CDX397MK2 - Cd-speler/recorder YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CDX397MK2 YAMAHA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CDX397MK2 YAMAHA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Cd-speler/recorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CDX397MK2 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CDX397MK2 van het merk YAMAHA.
GEBRUIKSAANWIJZING CDX397MK2 YAMAHA
1 Om er zeker van te konnen zijn dat u de optimale prestatiesuit uw toestel haalt, dient u deleze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens ieis in kunt opzoekeken.
2 Installeer dit geluidssystem op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek met tenminste 10cm ruimte vrij aan de bovenkant, 10cm aan de linker- en rechterkant en 10cm ruimte vrij aan de achterkant van de CDX-397MK2 —uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel Niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud waar warm enplaats het toestel Niet in een omgeving met een hoge vochtighcidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vomt, wat zou+kennen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of personlijk letsel.
5 V ermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel+kennen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen Niet bovenop dit toestel:
- Andere componenten, waar deze schade konnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel konnen doe verkleuren.
- Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), waar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel hunnenveroorzaken.
- Voorwerpen met vloeistoffen, waar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel hunnenveroorzaken wonneer de vloeistof的那一uit in het toestel terechtkomt.
6 Dek het toestel Niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling Niet belemmerd worden. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog worden, kan dit leiden tot brand, schadc aan het toestel en/of persoonlijk lectsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel zich wanner het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knappen en/ of snoeren.
10 Wanner u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zichtrekken, Niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel nicht schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doeck.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of personlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.
13 Probeer zich wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te reparcren. Necm contact op met crkend Yamaha servicppersoneel wanner u vermocdt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
14 Wanner u dit toestel voor langereijd nicht zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de steker uit het stopcontact te halen.
15 Lees het hoofdstuk "STORINGZOEKEN" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
16 Haal voor u het toestel gaat verplaatsen eerst de disc eruit, druk verwolgens op POWER om het toestel uit te schakelen en haal tenslotte de stekker uit het stopcontact.
17 Er zal zich condens vormen wonneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en LAST het toestel met rust.
18 Wanner het toestel langereijd.akther elkaar gebruikt worden, kan het warm worden. Schakel de stroom uit enaar het toestel afkoelen.
19 Installee dit toestel in de buurt van het stopcontact op zo'n manier dat u gemakkelijk bij de stekker kurz.
20 De batterijen mogen nicht worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of icts dergelijks.
Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is de stroomvoorziening Niet afgesloten, ook Niet wanner u het toestel uitschakelt met POWER.
GEVAAR
Wanneer de stekker van dit toestel in het stopcontact zit, mag u Niet met uw ogen zich bij de dislade of andere openingen proberen maar binnen te kijken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKENTE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.

Alleen voor klanten in Nederlands
Bij dit produit+zijn batterijen geleverd. Wanner deze leeg,zijn,moet u ze nicht weglooienaar inleverenalsKCA.
INHOU
BIJZONDERHEDEN 2
Pauzeren van de weergave 8
Stopzetten van de weergave 8
Uitschakelen van het apparatus 8
Directe weergave vanaf een gewenst spoor 8
Opzoeken van een map/bestand op een MP3 of WMA disc 8
Voor het verspringen aan het begin van het gewenste spoor (Verspringen-zoeken) 9
Weergave met snel vooruitzoeken of terugzoeken (Handbediende Zoekfunctie) ... 9
Veranderen van displays 10
Veranderen van de helderheid van de display 11
Automatisch aanbrengen van intervallen 11
Regelen van het uitgangsiveau 11
WEERGAVE IN WILLEKEURIGE
VOLGORDE 12
Herhalen van een geselecteerd item 12
Herhaalde weergave A-B 13
Automatische programmering voor cassetteband-opname (voor Audio-CD's) 16
Handbediende programming voor cassetteband-opname (voor Audio-CD's) .... 18
Programming voor cassetteband-opname in willekeurige volgorde (voor Audio-CD's) ... 19
Automatisch opzoeken van het piekniveau op een disc (voor Audio-CD's) 20
CD GESYNCHRONISEERDE OPNAME.... 21
OPMERKINGEN BETREFFENDE DISCS .... 22
Discs die op dit apparatusafspeelbaar zich 22
Opmerkingen betreffende de behandeling van compact-discs 22
STORINGZOEKEN 23
SPECIFICATIONS 24
BIJZONDERHEDEN
- Mogelijkheid tot weergave van CD-R, CD-RW discs
(Voor verdere informatatie, die pagina 22.)
CD-TEXT datadisplay möglichkheid
Geprogrammeerde weergave
Weergave in willekeurige volgorde
Herhaalde weergave voor elk afzonderlijk spoor/gehele disc
- Automatische piekniveau Zoekfunctie
- Spoorprogrammeringsfunctie voor het op maat opnemen van sporen op elke gewenste bandlengte
- Automatische spatiefunctie
CD gesynchroniseerde opname
Regelbare display-helderheid - Afstandbedieningsfunctie
Optische digitale uitgang
Weergave van MP3 en WMA discs
U kunt met dit toestel genieten van verschillende soorten discs. Omdat sommige möglichkheden van dit toestel beperkt zijn tot bepaalde soorten discs, worden deze hieronder met de bijbehorende logo's aangegeven. Een bepaald logo betekent dat deze functie of handeling möglichk is met deze soort disc. Raadpleeg tevens de "OPMERKINGEN BETREFPENDE DISCS" (bladzijde 22) voor meer informatie over de geschikte discstandaarden en opmerkingen over hoe deze gebruikt hunnen worden. Functies of handelingen waaroor geen logo vermeld staatijken möglichk met alle voor dit toestel geschikte soorten discs.
| Muziek-CD | MP3, WMA |
| MP3, WMA Audio CD |
Over MP3 en WMA discs
U kurz MP3 en WMA bestanden die+zijn opgenomen op een CD-R of CD-RW op vrijweldezelfde manier afspelen als een gewone muziek-CD.Dit toestel ziet de mappings op deschijf als albums en de bestanden als geluidsfragmente (zoals u hieronder kurz zien).

Wat is MP3?
"MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)" is een standard technologie en bestandsindeling voor het comprimeren van geluidssignalen inkleine bestanden. Hierbij worden de oorspronkelijke geluidskwaliteit vrijwel volledig behouden. Sommige MP3 bestanden zijn voorzien van tekstgegevens in de vorm van zogenaamde ID3-tag informatie.
- ID3-tag় tekstgegevens die samen met de geluidsgegevens in een MP3 bestand worden opgenomen; bijvoorbeeld de titel van het muziekstuk, de naam van de artiest enz.
Opmerkingen
- Afhankelijk van de opname-omstandigheden, zoals de instellenen van de opnamesoftware, kan het voorkomen dat dit toestel Niet in staat is een bepaalde disc af te spelten, of dat de bestanden nicht in de volgorde worden afgespeeld waarze werden opgenomen.
- Dit toestel is geschikt voor bitsnelheden van 32, 64, 96, 128, 160, 192, 256 of 320 kbps en voor MP3 bestanden die zijn opgenomen met een variabile bitsnelheid.
- Dit toestel is geschikt voor bemonsteringsfrequencies van 44,1 en 48kHz
- De disc要去 compatibel zich met de ISO9660 norm.
Wat is WMA?
"WMA (Windows Media Audio)" is een bestandsindeling van Microsoft voor het comprimeren en coderen van digitale audiosignalen dat lijkt op MP3, maar de gegevens verder kan comprimeren dan MP3.
Opmerkingen
- Dit toestel is geschikt voor bitsnelheden van 192 kbps of minder en voor WMA bestanden die zich opgenomen met variabile bitsnelheid.
- Dit toestel is geschikt voor een bemonsteringsfrequencies van 44.1kHz
- De disc要去 compatible het met de ISO9660 norm.
WMA bestanden met autoursrechtelijk beveiliging können nicht worden weergegeben met dit toestel.
UITPAKKEN
Neem deze apparatuur en de bijbehorende accessoires voorzichtig uit de doos. U treft dan de apparatuur zich en de volgende accessoires aan.
Afstandbediening Audio penstekkerkabel


Batterji (AAA, R03, UM-4) x 2

OPMERKINGEN BETREFFENDE DE AFSTANDBEDIENING
Plaatsen van de batterijen
- Draai de afstandbediening om en verwijder het deksel van het batterijvak door dit in de richting van de pijl te schuiven.
- Plaats de batterijen (AAA, R03, UM-4) met de symbolen voor hun polariteit in de juiste richting in het batterijvak.
- Sluit het deksel van het batterijvak.

Vernieuwen van de batterijen
Indien de afstandbedieningDICHTBjde hoofdeenheid gebruikt moet worden, zijn de batterijen uitgeput. Vervang beide batterijen door neue.
Opmerkingen
- Gebruik bij vernieuwenuitsluitend AAA, R03, UM-4 battercijen.
- Let er op dat de polariteit van de batterijen correct is. (Zie het schema binnen in het batterijvak.)
- Verwijder de batterijen, indien u de afstandbediening gedurende langerearendietaat gaat gebruiken.
- Indien de batterijen zijn gaan lckken, deze onmiddelijk verwijderen. Zorg er voor het uitgelekte materiaal Niet aan te raken en voorkom dat dit in aanraking komt met kleding, enz. Reinig het batterijvak grondig alvorens(APiee waterbatterijen te plaatsen.

Werkingsbereik van afstandbediening
Opmerkingen
- Er mogen zich geen große obstakels bevinden:tussen de afstandbediening en de hoofdeenheid.
- Indien de sensor van de afstandbediening door een sterke lichtinval verlicht worden (vooral het Licht van een sterke fluorescerende lamp, enz.), kan het voorkomen dat de afstandbediening Niet correct functioneert. In dat geval dient u de opstelling van dc hoofdeenheid te veranderen, om dc directe lichtinval te vermijden.
AANSLUITINGEN
- Alvorens enige verbindingen tot stand te brengen, erst de netspanning maar het apparaat en de versterker ofaar een eventueel ander aangesloten component UIT schakelen.
-
De verbindingen dieren gemaatkt te worden met de juiste ingangssignaal-aansluitingen van de versterker of van een ander component.
-
Indien de plaatsing van dit apparaat storing veroorzaakt in andere apparatuur, zoals een tuner, de apparatuur verdier van elkaar verwijderd opstellen.

■ Kies een van de volgende aansluitmögelijkheden voor dit apparaat.
LET OP Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaatk zijn.
Bij gebruik van de LINE OUT (analoge) aansluitingen van dit apparaat ( 1 )
Sluit deze aansluitingen aan op de "CD" (of "AUX") aansluitingen van de versterker. Zie voor nadere bijzonderheden betreffende deze aansluitingen, de bedieningsinstrumenties van de betreffende versterker
-
Let er op dat de linker ("L") en rechter ("R") LINE OUT aansluitingen op de correspondende (linker en rechter) aansluitingen van de versterker of van een ander component aangesloten worden.
-
Het niveau van de signalen die vanaf deze aansluitingenaar een versterker worden uitgevoerd kan afgesteld worden met behulp van de OUTPUT LEVEL + / - toetsen.
- Stel bij gelebruik van de DIGITAL OUT (OPTICAL) aansluitingen, het niveau van het signaluiitgangsvermogenaar een versterker af op het maximum met behulp van de OUTPUT LEVEL + / - toetsen.
Bij gebruik van de DIGITAL OUT (OPTICAL) aansluiting van dit apparaat ( 2 )
- Breng de verbinding tot stand:tussen deze aansluiting en de optische signaalingang van een versterker met behulp van een in de handel verwrijgbare optische glasvezelkabel. * Gebruik een betrouwbare optische kabel.
- Deze aansluiting kan ook worden verbonden met de optische signalang van een MD recorder, enz., voor hetrechtstreeks opnemen op MD.
Dit toestel aansluiten op het stopcontact
Nadat u alle aansluiteng gemaatk heeft, kunt u de stekker van het stroomsnoer van dit toestel in het stopcontact steken.
IDENTIFICATIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
( ) geeft het paginanummer waarop de regelaars het best worden beschreiben.
Voorpaneel
De bedieningsfuncties op de hoofdeenheid en op de afstandbediening zijn nagenoeg identiek, met uitzondering van de hieronder aangegeven functies.

- op de hoofdeenheid heeft de beiden functies van (weergave) en (pauze) op de afstandbediening.
- en / op de hoofdeenheid heeft de beiden functies van (verspringen) en (zoeken) op de afstandbediening.
Display

Audio CD
MP3,WMA

① Het pictogram voor de geselecteerde weergavefunctie Licht op.
② Geeft de tijd-displays aan. (Voor verdere informatie, zie pagina 10.)
Geeft het spoornummer aan dat is gekozen of dat worden weergegeven.
Toont het bestandsnummer.
⑤ Licht op wanner er een muziek-CD in de dislade zit.
6 Licht op wanner er een MP3 disc worden afgespeeld.
⑦ Licht op wanner er een WMA disc worden afgespeeld.
Afstandbediening

Deze gebruiksaanwijzing beschrijft het bedieren van deze eenheid met behulp van de afstandbediening.
Voor het bedieren van deze eenheid vanaf het Voorpaneel, gezruikt u de bijbehorende toetsen op het Voorpaneel.
1 Druk op POWER om het apparaat in te schakelen.

2 Druk op OPEN/CLOSE om de disc-lade te openen en laad een disc.


3 Druk op OPEN/CLOSE om de disc-lade te sluiten.

4 Druk op voor het starten van de weergave.

De weergave zal beginnen vanaf het eerste spoon van de disc.
Opmerkingen
- Na het sluiten van de disc-lade door het indrukken van OPEN/CLOSE, zal het display de volgende informatatie lately zich.
Audio CD

Totaal aantal fragmenten
Totale speeltijd van de disc
MP3, WMA

Totaal aantal bestanden
- De disc-lade kan ook gesloten worden door het indrukken van , een van de cijfertoetsen of RANDOM, of door de voorste rand van de disc-lade voorzichtig着眼 binnen te drukken. Indien de disc-lade op een van deze manieren worden gesloten, za de weergave automatisch beginnen, hoewel de displayECHter dan Niet het totale aantal sporen of de totale spelelduur van de disc za aangeven.
Let op
Wanneer de disclude open staat, het tandwiei aan de binnenzijde Niet aanraken. Als u het tandwiei aanraakt, bestaat de kans dat uw vingerussen de sluitende lade klem raakt en verwond worden.

Pauzeren van de weergave

Druk op 10
Druk voor het hervatten van de weergave nogmaals in (of druk op)
- op haar voorpaneel kan ook worden gebruikt voor het kortstondig stopzetten van de weergave of voor het hervatten van de weergave.
Stopzetten van de weergave

Druk op
- Als u nogCcns op drakt, zal de weergave beginnen vanaf het eerste fragment.
Uitschakelen van het apparatus
Druk POWER nogmaals in.
- Als u het apparaat opnieuw inschakelt verwijl er zich nog een disc op de lade bevindt, za de disc automatisch vanaf het eerste spoor met de weergave beginnen.
Directe weergave vanaf een gewenst spoor
Kies het gewenste spoor met behulp van de cijfertoetsen. Voorbeeld: Om het spoor met nummer 5 te selecteren Druk eerst op "0" en dan op "5".
- Als er meer dan 100 MP3 of WMA bestanden zich, dient u erst twee keer op "0" en dan op "5" te drukken.
- U kunt ook het gewenste nummer direct invoeren, zonder de nullen, maar dan zult u een paar seconden要去en wachten tot de weergave begint.

- Dit is een voorbeelddisplay voor een MP3 disc.
- Het bestandsnummer worden per disc bijgehonden, nicht per map. Het nummer voor een bepaald bestand correspondeel dus met de plek van dat bestand op de disc.
Opzoeken van een map/bestand op een MP3 of WMA disc
U kunt de gewenste map of het gewenste bestand lately weergeven met behulp van de cursortoetsen.
1 Gebruik FOLDER / om de gewenste map te selecteren.

2 Druk op ENTER.

3 Gebruik FILE / om het gewenste bestand te selecteren.

4 Druk op ENTER.

De weergave begint vanaf het geseleterde bestand.
Voor het verspringen maar het begin van het gewenste spoor (Verspringen-zoeken)
Weergave vanaf het begin van het volgende spoor

(Eenmaal indrukken.)
Weergave vanaf het begin van het huidige spoor

(Eenmaal indrukken.)
Weergave vanaf het begin van het voorafgaande spoon

(Tweemaal indrukken.)
Weergave met snel vooruitzoeken of terugzoeken (Handbediende Zoekfunctie)
Snel vooruitzoeeken

(Indrukken en vasthouden.)
Snel terugzoeken

(Indrukken en vasthouden.)
- Deze bedieningswijzen können ook uitgevoerd worden, wanner het apparaat zich in de pauze- of stopfunctie befindt.
- Door (of op de afstandsbediening ingedrukt te houden kurz u doorlopendaar lagere(of hogere) nummers springen.
-
Deze handelingen können ook worden uitgevoerd met oprecht voordaneel.
-
Het geluid kan gelehoord worden (alhoewel lichtelijk cervormd)ijdens de handbediendezoekfunctie in beiderichtingen. Deze functie is handig voor het nauwkeurig opzoeken van een bepaald punt op een spoor.
Bij handmatig zoeken za het pauzeren worden geannuleerd. - Deze handelingen können ook worden uitgevoerd met < < < orchet voospaneel.
Veranderen van displays
Bij weergave van een Audio-CD
U kunt de volgende informatie (1 - 4) op het display latent verschijnen door op TIME/INFO te drukken. Wanner u een CDTEXT disc weergeeft, za de disc-titel, de naam van de artiest en de spoornaam (5 - 7) eveneens worden aangegeven.

Opmerkingen
- De tekstgegevens van sommige CD-TEXT schijven können nicht worden weergegeven.
- Dit toestel kan alleen letters en cijfers weergeven.
Bij weergave van MP3 of WMA
U kunt de volgende informatatie (1 - 9) op het display latent verschijnen door op TIME/INFO te drukken.

- Hierbij zullen de songtitel, de naam van de artiest en de albumtitel voor het geselecteerde item over het display schuiven.
Opmerkingen
- Sommige tekstgegevens van ID3-tags können bij bepaalde discs nicht worden weergegeben.
- Dit toestel kan alleen letters en cijfers weergeven.
Veranderen van de helderheid van de display
U kurz de helderheid van de display veranderen door op DIMMER te drukken.

Automatisch aanbrengen van intervallen
Als u een disc op band opneem met te weinig vrijtussen de fragmenten, kan het cassettedeck de stukken op de band nicht更是 goed anderschieren en dus ook Niet goedeer opzoeken. Om de stukken op de band op te kunnen zoeken, sunt u met deze functie een leeg stukje van ongeveer 4 seconden latent opnemen tussen de fragmenten.

Opmerkingen
- Wanneer de automatische intervalfunctie in werkung is, zullen er bij de aanduiding op de display van de totale speelduur en de totale resterende speelduur eveneens de intervallen van vier seconden:tussen de afzonderlijke sporen meegerekend worden.
- Wanneer de functie voor het automatisch invoegen van tussenruimtes is ingeschakeld bij weergave, zal "AUTO SPC 4" (waar bij het cijfer het resterende aantal seconden tussenruimte aangeeft) verschijnen en zal er telkens knipperend worden afgeteld in de pauzes:tussen fragmenten.
Regelen van het uitgangsniveau
U kunt het niveau van de uitgangssignalen maar deversterker afstellen door het indrukken van OUTPUTLEVEL + / -

Opmerking
Bij weergave van een MP3/WMA disc worden het niveau van het audiosignaal dat waar de DIGITAL OUT (OPTICAL) aansluiting worden gestuurd vastgezet op de maximum stand, ongeacht het getoonde volumeniveau.
WEERGAVE IN WILLEKEURIGE VOLGORDE
Het apparaat kan de sporen op een disc in willekeurige volgorde weergeven.
Uitvoeren van een weergave in willekeurige volgorde
Druk op RANDOM.

Annuleren van de weergave in willekeurige volgorde
Druk op of RANDOM.

Opmerking
Als tijdens weergave in willekeurige volgorde het apparaat wordenuitgeschakeld, za na het inschakelen van het apparaat door het opnieuw indrukken van POWER de weergave in willekeurige volgorde automatisch hersteld worden.
HERHAALDE WEERGAVE
Herhalen van een geselecteerd item
Door het indrukken van REPEAT, kut u elk gewenst spoor of de gehele disc bij herhaling latent weergeven. Telkens wonneer u REPEAT indrukt, za de herhaalde weergavefunctie gewijzigd worden.

Herhalen van een fragment)
Een enkel muziekstuk worden bij herhaling weergegeven.
- Deze functie kan ook worden gebruikt bij geprogrammeerde weergave en bij weergave in willekeurige volgorde. (Indien de herhaalde weergave worden uitgeschakeld, za geprogrammeerde weergave of weergave in willekeurige volgorde hervat worden.)
(Map herhalen)
MP3,WMA
*Alle bestanden in de geselecteerde map zullen worden herhaald.
ALL (Alles herhalen)
Alle sporen (de volledige disc) worden herhaald weergegeven.
- Bij geprogrammeerde wergave, worden alle geprogrammeerde sporen bij herhaling weergegeven.
- Als het apparaat tijdens herhaalde weergave wordenuitgeschakeld, za na het inschakenen van het apparaat door het opnieuw indrukken van POWER de herhaalde weergave automatisch hersteld worden.
Herhaalde weergave A-B
U kunt een bepaald gedeelte van de disc laten herhalen door twee punten in te stellen (het beginpunt en het eindpunt).
1 Druk op A-B om het beginnPunt van het stuk dat u wilt herhalen te selecteren.

2 Druk op A-B om het eindpunt van het stuk dat u wilt latent herhalen te selecteren.

Het geselecteerde gedeelte za worden herhaald.
Annuleren van de herhaalde weergave A-B
Druk net zo vaak op A-B tot "A<>B" van het display is verdwenen.
Via het programmeren van sporen kunt u genieten van het luisteren maar uw favoriete nummers in elke willekeurige volgorde. Er+knen 40 sporen in elke gewenste volgorde geprogrammeerd worden.




Informatie op het display bij stap 3

① Toont het totale aantal tot nu toe geprogrammeerde fragmenten.
Geeft de totale spelelduur van de huidige geprogrammeerde sporen aan.
③ Geeft het programmanummer voor het volgende te programmeren spoor aan.
Stopzetten van de geprogrammeerde weergave
Druk op Het eerste geprogrammeerde spoornummer za op de display verschijnen.
Druk op voor het hervatten van de weergave. De weergave begint dan vanaf het begin van het programme.
Wissen van geprogrammeerde gegevens
Hiervoor konnen diverse methoden gebruikt worden, zoals hieronder aangegeven.
- Druk in de stopstand op of op CLEAR.
- Open de disc-lade.
- Schakel het apparaat UIT.
Controleren van de geprogrammeerde gegevens
- Druk tijdens geprogrammeerde weergave op .□
- Druk op PROGRAM.
- Telkens wonneer ingedrukt worden, kunnen de spoornummers en de volgorde van de geprogrammeerde sporen een voor een gecontroleerd worden. De display van de spoornummers kan teruggesteld worden (achtereenvolgens in omgekeerde volgorde) door het indrukken van
Corrigeren van de geprogrammeerde gegevens
- Volg de procedures beschreiben onder "Controle van de geprogrammeerde gegevens".
- Laat het te corrigeren spoornummer op de display verzschijnen door het indrukken van
- Druk een cijfertoets in voor het kiezen van een gewenst spoornummer dat het op de display aangegeven spoornummer要去 gaan verrangen. Het voorheen geprogrammeerde spoornummer zaluit het geheugen worden gewist en het neue spoornummer zal worden geprogrammeerd.
- Druk op PROGRAM voor het voltooien van de correctie. Druk op plaats van op PROGRAM om na het uitvoeren van de correctie de weergave onmiddelijk te latenten beginnen.
INDEX ZOEKEN
Indien de disc indexnummers bevat, kan de weergave gestart worden vanaf elk gewenst indexnummer.
1 Druk op INDEX.

2 Druk op een cijfertoets voor het kiezen van het gewenste indexnummer.

Annuleren van de index-zoekfunctie
Druk INDEX in.
Opmerkingen
- Niet alle discs zijn voorzien van indexnummers. Verder zich er onder de discs die voorzien zijn van indexnummers ook discs die voorzien zijn van slechts een indexnummer.
- Het indexsysteme is een methode voor het onderverdelen van de sporen inkleinere delen, met het doel deze delen gemakkelijker te+kunnen opsporen. De aanwijzingen op het doosje van de disc geven gewoonlijk met het N:DEX merkteken aan of de disc al dan Niet voorzien is van indexnummers.
- Bij sommige discs is het möglichk dat de weergave enigszins erder begint dan bij deplaats van het in werkelijkheid toegewezen indexpunt.
- Indien de disc nicht voorzien is van gecodeerde indexpunten, za de weergave beginnen vanaf het begin van het gekozen spoor.
- Het indexnummer kan uitsluitend worden toegewezen, zolang "INDEX" verlicht is.
PROGRAMMEREN VAN SPOREN VOOR OPNAME OP CASSETTEBAND
Het apparaat kan de sporen op een disc voor opname op cassetteband programmeren. Op basis van de totaal beschikbare opnametijd van een cassetteband, za het apparaat automatisch de sporen programmeren of u er bij helpen de sporen zodanig te programmeren dat deze in hun totaliteit op de band opgenomen können worden met minimale Niet-opgenomen geedeelten aan het begin en het einde van de cassetteband.
Automatische programmierung voor cassetteband-opname (voor Audio-CD's)
Het apparatus zal automatisch de sporen op een disc programmeren in de oorspronkelijke volgorde van de sporen.


1 Druk op om het apparaat stop te zieten.

- De piekniveau-zoekfunctie van dit apparaat is van dienst voor het afstellen van het opnameniveau op het tapedeck. (Voor verdere informatie, zie pagina 20.)
Indien gewenst kunt u de totaal möglichke opnametijd van de cassetteband met de hand intoetsen.
Voorbeeld: Voor een C-64 cassetteband (32 minutes voor elkeijke), "6" en "4" indrukken.

2 Indien gewenst kunt u automatisch een extra tijdsinterval:tussen de sporen inlassen. (Voor verdere informatie,zie pagina 11.)

3 Druk op TAPE om de totaal möglichke opnametijd van de betreffende cassetteband op de display te latenten verschijnen.

U kunt kiezenuit vier verschillende cassettebandlengtendoor het indrukken van TAPE.

4 Druk REPEAT in.

Het apparaat za automatisch de sporen voor zowel zichde A en zichde B programmeren en waar bij de totale beschikbare opnametijd van de cassetteband in aanmerking nemen.
5 Begin de opname op het cassettedeck en druk verzolgens op de afstandsbediening van dit toestel.
6 Dit toestel pauzeert automatisch aan het eind van kant A.Keer de cassette om maar kant B, hervat de opname op het cassettedeck en druk verrolgens op ofp de afstandsbediening van dit toestel om de weergave te latent beginnen.
Opmerkingen
- In stap 4 kurz u de programmagegevens voor zichde A en zichde B controlleren nadat u op REPEAT gedrukt heeft. Informatie voor beiden kanten worden 3 seconden lang getoond.

① Toont het eenantal geprogrammeerde fragmenten.
② Toont de totaleijd voor de geprogrammeerde fragmenten.
③ Geeft de zichde van de cassetteband aan.
- Indien de lenghte van de cassetteband nicht voldoende is, is het möglichk dat nicht alle sporen zich opgenomen. Gebruik voor het programmeren van alle sporen een cassetteband die langer is dan de eigenclijke speelduur.
-
U kunt de geprogrammeerde gegevens controlleren, annuleren of corrigeren. (Voor verdere informatatie, zich pagina 15.)
-
Opgemerkt worden dat bij het controlleden van programmegeevens de aanduiding "Pu" op de display verschijntussen de spoornummers voor zichde A en zichde B.
-
Een maximum van 40 spoornummers kan worden geprogrammeerd. Een pauze die wordt ingelastussen ziche A en B worden als een spoor gerekend.
- De CD gesynchroniseerde opnamefunctie kan worden gebrukt indien uw tapedeck hiermee compatibel is. In dit geval drukt u op SYNCHRO in stap 5 en 6 en druk verzolgens op op de afstandbediening van deze eenheid. Het opnemen begint automatisch. (Voor verdere informatie, zie pagina 21.)
Handbediende programming voor cassetteband-opname (voor Audio-CD's)
Dit is voor het opnemen op band van bepaalde sporen in elke gewenste volgorde.


1 Volg de stappen 1-3 op pagina 16.
2 Druk op PROGRAM.

5 Gebruik de cijfertoetsen voor het kiezen van de spoornummers (op te nemen op kanT B) in elke gewenste volgorde.

3 Gebruik de cijfertoetsen voor het kiezen van de gewenste sporen (op te nemen op kant A) in elke gewenste volgorde.

- De geprogrammeerde spoornummers zullen op de display oplichten.
6 Druk op PROGRAM.
7 Begin de opname op het cassettedeck en druk cervolgens op op de afstandsbediening van dit toestel.
8 Dit toestel pauzeert automatisch aan het eind van kant A.Keer de cassette om maar kant B, hervat de opname op het cassettedeck en druk cervolgens op of pp de afstandsbediening van dit toestel om de weergave te lately beginnen.
Opmerkingen
- Indien in stap 3 of 5 de aanduiding of "Err" op de display verschijnt, kan het zojuist gekozen spoornummer nicht geprogrammeerd worden, aangezien de resterende beschikbare opnametijd op de cassetteband Niet voldoende is.
- Telkens wonneer er in stap 3 of 5 een selectie worden gemaakt, zal het spoornummer en de resterende beschikbare opnametijd van de cassetteband op de display verschijnen. Vervolgens zal de display overgaan op de aanduiding van het volgende programmanummer.
U kunst de geprogrammeerde gegevens controlleren, annuleren of corrigeren. (Voor verdere informatie, zie pagina 15.) - Opgemerkt worden dat bij het controlleren van programmegevens de aanduiding “Pu” op de display verschijntussen de spoornummers voorijke A enijke B.
- Een maximum van 40 spoorummers kan worden geprogrammeerd. Indien er darüber een pauze worden ingelast, worden dit als een spoor gekwend.
- De CD gesynchroniseerde opnamefunctie kan worden gebruikt indien uw tapedeck hiermee compatibel is. In dit geval drukt u op SYNCHRO in stap 7 en 8 en druk verzolgens op op dc afstandbediening van deze eenheid. Het opnemen begint automatisch. (Voor verdere informatie, zie pagina 21.)
4 Druk TAPE in wonneer de spoorkeuze voorijke A voltooid is.

Er worden een pauze ingelast.
Programming voor cassetteband-opname in willekeurige volgorde (voor Audio-CD's)
Het apparaat za automatisch sporen programmeren in willekeurige volgorde voor opname op een cassetteband.

1 Volg de stappen 1-3 op pagina 16.
2 Druk op RANDOM.

- Het apparatusaal zal automatisch de sporen voor zowel zichde A en zichde B in willekeurige volgorde programmeren en waar bij de totale beschikbare opnametijd van de cassetteband in aanmerking nemen.
3 Begin de opname op het cassettedeck en druk verzolgens op op de afstandsbediening van dit toestel.
4 Dit toestel pauzeert automatisch aan het eind van kant A. Keer de cassette om maar kant B, hervat de opname op het cassettedeck en druk verwolgens op of pp de afstandsbediening van dit toestel om de weergave te latent beginnen.
Opmerkingen
Aangezien geprogrammeerde gegevens veranderen telkens wanneer RANDOM worden ingedrukt, za het Niet-opgenomen gedeelte aan beiden uiteinden van de cassetteband dienovereenkomstig ook variieren.
- Indien de lenghte van de cassetteband Niet voldoende is, is het möglichk dat Niet alle sporen zich opgenomen. Gebruik voor het programmeren van alle sporen een cassetteband die langer is dan de eigenlijke speelduur.
- In stap 2 kunt u de programmagegevens voor zichde A en zichde B controlleren. Informatie voor beiden kanten worden 3 seconden lang getoond.

① Toont het aantal geprogrammeerde fragmenten.
② Toont de totaleijd voor de geprogrammeerde fragmenten.
③ Geeft de zichde van de cassetteband aan.
- Een maximum van 40 spoornummers kan worden geprogrammeerd. Een pauze die wordt ingelastussen zichde A en B worden als een spoor gerekend.
- De CD gesynchroniseerde opnamefunctie kan worden gebrukt indien uw tapedeck hiermee compatibel is. In dit geval drukt u op SYNCHRO in stap 3 en 4 en druk verzolgens op op de afstandbediening van deze eenheid. Het opnemen begint automatisch. (Voor verdere informatie, zie pagina 21.)
Automatisch opzoeken van het piekniveau op een disc (voor Audio-CD's)
Dit toestel zoekt automatisch het piekniveau van de disc op en speelt dat gedeelte herhaaldelijk af. Vervolgens worden dit gedeelte bij herhaling weergegeven. Bij het opnemen op tape is deze functie bijzonder van nut voor het afstellen van het opnameniveau op het tapedeck.
1 Druk op om het apparaat stop te zieten.

2 Druk op PEAK.

"PK"licht op de display op en het opzoeken van het piekniveau worden voor de gehele disc uitgevoerd. Hetzoeken maar het piekniveau duurt enkele minutes.

Nadat het toestel het gewenste gedeelte heeft opgezocht, za een gedeelte van 4 seconden rond het gezonden piekniveau herhaald worden weergegeven. Stel het opnameniveau van uw cassettedeck verwolgens af op het gezonden piekniveau. (Raadpleeg voor details de handleiding van het cassettedeck.)

Annuleren van de piekiveau Zoekfunctie
Druk op
Opmerking
In het geval het opzoekeken van het piekniveaueerdere malen op dezelfdcdisc wordt uitgevoerd, za net steeds hetzelfdgedeelte worden gekozen. Dit is omdat het apparaat het piekniveau za opzoekeken in de gedeelten op de disc welke door de ingebouwdc micro-computer in willekeurige volgorde worden gekozen.
Dit apparaat kan de opname van een tapedeck automatisch synchroniseren met de CD weergave. Met deze functie kunt u gemakkelijk en precies een CD op een cassetteband opnemen.
Voor het gebruik van deze functie heeft u een Yamaha tapedeck nodig die compatibel is met deze functie. (Zie de gebruiksaanwijzing van het tapedeck om uit te vinden of deze compatibel is of Niet.)
- Dit apparaat en het tapedeck要去en zich bij elkaar staan zoday beiden de signalen van de afstandbediening van dit apparaat geluktijdig hunnen ontvangen.


1 Druk op OPEN/CLOSE om de disc-lade te openen en laad een disc.

2 Laad een cassetteband in het tapedeck.
- De pickniveau-zockfunctie van dit apparaat is van dienst voor het afstellen van het opnameniveau op het tapedeck. (Voor verdere informatie, zich pagina 20.)
3 Druk op SYNCHRO.

Dit toestel gaat in de pauzestand en het cassettedeck gaat in de REC/PAUSE (opname/pauze) stand.
- In deze toestand knippert de tijsdsdisplay op dit apparaat aan en uit.
Kies indien nodig een gewenste spoor door het indrukken van een cijfertoets of


Zowel de CD weergave als het tapedeck opname beginnen.
- De CD weergave begint kort na de opname.
5 Indien u het opnemen kortstondig wilt onderbreken en het opnemen vanaf een bepaald gewenst spoor wenst te hervatten, dit apparaat stopzetten door het indrukken van het tapedeck eveneens stopzetten, enervoigens de stappen 3-4 nogmaalsuitvoeren.
Annuleren van gesynchroniseerde CD-cassetteband opnamefunctie
Druk in.
Opmerkingen
- Voer voor het beëindigen of stopzetten van de opname de juiste bedieningsstappen op het tapedeck UIT. (Raadpleeg voor details de handledig van het cassettedeck.)
- In plaat van een gehele disc kutnen ook programma's van gecprogrammeerde sporen met behulp van deze functie worden opgenomen. (Raadpleeg voor details de bladzijden 14 - 15.)
- Deze functie kan ook worden gebruikt tezamen met de functie automatische programmering voor cassetteband-opname. (Raadpleeg voor details de bladzijden 16 - 17.)
OPMERKINGEN BETREFFENDE DISCS
Discs die op dit apparaatafspeelbaar zich
Deze compact-disc speler is uitsluitend bestemd voor de weergave van compact-discs die voorzien zijn van onderstaande merktekens. Probeer nooit een compact-disc van een ander type in het apparaat te laden. Het apparaat is ook geschikt voor de weergave van 8-cm compact-discs.

... Compact-discs (digitale audio)
De meest populaire discs voor in de handel verkrijgbare audio CD's.

CD-R, CD-RW digitale audio discs
Muziek CD's gemaakt door te kopieren\ aar een CD-R of CD-RW (inclusief MP3 of WMA bestanden).
Opmerkingen
- Gebruik CD-R of CD-RW discs die vervaardigd zijn door een betrouwbare fabrikant.
- Gebruik CD-R of CD-RW discs waar bij op de disc zich of op het doosje van de disc tenminste een van de volgende aanduidingen vermeld staan.
FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY
U moet een afgesloten CD-R of CD-RW gebruiken.

... CD-TEXT discs
Dit zijn discs die opgenomen zich met tekstdata zoals albumtitels, muziekstuktitels en artiestennamen. Deze discs können weergegeven worden met normale CD spelers, darüber de tekstdata konnen enkel weergegeven worden met CD spelers die beschikken over de möglichkheid voor uitlezing van dergelijkke data.

Het is möglichk dat byeze compact-disc speler bepaalde CD-RW discs of discs die nicht correct zich opgenomen nicht kan weergeven.
Voorkomen van het defect raken van dit apparaat:
- Gebruik geen discs met een niedstandaard vorm (hartvormig, enz.) die op de markt verkrijgbaar zijn, aangezien deze het apparaat können beschadigen.

- Gebruik geen discs waarop plankband, een etiket of lijm is aangebracht. Als u een dergelijkke disc gebruikt, bestaat de kans dat de disc in het apparaat beklemd raakt of dat het apparaat beschadigd worden.
Opmerkingen betreffende de behandeling van compact-discs
Behandel de disc steeds voorzichtig, zDat het oppervlak Niet beschadigd worden.

- Compact-discs zich nicht onderhevig aan slijtageijdens gebruik,ECHTER beschadiging van het disc-oppervlak als gevolg van verkeerde behandeling kan een nadeligeuitwerking hebben op de weergavekwaliteit van de disc.
- Schrijf alleen met een viltstift of vergelijkbaar schrijfmateriaal op de labelkant van de disc. Gebruik geen balpen, potlood of ander schrijfmateriaal met een harde punt, waar deze de disc hunnen beschaden en een negatieve invloed hunnen hebben op de weergave van de disc.
- De discs nicht buigen.
- Haal een disc die u niert wilt gebruiken uit het toestel en bewaar deze in een geschikte verpakking.
Bij het verwijderen of opbergen van een disc, er op letten de weergavezijde Niet te bekrassen. - Kleine stofdeeltjes of vingerafdrukken op het afspeeloppervlak zichn Niet van invloed op de werking van compact-discs. Desondanks is het aan te bevelen de discs schoon te houden. Veeg de discs af met een schone, droge doek. Niet afvegen met een ronddraaiende beweging; steedsrecht vanaf het middelpunt maar buiten vegen.

- Probeer Niet het oppervlak van de disc te reinigen met behulp van enig soort disc-cleaner, grammofoonplaten-spray, anti-statische spray of vloeistof, of met enig andere vloeistof op chemische basis, aangezien door het gebruik van dergelijkke middelen het oppervlak van de disc onherstelbaar beschadigd kan worden.
Stel de discs Niet bloot aan direct zonlicht, hoge temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad gedurende een langere periode, aangezien hierdoor de discs kuren kromtrekken of anderszins beschadigd kuren raken.

Weergeven van een 8-cm CD
Plaats de disc in de binnenste uitsparing van de disc-lade.
Plaats geen normale (12-cm) CD bovenop een 8-cm CD.
STORINGZOEKEN
Controleer de volgende punten, indien het apparaat Niet normal functioneert en bepaal of het probleem verholpen kan worden door de eenvoudige hieronder gesuggereerde maatregelen te nemen. Kan het probleem Niet worden verholpen, of staat het probleem Niet vermeld in de STORINGSINDICATIE kolom, het netsnoer van het apparaat uit het stopcontact verwijderen en voor verdere hulp contact opnemen met uw erkende Yamaha dealer of een reparatieidienst.
| STORINGSINDICATIE | MOGELIJKE OORZAAK | OPLOSSING |
| Het apparaat worden nicht ingeschakeld wannesr POWER wordt ingedrukt. | Het netsnoer is Niet aangesloten of nicht volledig aangesloten. | Sluit het netsnoer goed aan. |
| De disc-lade sluit nicht volledig. | De disc-lade worden door een vreemd voorwerp gehindert. | Controleer voorzichtig de disc-lade en verwijder het vreemde voorwerp. |
| De weergave begunntiet. | De disc is beschadigd. | Controleer de disc nauwkeurig; vernieuw deze indien nodig. |
| Er bevindt zich�回et op de laser pick-up. | Wacht 20 tot 30 minutes na het inschakelen van het apparaat, alvorens te proberen een disc af te spelten. | |
| De disc is ondersteboven in de lade geplaatst. | Laad de disc opnieuw met het label maar boven gericht. | |
| De disc is verontreinigd. | Reinig de disc. | |
| De CD-RW (herschrijfbare) disc is Niet correct opgenomen. | Vervang de disc door een correct opgenomen disc die op dit apparaat kan worden weergegeven. | |
| De disc is een Niet-standard disc welke Niet op dit apparaat kan worden weergegeven. | ||
| De weergave beginntvertraagd of beginnt op het verkeerde punt. | De disc is vermoedelijk bekrant of beschadigd. | Controleer de disc nauwkeurig; vernieuw deze indien nodig. |
| Geen geluid. | Verkeerde aansluiting van de uitgangssignaalkabels. | Sluit de kabels op de juiste wijze aan. Indien het probleem blijft voortbestaan, zijn de kabels vermoedelijk defect. |
| Verkeerde bediening van de versterker. | Stel de regelaars van de versterker in op de juiste ingangssignaalkeuze. | |
| De OUTPUT LEVEL +/- toetsen� op het minimum niveau ingesteld. | Stel het volume af met behulp van de OUTPUT LEVEL +/- toetsen. | |
| Het geluid "springt over". | Het apparaat is onderhevig aan trillingen of schokken. | Stel het apparaat op een andereplaats op. |
| De disc is verontreinigd. | Reinig de disc. | |
| Het geluid "bromt". | Verkeerde aansluiting van de kabels. | Maak de audiokabels goed vast. Indien het probleem blijft voortbestaan, zijn de kabels vermoedelijk defect. |
| Storing van een in de buurt opgestelde tuner. | De tuner bevindt zich te dicht bij het apparaat. | Plaats de tuner en de hoofdeenheid verder uit elkaar. |
| Storing van binnenuit de disc-lade. | De disc is vermoedelijk kromgetrokken. | Vernieuw de disc. |
| De zender van de afstandbediening werkt Niet. | De batterijen van de afstandbediening zich te zwak. | Vervang de batterijen door neue. |
| De afstandbediening is te ver verwijderd of worden te schuin gehonden. | Gebruik de afstandbediening binnen een bereik van 6 meter en een hoek van 60°. | |
| Direct zonlicht of verlichting (van een sterke fluorescerende lamp, enz.) valt op de sensor van de afstandbediening van de hoofdeenheid. | Verander de opstelling van de hoofdeenheid. | |
| De TV functioneert Niet goed wanneer de afstandbediening gebruikt worden. | De afstandbediening worden geleucht in de buurt van een TV-toestel met een afstandbedieningsensor. | Plaats de hoofdeenheid van de TV vandaan of ek de afstandbedieningsensor van de TV af. |
SPECIFICATIONS
Audio gedeelte
Frekwentiebereik 2 Hz - 20 kHz, ± 0,5 dB
Harmonische vervorming + ruis (1 kHz) 0,003 % of minder
Signaal/ruisverhouding 105 dB of moer
- Dit uitgangsvermögen is de waarde die gemeten worden op een afstand van ongeveer 200 mm van het oppervlak van de objectieflens op het blok van de optische pick-up.
Algemeen
Spanningsvereisten Modellen voor Europa en Groot-Brittannié 220-240 V, 50 Hz
Stroomverbruik 13 W
Afmetingen (× × ) 435x87x287mm
Gewicht 3,5 kg
Alle specificaties zijn onder voorbehoud en{kunnen zondere nadere kennisgeving worden gewijzigd.
ПЕДУПЕЖDEHNE: BHIMATEЛьНОИЗУЧITE 3TO ПЕДИСПОЛьЗOBAHNEM ANIПAPATA.
1 Dnna oecneueHnHaunyUwero pe3yIbTaTata, noXaynCTa,BHMaTeJIbHO n3yUHTe DaHHYIO nHCTpyKcHIO. XpaHNTe ee B 6e3oNaChOM MecTe dnn 6byuXxCnpaBOK.
2 DaHHyIO 3ByKOByO CnCTeMy CneJeYEt yCTaHaBnBaTb BXoPOI IOBETPnBAeMOM, IPOXJIaADHom, cyXOM MecTe, OCTaIBN CB06OndHbIM KAK MNHMym 10 cm CBepxY, 10 cm cnpaBa n CNEBa, n 10 cm c3aJn OT CDX-397MK2 - BdaIOn OT npAMrO BO3dEiCTBnA COINHeuHbIX Jyuei, NcTOUHKOB TeIIa, Bn6paun, PbIIn, BlaIIn, H/nn XoJIoJa.
3 Bo n36eKaHHe 7yMoB n nomEx, daHHbI aannapat CneDyeT pa3MeuTa b Ha HeKOTOpOM pacCTOHN OT DpyrNX 3NeKTPnuecknx np6oPoB, dBiratenei, INI TpaHc0pMaTOPOB.
4 Bo n36eKaHHe HAKONJIeHnBnA HByTpN daHHoro annapata, yTO MOKeT BbI3BaTb 3JeKTKPOWOK, NOxap, npNBecTN K NOnOMKe DaHHoro annapata, u/INn npedCTaBnTb yrpo3y Jxu3HN, He cNeDyeT pa3MeuaTb daHHbI annapaT B cpeDe, NOBepXeHHoPe3KMn IN3MeHeHnM TEMnepaTpybIC XOJNOHHO HA JKApKyIO, INI B cpeDe C NOBbIeHHoB BnaXHoCTbIO (HaNPmEp, B KOMHaTe C yBnaxKnHTeJEM BO3dyxa).
5 He yctaHaBnBaIe daHbI aInpaT B MeCTax, rIe eCTb pNCK nadeHnA pyrNX NOCTOPOHIX OBeKTOB Ha daHHbI aInpaT, n/nnI rDe daHHbI aInpaT MOKeT NODBePRHyTBcR nonaDaHnO KaIeIb nn6pbI3ROB XnIKoCTe. Ha KpbIwke daHHoro annapaTa, He cNe dyET pacNoIarab:
-ДуггЕ KOMNOHEHTbl, TaK KaK 3TO MOxKET ПиВecTиК NOJOMKe N/INN OTcBcHbAHnIO NOBepXHOCTN DaHHORO annapata.
-Topaune o6bekTbI (HaNPmep, CBeu), TAK KaK 3To MOKeT npNBecTN K NOkApy, NIOLOMKe daHnHO rannapata, Nnnn npeicTaBnTb yrpo3y Kn3HN.
- EMKOCn C KxNIOKCTMn, TaK KaK npu nx naDeHnn, KxNIOCTn MOrT Bbl3BaTb NopaxHeNe NOIb3OBaTeJIa 3JIeKTpUneCKm TOkOM W/INn PnpBeCTn K NoIOMKe DaHHoro annapata.
6 Bo n36eXaHne npepbIbAHnO oxnaJdeHn DaHHoro annapata, He cNe dyET NOKpbIbTaB daHHbI annapat ra3etOn, cKaTePbTbIO, 3aHaBecko I T.D. NobbiWeHne TemnepaTybp BHyTpN daHHoro annapata MoKet npNBecTN K Noxkapy, NOLOMKe daHHoro annapata, n/nnnpedctabJIrTB yrpo3y Kx3HN.
7 Poka BCE coeHHeHH He 3aBepWeHbI, He cJeDyET NOkNIOuATb daHHbI aannapAT K p03eTke.
8 He nCnoJb3yIe TaHHbI annapaT, yCTaHOBnB erO BepxHei CTopoHOH BHN3. 3TO MOKe TpNBecTn K NeperpeBy I BO3MOKHOI NOLOMe.
9 He npimehnTe Cnny nO OTHoWeHIO K nepeKIOuHaTeJam, pyKaM N/INI npoBoaam.
10 Pn OTOeHHeHH CNIIOBOro Ka6JI NITAHN O TPO3eTKN, BbITaRNaIte erO, YdepXINBaI 3a BNKy; HN B KOEM Cnyae He TAnTe Ka6eJb.
11 He npimHeHrTe pa3nHbIe XmHueckne cocTaBbI dnn OuchTkn daHHoro annapata; 3TO MOKeT npNBecTu K pa3pyWeHIO nOKpbIBaHOero cNoR. NcnoB3yTe cnCTyIO cyxIO TKaHb.
12 VcnoIb3yIte daHbI annapaT c co6IIOdeHnem HnnpAxeHn, yka3aHHOM Ha daHHOM annapate. IcnoIb3oBaHne daHHoro annapaTa npu 6OJIe BbICOKom HnnpAxeHn, npeBbIshaOHeM yka3aHHoe, RAJIeTCH onaChbIM, m MoKeT CTAb TpNCHHO NOXapa, NOJOMKn DaHHoro annapaTa, u/wn ppeCTabJIrTB yrpo3y Xn3HN. Yamaha He Hecet OTBETCTBEHOCHTn 3a JIO6yIO NOLOMKy nn yUep6 BCJeDCTBnE NCNoIb3OBaHn DAHHoro annapaTa npu HnnpAxeHn, HE COOTBeTCTBYIOeM yKa3aHHOMy HnnpAxeHnIO.
13 He npo6yIte MoDnOuNpUPOBaT bIIN NoOHHTb DaHHbI annapaT. Pn Heo6xOAnMOCtN, CBXKITecB c KBAHnOuNpOBAHHbIM cepBNC ueHTPOM YamaHa. Kopnyc annapata He DoJKeH OTKpbIBaTbC H N B KOEM cnyuae.
14 EcIn Bbl He c6bpaTeCb NcNoJIb3ObaTb DaHHbI annapaT B TeueHne npoJOnKnteBHO rpoMeXyTKa BpeMeHn (Haepmep, BO BpeMr OTnycka), OTKnIOuHTe CINOBoi Ka6eNb nepemehHOro TOKa OT p03eTKn.
15 Ipeed Tem KaK npuTn K 3aKJIIOHeHIO O noIOMKe DaHHoro annapaTa, 0683aTeNbHO u3yUHTe pa3deJ "BO3MOXHbIE HENCINPABHOCTN IN CNOOCObI INX YCTPAHEHNA", oNcBbAIOuN yAcTO BCTpeauOuNEcR Own6Kn BO BpeM NcNoB3OBAHN.
16 Pered nepemeeHem annapata, chaJa n3BneKeTe INCK n3 annapaTa, HaxMITE POWER dIg OTKIOueHnAnnapata, n 3aTeM OTOeHNHTe CINOBO Ka6JIb nepemEHORo TOKa oT cETn.
17 Pn BHe3aHOM N3MeHeHN OkpyKaIOUe TeMnepaTpybO6pa3oBBBaETCa KOHeHcaUN. OToeDnHTe CnIOBO Ka6eJIb NITaHIN OT cETN H e NOIb3yTEc bannapATom.
18 AnnapaT MoKeT HarpeBaTbCn npn erO npoJOnJXnteNbHOM nCOnJb3ObaHm. OTKInouTe NITaHHe, 3aTeM daIte annapaTy ocTbTb.
19 DaHHb annapaT cneIyET ycTaHaBnBaT bO3Je p03eTK, K KOtOpoi IerKO MoXHO IOdTAHyTb CINOBoK Ka6eNb nepemehHoro ToKa.
20 BaTapeKHe DoJXHbNoDBepraTbC HArpeByOT CONHeYHbIX NyEi, OHR NIN NOXOXN XCTOHNKOB.
JaHHbI annapat He oTcoeHHe OH nCTOHTNknepeMeHHORo TOKA, NOKa OH NOdkIOUeH K cETn nepeMeHHORo TOKa, daXe ecIn daHHbI annapat BbIKIOUeH HaxaTneM POWER.