Прочь Восprочьевные («» ctrp. 9) | |
| × | Восprочьевные в случайhom подке («» ctrp. 9) | |
| +10 | Прочь 10 дорожек лим фальв вPre dedжх одоч палки | |
NoBtopHoe BocnpOn3BeDeHne/BocnpOn3BeDeHne B cIyauHOM nopraKe
PcHIM BOCpON3BcEHeHH MoKHO pOBepHTb NO HnHkKaTopy BOCpOHN3BeHeHH/BOCpOHN3BeHeHH B CJIyHaHOM IopAikke/ IOBTOPHORO BOCpOHN3BcEHeHH Ha dncIe nepeHne NaHeH.  Nybld#
Ecln Bb6paHHH NcTOHHK COeepKHT PAHK, KaKaJaa PAniKa 6yTeBOCIPON3BODHTBC BpeKHMe IOOBTOPOBOCIPON3BeDEHNA/BOCIPON3BeDEHNA BCIyauHOM IopJaKe.NOBTOPHOE BOCPON3BeJeHne
HaKMHTe KHOIIky (IOBtropHoe BOCIPOH3BeEHe) Ha nyIbTe IY H bIb6epHrpeKHM BOCIPPOH3BeEHHN H3 CJIeDyIOUHX BapHaHTOB. 1:1Dopokka  BceDopOKN BnKne (Tolko CD c daHHbIMyCTpoIcTBO USB) ALL:Bce npokk Het OTO6paKeHn: PeKHM IOBtOPOHO BOCINpON3BeEHHN OTKJIOueH Bocnpon3BeHne B cIyauHOM npAKe HaKMHTe KHOIky (Bocpon3BeJeHne B CnyaHOM nopAke) Ha nyIbTe IY N Bbl6epHTe peKHM BOCpON3BeJeHn H3 CJIyDyIOIHX BapHaHTOB.  BcedoPOKKN BnIke (TOJIbKO CD C daHHbIMyCTpOcTBOSB) ALL:Bce npokk HET OTO6paKeHHa: PeKHM BOCIIPOHN3BeJeHHN B CInyauHOM IIOPAJKe OTKJIIOUeHBOCIPON3BEDEHNE MY3bIKN C VCTPOICTBA Bluetooth
IaHIOc yctpoiCTBO IIOIIeCpKHBaET pa6Ory IO Bluetooth. HacnaJaaTecb 6ecPiPOBIOHbIM IIOpcIyIINBaHHeM My3bIK c ycTPOHCTBA Bluetooth (cMaprfoHa, IIHcpOBOrO ayINONJIeepa H T. I.). TaKKe O3HaKOMbTECB cyKOBoCTBOM IIOJIb3OBaTeJIra YcTPOHCTBA Bluetooth.ConpajkeHne c ycTpoNCTBOM Bluetooth
CoIpyKeHHe - 3To IpoIeIypa perHcTpaIIHH yCtpoIcTba, c KOTOpbIM 6yIeT BecTcB oMeH aHHbIMn (JaJIee HmEHyEMoe "IOJI(KJIOUaEMOE yCTPOIcTBO"). CoIpyKeHHe bIIIOIHHeTc IIp HEPBOM IOIKJIOUeHH yCTPOIcTBA Bluetooth nIN B cIyae yJaJIeHH HaCTpoEe COIpyKeHHe. IocIe coIpyKeHHe BCE IocJIeYIOIIHe IOIKJIOUeHH 6yIyT yCTaHaBIBaTBcA BTOMaTHueckH, daKe IocIe pa3pbIbBA Bluetooth-coeIHHeHH. Ecln He ydaetcB bIIIOIHHTb COIpyKeHne, o6paTHreCk K NyIKTy "Bluetooth" B pa3deJe "YCTPAHEHNE HENCIIPABHOCTEIN" (ctp. 23). # CTHM yctpoCTBOM MOKHO CB3aTb IO 8IOKIOYaeMbIX yctpoCTB. IIpH coIpyKeHH IEBBTORO yctpoCTBa 6yuyydaJIeHbI HAcTpponKcOupkHeHH dIy cTPOCTBA, KOTOPoe JOIbIe BceX He HcIOJIb3OBAIOCb. EcNTOyCTPOBTO NOIOKIOOHO NO Bluteoth KpyrOMy yctpoCTBy, TTO6bIpa3OpBaTBlueoth-coCINHHeHcNoTOro,KaK bYcET BblIOHHCOUppKeHne,yepkBAHTe KHOIKY SOURCE Ha 30m yctpoCTBe HKnKHOIKy Bluetooth Ha IyIbTe JY.iPod touch/iPhone/iPad
 BepxHnnaHeIb 1 TTo6bI BbIopatb B KaueCTBe HcToHHKa BocHpOu3BedeHn yCtpoNCTBO Bluetooth, HaxMnte KHOIIky SOURCE. HcONb3OBaHne NyblT y HaxMNTe KHOIIky Bluetooth. 2B iPod touch/iPhone/iPad B Menho [HactpoKn]→ [Bluetooth] Bb6epHTe "BKJI." B pa3JeJIe [YcTPOIcTBA] IO8BHTcR cIHcOK Bluetooth-coeHHHeHH. (JaHHa IIpoUeIpya HIN eKpaH MoKeT pa3JIuHaTbcR b 3aBHcHMoCTH OT THIIA HcIOJIb3YeMOrO iPod touch/iPhone, iPad.) 3 B cHncke noKIOHcHnbluetooth HIOKIOaEMoYcTPOcTBa BbIepeHte JaHoe ycTpoHcBO (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha). Iocie coopjcknn Ha ekpaic iPod touch/iPhone/iPad oTo6pa3NTcHaIIINCb "IOKIOUHeo". Ha IpeHHe IIe.Hy ycTPOcTBa 3arOpHTc HnHKaTOP Bluetooth.Дя BCex octaJIbHbIX yCtpoiCTB (Kpome iPod touch/iPhone/iPad)
 BepxnaheIb 1 TTo6bI BbI6paTb B KaueCTBe HcTOHHKa BocIpOn3BVeHnY yCtpoNCTBO Bluetooth, HaxMHTe KHOIIky SOURCE. NcNoB3OBAHne NynbT yHaKMTe KHOINKy Bluetooth. 2 BbHIOJIHTe coUpJKeHne Ho Bluetooth Ha NOJKIOHaEMOM yCTpoIcTBe. IIOIO6HbIE CBeHeHHcM. BpyKOBOCTBE IOJIb3OBaTeJIA HOIKIOVAEMO yCPOHCTBa. 3 B Cnncke HoJkIIOueHnbluetooth nOJKIOuaEMOro yctpoNCTBa BBIOepeHTe daHHoe ycTpoNCTBO (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha). Pocie 3aBepHHeHH coipjKeHH Ha nepeHne HaneHn anapata Ha 1 cekyHny 3arOpHTc HnHKaTOp Bluetooth. EcIn 6yIeT IpeIIOKeHO BBeCT HapOJIb, BBeIHTe "0000".Бioctpoe coprajkeHne
Ig CMaprfoHOBc FyHKIIeN NFC (Near Field Communication, KOMMyHHKaIIaII 6JIHXKeHrO IIOJI) cOpJxKHeBbIIOJIHReTc yIepkaHHeM CmaprfoHa HaJI MetKoN NFC Ha JaHHOM ycToHCTBe (Heo6xoIMHO IppeINBaPHTeIBHO BKJIIOHTb ChTeMy aKTHBHpObaTb Ha CmaprfoHe FyHKIIIO NFC).  1HaXMMTe,TO6bI BKIOHTb cHCTemy. 2UeJepKHaBte cMaprpon HaM MetKoN NFC. 3BbIOJINHTe cOpjKeHHe Ha cMapTfoHe (noIpo6HbIe CBeJeHHa CM. B pyKOBoCTbc HIOJIb3OBaTeJIa cMapTfoHa). JaHHoe ycTpoHcTBO OTo6pa3HTcHa 3KpaHe cMapTfoHa KaK "ISX-803 Yamaha"/"ISX-803D Yamaha". # - PnH NOBENHH COOTBCTETBYIOIe 3aipoca BBeHTe npoJIb IOctyna "0000". EeHHe yIaIOCB BIIIOJIHHb COIpyKeHHe, IIaBHO NOIHcHTe cmaprDOH K MeTke NFC. EcJIN cMaprponnmoenBueXoN,CHHHTeero.Bocnpoun3BeDeHne c ycTpoNcTba Bluetooth
 BepxnaheIb 1TO6bI BbIpaTb B KaueCTBe HcToHHKa BocpOu3BcEHHy yCtpoiCTBO Bluetooth, HaxMHTe KHOIIky SOURCE. Ncnonb3oBaHne NynbT Ny HaxMMTe KhoNNy Bluetooth. 2 YcTaHOBHTe Bluetooth-coeHHeHHe MExMy 3THM HNOKJIIOHaEMbIM yCTpOICTBOM. 3 3anyctHTe BocnpoH3BeDeHHe My3bIKc yCTpOCHTBa Bluetooth.PnmeaHne
Y6eHITcB, YTO Ha yCTPOHCTBE yCTaHOBJEHa He CJIHHKOM BbICOKA rPOMKoCTb. PeKOMeHJyETc OTPeryIHPOBaTb yPOBeHb rPOMKoCTH HIOIKIIIOaEMOM yCTPOHCTBE. # - Ecin BbIOIKHIOaTeCb IO Bluetooth c npyoro yctpoNCTBa H BOCIIPOH3BOJHTe MY3Iky, KOrHa ChCTema HaXOHTcB PeKHM OKHDAHn, CHCTeMa aBTOMaTHueCKH BKJIOHTcR. EcIN B KaeeCTBe HcToUHnKa BocIpoHNBeHeHHn Bb6paHO yCTPOHCTBO Bluetooth, npu pa3pBbe Bluetooth-coeHnHa HnOKNIOaEMOM yCTPOHCTBe cHCTeMa ABOTMAHTueCKN IIpeHnET B pEKHM OXHDAHn. EeIN B KaueCTBe HcTOUHnKa BoCIOPOH3BedeHH BbIbpaIO yCTPOHCTBO Bluetooth, INPOTCYTCTBn IPyTHX BluetoothcoDIIIEH N H KAKHX-JINBO pYTHX ONEPAHn C 3THM yCTPOHCTBO YEe3 20 MNHT cHCTMa ABOTMAHTueckn IepCXoHNT BpeKM OKHdAAHn.Iobtophoe coeHHeHne c conpXeHHbIM yCTpoiCtBOM Bluetooth
Ecn coipjKeHne yke 6bIIO BbIIIOHeHO, B cIeJyIOHH pa3 IOIKINOHITbcra IO Bluetooth 6yET npOie.UcTaHOBJIeHHe COeINHeHHaDaHHoro UcTPOiCTBa
 BepxnaheIb 1 TTo6bI BbI6paTb B KaueCTBe HcTOHHKa BocIpOnH3BcEHNy yCtPoInCTBO Bluetooth, HaxMHTe KHOINky SOURCE. Ncnonb3oBaHne NynbT y HaKMnTe KhoIky Bluetooth. Ha IpeIHeI IaHeJI DAHHOro yCTPOINCTBA HaIHeT MHTb HIIHKaTOP Bluetooth, HAHcTcN CK IOKJIIOVAeMO YoCTPOINCTBA, KOtOPoe coeIHJIOBc HMM IO Bluetooth IOcJIeINHM, IOcJIe eO6HApYKCHN 6yET yCTaHOBJeHO coeINHEHNE (BHaJaIE Heo6XoHNMO BKIOOHHTb Bluetooth HaIOKJIIOvAcMOM yCTPOINCTBC). IOcJIe yCTaHOBKn Bluetooth-coeINHEHn 3aTropaeTcN HHIKaTOP Bluetooth.PnmeaHne
KomnaHnYamaHa He rapaHTpyeT BO3MOxHOCTb yctaHOJIeHN coeHHHeHMeKJy JAAHHbIM ycTPOIcTBOM YcTPOIcTBOM Bluetooth.Hactpoia Ka coeHHa HIOKIOaEMOM yCTPOICTBe
1 B hactpoKax Bluetooth nOdkIIOyAcMOro yCTpoCTBa BKIOHTe Bluetooth. B cnncke noeknoeennn Bluetooth noeknoaemoro yctpoictba bblbepnte daHHoe yctpoictbo (ISX-803 Yamaha/ISX-803D Yamaha). CoeHHeHHe Bluetooth 6yET yctAHOBJIeHO H 3aROpHTc HnHkAToP Bluetooth Ha npeHHe HnHeH.Поклоченье сnomоцью Функции NFC
EcHIMeTcra yke coipjxKeHHb cMapTfoH c fyHKIIneh NFC,JIyycTaHOBJeHHaBBluTeoth-coeHNHeHHaIOCTaTOHO HOepKaTa cMapTfoH HAI MeTKoN FNC.PnMmeyHne
EcHJTOyCTPOIETBO HAXOHTC B EHePCo6eperaIOIeM pexHMc OxHnAHH, yTaHOBHTb Bluteoth-coeHNHeHc C NOKJIIOaEMOrO yCTpOHTBA Hc yactr. BkIOHTte cHCTeMy.Pa3pbIB Bluetooth-coeHHeHHa
EcnBBO BpemnIOKIOUeHHNIO Bluetooth BbHIOJIHReTc HIO6oe H3 IpeueHCJeHHbIX DeIcTBn,Bluetooth-coeHNHeHHe 6yIcTe pa3OpBaHO. - YJepKBAIe KHOIIky SOURCE Ha 3TOM yCTPOINCTBE HIN KHOIIky Bluetooth Ha IIyJIbTe IY. -Перевдente chTeMyВpeKIM OЖиДанн. - OTKJIIOHTe Bluetooth B HAcTPOIKAx IIOJIJIIOHaEMO YoCTPOIcTBa. - YIepKHaBaiTe cMaprfoH c fyHKnHeN NFC haJ MetKoN NFC BO BpeM IIOKJIIOUeHHa Bluteoth.ПОСЛУшИBAHNE DAB-CTAHЦИ (ISX-803D)
B cHcTeMax DAB (iHfpoBOr aYHOBeHaHH) H DAB+ HcnoJIb3yETc HfpoBOI cHrHaJI, 6laorapy yemy JocTHraetc 6oJee YnCtRe 3ByaHHe I cTaNbHbH II pHem paINOCHrHaII IO cpaBHeHNIO c aHaIOrOBbIM. CcTeMa DAB+ pa3pa6OtaHa Ha OCHOb E XCOIHORO cTaHApTa DAB, HO HcNOJB3yET 6oJee 90peKTHBbI ayHOKOEK. CHHADABDAB+IpeJaETCBBHe6JIOKOBJaHHbIX,Ha3bIBaEMbIX“aHcAM6JIaMn”,B KOTOpBX coJeepXaTcHecKOJIbKO OHOBpemeHNO TpaHCINHPyEmbIX paJInocTaHIIN. CnHbDABNDBA+Moryr TaKke coepkata6oJIbIOe KOINcTBO TeKCTOBHΦOpMaHH,TO Jaet BO3MOXHOCTB BbIHpTaB CTAHIO HO H3BaHHIO. HaekpaHnHOpMaHH DAB Moryr OTO6paKaTbCn HpyRne CBeJeHH, HaipHmep Ha3BaHHe aHcAm6Ji HIn COCTOHHe HfpoBOrO crHana. CbeJeHHo cHcTeMe DAB, npHeJeHHbIe B 8ToM pyKOBoIDCTBe, mOryr TaKKe oTHoCHtbc K cHcTeMe DAB+.IoprotoBka K npemy cnrhaJaN DAB
IpeKJIe TcHCTyHnTb K HAcTpoHKe DAB-CTaHINH, Heo6XoHMO BbIOHHTb HaJaJIbHOe cKaHHPOBaHHe. KorIa BBI bBHpaeTe peKHM DAB B IIepBbI pa3, HauaJIbHOe cKaHHPOBaHHe 3aIIyCKaETcA ABOTMaTHueCKn.  Bepxnaheb1 Haxmte KhoNky SOURCE H Bb6epnte DAB KaueCTBe HcTOHHKa BocIpOHN3BeJeHn.
BnyET BbIOJIHeHO HaTaJIbHoe cKaHHPOBaHHe.Bo BpeMcKaHHPOBaHnHa 3KpaHe HhΦopMaIIHN DABOTobpaKaAcTcHINIKaTOp BbIOJIHCIIHn.Init Scan
Scanning 50% CkaHnpoBaHHe 3aBepIeHo. Ha ekpahe HfopMaHn DAB oTo6paKaecTc HaHnHcB "Completed" H KOJIInueCTBO DAB-cTaHnH, IocTyHHbIX IJI INPOCJIyHnBaHn.Init Scan
Completed [10] Ucnonb30BaHneIyIbT IJIpeKJIOeHMeKJypeKMAMnDAB/ FM HNOJIb3yIte KHOIIky RADIO.PnmeuHne
YTO6M BIIIOJHITb HauJIbHOoe cKaHPOBAHNE BpyHYO, HAKMHTe HyepeKHAJIte KTHIOY PRESET BOJIbHe 4ceHydA 3aTeM HAKMTe KHOHNY PRESET. KOJa OTOOPa3HTc HauJIbHbN EKpaH cKaHPOBAHHa IpnBbnoJIHeHHHnayJIbHorOcKaHnpoBaHHcoxpaHeHHbe cBeEHHO DAB-CTaHHHn HpeBapHTe.HNo HAcTpoEHHHbDE DAB-CTaHHn yJaBHOTcH.HactpoKa DAB-ctaHcN
 BepxHra naHenb1 HaXmHTe KhoIky SOURCE H BbI6epHrTe DAB B KaueCTBe HcTOUHHa BocIpOHN3BeJeHHa.
C HOMOIIbIO KHOIOK (HAp)poITe DAB-paHocTAHINIO.
HacnB30BaHne NynbTy HaxMMTe KhoNNK TY TUNING A/ PnI IpHeme cHrHaJia DAB IIpepeKIOUHTecb Ha 3KpaH OTo6paKeHH HOpMaIIHN DAB. EcHnCHHaDABOTcyTcByET,Ha3KpaHeBMeCTo Ha3BaHHDAHBtAHuHHoTo6paKaaeTc“OffAir".  1Hdkatop MOHOCn CnHa: OTo6paKaCT IOKa3aTeJIb MOHOCTH CNHaJa. 2 HndkaTOp BCNOMoTeJIbHbIX CTaHcH: HeKOTOpBIE CTAHINH HcIOJIb3yOT IIOIOJIHHTeJIbHbIe (BCNOMoTaJIbHbIe) CTAHINH.EcJIN BOCIIPOH3BOIDHTcR BcNOMoTaJIbHbA CTAHINH, OTO6paKaETcR HNDKAToP BCNOMoTaJIbHbIX CTaHINH. ③ Ha3BaHne DAB-cTaHcM ④ NfOpmaunO DAB-ctaunn (cTp.14)IpekeKlioueHne HnΦopMaun o DAB-cTaHcnn
 BepxnaheIb 1BbI6epHrTe HhΦopMaIIHIO DAB,HaXaB HeckoJIbKo pa3 KhoNky DISPLAY. HhOpMaIIH OTo6paKaaeTcB yka3aHHOM HnKe HOpAJIke.TekctobarHΦopmaun
Ha3BaHne aHcAm6n (IpeepHa3BaHHeMa hCaM6JI OTo6paXaTeTc Ctaryc 1 (MeTKa KaHaJa H yacToTa) Ctaryc 2 (DAB ININ DAB+ IN KauecTBo cHHaJa) BHaJaNo.CoXpaHeHne DAB-paIocTaHcN (3aHaHHaФyHKcN)
HcnoJIb3yIte 3aHaHHyO yHKIIIO JIA coXpaHeHn5 JIO6MbIX paIIOCTaHnI.  BepxHnnaHeIb 1HaKMHTe KhoHkyKHaCTpoKNJIO6HMoDAB-paHocTaNHH. 2 HaKMMTe n yIepxHbAitre KhoNky PRESET.  IpeBapn TELbHO 3aHaHHbH HOpE Innonb3oBaHneIynbT HaKMHTe H yIepKnBaIte KHOIIKy MEMORY. 3 HaXMMTe KHOIIky PRESET II BbI6epHte npedBaPHTcJIbHo 3aDaHHbI HOMeP IJIa coXpaHeHH DAB-paHocTaHINH. Inonb3oBaHneIyIbT HaKMITE KHOINKY PRESET / 4 HaxmTe H yIepKbAaTe KhoIky PREsT, TTO6bI coXpaHbI IbpeBapHTeIbHo HaCTpoCHHyo paHIOCTaHIO. DAB-paHnoctaHnHb6yTe coxpaHeHa. HcnoB3oBaHne PnybT D HaKMITE KHOINKY MEMORY.BbI6Op IpeBaPnteJbHo HacTpoEHbIX DAB-paNoocTaHcN
 Bepxna naheb 1 HaKMHTe KHOIIky SOURCE H BbI6epHte DAB B KaueCTBe HCTOUYHka BocIpOH3BeJeHHa. 2HaKMTe KhoNky PRESET HeckoIbko pa3, YTO6bI BbI6paTb IIpeBapHTeJIbHo HacTpOeHHyIO DAB-paHocTaHnIO. Ucnonb3ObaHne NyIbT Y HaKMMTe KHOINKY PRESET /ПОСЛУШИBAHINE FM-PAДNOCTAHЦИ
BbI6op FM-paIIOCTaHcnn
 BepxHnHaHEnbPpmeaHne
EcnnaactpoKy FM-paHocTaunn BbIO.1IHTbpyHyO,6yET BOCnPO3BOoHTbc MOHOoHueckn 3ByK. 1 Haxmte Khoikky SOURCE n 3aiaTe FMpaHocTaHnIO B KaueCTBe HcTOHHKaBocnpOH3BeHeHH.  NcnoB3oBaHne NyIbT DHaKMnTe KHOIIky RADIO. 2HaKMITE KhoNkyKHaHCTpOHNFMpaHocraHH.| Тин haстpoи К 德 ACTBVE | ||
| Верхаяпанель | Автори ческа настояka | Нажmentу и уdeckимьтей Кноку << ___. |
| Руная настояka | Нажmentу кноку «__»> Heckолько раз. | |
| ПуньдY | Автори ческа настояka | Нажmentу и уdeckимьтей Кноку TUNING «__». |
| Руная настояka | Нажmentу кноку TUNING «__ __» Heckолько раз. | |
CoxpaHHe FM-paHocTaHcN (3aHaHHaФyHKcH)
HIOJIb3yIe 3aHaHHIO yHKnIO JIO COXpAHeHH 5 JIO6mBix paIOocTAHII.  BepxnaheIb 1HaXMMTe KhoNkyKHaCTpOHKn IIO6HMOF M-paHocTaHH. 2 Haxmte n ydepknBaite KhoNky PREsE.  HaxMMTe HyeepKHaIe KIOIKy MEMORY. 3 HaKMTe KHOIky PRESET N BbI6epTe IpeBapHTeJIbHo 3aJauHbH HOMep JIA coXpaHeHH FM-paHocTaHnH. NcnoB3oBaHne NyblT DHaKMNTe KHOIIKy PRESET / 4 Haxmte n yepKbAte KhoNky PRESET, TTo6bl coxpaHtB IpeDbapHTeIbHn HacTpoEHHyo paHIOCTaHIO. FM-paHocTaHHa 6yTe coXpaHaHa. HcnoB30BaHne PnblT Dy HaxMITE KHOIIKY MEMORY.Bb6op npeBapntelbNo HacTpoEHNO FM-paHocTaHcnn
 BepxHnnaHeIb 1 HaKMTe KhoNky SOURCE H 3aJaIte FMpaHocTaHnIO B KaueCTBe HcTOHHKaBocIpOn3BeJeHH. 2 HaXMMTe KHOINky PRESET HeeCKoJIbKO pa3, YTO6bI BbIOpaTb IIpeBapHTeJIbHO HAcTpOeHHyIO FM-paHIOCTaHIO. Ncnonb30BaHne NynbT Y HaKMnTe KHOINKY PRESET /ПРОСЛУШИBAHAЕВHESHHIXИCTOчнКOB
 BepxHnnaHnB IpcKJIc YEMIOIKJIOaHT ayINOKa6cIIH. IepceBcHITe CnCTeMy BpeKM OKNJaHH. CHMHTe KpbHKy pa3bema IIpeI IOKJIIOUeHHem BHeIHHX yCTPOHCTB. 1IIOKIOHHTe BHeUHHe ayHOocTPOcTBO K pa3bemy AUX Ha 3aHHe IaHEn c HOMOIIbIO HMeIOIeTOcB IIpoJaXe cTepeOka6eJIa C MHHI- IITKePOM 3,5 MM. PnmeaHne
IpeiIOIKIOUeHHeM BbIKIOHrTe 3ByK daHnOro ycTPOHCTBa H BHeIIIErO ayHOyCtPOHCTBa. 2 HaKMHTe KHOIIKy ①, YTO6bI BKJIIOHHTb CnCTeMy. 3 HaKMTe KhoNky SOURCE n 3aJaHTe AUX B KaueCTBe HcToUHnKa BocnpOn3BeJeHH. HcnoB3OBAHne PynbT Y HaxmTe KhoIky AUX. 4HaHHTe BocpoH3BeJeHHe Ha HOJKIOueHHOM BHeHHem ayHOOCPToHCTBe.NcIIOJIb3OBAHHe ΦYHKUIN BvDnJIbHNKA
YcTPOHCTBO HmecT cyHKIIIO 6yIHbHKa (IntelliAlarm), KOTopaa BOCpOH3BOIHT MeIOHIO HIN Ha6Op 3ByKOBbIX CnIHAIoB (BCrpoEHHbIbHK) By cTaHOBJeHHoe BpeM pa3JIHbIMn CIOO6aMn. FyHKIIH 6yIHbHKa OJIaJaet CJIeJyIOHMN BO3MOXHOCTAMH.3 Tnna 6ydnJIbHnKOB
YcTpoHCTBO HmeeT 3 TIIa 6yINIbHHKOB, CoyeTaIOIIHe My3bIKy H 3ByKOBBie cHrHaJIbI.| SOURCE + BEEP | Выбранный щадионсточник и 3Bykoов синнал БOCпроиьдягсь в установление Вразим. Данный реким рекомендуе级以上 наимлуншero наима дн. 3 минуты до установлени� Вразим: музыka ИЗ мосточника постениho усаньаетс, a ГROMКOSTь постениho увелейнваетс по мерешприближени вразимиьдунika. Вразим 6удINьниka: наимаетсь Восрпогиизvedения 3Bykoовог синналa. |
| SOURCE | Выбранный щадионсточник Восрпогиизvedения в установлениe Вразим. ГROMКOSTь постениho увелейнваетс по уstаньени. ВBERB yustановление Вразим Восрпогиизvedения Только 3Bykoов синнал. |
Pa3JIuHbIe nCTOuHHKn My3bIKN
B KaueCTBe HCTOuHHKa MoKHO BbIbpaTb 3ByKOBOI CD-ⅡHCK, CD-ⅡHCK c IaHHbIMn, ycTpOcTB0 USB n paHNO. CJeDyIOIIne IIapaMeTpbl TAKKe MOKHO BbIbpaTb B 3aBHCHMOCTH OT ayDHOCTOuHHKa:| Источник | Способ ВOCПОИЗBEДЕНЯ | Функция |
| Адno CD | Выбpanная дорожka Выбpanь ВOSTROHOBLENHIE | БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOIDITcBAHNO БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET ADOINCTAHNIA. ВOSTROHOBLENHIE |
| CD с даньIMN/ устристvo USB | Палка Быбpanная палka baydET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. ВOSTROHOBLENHIE | БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NoBTOPO. ВOSTROHOBLENHIE |
| Радио | ПрededварNTeMbNo насточENHA разиocstahnion | БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудET BOCPON3BOIDITbCS NOBTOPO. БудТРОЕНЯ радиocstahnION. |
| ВOSTROHOBLENHIE | ВOCPON3BOIDITcBAOIOCTAHNIA, KOTOPA NOSCNUWBAIaCb B пocle.dH noR pa3. |
Повторец сигнана
ΦyHKHIO IOBTOpcHHcHHaJAMOxHOaKTHBpOBaTbIJIBOCIIPOH3BcEHHcHHaJa6yHJbHHKaYepe35MHHT.HactpoKa BpeMeHn n Tnna CnHaJa 6ydnbHnka
 BepxnaePnmeuHne
HactpoKa cHaHa 6yHbHka 6yct yJaHe H3 nAmrTH,ccJH cHCTeMa IepexoHT BpeKm OxuaHH 6e3 HaJIeKaIero 3aBepiHcHn cc paOBTb.1 Haxmte nyepexbaite KnoKy ALARM.
HIIHKaTOp 6yIINbHHKa (NCTAHOBJIeHHOC Bpemc HHTHaJa 6yIYT MIRATb. 2 HaxmTe KhoIky / ,YTO6bI yCTaHOBHTb BpeMa cHrHaJa.
Ucnonb3oBaHne PnybT D HaKMHTe KHOHKy3BbI6epHTe TnH ChrHaJa 6yHJIbHHKa c HOMOIIbIO nepeKIOHateJIA ALARM TYPE Ha 3aHei NaHCJI.
IIIIOJIyueHHHIOIpO6HOH HOpMaIHNO TINIAX cHrHaJa 6yHbHKa cm. pa3JeI cTp. 17.  3aHnnaHnB 4 (ecHH BbIpaHb THIIb CHHaJa,OTIHnHbIe OT BEEP) HaKMHTe KHOIIky SOURCE, YTO6bl BBIpaTb HCTOyHK MY3bIKH.
Mожно ВьIBLEпгьдугнecroчнkn,КрOME AUXnBluetooth. Ucnonb3oBaHne NynbT Y C HOMOIIbIO KHOIOK YcTPOIcCTBO USB, CD, HIN RADIO BbI6epHTe HcTOHnK IIa BOcHPOUN3BcJIeHHMy3bIK.IpmeuHa
EcIN BbIbpaHO 3NaueHHe CD/USB,IOKJIIOHTe (BCTaBBTe) ayINHOCTOuHK (3BYKOBOCD-ICCK,CD-IMCK c daHHbIMn HJyctpoCTBO USB) K yctpoNCTBy. EcIN BycTahOBJIeHHoe BpEmBOCIIPOH3BeIeHHe HcTOHnKa HeBO3MOKHO (HaIIpHMep,ecIN He BCTaJIeH CD-1nCK), BOCIOHNBOJHTC3 BYKOBO CHHaJI.5 (ecHH BbI6paHbI THHbI cHHaJa,OTIHyHbIe OT BEEP) YkaXHTe IopoxKy, HAnKy HIn paHIOCTaHnIO JIA BOCIpOH3BeJeHH.
HaKMHTe KHOIIky PRESET,TO6bI BB6paTB DOpOxKy (3ByKOBOI CD-ⅡNCK),IIaIKy (CD-DHcK c IaHHbIMN/ yCTPOIcTBO USB) HIN paHIOCTaHIO IO IIIBOCIIPOH3BeHeHH. Innonb3oBaHneIynbTy HaKMntc KhoIky PRESET /  EcTHBb6paH3NauchHHe "0",BOcNpOHTBCeHHe IpoIOJHKHTcC 1opOxKHaIIHOCTaHHH,KOtopyBOI IpocTyHBAH B IOcTeHH pa3 (BO3o6HOBteHc).6HactpoKa rpoMkoCTn cHTHaJa 6yHJIbHHKa C HOMOIO KHOIOK VOLUME-/+
7 HaXMITE KhoNky ALARM, YTo6b1 3aBepHHTb HAcTpoIky cHrHaJa 6yHJIbHHKa.
CnHnJ6yTeYCTaHOBJIeH 3aTOpHTcNHNKaTOp 6yHnJIbHHKa (1.0)BkIIOueHHe N BbIKJIIOueHHe 6yDnIbHNka
 BepxnaheIb1 HaXMMTe KhoIIky ALARM.
EcHfYHKIIbHKKa BKNIOeHa,OTO6paKaTcH HINKATOP 6yINJIBHKa (PpEMEH0 OT6paKaETcBpEMccpa6aTBIBAHHH. IIpH IOBTOPHOM HAKAHTN KHOIKN ALARM HINIKaTOp 6yINJBHKa (OyDINJIBHK 6yNTOTKIOyeHbI. EcH B KaueCTBpeKHMa 6yHnHbHKa BbIbpaH Weekly Alarm (cTp.20), HnHKaTOp Weekly Alarm (WEEKLY TaKKe 6yET BKJIOaTbCn HIN BBKJIIOaTbCn.中
YcTaHOBJIeHHoe BpEm CHHnla 6yTeCoxpaHcHo JaxKc Pn H bIKIIOUCHHH 6yIHbHnKa. Ipn IOBTOPOM BKIIIOUChHH 6yIHbHnKa C IIOMOIbIO KHOIIKN ALARM 3ByK cHHaJa 6yTeT BOcIPoH3BOIDtbcra 3aJAdHbIMn paHee HaCTpoiKaMn 6yIHbHnKa.Onepaunn BO BpeMa Bocnpoun3BeDeHna CnHaJa 6yDnIbHnKa
3ByKOBO CHHaJI 6yHINbHnKa BOCIIPOH3BOIHTCB YcTaHOBJIeHHOC BpeM. Bo BpeM BOcIIPOH3BCJeHHNIOCTyIHHI HepeYHCJIeHHIe HHXe JeIcTBHJ.Ппекрашени 3БУЧАнЯ сИгнaja Ha KОРOTКoe BpeMa (pexim noBTopeHnA cnrgana)
 BepxnaeIb1 Haxmte KhoIky SNOOZE/SLEEP.
IIpn HaKaTHH KHOHN SNOOZE Bocpon3BeJeHHe CHHaJa IIpeKpaHTcra H BO3o6HOBHTcra CHOba Yepe3 5MHyt.中
EcIN Bb6paH TnI SOURCE + BEEP, HxKMHTe KHOKNy SNOOZE/SLEEP OHH pa3, YTO6bl BBKJIOHHTb 3ByKOBOI CnHAI, H DBa PA3a, YTO6bl OCTAHOBHTb BOCIPONB3EeHeN aYDHONCTOHNKa. HCpc3 4 MHHTyI NOCJC OctAHOBKn BOCIPONB3BCdHnayHNOHCTOHNKa OH CHOBa HAHTc IOCTCCHNO YCNJIHBA Tbca, a cIe Ype3 MHHyTb 3BYKOBOI CnHAI BO3OHOBHITcR. - HNHKaTOp 6yHnHbHnKa 6yIeT MHRaTb, KOrJa yHKnHa IOBTOpeHH cHrHaJ aKTHBHpObaHa.BbIKJIoueHne 6yDnJIbHNka
 BepxnaeIb1 Haxmte KhoNky ALARM nHn 日
#
EeHbHK He 6yET BHKIOue HpyHyIO, OH ABTOMaTHueCKN OTKIOHTCyepe3 60 MNHT. - YcTaHOBJEHHe BpeMa CnTHaJa 6yJeT coXpaHEo JaKe Ipn BBKJIIOUeHHN 6yJINJBHbHKa. PpN IOBTOPOM BKIIIOUeHHN 6yJINJBHbKa C HMOIbIO KIOIKN ALARM 3ByK CnTHaJa 6yEt BOICIPON3BOIDNTBCa 3aJaAHHbIMn paHee HAcToPouKaMn 6yJINJBHbKa.Hacrtpoika pekima Weekly Alarm
PnIOxHHe DTA CONTROLLER (cTp.6) IO3BOJIEr HIOJIb3OBaTb yHKINo Weekly Alarm, c IOMOJIbIO KOtOpOI MOKHO 3aIaTB Bpem6 oyHbHKa OTeJIbHO Ha KaXbI HcEhB HeCJIH. IIa HaHaJa Hco6XOnMO HAcTPOHTb yHKINHO Weekly Alarm B IIpHIOxHHe DTA CONTROLLER.HactpoikaФункции Weekly Alarm c nomоью npiloxeHn DTA CONTROLLER
3KpaH HacTpoKn IntelliAlarm
 B CBAH CTem, YTO B H3JIeJIHe BHOCaTcYJUyHIIeHHN, TEXHHueckHE XapaKTepHCTHKN H BHeIHHH BnD yCTpoIcTBA MOrTy 6bITb H3MeHeHb1 6e3 IIpeIiBaHTe.IbHOro yBeIOOMJIeHHN. 1KochnTecb 3NaUka (3NaUOK IntelliAlarm) B npHIOxKeHHD TA CONTROLLER. OTKpoetcJ KpaH HAcTpOuKn IntelliAlarm. 2Ha 3KpaHnactpoKnIntelliAlarm BbHIOJIHTe npHBeEHbIe HNKe JeCTBn. ① Bb6epHre IyHKT [Week (HeJeJn)] (Weekly Alarm). ②3aIaNTcBpemCnHJa6yHbHnKaJIA KAKIOHO HHeJeJIH. ③HactpoHTe ypOBeHb rPOMKoCTn 6yHJIbHnKa HJN JIIOJIHTeJIbHbIe InapaMeTpbl IntelliAlarm. ④KoHHTcB nyHtA [Sync (ChHxpoHHaunra),YTo6b coXpaHHTb HAcTPOHN Ha ycTPOINCTBE. ΦyHKIIa Weekly Alarm aKTHBpyetc,Ha 3KpaHe oTo6pa3rTa HnHKaTopb1 6yHbHKa (Wckly Alarm (WeekLY Hactpoika yHKun Weekly Alarm Ha ycTpoNCTBe
IocHe HacrpoKNI Weekly Alarm B DTA CONTROLLER pexHM Weekly Alarm cTaHOBHTcIooTyINbIM B MeHIO BbIbopa peXHMOB 6yHJbHKa.BepxnaheIb
 1 Haxmte n ydepxhbaite KhoHky ALARM. HIIHKaTOp 6yHbHka (HHeHET MHTaTB, H OTo6pa3HTc8 Kpah Bb6opa peKHMa 6yHJIbHKA. 2BbI6epHTe peKHM 6yHJbHHka. CIOOMIOIbIO KHOIOK CBEpeHtpeXIM 6yHJIbHnKa HJII HOITBepXJeHHaXMMTe KHOIKY ALARM. UcnoIb30BaHne IyIbT Dc HOMOIIbIO KHOIOK UIbIepHTe peXHM 6yINJIbHHKa II IINI IOITBepXJeHHaXMMTe KHOIIky  1 DeHb (peXm One Day Alarm): 6yDnJIbHnK Cp6aTbIbAEe TOnJbKO OINH pa3 B 3aJaHHoe Bpemr.  7 dHei (peXm Weekly Alarm): BpeMa CnHaHa 6yDnIbHnKa MoKeT 6bITb HAcTpOeHO nKaKDoRo DnHa HeJeN (MoKeT 6bITb 3aDaHo NCKJIouHTeNbHO npi NMOuN "DTA CONTROLLER"). Bb6op pexHMa Weekly Alarm 3aBepHae TnactpoKy 6yHbHKa. 3aropaOTc HNHKaTOpbI cHTHaJa 6yHbHKa (Weekly Alarm ). WEEKLY  Hdikatop Weekly Alarm HdkaTOp 6yDnblbHnkaPnmeaHne
Pexm cnHaJia Weekly Alarm HeocTyHe,ecHn Bce Hn HneBn B IapamTe Weekly Alarm otKIOueHe. BKnOHTe JIO6oN HeB. B Weekly Alarm.NCHOJIb3OBAHNE TAIIMEPA IEPEXOДA B PEXIM OXINDAHNA
Mozho 3aDaTb IpomcKyToK BpemHH,IO HCTeueHH KOTOpO RoCTema aBtOMaTHUcckH 6yIe T IepcxOHTb BpeKM OKHdHaHH.  BepxnaHnbe  HaXMMTe KhoIky SNOOZE/SLEEP HeckoJIbKo pa3, YTO6bI 3aIaTb HHTepBaI BpeMeHH Do IepexOda cHCTeMbI BpeKM OxHdAHH. TnTaHMePaMOKHO3aAaTB HHTepBaJI 30,60,90 H 120MHHT. IocJIe yCTaHOBKn BpeMeHH Ha JINCHIEI nepeJHe HaeJIH IOBHTc HIIHKaTOp peKMa OKHJaHH () # EcHKnONKa SNOOZE/SLEEP HaKata, KOrHa TaHMeP nepexoia B pCKHM OXHHaHHaA KTHBnPoBaH, To HAcTPOHn TaHMcpa nepexoia B pCKHM OXHHaHHbOyHTOTmchHbI.PEYJINPOBKA TEMBPA (TOJIbKO HA NUYJIbTE y)
 Nybld  HaKMHTe Ondy H3 KHOHOK LOW/MID/HIGH EQ Ha IIbTe IY BO BpemB BOCINPOHBeHeHHa. Bb6epHTe TEm6p IJI NaCTpoiKN (LOW, MID, HIGH).   Haekmte Khoiky 1/→1, YTO6bI hAcTpOHTb TEM6p. KaKbI TeM6p MoKHO HAcTPOHTb B JInaIIa3OHe O-5 IO +5.  IJIa 3aBepHHeHH HaCTpOHN HaxMHTe KHOINKy J3aBepHHeHH HAcTpOKn TaKc MoKHO HaKaTb KONKy EQ, KOtopa HcNOJIb3ObaJaCb BⅢare [] JI3MChEHH TeM6pa B IpyROM HaaHa3OHe cAcTOTb1 BePHNTecb KⅢary I HAKMITE KONKy EQ, TTO6bl HAcTpOHTb KcJIaEMbI TeM6p.PERVJINPOBKA JPKOCTN DNCJIPEIPEDHEI PAHEJI
 3aHnaHnB  HaCtpoIte npKocTb c HOMOIOBIO HepeKIOHouTeJIIMDIMMER Ha 3aJHeN naHeJI. AUTO: aBTOMaTHueckKa HaCTpoHka npKocTH B COOTBCTCTBHH C BHCIIHHMn YCJIOBHmH. 1: npie. 2:TCMHCC.Приимechане
PnBbIbOp3NaChHNAUTO npKocTb HcHJIe HpeCHeH naHeH peryHpyctc aBTOMaTHueckn C NMOHIO TaTHKa npKocTH (cTp.3).Y6eHTecb B TOM, YTO DaTHNK He 3aKpbTt.YCTPAHEHNE HENCINPABHOCTE
B cIyuae BO3HKnHOBeHHn Ipo6JIem IIHN HcIOJIb3OBaHHn ycTPOncBa cHaJaO6paTHTeCb K cJIeJyUHMe My cHNCky. EcJIN yCTpaHHTb IIpo6JIemY C IOMOIuIb IOpeIIOKeHHbIX cIIOco6OB He yJaetcH NII Ipo6JIema He yKa3aHa B cIHNCke, IpeBeJIInTe cHCTeMy B peKHM OxHJAAHHN HOTCOeHHHTe ee ot ceTH 3JIeKTPoHHTaHHN, a 3aTeM o6paTHTeCb K bJIHXaJIHMeMy aBTOpH3OBaHHOMy dJIlepy HIN B cepBHCbI ηeHTp Yamaha. 067ne| Пироблим Клипуна Ресенche | ||
| Устристов не вед范围内 | Неможим подддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴. | История не вед范围内 |
| Пироблим поддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴. | Остория не вед范围内 | |
| История не вед范围内 | История не вед范围内 | |
| Из колонк не сльшени 3ык. | Yстория по лимлимь урбени Гомковостн. | Остория по лимлимь урбени Гомковostn. |
| Нстория по лимлимь урбени Гомковostn. | Терсгелуших по лимлимь урбени Гомковostn. | |
| Астория по лимлимь урбени Гомковostn. | Встория по лимлимь урбени Гомковostn. | |
| Визанноюк не сльшени 3ык. | Визанноюк по лимлимь урбени Гомковostn. | Визанноюк по лимлимь урбени Гомковostn. |
| Астория по лимлимь урбени Гомковostn. | Визанноюк по лимлимь урбени Гомковostn. | |
| Звук налomлел/hнскжени, Или писутчытnotаутnotауншим образу. | Гостория по лимлимь урбени Гомковostн. re�алуншим ожданnota. | Остория по лимлимь урбени Гомковostn. re�алуншим oжданnota. |
| История по лимлимь re�алуншим oжданnota. | История по лимлимь re�алуншим oжданnota. | |
| Сизаявочь по лимлимь obразу. | История по лимлимь re�алуншим oжданnota. | История по лимлимь re�алуншим oжданnota. |
| История по лимлимь re�алуншим oжданnota. | История по лимлимь re�алуншим oжданnota. | |
| Сизаявочь по лимлимь obразу. | История по лимлимь re�алунشим oжданnota. | История по лимлимь re�алуншим oжданnota. |
| Сизаявочь по лимлимь obразу. | История по лимлимь re�алуншим oжданnota. | История по лимлимь re�алуншим oжданnota. |
| Пироблима Пирочина Рецниke | |
| He ydaetcB bctabntb dnck. | Спстетма переведа в сизерocберетаюлдз ржимо ожндан. |
| Диск уже bctablen. | |
| Опраши, bbyioJIиЯсьмьс le hekotopbIMn кhoшам, He pa6otahot. | В устюгстBO 3aуржел ИесовмecTHMьй диск. |
| ВосpondиЗвадение Ne hayнадаertся посtle нахатя Кноши» [ВосpondиЗвадение сра3y octanabJINBaCTc). | Диск 3aогг reasonably. |
| В устюгстBO 3aуржел ИесовмecTHMьй диск. | |
| Есл nу stюгстBO 6bIIO IOrcsHccSNo I3 xOJOIOHO MocTa B TcIIIOOC, Bo3MOxKHO, Na ЛИПЗ eTcIIIOIЯ Диска образоваclс КОДENcaT. | |
| ИндКатOP CD mHaTeT JbaxdIb 3 pa3a, a nDCN kbl6pacsbIbaeTcrs n3 uystpoiYCTBa. | В устюгстBO 3aуржел ИесовмecTHMьй диск. |
| Диск 3aогг reasonably. | |
| На диск oTcYtCByIOT BOCIpON3BODHMbIe phaIbI. | |
| Диск 3aуржел заом наиерed. | |
| Посл eztarpy3kn Диск ha дисп lee по徳н hyane.II OTObpaKaeTc r naDInCb "Err" | Ошнбka устюгстBA. |
| Пироблим Пироча Рениe | ||
| История Мирums和社会事业 | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| ИсторияMS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| Историяms | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| Историяms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| Историяms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| Историяms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| ИсторияMs | История MS | История MS |
| История MS | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| Историяms | История MS | История MS |
| История ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| История Ms | История MS | История MS |
| Историяms | ИсторiallyMS | ИсторiallyMS |
| Пюбема Пючима Peuplesни | ||
| He ydaetca Bvyolnittb coqnjkehne c noiklnoaembim yctpoiactbom. | Ainnapat yxe IyoKJIIOueH K JpyrOmy uctpoiCTBy. | ОТКЛIOUHTceB OT yxe IyoKJIIOUeHIIORO yctpoiCTBa Bluteoth. |
| ПоДКЛIOUaEMoe uctpoiCTBO He IyoIePexKHaeT IIpoToKoI A2DP. | ВылLOHInTe IyoKJIIOUeHne K yctpoiCTBy, IyoIePexKHaiaOIIeMcy A2DP. | |
| Сорягамьадддгпр Или Дугоe yctpoiCTBO Bluteoth HmeeT IIapOJIb, OTINHbIOT "0000". | ИспOLБУМЕТ АдДТERT Или YC TPOIeCTBO Bluteoth c IapOJIeM JIoCTUHa "0000". | |
| Данhoe N IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBa HaxOJYrTc SclIIHcOM IaJIeKO JpyrOT OT Ipyra. | ПОДСЕНTE IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBO δINJKe KДANHOMU yctpoiCTBy. | |
| Поблstocn paSCNoJoxH nCTOuHk (MKNpOBoJIHOaBЯпч, b6cIpoPoBIIaHЯ lokaJIbHaN cetb H.T.I), KOTOpBHyH3JIyuaET cnIHalbI Ha JAcTeTBe 2,4 ITI. | РасЮJOxHtC yctpoiCTBO BIAJIH OT TaKHX пиборов. | |
| He ydaetca yctahobitb Bluetooth-coedHHHne. | Данhoe yctpoiCTBO OTCyTCTBvET B CINsKe Bleuth-ooCHNO IIoIeHNeH IIoIeKIIIOUaEMo UCTpoiCTBa. | ВылLOHInTe coPryjKeHne IIOBTOPHO (Iot.10). |
| Yxcs IyoKJIIOUcHNO IpyrOc yctpoiCTBO Bleuth. | Заверпгte TCkyIeCE Bleuth-ooHHeHc. | |
| ФункПИaBBLtooth Na yctpoiCTBe OTKJIIOUeHa. | ВклIOUHte ФункПИO Bluteoth Na yctpoiCTBe. | |
| Данье coPryjKeHnha blyu IyaJIeHb. | БылLOHInTe coPryjKeHne IIOBTOHPO (Iot.10). C ETHM yctpoiCTBOM MOnKIIIOCBY3ATbdo8 IyoKJIIOUaEMbIX yctpoiCTB. При coPryjKeHnH IeBAYTO UcTPOICTBA OByUT yIaJIeHb IacTPOIKe coPryjKeHnHДуIyCToBCTBa, KOTOpOe DIOJIbIe BcEs He IcIIIOI3OBAIocb. ПдЯ iPhone, iPad Или iPod touch HeobxOJIMO yIaJIHbI NcTOpHIO coPryjKeHnC dIaHbIM UcTpoiCTBOM I IOBTOPHTB IIoiBITKY IdoKJIIOUeHII. | |
| 3Byk He BOCpOHN3BOIDITc RnHn BOCpOHN3BOIDITc c Ipepe6OAMn. | Bluetooth-coeDIHHeHne C IyoKJIIOUaEMbIM yctpoiCTBOM pazopBAnO. | YcStAHOBITE Bluetooth-coeDIHHeHne IIOBTOPHO (Iot.12). |
| Данhoe N IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBa HaxOJYrTc SclIIHcOM IaJIeKO JpyrOT OT Ipyra. | ПОДСЕНTE IyoKJIIOUaEMoe yctpoiCTBO δINJKe KДANHOMU yctpoiCTBe. | |
| Поблstocn paSCNoJIOXcN HcTOnHnK (MKNpOBoJIHOaBЯb.YeB, BeSICPOBIOHЯ lokaJIbHaN cetb H.T.I), KOTOpBHyH3JIyuaET cnIHalbI Ha JAcTeTBe 2,4 ITI. | РасЮJOxHtC yctpoiCTBO BIAJIH OT TaKHX риборов. | |
| На loqKJIIOUaCMOM yctpoiCTBc OTKJIIOUcHnA ΦункПИaBBLtooth. | ВклIOUHte ФункПИO Bluteoth Na IyoKJIIOUaEMOM yctpoiCTBe. | |
| На loqKJIIOUaCMOM yctpoiCTBc И саTROeHa HepeDAuHa 3ByKOBbX cIgHAlIOB Ha IaHnOe yctpoiCTBO YpeE3 Bluteoth. | ПразВЕрьтс праВИльноctb ИстロрйнФФункПИu Bluteoth Na IyoKJIIOUaEMOM yctpoiCTBe. | |
| ПарamTeP coPryjKeHnR IyoKJIIOUaEMoY oC TPOIeCTBO Yka3JIbAeT Na IpyTOc yctpoiCTBO. | Hаст罗Тс loqKJIIOUaUMcoYctpoiCTBOДЯ coPryjKeHnR c IaHbIM yctpoiCTBOM. | |
| СлIHКOM Hn3KIN yproBcHb ГомКоCTN Ha IyoKJIIOUaEMOM yctpoiCTBc. | YвсIINbTe yproBcHb ГомКоCTN. | |
| Пироблима Пирочина Ренинne | ||
| He удаeted насторьни onу DAB-станцио. | Heсылlo Великий посячалыно сальский. | Былллпгдпе поально сальproванne (сtrp. 13). |
| Ha дашим Тергшторь оtcутctbyet порьг themselves DAB. | Сбжгпесь с дашим релом поу туну утошипгп Токръг themselves DAB-c端正дддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. | |
| Слшком сныбий снгhal DAB-c端正ддддддддддддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. | Ноте висOT, наразалене пою паложене щитспь. | |
| Hааяльно ссан�роваиме по дало pezerьтатов по посяплес поформанны DAB отоображетс сообшени "He обnapужени". | Слшком сныбий снгhal DAB-c端正дддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. | Сбжгпесь с дашим релом поу туну утошипгп Токръг themselves DAB-c端正ддддддддддддддд徳 http://www.worlddb.org. |
| Ha дашим Тергшторь оtcутctbyet порьг themselves DAB. | Сбжгпесь с дашим релом поу туну утошипгп Токръг themselves DAB-c端正ддддд徳 http://www.worlddb.org. | |
| Слабий пирем DAB-c端正ци. | Слшком сныбий снгhal DAB-c端正ддддд徳 http://www.worlddb.org. | Ноте висOT, наразалене пою паложене щитспь. |
| Снгеля Вослронзровпtersсnomexамн (папимер, поменness, поек пожени). | Из金融机构 поожени соглед. | |
| Слшком сныбий снгhal DAB-c端正ддд徳 http://www.worlddb.org. | ||
| Информанны о DAB-c端正цияные verberma по onotcuyтctbyet. | Возможим, DAB-c端正ция вреемпим по paебаET поу поу ДAB-c端正дд徳 http://www.worlddb.org. | Сбжгпесь с радиновецатллй компайни 德 пою паложене щитспь. |
| Пюбема Прична Peшени | ||
| Сильныеnomex. | Нелрави乳业юклочааHTeHа.УБeДИТс. | ЧTo aHTeHа пОДКЛоча надлесань мобазOM (стг. 3) Или ВOSTЮЛБЗИТСССРИПО ПОПИЗБОДМО нарухноаHTeHо. |
| Больские КОЛчесТВОШуma ВВ permя стrepoфоночесКо ВЕanza. | Быбрапай радиocstань пХоДИТСЯДАСКО OT Мecта пriсма пПВ в рсгоне слабий разио检нгал. | ЧToбI yUyПИТь KaYecSTВо сHTнJa (стг. 15), пОДбуйтс пAcTPointь ВPyПую Или BOSTЮЛБЗИТСССРИПО ПОПИЗБОДМО нарухноаHTeHо. |
| Слабий радиocгнал Доже пpr нсIOЛьЗOBаHHн НарухноаHTССНь. (Звк NсКЖСн.) | Имeel MeCTO MHOГOLYUEBOE OТРажени Или ДругHe радиоюмEXH. | ИзMeHITe ВbICOTу, Или РаБLEнne Или pacIOLOXGEHne aHTeHbI. |
| Плобема Плuchнина Рейнene | ||
| Пл JB T IY pa botaetпеладлеским образом. | Пл JB T IY haxoДТСЯ ПгсeДмИ равочero Диаллэзona. | Пля Плчeня Информали Oдиаллэозе пелсВьгЯ плььтЯ ДУ сM. разду "Истolyбогане плььтЯ ДУ" (ФС Стр. 1). |
| Возможно, на пгсeнIK снIHа ЛТ OТ пььтЯ IY Ila устюйстBE (ФС Стр. 3) ВОдЕСТВИТ празмье солicheпье ЛЧИ НИЗ OсБЕШЕ (IamII Otrpaжениgo Дnevного CBeta). | ИзмeнITE осБЕПЕНDE HIN ПОЛJOжЕНDE устюйстBA. | |
| Истек срOK ГДIOСТВ БaтAPEйК. 3aMeиITE δа ТаpeйК. | ||
| Меду пгсeнIKOM снIHа ЛТ OY Ila uystюйстBE H ПььтOM IY haxoДТСЯ пrelяпTCTBVE. | УстраиITE прЯNTСВЕ. |
ПРИМЕЧАНЯ O ДИСКAX И YСТPOДCTВAX USB
HΦopMaun o CD-ncKaX
3To yctpoIcTBIO NOJIePckHbAeT 3ByKObIe CD-IMcK, CD-R\*, CD-RW\* co cJeIyIOIIHMn IIOrOITINAMH.       * ISO 9660 φopmat CD-R/RW#
JaHHoc yecPonCTBO cnoocbo BOCPOH3BOHNb JnCKH, HmEtOINHeJIOBHOpeuHcJIeHHbIX bIIIne IOROTnOB. IOROTnI INKa HaneYaTaN Ha NcKe H O6TOKKe INcKa.PnmeuHn
He 3a pykahe B daHnoe ycpoctBO nckn no6bix npyHX TnHO. 3TO MOKET npBecTH K NOBpeKeHHIO ycpoCTBA. -DCR/RWyactBBOcipn3BeCTH,ecIN OHHe 6bIHN HNAHNPoBaHbI. B3aBnHcMocTHOTXapAKTePncTHKINCKaINYNyCIOBb3aHnCHBOcHPOH3BeEHHIEHEKOTOpbIX INCKOBMOKeT 6bITb IeBO3MOKIIIM. He HcnoIb3yHTe Hnckn HectaHapTHoH φOpMb1 (Haipmep, B BVie cepua). He HIOJIb3yIte IIcKII,IIa IOBepXIOCTH KOtOpbIX HMeETcMIOI OIAPAIIHI. He BCTAETe HNCKH,HEMOHNE TpeHHbI,JeOpMPOBaHHbIE HJNCJIeEHHBIEHNCKH. He HcnoJb3yHte 8-caHTMecTpoBbIe HcKn.Оврашени c диckom
He npHKacaiTecb KIOBepxHocTH HcKa. IepKHTe 3a Kpa (H HENTpaJIbHOC OTBCPCTHC). He hnoj3yKe kapaHau HnMapKe p 3aoCTpeHHbIM KOHIOmJHaHeceHHaHINCeH aNCK. He npmeHnTe K ncky KJIeKyo JeHTy,HaKJIeKN, KJIe H T.II. He HcIOJIb3yIte 3aIIHTHOe IOKpbITHe c IIeJIbIO IIpcIOITBpaIeHH BO3HKnHOBcHH IapAHH Ha IIncKc. - Hc BCTaBJIHrTe OINHOBpeMeHHO 60JIe OINHO rNcKa B CIOIT IINCKa. 3TO MOKeT IIpHBecTH K IOBpeKJeHHO DAHHORO yCTPOIeCTBa H cAMHX INCKOB. -He BcTaBJIaIe IIOCTOpOHHHe IIpeIMTeB I Cnot IJIa IINca. HeIOBepraIteHnckn BO3JeHCTBnIO npMbIX COJIHEuHBIX JyueH, BbICOKoI TEMHePaTpybI, BbICOKOJ BIAJXHOCTN HIN IIbJIbHBIX ycIOBn. Bcnyae 3aarp3HeHHncka npotpnte ero ncto, cyxoi TkaHbIOOTIeHTpaKpam. He HcnoJb3yTe KNIOKocTb IJIa CTnpaHHHaJIHCCnII pa36abHTeJIb. BoH36exaHHe BO3HHKHOBeHH HEnCIIpaBIOCTH Ie HCIOJIb3yIITc IOCTYINHOE B IIPOJaKe cpeIcTBO IJIAOHTKN JHH3.  HΦopMaunO6yctpoNCTbax USB
To yctpoCTBO IIOJIePKeHBAeT 3aONMHAAIOIe yctpoCTBa USB 6oJIbIIOn eMKoCTH (HaIpHMeP, yctpoCTBa fIJI IIIAMrTH HIN IIOPTaTHBHe ayDIOHPOIHpTBaTeJIN), B KOTopbIX HcIOJIb3yEtcaΦopMaT FAT16 HIN FAT32.PnmeaHn
HeKOTOpBJe yCTPOHCTBa MOyr paOToT bHeIpaBBHO,JaKe eHN OHY yIOBJETBOPAOT TEXHHueckHM TpeoBOAHNM. HeIOKIOHnTeIpyrIe ycTPOHCTBa,OTINHbIEOT 3aHOMHaIOUHXyCtPOHCTUSB6OJIbIoEEMKoCTHaUPnHMeP, 3apdNbe yCtPOHCTBa USB HIK KOHHeHTpaTOpB1 USB), IepcoHaJIbHe KOMIIbIOTepb,yCtPOHCTBa IJIY THeHH KaPT NaAMTH, BHeIHHe JKeCTKHe IIckn H T. KOMHnYamaha He 6yET HecTH OTBeTCTBHeHHOCt3a KaKoH 6bI TO HN 6blno yuepe HIN HIOTePPO HA ycToHCTBE USB, IPOHN0eHnE BO Bpemr erOIOKIIIOUeHHN K JAAHHOMy ycToPoHCTBy. - BocnpnBcEHeHne HnoJaHa HHTaHna Ha yctpoHcTbA USB Bccx TIOOB He rapaHTnpyetca. HcnoJIb3OBaTb ycTpOuCTBa USB c cyHKnue HINHpPOBaHnHcBO3MOXHO.Oфайдах MP3и WMA
PpMMeuaHn
- YcTPOHCTBO MOKcET BOCnPOH3BOOHITb CJIeDyHOINHe TINbI paHIOB.| Фан.I | Скорочь передачи данных (кобт/c) | Частota дисcopeшизчы (кГи) |
| MP3 8 - 320** | 16 - 48 | |
| WMA 16 - 320 | ** 22,05 - 48 |
| CD c Даимлдь | Устroyстvo USB | |
| Мakсималовoc obituces Колочецво сай IOВ | 512 9999 | |
| Мakсималове Колочецво ПаIOK | 255 128 | |
| Мakсималове Колочецво фay IOВ в одно паIKE | 511 255 |
TEXHINUECKNEXAPAKTEPNUCTUKN
PONIPbIBATEJIb
CD
HocHTeJIb CD,CD-R/RW - Ayinofopmat. 3BykoBc CD-IMck, MP3, WMAJa3ep
T.. 10. TynpOboHKnOBbl Ja3ep GaAs/GaAlAs -ⅡHHa BOJIHbI 790HM BbIXOHaMooHocTb. 7MBTYerpoIcTBo USB
- Ayiofoopmat. MP3, WMAAUX
BxoJHO pa3bcM. MHH-IIITeKep CTEPEO 3,5 MMBluetooth
- Bercnbluetooth.. .Ver.2.1+EDR -ПлдержнваьспpoToKoЛы A2DP -Подержьаье КОДЕКИ ...SBC,AAC,aptX - BbIXOJIHaM MoIINHOCTb 6ecIpOBoHoi cetH ......... Bluetooth Klancc 2 MaKcHMaJIbIIoe paCCToIHHe MeKJy ycTPOHCTBaMn 10 M (6e3 nperpaa)NFC (KOMMyHnKaZna 6JIxHero noJ)
- IIOJIePxHbAeMaJ MOIeJIb ycTpoIcTBo Android c IIOJIePxxKoN NFC Bepn 4.1 II 60JIee IIO3IIINX \*HeKOTOpBIE MoEJIH MOrY Ie paOToaTb HJH HMeTb pyrTH Tpe6oBaHH KpacToaHHIO JyCTaHOBKn coeHNHeHH.TIOHEP
-ДианаэннactrpoNKFM. .ot 87,50 IO 108,00 MΓDAB/DAB+ (ToJIbKO ISX-803D) .ot 174 IO 240 MII (Дианаэн Band III)OБшЕ XAPAKTEPNUCTNКI
- HcTouHHK IIITaHnI....OT 100 IO 240 B IepeMeHHOro ToKa, 50/60 T - 3Heproponotpe6JIeHHe 11 Br 3HePROIOHTpe6JIeHNE BpeKHeMoeOxHuaHHaIIpaOtaIOuXuacax H BKJIOueHHOM MOyIe Bluetooth) 2,5BT 3HeprooTope6JIeHHeB Heproc6pcraIOIeM pcXHMc OxHIIaHH (pH BbIKIOUcHHbIX Yacax) .04BT Pa3Mepb1  Bec: 12,0K TexHHueKHe XapaKTepHCTHK MORYT 6bITb H3MCHHbI 6c3 npBapHTcTBHOYBCOMTHeH. iPad, iPhone n iPod touch - ToBapHbIe 3HaKn KOpIopaIIINApple Inc., 3apeHcTpHpoBaAHbIe B CIIIA H npTyHX cTpHaX. Android II Google Play JBJIOTc TOBapHbIMN 3HaKaAMn Google, Inc.  © 2013 CSR plc i rpyma KOMIIaHII. 3HaK aptX H JIOTOHn aptX ABJIOITcT OTBaPbIMN 3HaKaAMN KOMIIaHHn CSR pIc HIN OJHOH H3 ee COBMecTHbIX KOMIIaHHn MOryT 6bITb 3apeHCTpHPOBaHb I OJHOH HeCKOJIbKHX IOpHCIIKKIIHX.  Digital Audio Broadcasting  Digital Audio Broadcasting (JISX-803D) IaHIOc yCTPOINCTBO IIOJIePKNBaET IaCTPOINKy BΦOPMaTe BcIIaIIIB DAB/DAB+.Bluetooth
- Bluetooth 3TO TEXHOIOTHN IIN6ccPPOBOHNO CBA3HN yCTPOHCTB, HAXOJIIMHXCS HA paCCTOHHN OKOIO 10 metPOB dpyr OT dpyra HcNOJb3YIOIHX YACTOTnbln dHaana3OH 2,4TII -dHaana3OH, HcNOJB3OBaHHe KOTOPOR He Tpe6yET IINueH3HPoBaHn. - Bluetooth ABJARETc 3apeHCTpHPOBAHIM TOBAPHIM 3IaKOMBluetooth SIG H N CNOJIb3yETc KOMIIaHHeYamaB COOTBETCTBHH C JINIEH3HOHHbIM COJIaIeHHem.Onncahme cBra3n no Bluetooth
ⅡHana30n2,4TIN,HCIOJIb3yEmbYcTpOcTBAMn COBmecTHMbIMnCBluetooth,3TO HnaIa3OHpaHOaCTOT, INPMeHemblJIMMnIHXTNIOB6OpUOBaHH.HaPny c TEM,YTOycTpOcTBa,COBmecTHMbIEcBluetooth,HcIOJIb3yOT TEXHOIOIRIO,MHHMH3HPyIOUYIO BO3deIcTBHe HaDPyTHe yCTpOcTBa,KOTOpBIC HCIOJIb3yOT TOT JKe HnaIa3OH,TaKOC BO3dEICTBHe MOKeT IIpHBecTH KymeHbIeHHIO CKOPoCTH HIN paCCToHHIIpeCJaHn DaHHbIX,aB HcKOtOpbIX CInyAAX NK 06pbBy CB3H. CkopoocTbIpeHauHcHHaJIa,aTaKaKe pacctoHHne,HaKOTopoeroMOKHO IepcTaTB,BapbHpyeTcB 3aBHCHMOCTHOTpacCTOHHMeJy KOMMyTHpyEmbIMN yCTpoIHCTBaMH,HaJIHHnIpcIITCTBNI,pAHIOMCX H TINa o6OpYIOBaHH. KOMIIAHYamaHa He rapaHTpyeT BO3MOxHocTb 6ccnpoBOJIOH KOMMyTAHN McKdy DaHHbIM ycPoIcTBOM H BcEMN dpyHMn ycToiCtBAmH, COBMeCTHMbIMn C cyHKuHei Bluetooth.BE3OIIACHOE INCIOJIb3OBAHNE JIA3EPA
JaHoe yctpoCTBO coJepKHT Ja3ep. H3-3a onacnocTH TpaBMJIa3, cHMMaTb KpbHkNy HIN 06cIyKHBaTB JAAHoe yctpoCTBO JOJKeH TOJbKO cepTHΦHnPOBaHHbO6cIyKHaIOHIIpePCoHJI.ONACHOCTb
JaHHOe ycTPOHCTBO B OTKpbITOM COCTOHH H3JIyaeT BNHMbIe Ja3epHBie JyH. He JoHyckaHTe IprMOTo BO3JeCHTBn Ja3epBHX JyChHa Tn3a. Korda DaHHOC ycTPOHCTBO NOKJIOUeHO K PO3eTke, He 3aJIYbBAJIte BHyIrpb YcTPOHCTBa YpeE3 CLOT JINHCKa HpyrHe OTBepTHN. Ja3epHbI KOMIOHOHTaHHoro H3JcIIH MoKcT H3IyauTaB paHaHIO, ppeBbHIAOHyIO ppeJe PaHaHIN nn KaIacca 1. AaHHb aHapat cHTaETc HOTKIOUeHHbIM OT HCTOHHKa HepeMeHHORo TOKa Bcc To BpeM, IOKa OH NIOKIOUeH K PO3cTKc, daKe ecHHb aHapat haoDITc B BbIKIOUeHHOM HOIOJKeHHupe3 .B 3TOM pekHM EJIeKTPOIOTpe6JIeHHe DAHHoro aHapata cHHkAcTc NO MHHMyMa.PNEpyPEXKDEHNE
BOH36EKAHNIEIOKAPAHJINVJAPA2JIEKTPNUECKHM TOKOMHEIIOBEPAIATEJAHHBIIAIIIAPAT BO3JEHCTBHNIMOJKDIAHJIBJIANPNEpyPEXKDEHNE
ONaHocTb pa3pbIbA npH HeHpaBHLHO 3aMeHe 6aTapeKn. 3aMeHHTe TOJIbKO Ha 6BaTapeKn OHHaKaOBOrO HIN aHaTOHNO THna. CINHOKOM6HN3Koe pacnoIOKeHHe daHHoro aannapata K TeJIeBn3Opy cJIEKTPoHHo-lyueBOH TPy6KOIMoKET INHBcTn K yxyIiEHHIO Ibeta H3O6paKeHH. B TaKOM Clyuae, OTOdBnHbTe daHHb annapaorTceBn3Opa.HhopmaaJn noIob3oBaTeJe n o c6opy uTIN3aun CTapO annapaTypb i NcnoJIb3OBaHHbIX 6atapeek
 3H3aHnHa aHapatype, ynaKOBkax H B coipobOHTeHBIX OKyMeHTax Yka3bIBaOT HA To, HTOIOJepKaHHbe JIcktpHueCckHe N 1EckTPOIIhbc IIp60bpH H batapeKKn HC JOIKHbBb6paBcBAIbCTBcB MBeCTe C 6OByHM IOMaIHMM Mycopom. JIpaBbHbOH o6paObTK, xpaHeHH H YTHINHAaHH CTAPoA hInapatpyb H HcHIOJIbOBAHHbX BaTapeCK, HOKAlyIcTa cdaBAAITc H X B COOTCTCTBYIOHNc c6OpHbIC IyHKtB, COIACHO BAICIcMy HauHOHaJIbHOMy 3AKoHOaATcJIbCTBy H dpcKTHB 2002/96/EC n 2006/66/ EC. IIpn HaJIeKaIeH yTHIN3aHHN 3THX TOBapOB H 6aTapeek, Bbl IOMorae CoxpaHHTb IIeHHBe pecypch H IpeDToBpAaHTB BpeHIOe BIIHHHe Ha 3IOpOBBe IIOJeH N OKpyKaIoIyU cpeHy, KOTOpoe MOKeT Bo3HHKyTB H3-3a HECOOTBECTBYIOHc O6paHCHc O cTxOlaMH. 3a 6OJIce HoPbOHH HfOpMaHHe O c6ope H yTHIN3aHH ctApHX TOBAPOB H 6aTapeK, IOKaIyIcTa o6paAHNTecB B BaIIy IOkBaIHyIO aIMHHCTpaIIHO, B BAII pNEmHIh IyIK T INB B MaRa3HH Ige BB IIpHo6peIH 3TH TOBapBI.[Infopmaun no ytnn3aunn Bdpynx ctpanax 3a npedamn Ebponeckoro Coio3a]
3TH 3HaKHeCTBHTeJIbHbI TOJIbKO Ha TeppHTOPHH EbpOenckoro CoIO3a.EcIN BxOHTHe H6aBHTcEROT 3THX IIpeIMetOB,IOKaJHycta O6paHTeCb B BaIIy IOKoAJIbHyO aMmHNCTpAHIo HnpoJaIy N cPiocHTe O IpaBHbHOM CnOCo6e yTHN3aIIHH.06paTHe BHMaHHe Ha 3HaK dIra 6aTaapeek (DbA 3HaKa Ha 3aDHe CToPoHe):
3TOT 3HAK MOKET HNOJIBOBAbBcB KOM6HHaHH CO 3HAKOM YK3bBAHOHM O copeKaHHXnMHKAHH. B 3TOM CUYae 3TOYOBETBPOReT Pte6oBAHHM yCTAHOBHeHHBM IIpeKTHBOH NO HcNOJISBOAHHO XmHKAAJI.H IIpH BO3HHKIOBEBHH IIBEHTbIX IaTEII Ha DCNJIeE HIN NOMEX BO BpEMr HcIIOJIb3OBAHnY yCTPOHCTBa H6JIH3N TEJEBH3Opa IpeMeCHTHe aydHOCHCTeMy IOdaJIbIe OT TEJEBH3Opa. He HcnoJIb3yIte JaHHoe yCTpoIeTBO 6HJKe, HeM B 22 cm OT IIOJe C HMIaHTpOBAHHbIM KapINOCTHMyIITOPOM HIN DeΦHbIPJIITOPOM. PaIOBOIbMoYr OKa3aTb BINHHC Ha 3JcKtpOHbIC yCTPOICTBa MeHHHCKORo HA3HaueHn. He HcNOJIb3yITc DaHHbI aIIapat B6JIH3N TaKHX yCTPOICTB HINB McIHINHCKHX ypcKdEHHX. IIOb3OBaTeJIy yCTPOHCTBa He IOJKeH IPOBOaHTb HJKeHepHbI aHaIH3, DEKOMIIHIIPOBAITb, HImcHbTb HIN c3accm6IIPOBaTb IporpAMnIOc oecCneYHc, HCIOB3ycMoe B dAHHOM yCTPOIcTbc, IH qACTHIO, INI B IIcIOM. KopnpaTHBIIE OJIb3OBaTeH, cotpyiHKn camo KOpNopAIHN Hx napTnepi NO 6H3Necy IOJIKbIcO6IOaTaIb DOROBOPHe 3aIPeTb, OROBOpEHBe DAnHOI CTaTbe. Ecln ycIOBIA daHHOI CTaBH NII DAHHORo DOROBOPa He MOrTy 6bTTb CO6IOEHI, IOJIb3OBaTeJI bIOJKeH IECAMeIITeJIbIO IpeKpaTHITb HcIOJIb3OBaIIHC IporpAMMIoro ObecneEHH. Mb, KOMnHaHrYamaha Music Europe GmbH, HactoHMM 3aBmE, TTO daHHoe yctpoiCTBO COOTBetCTBYET OCHOBHM Tpe6OBAHHM INpyTHM COOTBetCTBYIOHNM IOIOXeHHM JHepeKTHBb1999/5/EC.Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany TeJ: +49-4101-303-0 | CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. |
| AVERTISSEMENT L'utilisation de commandes et l'emploi de régles ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entrainer une exposition à un rayonnement dangereux. |
| VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung beschrieben Vorgangen kann zu Gefährung durch gefährliche Strahlung führren. |
| OBSERVERA Använding av reglage aller justeringar aller utfängerte av aktgärder på annat satt an sā som beskrivs hāri kan resultera i farlig strälning. |
| ATTENZIONE L'uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non specificati in quello manuale posso sono risultare in esposizione a radiazioni pericolose. |
| PRECAUCION El uso de los controlles, los ajustes o los procedimientos que no se especfican enste manual=Puede causar una exposión peligrosa a la radiación. |
| LET OP Gebruik van bedieningsorganen, instillingen of procedures anders dan beschreiben in dit document kan leiden tot bloatstelling aan gevaarlijkke stralen. |
| ΠΡΕΝΟCTEΡΕΧΕΝΗ Испοлзоваиме σραγουν ηυραυχήν έλη προύθεδενης έλεστροεκ έλη BBΙΟΙΝΙΝΗ έρούεύρ, έη yκαλαινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινιν1, Μόχet έραβηttbε γι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενημι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενη φι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηΦι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηФι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηθι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενηφι έλεδενη°F. |
| Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 |
| Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328, Jebel Ali - Dubai Tel: +971-4-881-5868 |
| Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: +7-495-626-5005 |
VAROITUS
Muiden kuin tassä esitcttyjen toimintojen saadön tai asctusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle sateilyle tai muille vaarallisille toiminnoille.DK
Adversel: Usynlig laserstråling ved abning nár sikkerhedsafbrydere cr ud of funktion. Undgä utsættelse for stråling. Bemark: Netafbroderen SYSTEM OFF/Standby er sekundaert indkoblet og ofbryder icke strommen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet sa lange netstikket sidder i stikkontakten.N
Observer: Nettbryteren SYSTEM OFF/Standby er sekundert innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet sa lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.s
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten anvands pa annat sattpan ienna bruksanvising specificerats, kan anvandaren utsattas for osynlig laserstralning, som overskrider gransen for laserklass 1. Observera! Strömbrytaren SYSTEM OFF/Standby ar sekundär kopplad och inte bryter inte strömmen frän nätet. Den inbyggda nätden ar därfor ansluten till elnätet sä länge stickproppen sitter i vagguttaget.SF
Luokan I laserlaite Varoitus! Laitteen kayttäminen muulla kuin tassä kayttöhjeessa mainitulla ravalla saattaa altistaa kaytajän turvallisuusuokan 1 yllittävalle nakymattömälle lasersateilyl. Oikeus mutoksiin varataan. Laite ci saa olla alteiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin SYSTEM OFF/Standby on kyktetty toisiopuolele, eikä se kytke laitetta irti sahkoverkosta. Sisänrakennettu verkko-osa on kyktetya sahkoverkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTINA NAKYMATTOMALLE LASERSATEILYLLE. ALKATSO S A TEESEEN.WARNING!
OSYNLIG LASERSTRALNING NAR DENNA DEL AR ÖPPNAD OCH SPÄRREN AR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÄLEN. - The name plate is located on the rear panel of the unit. - La plaque signalétique se trouve sur le panneau arrêté de l'appareil. - Das Typenschild befindet sich an der Rückseite des Gera's. - Narnplaten sitter på enchetens bakpanel. - La plac de identificacion esta colocada en el panel posterior de la unidad. - La targhetto si trova sul pannello posteriore dell'unità. - Het naamplaatje bevindt zich op het achterpaneel van de eenheid. - TaBmUka paCIOIOKcHa Ha 3aHHe nHaHe HycIpoCTBa.  | Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland | English |
| For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area | |
| Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l'EEE et la Suisse | Français |
| Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l'ensemble de l'EEE ainsi qu'en Suisse, consultez notre site Web à l'adresse ci-dessous (le fjichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE: Espace Economique Européen | |
| Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz | Deutsch |
| Für{nahere Garantie-Information über ceses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sieitte entweder die folgenden angegebene Internetadressee (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Website), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsrämun | |
| Viktigt: Garantiinformation für kunder i EES-området* och Schweiz | Svenska |
| Für detailjerad information omenna Yamahaproduktsamt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstände webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) erller kontakta Yamaha officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet | |
| Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell'EEA* e in Svizzera | Italiano |
| Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a quello prodotto Yamaha e l'assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consulare il site Web all'indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l'ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea | |
| Avviso importante: informacion sobre la garantia para los cliente del EEE* y Suiza | Espanol |
| Para una informacion detallada sobre este produit Yamaha y sobre el soporte de garantia en la zona EEE* y Suiza, visite la direction web que se incluye más bajo (la version del archivo para imprintir esta disponible en nuestro situ web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su País. * EEE: Espacio Económico Europeo | |
| Belangrijke meededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland | Nederland |
| Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u waar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op unsere website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiginc van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte | |
SimpelGids