CDS303 - Cd-spieler/rekorder YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CDS303 YAMAHA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CDS303 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CDS303 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG CDS303 YAMAHA
Dieses Gerät ist auf den Audiogenuss im Heimgebrauch ausgelegt. VORSICHTSMAßNAHMEN
BITTE VOR DER NUTZUNG SORGFÄLTIG
LESEN. BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUN-
GEN IN JEDEM FALL. Die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen dienen dazu, dem Verletzungsrisiko für den Anwender und Andere vorzubeugen, sowie Beschädigung eigenen oder fremden Eigen- tums zu verhindern und dem Anwender den korrekten und sicheren Gebrauch des Pro- dukts zu ermöglichen. Befolgen Sie diese Anweisungen in jedem Fall. Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre an einem sicheren Ort auf, um jederzeit darin nach- schlagen zu können. WARNUNG Dieser Inhalt weist auf „unmittelbares Risiko schwerer Verletzungen oder Todesgefahr“ hin. Ungewöhnliche Vorkommnisse
- Tritt eine der folgenden Auffälligkeiten auf, schal- ten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ab. - Das Netzkabel bzw. der Netzstecker ist beschädigt. - Das Gerät erzeugt einen ungewöhnlichen Geruch, ungewöhnliches Geräusch oder Rauch. - Fremdmaterial oder Wasser ist in das Innere des Geräts eingedrungen. - Während der Verwendung kommt es zu einem Tonausfall. - Das Gerät weist Risse oder andere Schäden auf. Durch fortgesetzten Gebrauch könnten ein elek- trischer Schlag, Brand oder Fehlfunktionen verur- sacht werden. Lassen Sie die Einheit unverzüglich bei dem Händler, bei dem Sie sie erworben haben, überprüfen oder reparieren, oder wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal bei Yamaha. Stromversorgung
- Das Netzkabel vor Beschädigungen schützen. - Von Heizgeräten fernhalten. - Weder knicken noch umrüsten. - Kratzer vermeiden. - Keiner schweren Last aussetzen. Wird das Netzkabel mit freiliegenden Drähten ver- wendet, kann ein Stromschlag oder Brand verur- sacht werden.
- Bei Blitzgefahr weder den Netzstecker noch das Netzkabel berühren. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann dazu führen, dass Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
- Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich mit der darauf angegebenen Netzspannung. Ein feh- lerhafter Anschluss an einer Netzsteckdose kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Fehlfunk- tionen führen.
- Das im Lieferumfang enthaltene Netzgerät ver- wenden. Andernfalls können Brände, Verbren- nungen oder Störungen verursacht werden.
- Das beiliegende Netzteil darf nicht mit anderen Geräten eingesetzt werden. Andernfalls können Brände, Verbrennungen oder Störungen verur- sacht werden.
- Prüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzstec- kers und entfernen Sie jeglichen Schmutz oder Staub, der sich darauf angesammelt hat. Nicht-
- Lassen Sie das Produkt bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben oder durch qualifiziertes Fachpersonal bei Yamaha überprüfen oder reparieren.
- Yamaha haftet nicht für Personen- oder Sach- schäden, die auf unsachgemäße Benutzung oder Veränderungen des Geräts zurückzufüh- ren sind.
- Dieses Produkt ist für gewöhnliche Wohnun- gen vorgesehen. Verwenden Sie es nicht für Anwendungen, die eine hohe Zuverlässigkeit erfordern, wie Lebenserhaltung, Gesundheit & Pflege oder wertvolle Vermögenswerte.3 Deutsch
beachtung dieser Anweisung kann zu Bränden oder einem elektrischen Schlag führen.
- Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass sich eine Netzsteckdose in der Nähe befin- det. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie die Kompo- nente sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose. Auch dann, wenn der Netz- schalter ausgeschaltet ist, ist die Komponente nicht von der Stromversorgung getrennt, solange das Netzkabel an der Steckdose angeschlossen ist.
- Bei heraufziehendem Gewitter (entfernter Donner oder Blitz) schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Brän- den oder Fehlfunktionen führen.
- Wird das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt, sollte das Netzkabel von der Wandsteck- dose abgezogen werden. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Bränden oder Fehlfunktionen führen. Nicht auseinanderbauen
- Dieses Gerät nicht zerlegen oder umrüsten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Brän- den, elektrischem Schlag, Verletzungen oder Fehlfunktionen führen. Gefahr durch Wasser
- Schützen Sie das Gerät vor Regen, Wasser und Feuchtigkeit, und stellen Sie keine mit Flüssigkei- ten befüllten Behälter (wie Vasen, Flaschen oder Gläser) darauf ab, deren Inhalt auslaufen und durch Öffnungen einfließen oder tropfen könnte. Eine Flüssigkeit wie Wasser, die in die Einheit gelangt, kann einen Brand, einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen auslösen.
- Den Netzstecker niemals mit nassen Händen in die Steckdose stecken oder daraus abziehen. Berühren Sie dieses Gerät niemals mit feuchten Händen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen führen. Brandschutz
- Halten Sie brennende Gegenstände und offene Flammen vom Gerät fern, um einen Brand zu ver- meiden. Vorsichtsmaßnahmen während der Benutzung
- Schützen Sie das Gerät vor Stürzen und starken Stößen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu elektrischem Schlag, Bränden, Verletzun- gen oder Fehlfunktionen führen. VORSICHT Der zugehörige Inhalt weist auf „ein Risiko schwerer Verletzungen“ hin. Stromversorgung
- Das Netzteil nicht mit einem Tuch oder einer Decke abdecken oder einwickeln. Andernfalls könnte sich Hitze anstauen, was eine Verformung oder einen Brand verursachen kann.
- Verwenden Sie keine Netzsteckdose, in der der Netzstecker nicht fest sitzt. Nichtbeachtung die- ser Anweisung kann zu Bränden elektrischem Schlag oder Verbrennungen führen.
- Wenn Sie den Netzstecker abziehen, stets am Stecker selbst ziehen, niemals am Kabel. Durch Ziehen am Netzkabel kann dieses beschädigt werden und einen elektrischen Schlag oder einen Brand auslösen.
- Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose hinein. Durch Gebrauch der Ein- heit bei nicht vollständig eingestecktem Stecker kann sich Staub auf dem Stecker ansammeln, der zu Bränden oder Verbrennungen führen kann. Aufstellung
- Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Stelle ab, wo es versehentlich ab- oder umstür- zen und Verletzungen verursachen könnte.
- Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, an dem es korrosiven Gasen oder salzhaltiger Luft ausge- setzt ist. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.
- Bevor Sie das Gerät versetzen, muss es ausge- schaltet und alle Verbindungskabel gelöst wer- den. Andernfalls können die Kabel beschädigt werden bzw. dazu führen, dass Sie oder andere Personen darüber stolpern und stürzen. Hörminderung
- Bevor Sie dieses Gerät mit anderen Geräten ver- binden, schalten Sie alle Geräte aus. Nichtbeach- tung kann eine Hörminderung, einen elektrischen Schlag oder Geräteschäden zur Folge haben.
- Beim Einschalten Ihres Audiosystems sollten Sie den Verstärker bzw. Receiver immer ZULETZT einschalten, um Gehörverlust und Schäden an den Lautsprechern zu vermeiden. Beim Aus- schalten sollte der Verstärker bzw. Receiver aus demselben Grund ZUERST ausgeschaltet wer- den. Die Nichtbeachtung der obigen Anweisung kann Hörminderung oder eine Beschädigung der Lautsprecher verursachen.4
- Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ab. Nichtbeach- tung dieser Anweisung kann dazu führen, dass Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Vorsichtsmaßnahmen während der Benutzung
- Halten Sie kleine Teile außer Reichweite von Kin- dern. Kinder könnten sie versehentlich verschluc- ken.
- Folgendes ist untersagt: - Sitzen oder Stehen auf dem Gerät - Abstellen schwerer Gegenstände auf dem Gerät - Stapeln des Geräts - Ausüben übermäßiger Kraft auf Tasten, Schalter, Anschlüsse usw. Anderenfalls könnten Verletzungen oder Geräte- schäden erfolgen.
- Ziehen Sie nicht an den angeschlossenen Kabeln, um Verletzung oder Beschädigung durch einen Absturz zu vermeiden. Achtung Kennzeichnet Punkte, die zu beachten sind, um einen Ausfall, eine Beschädigung oder eine Störung des Produkts sowie einen Verlust von Daten zu vermeiden. Stromversorgung
- Wird das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt, sollten Sie es von der Netzsteckdose trennen. Auch wenn das Gerät mit dem Ein/Aus- Schalter z ausgeschaltet wird, nimmt es noch eine minimale Strommenge auf. Einsatzort
- Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe ande- rer elektronischer Geräte wie Fernsehern, Radios oder Mobiltelefonen. Nichtbeachtung kann zur Folge haben, dass dieses Gerät bzw. das Fern- sehgerät oder Radio Rauschstörungen erzeugt.
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, sehr heiß werden (z.B. in Nähe einer Heizung) bzw. extrem kalt sind oder übermäßigem Staub oder Vibrationen ausgesetzt sind. Andernfalls könnte die Frontblende verformt, die inneren Bau- teile gestört oder der Betrieb unstabil werden. Anschlüsse
- Wenn Sie externe Geräte anschließen, lesen Sie deren Anleitungen gründlich durch und führen Sie die Verbindungen entsprechend durch. Wenn Sie ein Gerät nicht gemäß den Anweisun- gen behandeln, können Fehlfunktionen auftreten. Handhabung
- Stellen Sie keine Gegenstände aus Kunststoff oder Gummi auf diesem Gerät ab. Bei Nichtbe- achtung könnte sich das Bedienfeld dieses Geräts verfärben oder verformen.
- Wenn sich die Umgebungstemperatur drastisch ändert (z.B. während des Transports oder bei schneller Erwärmung/Abkühlung) und die Mög- lichkeit besteht, dass sich im Innern des Geräts Kondensation gebildet hat, lassen Sie es mehrere Stunden lang ausgeschaltet, bis es trocken genug für den Betrieb ist. Die Verwendung des Geräts bei auftretender Kondensation kann Fehl- funktionen verursachen. Wartung
- Wenn sich die Lufttemperatur und -feuchtigkeit drastisch ändern, kann sich Kondensation an der Geräteoberfläche bilden. Sollten sich Wasser- tröpfchen bilden, wischen Sie diese umgehend mit einem weichen Tuch ab. Auf dem Gerät ver- bleibende Wassertröpfchen können in die Holz- teile eindringen und Verformung verursachen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, wei- chen Tuch. Die Verwendung von Chemikalien wie Benzin oder Verdünnung, scharfer Reinigungsmit- tel oder chemischer Scheuertücher kann Verfär- bungen oder Verformungen verursachen. Entsorgung oder Weitergabe
- Falls Sie dieses Gerät an eine andere Person wei- tergeben, legen Sie vorliegende Unterlagen und das zugehörige Zubehör bei.
- Befolgen Sie bei der Entsorgung dieses Geräts und seines Zubehörs die geltenden örtlichen Vor- schriften.5 Deutsch
Information Über die Inhalte dieser Bedienungsanleitung
- Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen und Bildschirmdarstellungen dienen lediglich zur Veranschaulichung.
- Die in dieser Anleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetra- gene Warenzeichen der entsprechenden Firmen. Über das Typenschild des Geräts (1003-M06 plate bottom de 02)Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Modellnr. Seriennr. (58-M02 WEEE de 02) Informationen zur Rückgabe von Elektro -und Elektronikgeräten, Lampen und Batteri- en, gültig für Deutschland Elektro- und Elektronische Altgeräte beinhalten eine Vielzahl von wertvollen und wiederverwendbaren Rohstoffen und gehören im Falle einer Entsorgung nicht in die Restmülltonne, sondern Altgeräte sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Besitzer von Altgeräten tragen damit zur sicheren Entsorgung bei und helfen, mögliche umwelt- oder ge-sundheitsschädlichen Folgen zu vermeiden.Zerstörungsfrei entnehmbare Altbatterien und Altakkumulatoren sowie Lampen, sind vor der Entsorgung zu entfernen und getrennt zu behandeln. Alte oder defekte Batterien und Akkus können überall dort, wo Batterien verkauft werden, kostenfrei zurückgegeben werden. Ebenso die kommunalen Wertstoffhöfe nehmen alte Batterien und Akkus zurück. Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Wenn die Batterie oder der Akku mehr als die in der europäischen Batterie-Richtlinie spezifizierten Werte für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) unter dem Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne angezeigt.Indem Sie Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden. Bringen Sie dazu alle Batterien und/oder Akkus zu Ihrem örtlichen Wertstoffhof oder einem Geschäft bzw. einer Einrichtung, wo diese Geräte zur umwelt-freundlichen Entsorgung gesammelt werden.Batterien und Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung Risiken für Mensch und Umwelt bedeuten. Insbeson-dere bei Lithium handelt es sich um ein sehr reaktionsfreudiges und brennbares Metall, dass in Batterien oder Akkus bei unsachgemäßem Umgang Sicherheitsrisiken birgt, wie z. B. Kurzschlussgefahr, Hitzeentwicklung, Brand oder Austritt von umweltgefährdenden Stoffen. Lithium-Akkus müssen aus Sicherheitsgründen vor der Entsorgung gesi-chert werden. Kleben Sie die Anschlüsse mit Isolierband ab. Hinweis zur Verpflichtung von Vertreibern zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten in Bezug auf Elektrogesetz §17 Absatz 1 und 2: Rücknahmepflicht größerer Elektrofachmärkte (also Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 m
Rücknahmepflicht für Lebensmittelläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m2, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Diese Händler müssen bei der Abgabe eines neuen Elektrogeräts an einen Endnutzer ein Altgerät der gleichen Art kostenfrei zurücknehmen (1:1-Rücknahme); dies gilt auch für Lieferungen an private Haushalte. Diese Händler sind verpflichtet von Endnutzern bis zu drei kleine Altgeräte (keine äußere Abmessung größer als 25 cm) kostenfrei im Ein- zelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe zu diesem zurücknehmen, ohne dass dies an einen Neukauf geknüpft werden darf (0:1- Rücknahme). Diese Rücknahmepflichten gelten auch für den Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärme- überträger (Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt; für die die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleinge- räten und kleinen ITK-Geräten durch Endnutzer sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen. Als Hersteller informieren wir darüber, dass Altgeräte privater Haushalte (B2C Geräte) an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle zurück- gegeben werden können. Für Details wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörden. Weiterführende Informationen finden Sie hier: https://www.stiftung-ear.de/de/startseite oder hier: https://e-schrott-entsorgen.org/. Achtung: Die Verantwortung für das Löschen von personenbezogenen Daten, die sich auf dem zu entsorgenden Gerät befinden, liegt beim Endnutzer! Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte, deren Batterien/Akkumulatoren und/oder Verpackun- gen getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde. Die Sammel- und Recyclingquoten der Bundesrepublik Deutschland können auf der Seite des Bundesumweltministeriums eingesehen werden: https://www.bmu.de/themen/wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/elektro-und-elektronikaltgeraete.6
- Inhalt Zuallererst 7 Merkmale dieses Geräts p. 7
- Über dieses Handbuch p. 7
- Lieferumfang überprüfen p. 8
- Umgang mit Schallplatten p. 8
- Teile und deren Funktionen p. 9
- Oberseite p. 9
- Rückseite p. 10
- Vorbereitungen 11 Aufstellort p. 11
- Zusammenbau p. 11
- Gerät zusammenbauen p. 11
- Haube anbringen p. 13
- Verbindungen herstellen p. 14
- Einstellungen vornehmen p. 15
- Abtastnadeldruck einstellen p. 15
- Antiskating einstellen p. 17
- Einschalten p. 17
- Wiedergabe 18 Bei Bedarf 21 Pflege p. 21
- Austausch p. 21
- Riemen austauschen p. 21
- Abtastnadel austauschen p. 22
- Gerät transportieren p. 22
- Störungsbeseitigung p. 23
- Technische Daten p. 257
Deutsch Zuallererst Merkmale dieses Geräts Vorliegender Plattenspieler ist ein Wiedergabegerät für (analoge) Schallplatten. Holzgehäuse mit Glanzbeschichtung Sorgt für ein ästhetisches Äußeres und bietet ebenfalls praktische Vorteile wie hohe Festigkeit und Schwingungsdämpfung Hochsteifer, gerader Tonarm beseitigt quasi alle Störeinflüsse auf das empfindliche Audiosignal Bequemes Umschalten zwischen einerseits LINE-Ausgang mit hochwertiger PHONO-EQ-Schaltung und andererseits PHONO- Direktausgang, was Flexibilität beim Einrichten des Plattenwiedergabesystems bietet Hochstabile Drehzahl dank Plattenteller aus Aludruckguss und Gleichstrommotor mit hohem Drehmoment Begrenzte Rückkopplung dank Isolatoren (Füßen) mit hervorragender Schwingungs- und Stoßdämpfung Über dieses Handbuch Beim Lesen dieser Anleitung Folgendes beachten. Änderungen der technischen Daten und der äußeren Erscheinung im Sinne der Produktverbesserung sind ohne Vorankündigung möglich. Erläuterung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole -„ WARNUNG“ kennzeichnet Punkte, die zu beachten sind, um die Gefahr tödlicher oder schwerer Verletzungen zu vermeiden. -„ VORSICHT“ kennzeichnet Punkte, die zu beachten sind, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. - kennzeichnet Punkte, die zu beachten sind, um eine Beschädigung oder Störung des Geräts zu vermeiden. - kennzeichnet zusätzliche nützliche Informationen. ACHTUNG HINWEISZuallererst | Lieferumfang überprüfen
Lieferumfang überprüfen Stellen Sie sicher, dass alles vorhanden ist. Umgang mit Schallplatten Zum Halten einer Schallplatte sollten Sie sie entweder mit einer Hand im Label- Bereich und am Außenrand oder mit beiden Händen am Außenrand abstützen. Plattenteller ×1 Plattentellerauflage ×1 Riemen ×1
- Der Riemen ist am Teller angebracht. Gegengewicht ×1 Tonabnehmer-Träger × 1 (mit Tonabnehmer) Adapter für 45 U/min
Haube ×1 Haubenscharnier ×2 Stereo-Cinchkabel ×1 Netzteil ×1
- Näheres findet sich im „Beiheft“. Vorliegendes Bedienungsanleitung Beiheft Label-Bereich AußenrandZuallererst | Teile und deren Funktionen
Deutsch Teile und deren Funktionen Oberseite 햲 33/45 (Drehzahl) ( Seite 18) 햳 PLAY/STOP (Wiedergabe/Stopp) ( Seite 18) 햴 Plattenteller ( Seite 11) 햵 Plattentellerauflage ( Seite 12) 햶 Achse ( Seite 11) 햷 Tonarm ( Seite 12) 햸 Tonabnehmer-Träger ( Seite 12) 햹 Tonabnehmer 햺 Gegengewicht ( Seite 12) 햻 Gegengewicht-Einstellring ( Seite 16) 햽 Tonarm-Ablage ( Seite 15) 햾 Tonarm-Lifthebel ( Seite 19) 햿 Antiskating ( Seite 17)
햽햾Zuallererst | Teile und deren Funktionen
Rückseite 햲 z (Ein/Aus) Zum Ein-/Ausschalten des Geräts. ( Seite 17) 햳 Buchse DC IN Zum Anschließen des (beiliegenden) Netzteils. ( Seite 14) 햴 Buchsen PHONO OUT Für die Ausgabe des Schallplatten-Audiosignals. ( Seite 14) 햵 Schalter PHONO EQ (Phono-Equalizer) Diesen Schalter entsprechend dem verbundenen Gerät so stellen, dass ein passendes Signal an den PHONO OUT-Buchsen ausgegeben wird. ( Seite 14)
Deutsch Vorbereitungen Aufstellort Da die Wiedergabe von Schallplatten leicht durch Vibrationen beeinträchtigt wird, sollten Sie das Gerät an einem ebenen Ort aufstellen, der keinen externen Vibrationen ausgesetzt ist. Stellen Sie es ausreichend weit von Ihrem Lautsprechersystem entfernt auf, damit es nicht dem Schalldruck oder Vibrationen ausgesetzt ist. Zusammenbau Gerät zusammenbauen
Heben Sie den Plattenteller. Greifen Sie den Riemen mit einem Finger durch die runde Öffnung im Plattenteller und ziehen Sie ihn nach außen. Setzen Sie den Plattenteller auf die Achse ab. VORSICHT Den Plattenteller nicht fallen lassen. Ein Sturz könnte zu Verletzungen führen oder das Gerät beschädigen.
3Vorbereitungen | Zusammenbau
Richten Sie die runde Öffnung im Plattenteller auf die Riemenscheibe aus.
Spannen Sie den Riemen mit dem Finger auf die Riemenscheibe. Der Riemen darf nicht verdreht werden. Drehen Sie den Plattenteller mehrmals, um sicherzustellen, dass der Riemen sachgemäß auf die Riemenscheibe aufgespannt wurde.
Legen Sie die Auflage auf den Plattenteller.
Bringen Sie das Gegengewicht am Tonarm an. Schieben Sie das Gegengewicht mit vorwärts gerichteten Markierungen am hinteren Ende des Tonarms auf.
Bringen Sie den Tonabnehmer-Träger am Tonarm an. Stecken Sie den Tonabnehmer-Träger am vorderen Ende des Tonarms auf und befestigen Sie ihn mit der Sicherungsmutter. Riemenscheibe SicherungsmutterVorbereitungen | Zusammenbau
Deutsch Haube anbringen Die Haube schützt das Gerät vor Staub usw.
Setzen Sie die Scharniere an beiden entsprechenden Stellen an der Haube ein.
Bringen Sie die Haube an, indem Sie die Scharniere in die entsprechenden Aufnahmen an der Rückseite des Geräts einsetzen. HINWEIS Zum Abnehmen der Haube, greifen Sie diese an beiden Seiten und heben sie langsam samt Scharnieren an. VORSICHT Öffnen und schließen Sie die Haube vorsichtig, damit Sie sich nicht die Hände oder Finger einklemmen. ScharnieraufnahmeVorbereitungen | Verbindungen herstellen
Verbindungen herstellen HINWEIS Nach Bedarf ebenfalls die Bedienungsanleitung des verbundenen Geräts zu Rate ziehen. VORSICHT
Nehmen Sie alle anderen Verbindungen vor, bevor Sie das (beiliegende) Netzteil an eine Steckdose anschließen. Verbundene Geräte Geräte ohne PHONO-Eingangsbuchsen Geräte mit PHONO-Eingangsbuchsen PHONO EQ- Schalterstellung ON (Vorgabe) THRU Equalizer-Funktion des vorliegenden Geräts Aktiviert Das Signal vom Tonabnehmer wird durch den in diesem Gerät eingebauten Phono-Equalizer verstärkt und an die Buchsen PHONO OUT gespeist. Deakti- viert Das Signal vom Tonabnehmer wird direkt an die Buchsen PHONO OUT gespeist. AUX IN R L Vor-/Leistungsverstärker oder Wiedergabegerät (externe Eingangsbuchsen) Netzteil (im Lieferumfang enthalten) Stereo-Cinchkabel (im Lieferumfang enthalten) Verbindung zur Netzsteckdose Dieses Gerät (Rückseite) PHONO IN R L Netzteil (im Lieferumfang enthalten) Stereo-Cinchkabel (im Lieferumfang enthalten) Vor-/Leistungsverstärker (PHONO-Eingangsbuchsen) Dieses Gerät (Rückseite) Verbindung zur NetzsteckdoseVorbereitungen | Einstellungen vornehmen
Deutsch Einstellungen vornehmen Abtastnadeldruck einstellen Stellen Sie den Tonarm so ein, dass ein geeigneter Abtastnadeldruck auf der Schallplatte ausgeübt wird. Nehmen Sie die Abtastnadel-Abdeckung ab. ACHTUNG Sorgen Sie dafür, dass weder die Abdeckung noch Ihr Finger die Abtastnadel berührt. Stellen Sie das Antiskating auf „0“ ein. Geben Sie die Tonarmsicherung frei. Bringen Sie den Tonarm von der Ablage etwas nach links. ACHTUNG Sorgen Sie dafür, dass die Abtastnadel das Gerät nirgends berührt.Vorbereitungen | Einstellungen vornehmen
Drehen Sie das Gegengewicht so, dass der Tonarm horizontal bleibt. Nach 1: Das Gegengewicht bewegt sich nach vorne auf dem Tonarm. Nach 2: Das Gegengewicht bewegt sich nach hinten auf dem Tonarm.
Bringen Sie den Tonarm zurück auf die Ablage und sichern ihn.
Drehen Sie den Einstellring so, dass die 0-Markierung auf die Mittellinie am hinteren Ende des Tonarms ausgerichtet ist. HINWEIS Drücken Sie beim Drehen des Einstellrings das Gegengewicht so mit den Fingern, dass es nicht mit dreht.
Drehen Sie das Gegengewicht so, dass die Einstellring-Markierung der Vorgabe für den Abtastnadeldruck des Tonabnehmers entspricht. Die Abtastnadeldruck-Vorgabe für den beiliegenden Tonabnehmer beträgt 3,5 g. HINWEIS Beim Drehen des Gegengewichts dreht der Einstellring mit.RichtigTonarm ist horizontal (im Gleichgewicht)FalschGegengewicht zu weit nach vorneFalschGegengewicht zu weit nach hinten
MittellinieVorbereitungen | Einschalten
Deutsch Antiskating einstellen Beim Drehen des Plattentellers entsteht eine Kraft, welche die Abtastnadelspitze in Richtung des Rotationszentrums zieht. Wird das Antiskating auf denselben Wert wie der Abtastnadeldruck eingestellt, entsteht eine Kraft, welche die Nadelspitze abseits vom Rotationszentrum zieht, und beide Kräfte heben sich gegenseitig auf. Stellen Sie das Antiskating auf denselben Wert wie der Abtastnadeldruck für den Tonabnehmer ein. Einschalten Zum Einschalten des Geräts den Ein/Aus-Schalter z auf der Rückseite des Geräts betätigen.18
Öffnen Sie die Haube und legen die Schallplatte auf den Plattenteller. Verwenden Sie zum Abspielen einer 45-U/min-Platte den beiliegenden Adapter für 45 U/min.
Drücken Sie 33/45 (Drehzahl), um die für die Platte geeignete Geschwindigkeit auszuwählen.
Drücken Sie PLAY/ STOP (Wiedergabe/Stopp). Der Plattenteller dreht. VORSICHT Wenn Sie vor der Wiedergabe einer Schallplatte die Lautstärke Ihres Verstärkers nicht ausreichend verringern, kann ein lauter Ton auftreten, wenn die Abtastnadelspitze die Platte berührt. Da dies zu Gehörverlust führen sowie Ihren Verstärker und Lautsprecher beschädigen kann, sorgen Sie dafür, die Lautstärke Ihres Verstärkers zu verringern. :33 1/3 U/min : 45 U/minWiedergabe
Geben Sie die Tonarmsicherung frei und heben den Tonarm- Lifthebel an.
Bringen Sie den Tonarm zur Startposition für die Wiedergabe der Schallplatte.
Senken Sie den Tonarm-Lifthebel ab. Der Tonarm wird abgesenkt, und die Wiedergabe beginnt.Wiedergabe
Wiedergabe abbrechen Wird der Tonarm-Lifthebel angehoben, hebt sich der Tonarm, und die Wiedergabe wird angehalten. Wird der Tonarm-Lifthebel abgesenkt, wird die Wiedergabe fortgesetzt. Wiedergabe stoppen
Heben Sie den Tonarm-Lifthebel an.
Bringen Sie den Tonarm zurück auf die Ablage.
Senken Sie den Tonarm-Lifthebel ab.
Drücken Sie PLAY/STOP (Wiedergabe/Stopp). Der Plattenteller bleibt stehen.
Sichern Sie den Tonarm. HINWEIS Der Tonarm wird am Ende der Schallplatte nicht automatisch angehoben. Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, schützen Sie die Abtastnadel mit der Abdeckung.21
Deutsch Bei Bedarf Pflege Gerät pflegen Das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Chemikalien wie Benzin oder Verdünner, da diese die Oberfläche beschädigen könnten. Abtastnadel pflegen Die Spitze der Abtastnadel ist extrem empfindlich. Gehen Sie vorsichtig damit um, damit sie nicht beschädigt wird. Wenn Staub an der Spitze der Abtastnadel haften sollte, bürsten Sie diesen mit einer weichen, spitzen Bürste vom Sockel zur Spitze der Nadel hin ab oder verwenden Sie einen für diesen Zweck bestimmten, handelsüblichen Reiniger. Schallplatten pflegen An einer Schallplatte haftender Schmutz kann Sprünge oder Geräusche verursachen. Verwenden Sie einen handelsüblichen Plattenreiniger, um Schmutz zu entfernen. Austausch Riemen austauschen Abhängig von den Einsatzbedingungen kann der Riemen verschleißen oder brechen. Ersetzen Sie in solchem Fall den Riemen. Wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst, um einen Ersatzriemen zu erhalten. Schalten Sie dieses Gerät und die verbundenen Geräte aus, und trennen Sie das Netzteil des Geräts von der Netzsteckdose. Nehmen Sie die Auflage vom Plattenteller ab. Nehmen Sie den Riemen von der Riemenscheibe ab. Stecken Sie Ihre Finger in die runden Öffnungen des Plattentellers und heben ihn an. Drehen Sie den Plattenteller um und entfernen den Riemen. Bringen Sie den Ersatzriemen am Plattenteller an.Der Riemen darf nicht verdreht werden. Bringen Sie den Plattenteller am Gerät an.Näheres zur Montage finden Sie unter „Zusammenbau“ auf Seite 11. VORSICHT Den Plattenteller nicht fallen lassen. Ein Sturz könnte zu Verletzungen führen oder das Gerät beschädigen.Bei Bedarf | Gerät transportieren
Abtastnadel austauschen Wenn die Spitze der Abtastnadel abgenutzt oder beschädigt ist, ersetzen Sie diese umgehend.Besorgen Sie eine Ersatznadel des Typs ATN3600L von Audio-Technica. Schalten Sie dieses Gerät und die verbundenen Geräte aus, und trennen Sie das Netzteil des Geräts von der Netzsteckdose. Halten Sie den Tonabnehmer mit den Fingern fest, drücken Sie dabei die Abtastnadel nach 1 und ziehen sie nach 2 ab.
Halten Sie den Tonabnehmer mit den Fingern fest und schieben Sie dabei die Lasche der neuen Abtastnadel in die Nut an der Unterseite des Tonabnehmers ein. Drücken Sie die Abtastnadel nach oben, bis Sie hörbar einrastet. Gerät transportieren Wenn Sie das Gerät transportieren, sperren Sie den Tonarm, sodass es sich nicht bewegt. VORSICHT Bringen Sie vor dem Austausch der Abtastnadel die Abdeckung an. Die Nadelspitze könnte eine Verletzung verursachen oder beschädigt werden. Sorgen Sie dafür, dass Kinder die abgenommene Abtastnadel nicht verschlucken.
Nut UnterseiteBei Bedarf | Störungsbeseitigung
Deutsch Störungsbeseitigung Wenn das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, prüfen Sie die folgenden Punkte. Wenn das Problem durch die entsprechenden Maßnahmen nicht behoben wird oder ein Problem auftritt, das im Folgenden nicht aufgeführt ist, betätigen Sie den Ein/ Aus-Schalter z an der Rückseite des Geräts, um das Gerät auszuschalten, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst. Problem Ursache Abhilfe Siehe Seite Betätigen des Ein/Aus- Schalters z schaltet das Gerät nicht ein. Das Netzteil ist von der Buchse DC IN des Geräts oder von der Netzsteckdose getrennt oder gelöst. Verbinden Sie das Netzteil fest mit der Buchse DC IN des Geräts und mit der Netzsteckdose.
Der Plattenteller dreht nicht. Der Riemen sitzt nicht richtig am Plattenteller bzw. an der Riemenscheibe an oder hat sich gelöst. Bringen Sie den Riemen richtig am Plattenteller und an der Riemenscheibe an.
Ein/Aus-Taste z nicht eingeschaltet. Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter z.17 Kein Ton. Der Tonabnehmer-Träger ist nicht richtig am Tonarm befestigt. Bringen Sie den Tonabnehmer-Träger richtig am Tonarm an. 12 Das Stereo-Cinch-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie das Stereo-Cinch-Kabel richtig an. 14 Der Verstärker ist stummgeschaltet. Deaktivieren Sie Stummschaltung des Verstärkers. – Die Lautstärke ist zu schwach oder zu laut. Die Tonabnehmer-Einstellung des Verstärkers oder Phono- Equalizers ist falsch. Korrigieren Sie die Tonabnehmer-Einstellung des Verstärkers oder Phono-Equalizers entsprechend der Ausführung des verwendeten Tonabnehmers (MM oder MC).
Schalter PHONO EQ in der falschen Position. Stellen Sie den Schalter PHONO EQ entsprechend dem verbundenen Gerät in die richtige Position.
Die links/rechts-Balance des Klangs stimmt nicht. Der Plattenspieler ist geneigt. Stellen Sie den Plattenspieler auf eine ebene Stelle. – Die Wiedergabegeschwindigkeit ist falsch. Die Geschwindigkeitseinstellung ist falsch. Stellen Sie 33/45 (Geschwindigkeit) richtig ein. Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von SP-Schallplatten (78 U/min) nicht. 18Bei Bedarf | Störungsbeseitigung
Ein Brummen ist hörbar. Das Stereo-Cinch-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie das Stereo-Cinch-Kabel richtig an. 14 Der Tonabnehmer-Träger ist nicht fest am Tonarm angebracht. Drehen Sie die Sicherungsmutter, um den Tonabnehmer- Träger sicher am Tonarm zu befestigen.
Sprünge treten auf. Geräusch ist hörbar. Der Ton klingt verzerrt. Der Abtastnadeldruck ist falsch eingestellt. Stellen Sie den Gegengewicht-Einstellring auf die Markierung, die der Vorgabe für den Abtastnadeldruck des Tonabnehmers entspricht.
Die Schallplatte ist verkratzt oder gewellt. Spielen Sie verkratzte oder gewellte Schallplatten nicht ab. – Die Schallplatte ist verschmutzt. Verwenden Sie einen handelsüblichen Plattenreiniger, um Schmutz zu entfernen.
Die Schallplatte ist statisch aufgeladen. Verwenden Sie eine antistatische Bürste, um die statische Ladung zu entfernen.
Die Abtastnadel ist verschmutzt. Reinigen Sie die Abtastnadel. 21 Die Abtastnadel ist abgenutzt. Tauschen Sie die Abtastnadel aus. 22 Das Gerät befindet sich an einem Ort, der Vibrationen ausgesetzt ist. Stellen Sie das Gerät an einem ebenen Ort auf, der keinen Vibrationen ausgesetzt ist.
Rückkopplung tritt auf. Das Gerät befindet sich zu nah an den Lautsprechern. Stellen Sie das Gerät weiter von den Lautsprechern entfernt. – Die Wiedergabelautstärke ist zu hoch. Passen Sie die Lautstärke am Verstärker an. – Problem Ursache Abhilfe Siehe SeiteBei Bedarf | Technische Daten
Deutsch Technische Daten Das Gerät entspricht folgenden technischen Daten. Plattenteller-Abschnitt Antriebsart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riemenantrieb Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DC-Motor Drehzahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 1/3 U/min, 45 U/min Drehzahlabweichung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±2% Gleichlaufschwankungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,2% Plattenteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alu-Druckguss Durchmesser 30 cm Tonarm-Abschnitt Ausführung . . . . . . . . . . . . . . . .Statisch ausbalancierter, gerader Tonarm Effektive Armlänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223,5 mm Einstellbereich Abtastnadeldruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0–4 g Zulässiges Tonabnehmer-Gewicht. . . . . . 15,5–19 g (einschließlich Träger) Überstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 mm Tonabnehmer-Abschnitt Ausführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MM Ausgangsspannung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 mV (1 kHz; 3,54 cm/s) Abtastnadeldruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,5 ±0,5 g Tonabnehmer-Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,0 ±0,3 g Tonabnehmer-Höhe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17,0 ±0,7 mm Tonabnehmer-Trägergewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 g (einschließlich Schrauben, Muttern und Kabel) Audio-Abschnitt Ausgangspegel PHONO EQ THRU (1 kHz, 3,54 cm/s) . . . . . . . . . . . . 2,5 mV ±3 dBV PHONO EQ ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 mV (–17 dBV) Signal-Rausch-Verhältnis (A-gewichtet, 20 kHz LPF) . . . . . . . . min. 67 dB Ausgangsbuchse . . . . . . . . . . . PHONO OUT × 1 (Cinch, unsymmetrisch) Allgemeines Netzteil Eingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100–240 VAC, 50/60 Hz Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V; 0,5 A Leistungsaufnahme Eingeschaltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,5 W Ausgeschaltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,1 W Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,8 kg Abmessungen (B × H × T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .450 × 136 × 368 mm (einschließlich Füßen und Vorsprüngen) Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.2
Notice-Facile