CDX397MK2 - Cd-spieler/rekorder YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CDX397MK2 YAMAHA als PDF.
Benutzerfragen zu CDX397MK2 YAMAHA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CDX397MK2 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CDX397MK2 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG CDX397MK2 YAMAHA
BEDIENUNGSCANLEITUNG
BRUKSANVISNING
1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lessen Sieotide die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach fur spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
2 Installieren Sie diese Sound-Anlage an einem gut belufteten, trockenen, sauberen Ort mit einem Abstand von mindestens 10 cm an der Oberseite, 10 cm an der linken und rechten Seite, sowie 10 cm an der Rückseite des CDX-397MK2, entfernt von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschüttungen, Staub und Feuchtigkeit.
3 Stellen Sie diese Gerät entfern von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusache zu vermeiden.
4 Setzen Sie diese Gerät keinen plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie diese Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchigkeit auf (z.B. in Räumen mit Luftbefechtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen Schlügen, Feuer, Beschädigung dieser Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommt kann.
5 V ermeiden Sie die Aufstellung deses Gerätes an Orten, an welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden konnen. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals folgenden auf:
- Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder Verfürbung der Oberfläche these Gerätes verursachen können.
- Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche Verletzungen verursichen können.
- Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu Beschädigung des Gerätes kommt kann.
6 Decken Sie diesen Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, damit die Wärmecabfuhr nicht behindert wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu personlichen Verletzungen kommt.
7 Schlieben Sie these Gerät erst an eine Wandsteckdose an, nach dem alle anderen Anschlüsse ausgeführrt wurden.
8 Stellen Sie these Gerät niemals mit der Unterseite nach oben auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen Beschädigungen kommt kann.
9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter, Knöpfe und/oder Kabel an.
10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen, fassen Sie immer den Netzstecker an;ziehen Sie niemals an dem Kabel.
11 Reinigen Sie这点es Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.
12 Verwenden Sie nur die für diesen Gerät vorgeschriebene Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieseres Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommt. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieseres Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurrückzuführen sind.
13 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern这点es Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sichitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollteniemals selbst geöffnet werden.
14 Falls Sie das Gerät für längerere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
15 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „FEHLERSUCHE“ durch, um übliche Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schlieben.
16 Vor dem Transport dieser Geräts entfernen Sie zuerst die Disc aus dem Gerät, drücken Sie POWER zum Ausschalten des Geräts undziehen dann den Netzstecker von der Netzsteckdose ab.
17 Es kommt zu Kondensatbildung, wenn die Umgebungstemperatur plottlich ändert. Ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, und halten Sie das Gerät ruhen.
18 Falls Sie das Gerät für längerere Zeit in Betrieb halten, kann sich das Gerät erwärmen. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und setzen Sie danach das Gerät abkühlen.
19 Installieren Sie diese Gerät in der Nähe einer Steckdose, so dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
20 Die Batterien)durfen nicht zu starker Hitze ausgesetzt werden, wie durch Sonnenlicht, Feuer o.ä.
Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, solange der Netzstecker eingesteckt ist, auch wenn Sie das Gerät selbst mit dem Schalter POWER ausschalten.
GEFAHR
Wenn these Gerät an eine Netzdose angeschlossen ist, blichen Sie niemals in die Öffnung der Disc-Schublade oder in andere Öffnungen.
WARNING
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERAT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
Die Laser-Komponente in thisem Produkt kann eine Strahlung abgeben, die den Grenzwert der Klasse 1 übersteigt.
INHALT
BESONDERHEITEN 2
UNTERSTÜTZTE DISC-TYPEN 2
AUSPACKEN 3
HINWEISE FÜR DIE FERNBEDIENUNG. 3
ANSCHLUSSE 4
BEDIENUNGSELEMENTE 5
Frontblende 5
Display 5
Fernbedienung 6
GRUNDBEDIENUNGSSCHRITTE 7
Unterbrechen der Wiedergabe 8
Ausschalten der Wiedergabe 8
Ausschalten des Gerätes 8
Direkte Wiedergabe eines bestimmten Titels. 8
Zum Sachen eines Ordners/einer Datai auf einer MP3- oder WMA-Disc 8
Um an den Anfang des gewünschten Tracks zu springen (Uberspringen-Suche) 9
Zum Schnellen Vor- oder Rückspulen der Wiedergabe (Manuelle Suche) 9
Umschalten der Zeitanzeige 10
Änderung der Displayhelligkeit 11
Automatisches Einfugen von Leerstellen ... 11
Einstellen des Ausgangspegels 11
ZUFALLSWIEDERGABE 12
WIEDERGABEWIEDERHOLUNG 12
Wiederholen eines gewählten Punkts 12
Wiederholung A-B 13
PROGRAMMWIEDERGABE 14
INDEXSUCHLAUF. 15
TITELPROGRAMMIERUNG FÜR CASSETTENAUFNAHMSN 16
Automatische Programmierung (Für Audio-CD) 16
Manuelle Programmierung (Für Audio-CD) 18
Programmierung in Zufallsreihenfolge (Für Audio-CD) 19
Automatische Spitzenpegelsuche auf einer CD (Für Audio-CD) 20
CD-SYNCHROAUFNAHME 21
HINWEISE FÜR CDs 22
CDs die sich mit thisem Gerät wiedergeben halten 22
Hinweise fur die Handhabung von CDs .... 22
FEHLERSUCHE 23
TECHNISCHE DATEN 24
BESONDERHEITEN
Wiedergabe von wiederbeschreibenbaren CD-R, CD-RWs (Einzelheiten siehe Seite 22.)
CD-Textdatenanzeige
Programmwiedergabe
Zufallswiedergabe
Wiederholung eines Titels bzw. der ganzen CD
- Automatisches Einfugen von Leerstellen
Titelprogrammierungsfunktion fur die Aufnahme von Titeln auf Cassetten mit beliebiger Spieldauer
- Automatische Spitzenpegel-Suchfunktion
CD-Synchro-Aufnahmen
Einstellbare Anzeigehelligkeit
Fernbedienung - Lichtleiter-Digitalausgang
MP3-, WMA-Disc-Abspielbarkeit
UNTERSTÜTZTE DISC-TYPEN
Sie können sich mit diesen Gerät an Musik-Discs erfreuen. Da manche Disc-Operationen theses Geräts auf bestimmte Disc-Typen begrenzt sind, werden die Unterstützungen Disc-Typen unter Verwendung der nachfolgend dargestellen Icons angezeigt. Jedes Icon bedeutet, dass die Operation auf den entsprechenden Disc-Typ begrenzt ist. Für Informationen über die Unterstützungen Disc-Standards und Hinweise zur Disc-Verwendung siehe „HINWEISE FÜR CDs" (Seite 22). Die nicht durch ein Icon bezeichneten Operationen stehen für alle Disc-Typen zur Verfügung.
| Musik-CD | MP3, WMA |
| Audio CD | MP3, WMA |
Uber MP3- und WMA-Discs
Sie können auf einer CD-R oder CD-RW aufgezeichnete MP3- und WMA-Dateien mit ähnlichen Verwendungen wie einer Musik-CD wiedergeben. Diese Gerät sieht die Ordner auf in der Disc als Alben bzw. die Dateien als Tracks an (wie es unter dargestellt ist).

Was ist MP3?
"MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)" ist eine Standard-Technologie mit einem Format, um die Audio-Sequenzen in eine Kleinere Datei zu komprimieren. Dabei wird jeder das ursprüngliche Niveau der Klangqualität bei der Wiedergabe beibehen. Manche MP3-Discs haben die ID3-Tag-Information.
- ID3-Tag bezieht sich auf die Metadaten, die auf MP3-Disc aufgezeichnet sind, wie Song-titel, Interpretename usw.
Hinweise
- Abhängig von den Aufnahmebedingungen, wie z.B. den Einstellungen der Aufnahmesoftware, kann these Geräti weitereicht die Disc oder die Dateien nicht in der aufgezeichneten Reihenfolge wiedergeben.
- Dieses Gerät ist kompatibel mit einem Bitratenbereich von 32, 64, 96, 128, 160, 192, 256 oder 320 kbps sowie mit MP3-Datcien, die mit variablen Bits codiert wurden.
- Dieses Gerät ist mit einer Samplingfrequenz von 44,1 oder 48 kHz kompatibel.
Die Disc muss mit ISO9660 kompatibel sein.
Was ist WMA?
"WMA (Windows Media Audio)" ist ein Dateiformat zur Codierung digitaler Audiodateien ähnlich wie MP3, das Dateien mit einer hohenen Rate als MP3 komprimieren kann.
Hinweise
- Dieses Gerät ist mit einem Bitratenbereich von 192 kbps oder weniger kompatibel, sowie mit WMA-Datcien, die mit variablen Bits codiert wurden.
- Dieses Gerät ist mit einer Samplingfrequenz von 44,1kHz kompatibcl.
Die Disc muss mit ISO9660 kompatibel sein. - Kopiergeschützte WMA-Dateien können mit dieser Gerät nicht abgespielt werden.
AUSPACKEN
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör vorsichtig aus dem Versandkarton. Sie finden das Gerät und das folgende Zubehör.
Fernbedienung Audio-Cinch-Kabel


Batterien (AAA, R03, UM-4) x 2

HINWEISE FÜR DIE FERNBEDIENUNG
Einlagen der Batterien
- Drehen Sie dazu die Fernbedienung um und schiben Sie den Batteriefachdeckel zum Entfernen in Pfeilrichtung.
- Die Batterien (AAA, R03, UM-4) richtig gekpolt einlagen, wie im Batteriefach angegeben.
- Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.

Auswechseln der Batterien
Falls der Abstand zum CD-Spieler, in dem die Fernbedienung benutzt werden kann, abnimmt, sind die Batterien erschöpf. Tauschen Sie immer bereits Batterien zusammen aus.
Hinweise
- Verwenden Sie ausschließlich Batterien der große AAA, R03, UM-4.
- Beachten Sie die im Batterienfach gezeigten Polaritäten. (Siehe Zeichnung im Batteriefach.)
- Falls die Fernbedienung für längerere Zeit nicht verwendet wird, müssen Sie die Batterien herausnahmen.
- Ausgelaufene Batterien müssensofarbeseitigtwerden und dürfen nicht mit Haut oder Kleidern in Berührung kommt. Vor dem Einsetzen neuer Batterien muß das Fach sorgfältig gereinigt werden.
Fernbedienungsbetrieb

Hinweise
- Zwischen der Fernbedienung und dem CD-Spieler)duren sich keine groBen Gegenstände befinden.
- Falls helles Licht, wie von einer Fluoreszenzlampe usw. auf den Fernbedienungssensor fällt, können beim Fernbedienungsbetrieb Störungen auftreten. Stellen Sie in thissem Fall den CD-Spieler so auf, daß kein direktes Licht auf den Sensor fällt.
ANSCHLUSSE
-
Für den Anschluß müssen these Gerät und alle daran angeschlossenen Geräte, wie der Verständner, ausgeschaltet werden.
Die Anschlusse am Veränder bzw. an anderen Geräten müssen richtig gemacht werden. -
Falls beim Betrieb anderer Geräte wie z.B. des Tuners Störgeräusche entstehen, müssen die Geräte weiter voneinander halten aufgestellt werden.

■ Wahlen Sie die für ihren Verständiger geeignete Anschlußart.
Vorsicht Schlieben Sie these Gerät erst an eine Wandsteckdose an, nach dem alle anderen Anschüsse ausgeführten wurden.
Bei Verwendung der analogen LINE OUT-Buchsen ( 1 )
Verbinden Sie diese Buchsen mit den Buchsen „CD“ (bzw. “AUX”) des Verstärkers. Zusätzliche Hinweise zum Anschlieben finden Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten Verstärkers.
-
Kontrollieren Sie, ob die Ausgangsbuchsen des linken (.,L") und rechten (.R") Kanals richtig mit den entsprechenden Buchsen des Verstärkers bzw. der anderen Geräte verbunden sind.
-
Der Pegel der Ausgangssignale von diesen Klemmen zum Veränderkann mit den (Ausgangspegeltasten) OUTPUT LEVEL +/- eingestellt werden.
- Stellen Sie bei der Verwendung der Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL) den Signalpegel zum Veränder mit den (Ausgangspegeltasten) OUTPUT LEVEL +/- auf den Maximalwert ein.
Bei Verwendung der DIGITAL OUT-Buchse (OPTICAL) (2)
- Verbinden Sie diese Buchse mit der Lichtleiter-Eingangsbuchse des Verständerkers. Verwenden Sie dazuein im Handel erhaltenes Lichtleiterkabel.
- Verwenden Sie ein zuverlüssiges Lichtleiterkabel.
- These Buchse kann für eine direkte Aufnahme einer CD auf eine MD mit einer Lichtleiterbuchse eines MD-Recorders usw. verbunden werden.
Zum Anschlieben these Geräts an die Netzsteckdose
Nach der Herstellung aller Verbindungen schlieben Sie das Netzkabel these Gerats an die Netzsteckdose an.
BEDIENUNGSELEMENTE
( ) bezeichnet die Seite, auf der die Bedienungselemente ausfuhrlich beschrieben sind.
Frontblende
Außer den im folgenden beschriebenen Ausnahmen sind die Funktionen der Bedienungselemente am Gerät identisch mit denen auf der Fernbedierung.

- am Hauptgerät hat sowohl die Funktionen (Wiedergabe) als auch (Pause) an der Fernbedienung.
- und am Hauptgerät hat sowohl die Funktionen / (Uberspringen) als auch / (Suche) an der Fernbedienung.
Display

Audio CD
MP3,WMA

① Lásst das Icon für den gewählten Wiedergabemodus aufleuchten.
② Hier werden die Zeitanzeigen angezeigt. (Einzelheiten siehe Seite 10.)
③ Eingestellte oder wiedergegebene Titelnummer.
④ Hier wird die Dateinummer angezeigt.
⑤ Leuchtet auf, wenn eine Musik-Disc in der Disc-Schublade eingesetzt ist.
6 Leuchtet auf, wenn die MP3-Disc abgespielt wird.
⑦ Leuchtet auf, wenn die WMA-Disc abgespielt wird.
Fernbedienung

In dieser Bedienungsanleitung wird die Bedienung des Geräts mit der Fernbedienung beschrieben. Für die Bedienung mit den Bedienungselementen an der Gerätevorderseite[Müssen Sie die betreffenden Gerätetalsten betätigten.
GRUNDBEDIENUNGSSCHRITTE

1 Drucken Sie die POWER-Taste, um die Stromversorgung einzuschalten.

2 Drücken Sie OPEN/CLOSE zum Offnen der Disc-Schublade, und legen Sie eine Disc ein.


3 Drucken Sie OPEN/CLOSE zum Schlieben der Disc-Schublade.

4 Drucken zum Starten der Wiedergabe.

Die Wiedergabe startet mit dem ersten Track auf der Disc.
Hinweise
- Nach dem Schlieben der Disc-Schublade durch Drucken von OPEN/CLOSE erscheint die folgende Information im Display.

Audio CD
Gesamtzahl der Tracks
Gesamtaufnahmezeit einer Disc

MP3, WMA
Gesamtzahl der Dateien
- Außer dem konnen Sie die Disc-Schublade durch Drücken von , einer Ziffernstate oder RANDOM oder durch vorsichtiges Eindrücken der Vorderkante der Disc-Schublade schlieben. Wenn die Schublade auf eine dieser Wiesen geschlossen wird, startet die Wiedergabe automatisch; im Display erscheidt aber nicht die Gesamtzahl der Tracks oder die gesamte Aufnahmezeit der Disc.
Vorsicht
Wenn die Disc-Schublade offen ist, berühren Sie nicht das innere Zahnrad. Wenn Sie das Zahnrad berühren, können Sie den Finger in der sich schließenden Schublade einkommen und sich verletzen.

Unterbrechen der Wiedergabe
Drucken Sie auf

Um mit der Wiedergabe wieder fortzusetzen, drücken Sie erneut moder drucken Sie)
- Frontblende kann auch zum kurzfristigen Stoppen der Wiedergabe oder zum Fortsetzen der Wiedergabe verwendet werden.
Ausschalten der Wiedergabe
Drucken Sie auf

- Wenn Sie neut drucken, beginnnt die Wiedergabe mit dem ersten Track.
Ausschalten des Gerätes
Drucken Sie erneut auf POWER.
- Wenn Sie das Gerät crneut einschalten, während noch eine Disc in der Schublade eingesetzt ist, beginnnt die Wiedergabe automatisch mit dem Track.
Direkte Wiedergabe eines bestimmten Titels
Wahlen Sie einen gewünschten Track mit den Zifferntasten.
Beispiel: Zum Wahlen von Tracknummer 5
Drucken Sie .0" und dann .5".
- Bei einer MP3- oder WMA-Datei, die 100 Dateien oder mehr enthalt, drücken Sie „0" zweimal und drücken dann „5".
- Durch Drücken auf einen gewünschten Track und einige Sekunden langes Warten kann die Wiedergabe ebenfalls gestartet werden.

- These Anzeige ist ein Beispiel einer MP3-Disc.
- Die Dateinummer wird pro Disc und nicht pro Ordner erkannt. Das heißt die jeder Datenzugewiesene Nummer entspricht der Sequenz einer Disc.
Zum Sachen eines Ordners/einer Datei auf einer MP3- oder WMA-Disc
Sie konnen den gewünschten Ordner oder die gewünschte Datie mit den Cursortasten abspielen.
1 Drücken Sie FOLDER / zum Wahlen des gewünschten Ordners.

2 Drucken Sie ENTER.

3 Drucken Sie FILE < 1 / > zum Wahlen der gewünschten Datei.

4 Drucken Sie ENTER.

Die Wiedergabe startet mit der gewündsten Datei.
Um an den Anfang des gewünschten Tracks zu springen (Überspringen-Suche)
Wiedergabe vom Beginn des nachsten Titels

(einmal drucken.)
Wiedergabe vom Beginn des gegenwärften Titels

(einmal drucken.)
Wiedergabe vom Beginn des vorherigen Titels

(zweimal drucken.)
Zum Schnellen Vor- oder Rückspulen der Wiedergabe (Manuelle Suche)
Suchlauf in Vorwartsrichtung

(gedrückt halten.)
Suchlauf in Rückwärtsrichtung

(gedrückt halten.)
- These Bedienungsschritte können auch in der Pausenoder Stop-Betriebsart ausgeführrt werden.
- Durch Gedrückthalten von (oder) an der Fernbedienung werden Tracks automatisch in Richtung niedrigerer (oder hoherer) Nummern übersprungen.
- Diese Vorgänge können auch ausgeführter werden, indem / auf der Kontblende verwendet werden.
Umschalten der Zeitanzeige
■ Bei der Wiedergabe einer Audio-CD
Sie konnen die folgenden Anzeigen (1 - 4) wahren, indem Sie TIME/INFO drücken. Bei der Wiedergabe einer CD-TEXT-Disc werden auch Disc-Titel, Interpretenname und Trackname (5 - 7) angezeigt.

Hinweise
Die Textinformation wird möglicherweise bei manchen CD-TEXT-Discs nicht angezeigt.
- Das Gerät kann nur alphanumericische Zeichen anzeigen.
■ Beider Wiedergabe einer MP3 oder WMA
Sie konnen die folgenden Anzeigen (1 - 9) wahren, indem Sie TIME/INFO drucken.

- Die durchrollende Anzeige zeigt den Song-Titel, den Interpretename und den Albumnamen des gewählten Gegenstands.
Hinweise
- Manche Information von ID3-Tags wird möglicherweise bei manchen Discs nicht angezeigt.
- Das Gerät kann nur alphanumericische Zeichen anzeigen.
Änderung der Displayhelligkeit
Sie können die Helligkeit des Displays des DVD-Receivers in drei Stufen ändern, indem Sie DIMMER drucken.

Automatisches Einfugen von Leerstellen
Wenn Sie eine Disc auf Band mit unzureichendem Zeitabstand zwischen den Tracks aufzeichnen, kann das Tonbandgerät nicht richtig Leerstellensuche auf dem Band ausführten. Um einen Tracksuchvorgang zu erlauben, verwenden Sie diese Funktion, um zwischen Tracks einen Interval von etwa 4 Sekunden einzufugen.

Hinweise
- Bei eingeschalteter Leerstelleneinfügefunktion sind bei der Anzeige der Gesamtspielzeit und der Restspielzeit die Pausen von 4 Sekunden zwischen den Titeln eingeschlossen.
- Wenn die automatische Leerstellenfunktion bei der Wiedergabe aktiv ist, entscheidt „AUTO SPC 4" (die restlichen Sekunden des Intervalls) und wird bei jedem Blinken im Intervall zwischen den Tracks heruntergebnztählt.
Einstellen des Ausgangspegels
Sie können den Pegel der zum Veränder ausgegebenen Signale einstellen, indem Sie OUTPUT LEVEL +/- betätigten.

Hinweis
Bei der Wiedergabe einer MP3/WMA-Disc ist der Pegel des an die Klemme DIGITAL OUT (OPTICAL) angelegten Signals auf Maximum gestellt, ungeachtet des angezeigten Lautstärkepegels.
ZUFALLSWIEDERGABE
Die Titel der CD konnen in Zufallsreihenfolge wiedergegeben werden.
Einschalten der Zufallswiedergabe
Drucken Sie RANDOM.

Hinweis
Wenn die Stromversorgung während der Zufallswiedergabe ausgeschaltet wird, wird durch erneutes Drucken von POWER die Zufallswiedergabe wieder eingeschaltet.
Ausschalten der Zufallswiedergabe
Drucken Sieoder RANDOM.

WIEDERGABEWIEDERHOLUNG
Wiederholen eines gewählten Punkts
Sie konnen einen gewünschten Track, ein Album oder dieGPCe Disc wiederholt abspielen, indem Sie REPEAT drucken. Der Wiederhol-Wiedergabemodus schaltet bei jedem Drucken von REPEAT um.


(Einzeln wiederholen)
Die Wiedergabe eines bestimmten Titels wird wiederholt.
- These Wiedergabewiederholung ist auch in der Programm- und Zufallswiedergabebetriebsart möglich. (Beim Ausschalten der Wiedergabewiederholung wird wieder auf die Programm- bzw. Zufallswiedergabebetriebsart zurückgeschaltet.)

(Ordner wiederholen)
MP3,WMA
Alle Dateien im gewählten Ordner werden wiederholt abgespielt.

(Voll wiederholen)
Die gesamtten Plattentitel werden wiederholt.
- Bei der Programmwiedergabe werden die programmierten Titel wiederholt.
- Wenn die Stromversorgung während der Vollen Wiederholung ausgeschaltet wird, wird durch erneutes Drieken von POWER die volle Wiederholung wieder eingeschaltet.
Wiederholung A-B
Sie konnen einen bestimmten Abschnitt der Disc spezifizieren, indem Sie zwei Punkte (Start- und Endpunkt) setzen.
1 Drücken Sie A-B zum Wahlen des Startpunkts der Wiederhol-Wiedergabe.

2 Drucken Sie A-B zum Wahlen des Endpunkts der Wiederhol-Wiedergabe.

Der gewählte Abschnitt wird wiederholt abgeschweit.
Zum Abbrechen der Wiederholung von A-B
Drucken Sie A-B wiederholt, bis „A>B" aus dem Display versuschwindet.
PROGRAMMWIEDERGABE
Durch Vorprogrammieren können Sie die Titel in beliebiger Reihenfolge wiedergeben. Sie können 40 Titel nacheinander programmieren.







Display-Information in Schritt 3
① Zeigt die Gesamtzahl der wegenwärtg programmierten Tracks.
② Gesamtspielzeit der programmierten Titel.
③ Zeigt die Programmnummer für den nachsten Programmtitel
Ausschalten der Programmwiedergabe
Drucken Sie auf Die zuerst programmierte Tracknummer wird angezeigt. Um mit der Programm-Wiedergabe fortzusetzen, drucken Sie Die Wiedergabe startet mit der zuerst programmierten Tracknummer.
Löschen des Programms
Für das Löschen gibt es die folgenden Methoden.
- Drucken Sie oder CLEAR, während das Gerät gestoppt ist.
- Offnen Sie die Disc-Schublade.
Schalten Sie das Gerät aus.
Überprüfen des Programms
- Wenn die Programm-Wiedergabe lauft, drucken Sie.
- Drucken Sie auf PROGRAM.
- Bei jedem Drucken von kohen die Tracknummern und die Reihenfolge programmierter Tracks der Reihe nach geprüft werden. Die Anzeige der Tracknummer kann zurückgesetzt werden (in umgekehrer Reihenfolge), indem er druck wird.
Ändern des Programms
- Führer Sie die Schritte in „Überprüfen des Programms" aus.
- Die zu korrigierende Tracknummer wird angezeigt, indem Sie
pecken.
- Wahlen Sie die gewünschte Titelnummer, die Sie neu programmieren wollen, mit den Zahlentasten. Der vorher programmierte Titel wird gelöscht und an seiner Stelle der neu eingegebene Titel programmiert.
- Drücken Sie PROGRAM zum Fertigstellen der Korrektur. Zum Starten der Programm wiedergabe sofort nach der Korrektur drücken Sie ranstelle von PROGRAM.
INDEXSUCHLAUF
Falls die Titel einer CD mit Indexnummern versehen sind, kann die Wiedergabe von einer gewünschten Indexnummer begonnen werden.
1 Drucken Sie INDEX.

2 Drücken Sie eine Zahlentaste, um die gewünschte Indexnummer einzugeben.

Ausschalten der Indexushofkunft
Drucken Sie INDEX.
Hinweise
- Nicht alle CDs besitzen Indexnummern und auch CDs mit Indexnummern besitzen in manchen Fälle nur eine Nummer.
- Mit Indexystemen konnen Titel weiter unterteilt werden. Aus der CD-Beilage ist ersichtlich, ob auf der CD Indexnummern mit der Bezeichnung wohenden sind.
- Es gibt auch CDs bei denen die Wiedergabe etwas vor der mit einer Indexnummer gekennzeichneten Stelle beginnt.
- Falls keiner Indexpunkt vorhanden sind, beginn't die Wiedergabe mit dem gewählten Titel.
Die Indexnummer kann nur bei leuchtender Anzeige „INDEX“ eingegeben werden.
TITELPROGRAMMIERUNG FÜR CASSETTENAUFNAHMIEN
Der CD-Spieler kann die Titel einer CD für die Aufnahme auf einer Cassette programmieren. Nach Eingabe der Cassettengesamtsspielzeit können die Titel automatisch oder manuell für die Aufnahme programmiert werden, so daß die Aufnahmeerzeit am Cassettenende möglichst Klein ist.
Automatische Programmierung (Für Audio-CD)
Die Titel der CD werden automatisch in unveränderter Reihenfolge programmiert.


1 Drucken Sie zum Stoppen der Wiedergabe.

- Die Spitzenpegel-Suchfunktion erleichtert das Einstellen des richtigen Aufnahme-Aussteuerungspegels am Cassettendeck. (Einzelheiten siehe Seite 20.)
2 Wenn gewünschte konnen Sie automatisch zusammen zielten tracks eingefugen. (Einzelheiten siehe Seite 11.)

3 Drucken Sie TAPE zur Anzeige der gesamtten möglichen Aufnahmezeit im Display.

Sie konnen eine der vier Bandlängen wahlen,
indem Sie TAPE drucken.

Falls gewünscht, kann die Cassettengesamtspielzeit auch manuell eingebehen werden. Beispiel: Für eine C-64-Cassette (32 Minuten pro Seite) geben Sie 6" und 4" ein.

4 Drucken Sie REPEAT.

Die Titel für die Seite A und B werden automatisch entsprechend der Cassettengesamtspielzeit programmiert.
5 Starten Sie die Aufnahme auf dem Tonbandgerät, und drücken Wie dann dan der Fernbedienung these Geräts.
6 Dieses Gerät schaltet am Ende der Bandseite A automatisch auf Pause. Drehen Sie die Bandseite auf B um, setzen Sie die Aufnahme auf dem Tonbandgerät fort, und drücken Sie danneder an der Fernbedienung these Geräts, um die Wiedergabe zu starten.
Hinweise
- In Schritt 4 können Sie die Programmdaten für Bandseite A und B prüfen, nach dem Sie REPEAT drücken. Die Information für jeder Seite erscheint 3 Sekunden lang.

① Zeigt die Anzahl der programmierten Tracks.
② Zeigt die Gesamtspielzeit der programmierten Tracks.
③ Anzeige der Cassettenseite.
- Bei unzureichender Cassettenspielzeit können nicht alle Titel programmiert werden. Verwenden Sie in thisem Fall eine Cassette mit längerer als der eigentlichen Spielzeit.
- Sie können Programmdaten prufen, aufheben oder korrigieren. (Einzelheiten siehe Seite 15.)
- Beim Überprüfen von Programmen erscheint “Pu” zwischen den Titelnummern für die Seite A und B.
- Es können insgesamt bis zu 40 Titel programmiert werden. Eine zwischen Seite A und B eingefügte Pause wird als ein Titel gezählt.
Die CD-Synchronaufnahmefunktion kann verwendet werden, wenn Ihr Tonbandgerät mit diesen Gerät kompatibel ist. In dieser Fall drücken Sie in Schritt 5 und 6 auf SYNCHRO und drücken dann den der Fernbedienung these Geräts. Die Aufnahme startet automatisch. (Einzelheiten siehe Seite 21.)
Manuelle Programmierung (Für Audio-CD)
Für die Aufnahme gewünschter Titel in beliebiger Reihenfolge.


1 Fuhren Sie die Schritte 1 bis 3 auf Seite 16 aus.
2 Drucken Sie auf PROGRAM.

5 Wahlen Sie die Titel für die Aufnahme mit den Zahlentasten (auf der Cassettenseite B) in der gewünschten Reihenfolge.

3 Wahlen Sie die Titel mit den Zahlentasten (für die Aufnahme auf der Cassettenseite A) in der gewünschten Reihenfolge.

- Die programmierten Tracknummern leuchten im Display auf.
4 Wenn die Track-Wahl für Seite A beendet ist, drücken Sie TAPE.

Eine Pause wird eingefegt.
6 Drucken Sie auf PROGRAM.
7 Starten Sie die Aufnahme auf dem Tonbandgerät, und drücken Wie dann den der Fernbedienung these Geräts.
8 Dieses Gerät schaltet am Ende der Bandseite A automatisch auf Pause. Drehen Sie die Bandseite auf B um, setzen Sie die Aufnahme auf dem Tonbandgerät fort, und drücken Sie dann ceder an der Fernbedienung these Geräts, um die Wiedergabe zu starten.
Hinweise
- Wenn in Schritt 3 oder 5 „Err“ im Display erscheint, kann die gerade gewählte Tracknummer nicht programmiert werden, weil nicht genug Zeit auf dem Band verbleibt.
- Wenn im Schritt 3 oder 5 ein Titel gewählt wird, so wird die entsprechende Titelnummer und die verbleibende Cassettenspielzeit angezeigt; danach wird die{nachste programmierte Titelnummer angezeigt.
- Sie konnen Programmdaten prufen, aufheben oder korrigieren. (Einzelheiten siehe Seite 15.)
- Beim Überprüfen von Programmen entscheidiert „Pu“ zwischen den Titelnummern für die Seite A und B.
- Es können insgesamt bis zu 40 Titel programmiert werden. Eine eingefügte Pause wird darauf als ein Titel gezahlt.
- Die CD-Synchronaufnahmefunktion kann verwendet werden, wenn Ihr Tonbandgerät mit diesen Gerät kompatibel ist. In dieser Fall drücken Sie in Schritt 7 und 8 auf SYNCHRO und drücken dann der Fernbedienung these Geräts. Die Aufnahme startet automatisch. (Einzelheiten siehe Seite 21.)
Programmierung in Zufallsreihenfolge (Für Audio-CD)
Die Titel werden für die Aufnahme auf Cassetten in Zufallsreihenfolge programmiert.

1 Fuhren Sie die Schritte 1 bis 3 auf Seite 16 aus.
2 Drucken Sie RANDOM.

- Die Titel für die Seite A und B werden automatisch in Zufallsreihenfolge, entsprechend der Cassettingsamtspielzeit programmiert.
3 Starten Sie die Aufnahme auf dem Tonbandgerät, und drücken Wie dann dan der Fernbedienung these Geräts.
4 Dieses Gerät schaltet am Ende der Bandseite A automatisch auf Pause. Drehen Sie die Bandseite auf B um, setzen Sie die Aufnahme auf dem Tonbandgerät fort, und drücken Sie dann Peder an der Fernbedienung these Geräts, um die Wiedergabe zu starten.
Hinweise
- Da die programmierten Daten bei jedem Drücken von RANDOM wechseln, unterscheidet sich auch der nicht bespielte Platz am Ende jeder Bandspur.
- Bei unzureichender Cassettenspielzeit können nicht alle Titel programmiert werden. Verwenden Sie in dieser Fall eine Cassette mit längerer als der eigenen Spielzeit.
- In Schritt 2 können Sie die Programmdaten für Bandseite A und B prufen. Die Information für jeder Seite erscheint 3 Sekunden lang.

① Zeigt die Anzahl der programmierten Tracks.
② Zeigt die Gesamtspielzeit der programmierten Tracks.
③ Anzeige der Cassettenseite.
- Es können insgesamt bis zu 40 Titel programmiert werden. Eine zwischen Seite A und B eingefügte Pause wird als ein Titel gezählt.
Die CD-Synchronaufnahmefunktion kann verwendet werden, wenn Ihr Tonbandgerät mit dieser Gerät kompatibel ist. In thisem Fall drücken Sie in Schritt 3 und 4 auf SYNCHRO und drücken dann an der Fernbedienung these Geräts. Die Aufnahme startet automatisch. (Einzelheiten siehe Seite 21.)
Automatische Spitzenpegelsuche auf einer CD (Für Audio-CD)
Das Gerätucht automatisch den Spitzenpegel der Disc und spiel den betreffenden Abschnitt wiederholt ab. Bei Aufnahme auf Band ist这点 Merkmal sehr nutzlich zum Einstellen des Aufnahmepegels auf dem Tonbandgerät.
1 Drucken Sie zum Stoppen der Wiedergabe.

2 Drucken Sie PEAK.

Die Anzeige „PK" leuchtet auf und der Spitzenpegel auf der CD wird gesucht.
Für die Spitzenpegelsuche werden einige Minuten benötigt.

Das Gerät spielt nach dem Suchlauf den Abschnitt um den Spitzenpegel etwa 4 Sekunden lang wiederholt ab. Stellen Sie den Aufnahmepegel auf dem Tonbandgerät entsprechend dem Spitzenpegel ein. (Für Einzelheiten beachten Sie die Bedienungsanleitung des Tonbandgeräts.)

Ausschalten der Spitzenpegelsuche
Drucken Sie auf
Hinweis
Bei mehrmaliger Spitzenpegelsuche der gleichen CD ist es möglich, daß nicht immer die gleiche Stelle gefunden wird, weil die Spitzenwertsuche von bestimmten Teilen der CD, die durch den internen Mikroprozessor nach dem Zufallsprinzip ausgewählt werden, ausgeführrt wird.
CD-SYNCHROAUFNAHME
Bei dieser CD-Spieler kann die Cassettenaufnahme automatisch mit der Wiedergabe einer CD synchronisiert werden. Auf diese Weise laßt sich einfach eine genaue Aufnahme machen.
Für diese Aufnahmeart muß ein Cassettendeck von Yamaha, das mit einer entsprechenden Funktion ausgerüstet ist, verwendet werden. (Schlagen Sie in der Cassettendeck-Bedienungsanleitung nach, um Herauszufunden, ob das Cassettendeck kompatibel ist.)
- Dieses Gerät und das Cassettendeck müssen nahe beieinander aufgestellt werden, so daß Sie mit der Fernbedienung beiden Geräte miteinander steuern können.


1 Drücken Sie OPEN/CLOSE zum Öffnen der Disc-Schublade, und legen Sie eine Disc ein.

2 Legen Sie eine Cassette in das Cassettendeck ein.
* Die Spitzenpegel-Suchfunktion erleichtert das
Einstellen des richtigen Aufnahmeaussteuerungspegels am Cassettendeck. (Einzelheitsiehe Scite 20.)
3 Drucken Sie SYNCHRO.

Dieses Gerät schaltet auf Pausenmodus, und das Tonbandgerät schaltet auf REC/PAUSE (Aufnahme/Pause)-Modus.
* In thisem Fall blinkt die Zeitanzeige dieseres Gerätes.
Wahlen Sie wenn erforderlich einen gewünschten Track mit einer Ziffernstate oder

4 Drucken Sie auf

Die Wiedergabe der CD und die Aufnahme des Cassettendecks werden eingeschaltet.
* Die Wiedergabe der CD beginnnt kurz nach der Aufnahme
5 Wenn Sie die Aufnahme kurzzeitig unterbrechen und die Aufnahme von einem gewündsten Track an neu starten wollen, stoppen Sie diese Gerät durch Drücken von and das Tonbandgerät ebenfalls, und führen Sie dann Schritt 3 bis 4 erneut aus.
Ausschalten der CD-Synchroaufnahme
Drucken Sie auf
Hinweise
- Zum Beenden oder Ausschalten der Aufnahme müssen Sie die entsprechenden Bedienungsschritte am Cassettendeck ausführren. (Für Einzelheiten beachten Sie die Bedienungsanleitung des Tonbandgeräts.)
- Anstelle einer ganzen CD kann auch ein Programm von zusammengestelltten Titeln aufgenommen werden. (Einzelheiten siehe Scite 14 bis 15.)
- These Funktion kann auch zusammen mit der automatischen Cassctten-Programmicrfunktion verwendet werden. (Einzelheiten siehe Seite 16 bis 17.)
HINWEISE FÜR CDs
CDs die sich mit diesen Gerät wiederergeben setzen
Verwenden Sie diesen CD-Spieler ausschließlich für die Wiedergabe von CDs, die mit den folgenden Markierungen bezeichnet sind. Legen Sie niemals eine andere Platte ein. Mit diesen Gerät können auch 8cm CD-Singles abgeschlossen werden.

... Compact Discs (Digital-Audio)
Die beliebtesten Discs fur handelsübliche Audio-CDs.

CD-R, CD-RW digitale Audio-Discs
Musik-CDs, die durch Kopieren auf eine CD-R oder CD-RW (einschließlich Dateien im MP3-oder WMA-Format) angefertigt wurden.
Hinweise
- Verwenden Sie nur CD-R oder CD-RWs von bereitsnten Herstellern.
- Verwenden Sie eine CD-R oder CD-RW, die mindestens einen der folgenden Schriftzugeträgt.
FOR CONSUMER
FOR CONSUMER USE
FOR MUSIC USE ONLY - Stellen Sie sichere, immer eine finalisierte CD-R- oder CD-RW-Disc zu verwenden.

CD-TEXT
Auf solchen CDs werden Textdaten, wie Albumtitel, Liedertitel und Kündtlernamen aufgezeichnet. Sie setzen sich von üblichen CD-Spielern wiedergeben. Allerdings sind für die Wiedergabe des Textes spezielle für die Textwiedergabe geeignete CD-Spieler erforderlich.
Hinweis
Es ist möglich, daß sich gewisse CD-RWs oder andere CDs, die nicht richtig aufgezeichnet wurden, nicht mit diesen CD-Spieler wiedergeben halten.
Zur Verhinderung von Gerätestörungen:
- Verwenden Sie keine Nicht-Standard-CDs, wie z.B. herzfürmige CDs, die auf dem Markt erhältlich sind, weil sie das Gerät beschädigen können.

- Verwenden Sie keine mit Klebebändern, Etiketten oder Klebemittel. Bei Verwendung einer solchen CD kann die CD im Gerät steckenbleiben oder Gerätebeschädigungen verursachen.
Hinweise für die Handhabung von CDs
Behandeln Sie die Platten stets sorgfältig, so daß die Oberfläche nicht verkratzt wird.

- CDs werden durch die Wiedergabe nicht abgenutzt aber Beschädigungen durch unsachgemäß Handhabung können die Wiedergabequalität beeinträchtigen.
- Verwenden Sie nur einen Filzstift oder etwas ähnliches, wenn Sie auf der Beschriftrungsseite der CD schreiben. Verwenden Sie niemals einen Kugelschreiber, Bleistift usw. mit harter Spitze, da sonst die CD-Wiedergabe beeinträchtigt werden kann.
Die CDs dürfen nicht verbogen werden. - Wenn eine Disc z.Z. nicht verwendet wird,nehmen Sie aus dem Gerät und bewahren Sie sie in der Schutzbox auf.
- Beim Entfernen und Aufbewahren darf die Oberfläche der CD nicht verkratzt werden.
Die CD-Wiedergabequalität wird durch Staub oder geringe Verschmutzung der Oberfläche wie zum Beispiel Fingerabdrücke nicht beeinträchtigt. Entfernen Sie stärkere Verschmutzungen mit einem weichen, trockenen Tuch. Wischen Sie damit niemals in einer kreisförmigen Bewegung, sondern stets voninnen nach außen.

- Verwenden Sie für die CDs niemals ein Platten-Reinigungsmittel, andere Reinigungsmittel oder ein Antistatikspray, da dadurch die Platte angegriffen werden kann.
- Setzen Sie die CD-Platten nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit aus, um Verzug und Beschädigungen zu vermeiden.
NEIN!


Wiedergabe von CD-Singles (8 cm)
Legen Sie die CD-Single in die innere Vertiefung der CD-Lade. Legen Sie niemals eine normale (12 cm) CD über die CD-Single ein (8 cm).
FEHLERSUCHE
Prufen Sie bei einer auftretenden Störung zuerst, ob Sie den Fehler anhand der folgenden Tabelle beheben konnen. Falls dies nicht möglich ist, oder eine Störung vorliegt, die nicht aufgeführ ist, losen Sie das Netzkabel von der Steckdose und wenden Sie sich an ihren autorisierten Yamaha-Fachhändler oder eine Yamaha Service-Station.
| STÖRUNG | MÖGLICHE ursACHE | ABHILFE |
| Das Gerät kann mit der POWER nicht eingeschaltet werden. | Das Netzkabel ist nicht oder nicht richtig an der Steckdose angeschlossen. | Das Netzkabel richtig anschließen. |
| Die CD-Lade wird nicht vollständig geschlossen. | Ein Fremdkörper hat sich in der CD-Lade verklemmt. | Die CD-Lade vorsichtig überprüfen und den Fremdkörper entfernen. |
| Die Wiedergabe beginnnt nicht. | Die CD ist beschädigt. | Die CD vorsichtig prüfen und ggf. eine andere CD verwenden. |
| Am Laser-Abaster hat sich Kondensat niedergeschlagen. | Nach dem Einsatz 20 bis 30 Minuten mit dem Beginn der Wiedergabe warten. | |
| Die CD wurde verkehrt eingelegt. | Die CD mit der Beschrichtung nach oben gerichtet einlagen. | |
| Die CD is verschmutzt. | Die CD reinigen. | |
| Die CD-RW (wiederbeschreibenbare CD) wurde nicht richtig aufgezeichnet. | Eine standardmäßige CD verwenden, die sich mit diesen Gerät wiedergegeben laßt. | |
| Eine nicht standardmäßige CD laßt sich mit diesen Gerät nicht wiedergeben. | ||
| Der Beginn der Wiedergabe ist verzögert bzw. die Wiedergabe beginnnt an der falschen Stelle. | Die CD ist zerkratzt oder beschädigt. | Die CD vorsichtig prüfen und ggf. eine andere CD verwenden. |
| Keine Tonwiedergabe. | Die Verbindungskabel sind falsch angeschieden. | Die Kabel richtig anschließlich. Wenn die Störung damit nicht behoben wird, können die Kabel defekt sein. |
| Bedienungsfehler des Verständkers. | Den Verständner auf die richtige Eingangsquelle einstellen. | |
| Die Tasten OUTPUT LEVEL +/- sind auf Minimum eingestellt. | Stellen Sie die Lautstärke mit den Tasten OUTPUT LEVEL +/- ein. | |
| Tonausfälle. | Das Gerät ist Vibrationen oder Stößen ausgesetzt. | Das Gerät an einem anderen Ort aufstellen. |
| Die CD ist verschmutzt. | Die CD reinigen. | |
| Brummgeräusache. | Die Verbindungskabel sind falsch angeschieden. | Die Kabel richtig anschließlich. Wenn die Störung damit nicht behoben wird, können die Kabel defekt sein. |
| Tunerstörgeräusache. | Der Tuner befindet sich zu nahe an thisem Gerät. | Den Tuner weiter von dieserem Gerät entfernt aufstellen. |
| Geräusache von der CD-Lade. | Die CD ist verzogen. | Eine andere CD verwenden. |
| Keine Funktion der Fernbedienung. | Die Batterien der Fernbedienung sind erschöft. | Die Batterien durch neue ersetzen. |
| Fernbedienung in zu großem Abstand oder nicht richtig gerichtet betörtigt. | In einem Abstand bis zu 6 m und einem Winkel von 60° im rechten Winkel verwenden. | |
| Starkes Licht, wie direkte Sonneneinstrahlung oder das Licht von einer Fluoreszenzlame trifft auf den Fernbedienungssensor. | Ändern Sie die Aufstellungsposition des Gerätes. | |
| Fernsehergerät reagiert bei Verwendung der Fernbedienung. | Die Fernbedienung wird in der Höhe eines fernbedienbaren Fernsehergeräts benutzt. | Das Fernsehergerät weiter entmernt aufstellen oder den Fernbedienungssensor abdecken. |
TECHNISCHE DATEN
Audioteil
Frequenzgang 2 Hz - 20 kHz, ± 0,5 dB
Störspannungsabstand mehr als 105 dB
Dynamikbereich .mehr als 95 dB
Ausgangsspannung (1 kHz, 0 dB) 2,0 ± 0,5 V
Eigenschaften der Laserdiode
Material .GaAlAs
Wellenlange 780 nm
Emissionsdauer kontinuierlich
Laserausgang. Maximum 44,6 W^
- Dieser Ausgang entspricht dem Meßwert in einem Abstand von ca. 200 mm von der Linsenoberfläche im optischen Abtaster.
Allgemein
Spannungsvorsorgung Europa- und Großbritannien-Modell 220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 13 W
Abmessungen (B x H x T) 435 x 87 x 287 mm
Gewicht 3,5 kg
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
Automatisch intervallfunktion
GESCHIKTE SOORTEN DISCS 2
UITPAKKEN 3
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE AFSTANDBEDIENING 3
AANSLUITINGEN 4
IDENTIFICATIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN 5
Voorpaneel 5
Display 5
Afstandbediening 6
BASIS-BEDIENINGSSTAPPEN 7
GESCHIKTE SOORTEN DISCS
BASIS-BEDIENINGSSTAPPEN

Dynamisch bereik 95 dB of more
Uitgangsspanning (1 kHz, 0 dB) 2,0 ± 0,5 V
Eigenschappen laserdiode
Material. GaAlAs
Golfengte 780 nm
Emissieduur . continue
Laseruitgangsvermogen maximum 44,6 W^*
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEOFFNET. NICT DEM STRAHL AUSSETSEN.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
PNEUYNPEXDEHNE
IPINOTKpblTNYCTPOINCTBA BblMOXETEPIOBDEPHTbCBO3DNECTBNIO BVIMIMOHHEBUNIMOTO JIA3EPHO N3JUYEHNUR35EAFNTBE03ENCTBNIJUVA.