CDRHD1500 - Cd-spieler/rekorder YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CDRHD1500 YAMAHA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CDRHD1500 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CDRHD1500 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG CDRHD1500 YAMAHA
BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING
- Um einen störungsfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Danach bewahren Sie sie griffbereit auf, um sich jederzeit darauf beziehen zu können.
- Stellen Sie dieses Gerät an einem gut durchlüfteten, kühlen und trockenen Ort auf und halten Sie es von direkter Sonneneinstrahlung, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und/oder Kälte fern. Lassen Sie über dem Gerät einen Lüftungsraum von mindestens 30 cm frei, auf den beiden Seiten mindestens 20 cm und auf der Rückseite mindestens 10 cm.
- Um Störgeräusche zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht in der Nähe von anderen Elektrogeräten, Motoren oder Transformatoren aufgestellt werden.
- Das Gerät muß vor abrupten Temperaturveränderungen geschützt werden; ebenso sind Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit zu vermeiden (z.B. ein Raum mit einem Befeuchter), da dies zu Kondensationsbildung im Innern des Geräts führen kann. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Elektroschocks, Feuers, einer Beschädigung des Geräts und/oder von Verletzungen.
- Stellen Sie dieses Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Fremdgegenstände in das Gerät fallen könnten bzw. an dem Wassertropfen oder –spritzer in das Gerät gelangen könnten. Stellen Sie die folgenden Gegenstände nicht auf dem Gerät auf:
- Eine zusätzliche mit Lüftungsschlitzen nach unten zeigend, da dies eine Beschädigung und/oder Verfärbung der Oberfläche dieses Geräts verursachen kann.
- Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese ein Feuer, eine Beschädigung des Geräts und/oder Verletzungen verursachen können.
- Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen könnten, was zu einem elektrischen Schlag und/oder zu einer Beschädigung dieses Gerätes führen kann.
- Die Rückseite dieses Geräts darf nicht mit Zeitungspapier, einer Decke, einem Vorhang usw. abgedeckt werden, da dies eine einwandfreie Wärmeableitung verhindert. Bei einem übermäßigen Ansteigen der Innentemperatur besteht die Gefahr eines Elektroschocks, Feuers, einer Beschädigung des Geräts und/oder von Verletzungen.
- Das Gerät erst dann mit einer Wandsteckdose verbinden, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
- Das Gerät darf nicht über Kopf aufgestellt und betrieben werden. Bei Nichtbeachtung kann dies zu einer Überhitzung und möglicherweise einer Beschädigung des Geräts führen.
- Schalter, Tasten und/oder Kabelstecker dürfen nicht mit Gewalt behandelt werden.
- Beim Abziehen des Netzkabel aus der Wandsteckdose stets am Stecker anfassen; niemals am Kabel selbst ziehen.
- Beim Reinigen dieses Geräts dürfen keine chemischen Lösungsmittel verwendet werden, da diese eine Beschädigung der Oberfläche verursachen könnte. Stets einen sauberen, trockenen Lappen verwenden.
- Das Gerät kann nur mit der vorgeschriebenen Netzspannung betrieben werden. Eine höhere als die angegebene Netzspannung stellt ein Sicherheitsrisiko dar, und kann zu einem Elektroschock, Feuer, einer Beschädigung des Geräts und/oder zu Verletzungen führen. YAMAHA übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die aus einem Betrieb des Geräts mit einer inkorrekten Netzspannung herrühren.
- An diesem Gerät dürfen keine Modifikationen oder Reparaturen durch den Benutzer vorgenommen werden. Im Falle von Wartungsarbeiten ist eine autorisierte YAMAHA- Kundendienstwerkstatt zu Rate zu ziehen. Das Gehäuse darf auf keinen Fall geöffnet werden.
- Wenn dieses Gerät für längere Zeit nicht verwendet werden soll (z.B. bei Urlaub), ist der Netzstecker aus der Wandsteckdose abzuziehen.
- Bevor bei einer Fehlfunktion auf eine Funktionsstörung geschlossen wird, lesen Sie den Abschnitt „FEHLERSUCHE“ durch, da diese Störungen oft auf einen Bedienungsfehler zurückzuführen sind.
- Vor dem Transport des Geräts sicherstellen, daß sich keine Disc in der Disc-Auflage befindet. Zum Schluß die POWER-Taste drücken, um das Gerät auszuschalten, dann das Netzkabel aus der Wandsteckdose herausziehen.
- Stellen Sie dieses Gerät in der Nähe der Steckdose und so, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
- Die Batterien dürfen nicht starker Hitze wie direktem Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden. WARNUNG
UM DAS RISIKO EINES BRANDES ODER
ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN, HALTEN
SIE DIESES GERÄT VON REGEN UND FEUCHTIGKEIT FERN. Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, solange der Netzstecker eingesteckt ist, auch wenn Sie das Gerät selber durch Drücken des Schalters POWER ausschalten. Gewisse Laser-Komponenten in diesem Gerät sind in der Lage, Strahlen abzugeben, die die Grenzwerte der Klasse 1 überschreiten. Dieses Symbol entspricht der EU-Richtlinie 2002/ 96/EC. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden sollten. Handeln Sie bitte der örtlichen Gesetzgebung entsprechend und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht über den normalen Hausmüll.ii MIT DIESEM GERÄT KOMPATIBLE CD-/CD-R-/CD-RW-DISCS ■ Discs, die für die Aufnahme auf diesem Gerät verwendet werden können Achten Sie darauf, nur solche CD-R- und CD-RW-Discs zu verwenden, die von zuverlässigen Herstellern angefertigt wurden. Digitale CD-R- und CD-RW-Audiodiscs, die mit einer der folgenden Markierungen versehen sind, können in diesem Gerät verwendet werden. ■ Discs, die für die Aufnahme verwendet werden können
Auf CD-R-Discs kann nur ein einziges Mal aufgenommen werden, und das aufgenommene Material kann nicht gelöscht werden.
- CD-RWs können bespielt, danach gelöscht und anschließend erneut bespielt werden. ■ Discs, die nicht für die Aufnahme auf diesem Gerät verwendet werden können
Discs, die mit anderen Markierungen als den oben angegebenen versehen sind.
Discs, die für die Aufzeichnung von Computerdaten vorgesehen sind.
Discs, die für die professionelle Verwendung vorgesehen sind bzw. solche, die die Aufschrift „FOR PROFESSIONAL USE ONLY“ tragen. ■ CD-R-Disc von 79 Minuten Länge Die eigentliche Aufnahmezeit einer CD-R-Disc, auf deren Verpackung die Zahl „80“ aufgedruckt ist, beträgt 79 Minuten und 57 Sekunden. Diese Bedienungsanleitung bezeichnet eine derartige CD-R-Disc als eine „CD-R-Disc von 79 Minuten Länge“. ■ Finalisieren von CD-R-/CD-RW-Discs Um CD-R-Discs auf normalen CD-Spielers wiederzugeben und CD-RW- Discs auf Geräten, die mit CD-RW kompatibel sind, müssen Sie ein Verfahren durchführen, das als „Finalisieren“ bekannt ist. Beim Finalisieren wird der Inhalt (TOC = Table of Contents) auf die Discs geschrieben. Finalisierte CD-R-Discs
CD-R-Discs können auf einem normalen CD-Spieler wiedergegeben werden.
- Es kann nicht weiter auf bereits aufgenommene CD-R-Discs aufgenommen werden.
Auf einigen CD-Spielern werden die finalisierten CD-R-Discs nicht korrekt wiedergegeben, was auf die Unterschiede zwischen den Wiedergabesystemen der verschiedenen Hersteller zurückzuführen ist. Finalisierte CD-RW-Discs
- CD-RW-Discs können nicht auf einem normalen CD-Spieler wiedergegeben werden. CD-RW-Discs können auf Wiedergabegeräten wiedergegeben werden, die mit CD-RW kompatibel sind, wie etwa auf diesem Gerät.
- Die auf CD-RW-Discs aufgezeichneten Titel können gelöscht und es können zusätzliche Titel aufgenommen werden, nachdem der Inhalt (TOC) gelöscht wurde. ■ Löschen oder Verlust von Daten YAMAHA und seine Zulieferer übernehmen keine Haftung für den Ve rlust von Daten, die im Festplattenspeicher und auf CD-R- oder CD-RW-Discs aufgezeichnet sind, noch auch für Probleme, die infolge des Gebrauchs dieses Gerätes auftreten. Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt es sich, dass die Discs getestet werden, nachdem darauf aufgenommen wird. Außerdem garantieren YAMAHA und seine Zulieferer unter keinen Umständen die Zuverlässigkeit der Discs. Außerdem können unter keinen Umständen Yamaha oder die Zulieferer aufgenommene Daten reparieren, wiederherstellen oder replizieren. FOR CONSUMER (für Verbraucher)
(für den Heimgebrauch)
(nur für den musikalischen Gebrauch) ■ Discs, die wiedergegeben werden können Zusätzlich zu den früher beschriebenen CD-R und CR-RW Digital- Audio-Discs, können auf diesem Gerät auch die im Fachhandel erhältlichen, mit den nachfolgend aufgeführten Markenlogos bezeichneten CDs abgespielt werden. Falls Sie CDs verwenden, die nicht den CD-Standards entsprechen, dann arbeitet vielleicht dieses Gerät nicht richtig. ■ Wiedergabe einer CD-R-Disc, die mit der Aufnahmefunktion „Audio Master Quality Recording“ kopiert wurde Die Aufnahmefunktion „Audio Master Quality Recording“ ermöglicht Ihnen die Erstellung einer CD mit hochwertigem Ton, indem hierzu die lineare Geschwindigkeit beim Kopieren erhöht wird. CD-R-Discs, die mit dieser Funktion kopiert wurden, entsprechen den CD-Normen und können auf einem normalen CD-Spieler wiedergegeben werden. Es kann allerdings vorkommen, dass die Wiedergabe solcher CD-R-Discs auf einigen CD-Recordern nicht durchgeführt werden kann. ■ Wiedergabe auf DVD-Spielern Bevor Sie eine finalisierte CD-R- oder CD-RW-Disc auf einem DVD-Spieler wiedergeben, überprüfen Sie, ob der entsprechende DVD-Spieler mit CD-R- oder CD-RW-Discs kompatibel ist oder nicht. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres DVD-Spielers. CD-R- oder CD-RW-Discs können nicht auf einem DVD-Spieler wiedergeben werden, der nicht mit CD-R- oder CD-RW-Discs kompatibel ist. WICHTIG
- Überprüfen Sie bitte das Urheberrecht, das in Ihrem Land für die Aufnahme von Schallplatten und CDs, vom Radio usw. gültig ist. Die Aufnahme von urheberrechtlich geschütztem Material kann gegen das Urheberrecht verstoßen.iii
HINWEISE ZU DEN DISCS
■ Handhabung der Discs Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise zur Handhabung der Discs, um zu verhindern, dass es zu Aufnahmeproblemen, Verlust der aufgezeichneten Daten oder einer Funktionsstörung des Gerätes kommt.
- Dieser Compact-Disc-Recorder ist nur für die Verwendung mit CDs (einschließlich 8-cm-Discs) vorgesehen, die mit einer der folgenden Markierungen versehen sind. Versuchen Sie niemals, andere Arten von Discs in das Gerät einzulegen.
Die CDs werden während der Wiedergabe nicht abgenutzt. Falls eine CD jedoch nicht richtig behandelt wird, kann ihre Oberfläche beschädigt werden, so dass die Disc-Wiedergabe beeinträchtigt wird.
- Verwenden Sie einen Filzstift, um auf die Etikettseite von CD-R- und CD-RW-Discs zu schreiben.
Verwenden Sie keine Reinigungsdiscs bzw. keine verzogenen Discs. Discs dieser Art könnten zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Obwohl die CD-Wiedergabe im Allgemeinen nicht durch kleine Staubteilchen oder Fingerabdrücke auf ihrer Wiedergabefläche beeinträchtigt wird, können Staubteilchen, Fingerabdrücke, kleine Kratzer und direktes Sonnenlicht auf der Aufnahmefläche einer CD-R- oder CD-RW-Disc die Aufnahme unmöglich machen. Daher sollten Sie bei der Handhabung der Discs vorsichtig vorgehen und die folgenden Hinweise beachten, um für optimalen Betrieb des Gerätes und langjähriges Ve rgnügen bei der Wiedergabe Ihrer CD-Sammlung zu sorgen.
Fassen Sie die Discs nur am Rande und am Loch in der Mitte an. Wenn Sie eine Disc in die Schublade einsetzen bzw. aus dieser entfernen, achten Sie darauf, dass die Oberfläche nicht beschädigt wird.
2. Wenn eine Disc nicht verwendet wird, nehmen Sie sie aus dem
Recorder und legen Sie sie in ihre Hülle zurück.
Bei richtiger Pflege einer Disc sollte keine Reinigung erforderlich sein. Sollte eine Reinigung jedoch erforderlich werden, wischen Sie die Disc mit einem sauberen trockenen Tuch ab. Wischen Sie nicht mit einer kreisförmigen Bewegung, sondern immer von der Mitte nach außen.
Ve rsuchen Sie nie, die Oberfläche einer Disc mit Hilfe eines Disc- Reinigungsmittels, Schallplattensprays, Antistatiksprays oder einer Antistatikflüssigkeit bzw. irgendeiner anderen chemischen Flüssigkeit zu reinigen, da solche Mittel die Disc-Oberfläche irreparabel beschädigen können.
Setzen Sie die Disc nicht über lange Zeit der direkten Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, da sie sich anderenfalls verziehen oder auf andere Weise beschädigt werden kann. ■ Um eine Funktionsstörung dieses Gerätes zu vermeiden
- Verwenden Sie keine unregelmäßig geformten CDs (herzförmig, blumenförmig usw.), die auch auf dem Markt angeboten werden, da derartige CDs unausgewogen sind. Falls Sie eine unregelmäßig geformte CD in dieses Gerät einlegen, kann dies zu Störungen führen, beispielsweise bei der Wiedergabe, beim Öffnen des CD-Fachs, durch Auftreten eines ungewöhnlichen Geräuschs und einer Funktionsstörung des Gerätes.
- Verwenden Sie eine Filzstift oder ein ähnliches Schreibgerät zur Beschriftung der Etikettseite der Disc. Verwenden Sie zu diesem Zweck nie einen Kugelschreiber oder Bleistift bzw. ein anderes Schreibgerät mit harter Spitze, da derartige Geräte die Disc beschädigen und die zukünftige Aufnahme auf dieser Disc beeinträchtigen können.
- Verwenden Sie keine Discs, auf deren Oberfläche sich Klebstoff befindet. Derartigen Discs könnten sich im Gerät verfangen und zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
- Legen Sie bei Verwendung einer 8-cm-Disc keine normale 12-cm- Disc auf diese kleinere Disc.
- Verwenden Sie keine Discs, deren Etiketten mit im Handel erhältlichen Etikettdruckern gedruckt wurden. Nein!1 Deutsch
ÜBER DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ..................... 2
BEZEICHNUNGEN DER TASTEN UND
- BEDIENELEMENTE p. 4
- Fronttafel p. 4
- Fernbedienung p. 6
- Display p. 8
- Rückseite p. 9
- ANSCHLÜSSE p. 10
VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG ................. 11
Einsetzen der Batterien ........................................................ 11 Bedienungsbereich der Fernbedienung ............................... 11
2. GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
WAHL DES BETRIEBSLAUFWERKES
Daten auf der Festplatte ....................................................... 16 Daten auf den CDs............................................................... 17
- NÜTZLICHE BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DIE WIEDERGABE p. 20
- Suche durch abgelaufene Zeit (Zeit-Suchlauf) p. 20
- Einstellung des Wiedergabestils p. 20
- Wiederholen der Wiedergabe eines Titels (Einzelwiedergabe) p. 21
- Wiederholen der Wiedergabe einer gewählten Gruppe (Gesamtwiederholung) p. 22
- Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe) p. 22
- Wiedergabe nur des Beginns der Titels (Wiedergabe mit Titelanspielung) p. 23
- VERWENDUNG DER MARKIERUNGSZEICHENLISTE p. 24
- Hinzufügen von Titeln zu der Markierungszeichenliste p. 24
- Wiedergabe von Titeln in der Markierungszeichenliste p. 24
- Entfernen von Titeln von der Markierungszeichenliste p. 24
VERWENDUNG DES BILDSCHIRMDIALOGS
- KOPIEREN VON EINER CD AUF DIE FESTPLATTE p. 26
- Kopieren aller Titel auf einer CD p. 26
- Kopieren ausgewählter Titel auf eine CD p. 27
- Wahl einer Ziel-Disc p. 28
- Einstellung des Festplatten-Laufwerk-Kopiermodus p. 28
- Einstellung des Festplatten-Laufwerk-Kopiermenü p. 29
AUFNAHME VON EINER EXTERNEN
KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE .................. 31
- Aufnahme der eingespeisten Tonquelle p. 31
- Verwendung eines externen Timers für die Aufnahme p. 32
- Einstellen des Aufnahmepegels p. 34
- Einstellung des Festplatten-Laufwerk-Aufnahmemodus p. 35
- Einfügen von Titelmarkierungen während der Aufnahme (Manuelle Titelmarkierung) p. 37
- Kopieren aller Titel in einer Gruppe auf eine Disc p. 38
- Kopieren der ausgewählten Titels von der Festplatte p. 40
- Kopieren hochqualitativen Sounds (Audio Master Quality Recording) p. 41
- Einstellung des CDR-Laufwerk-Kopiermodus p. 42
- Einstellung des CDR-Laufwerk-Kopiermenüs p. 43
DUPLIZIEREN EINER CD ............................................. 45
Duplizierung mit hochqualitativen Sounds (Audio Master Quality Recording) ................................. 46
- Betätigung der Cursortasten in dem Bearbeitungsmenü p. 50
- Eingabe von Zeichen in das Bearbeitungsmenü p. 51
- ALBUM-EDITIERUNG p. 52
- TITEL-EDITIERUNG p. 58
- DISC-EDITIERUNG p. 66
ABBRECHEN DER BEARBEITUNGSVORGÄNGE
REGELN FÜR DIE DIGITALE AUFNAHME UND
HINWEISE ZUM SYSTEM ......................................... 82
Regeln für die digitale Aufnahme ........................................ 82 Hinweise zum System ......................................................... 82 TECHNISCHE DATEN .................................................. 832 ■ Über diese Bedienungsanleitung
- Dieser Bedienungsanleitung wurde vor Beginn der Produktion gedruckt. Daher können aufgrund von Verbesserungen des Produktes Änderungen in den technischen Daten auftreten. In einem solchen Fall weist das Produkt Vorrang auf.
- Einige der Abbildungen und Bezeichnungen der Teile, die dieser Bedienungsanleitung nach im Lieferumfang enthalten sind, können von den eigentlichen auf der Verpackung angeführten Abbildungen und Bezeichnungen der Teile verschieden sein. ♦ Formschönes Design und ablesefreundliches Frontblende-Display ♦ Unterstützt Festplattenaufnahme mit 10facher, CD-R-Kopien mit 8facher und CD-RW-Kopien mit 4facher Geschwindigkeit ♦ Unterstütz Festplatten-Laufwerk hoher Kapazität (bis zu 400 GB) ♦ Lange Daueraufnahme einer externen Eingangsquelle ♦ Digitale (koaxiale und optische (Lichtleiter)) und analog Eingangsbuchsen ♦ Soundkopien hoher Qualität mit Audio Master Quality Recording (beim Kopieren auf CD-Rs) ♦ Markierungszeichen (Bookmarks) für einfachen Zugriff auf beliebte Titel ♦ Timer-Wiedergabe (Auto Play) und Timer-Aufnahme unter Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen Timers (Zeitschaltuhr) ♦ Bildschirmdialog (On-Screen-Display) für einfache Bedienung ♦ Verschiedene Bearbeitungsmenüs für anwenderspezifische Musikdaten auf dem Festplatten-Laufwerk
ÜBER DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG
■ Struktur Diese Bedienungsanleitung besteht aus den folgenden Abschnitten.
Dieser Abschnitt erklärt der erforderlichen Vorbereitungsschritte, wie etwa die Durchführung der Anschlüsse und die Vorbereitung der Fernbedienung. Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
2. GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
In diesem Abschnitt sind häufig ausgeführte Bedienungsvorgänge erläutert, wie zum Beispiel die Wahl einer Gruppe/eines Titels oder die Wiedergabefunktionen.
3. AUFNAHME AUF FESTPLATTE
In diesem Abschnitt ist erläutert, wie Sie CDs auf die Festplatte kopieren oder externe Wiedergabequellen auf der Festplatte aufzeichnen können.
4. KOPIEREN VON CD-R-/CD-RW-DISCS
In diesem Abschnitt ist erläutert, wie Sie die Daten von der Festplatte auf eine CD-R oder CD-RW kopieren, eine CD duplizieren (Kopieren von einer CD auf eine CR-R/CD-RW) oder eine CD-RW finalisieren können.
In diesem Abschnitt ist erläutert, wie Sie die Daten (Alben, Titel und Discs) auf der Festplatte bearbeiten können. Als Richtlinie sollten Sie den Abschnitt „LISTE DER BEARBEITUNGSMENÜS“ (Seite 50) beachten.
In diesem Abschnitt ist erläutert, wie Sie die Festplatten- Informationen kontrollieren oder die Systemeinstellungen ändern können.
Dieser Abschnitt bietet Ihnen Informationen über die Systemeinstellungen dieses Geräts und Hinweise zur Fehlersuche. MERKMALE3 Deutsch VORBEREITUNG
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind.
REC INPUTTEXT/TIME• Audio-Stiftkabel (2)• Optisches Kabel•Video-Stiftkabel• Netzkabel (für das USA-Modell)4 1 POWER Schaltet das Gerät ein/aus (Seite 14). 2 HDD Schaltet das Gerät auf den Festplatten-Betriebsmodus (Seite 14). 3 CDR Schaltet das Gerät auf den Festplatten-Betriebsmodus (Seite 14). 4 COPY Schaltet das Gerät auf den Kopierbereitschaftsmodus. 5 Frontblende-Display Zeigt die Informationen über die aktuelle Wiedergabe oder Aufnahme an. Sie können die Informationen umschalten, indem Sie die TEXT/TIME-Taste drücken (Seite 18). 6 Beleuchtung Blinkt oder leuchtet in Blau oder Rot auf, entsprechend dem Betriebsstatus dieses Gerätes. 7 v (Öffnen/Schließen) Öffnet oder schließt die Disc-Schublade.
8 TRACK NO./BOOKMARK
Fügt Titelmarkierungen (Seite 37) oder Markierungszeichen (Bookmarks) (Seite 24) an den beliebtesten Titeln ein. 9 TEXT/TIME Schaltet die Displayinformationen um (Seite 18). 0 COMPLETE Bestätigt spezifizierte Bedienungsvorgänge oder gewählte Einträge. q MODE Drücken Sie diese Taste, wenn Sie die Einstellungen in dem Wiedergabe-, Aufnahme- oder Kopiermodus konfigurieren möchten.
BEZEICHNUNGEN DER TASTEN UND BEDIENELEMENTE
■ Fronttafel w MULTI JOG-Regler/DIGITAL REC LEVEL-Regler Normalerweise sollten Sie dieses Bedienelement drücken, um zwischen den GROUP- und TRACK-Modi umzuschalten, bzw. drehen, um eine Gruppe (Disc oder Album) oder einen Titel zu wählen. Drehen Sie dieses Bedienelement in der Menüanzeige, um Einträge zu wählen oder Parameter einzustellen, und drücken Sie es zur Bestätigung. e MENU Zeigt die dem aktuellen Status des Gerätes entsprechende Menüanzeige an. r CLEAR Löscht den gewählten Eintrag oder gibt die Einstellung frei. t Buchse PHONES Hier können Sie Kopfhörer anschließen (Seite 25). y PHONES LEVEL-Regler Stellt den Kopfhörer-Lautstärkepegel ein, wenn Kopfhörer an die PHONES-Buchse angeschlossen sind (Seite 25). u A.M.Q.R. Schaltet Audio Master Quality Recording (Seite 41, 46) ein oder aus, wenn Daten auf eine CD-R kopiert werden. i Disc-Fach Setzen Sie hier eine Disc ein, wenn Sie eine CD wiedergeben, die Trackdaten von einer CD auf der Festplatte aufnehmen oder die Trackdaten von der Festplatte auf eine CD-R bzw. CD-RW kopieren möchten. o REC Schaltet das Gerät auf den Aufnahmebereitschaftsmodus. p t/e (Überspringen/Suchlauf) Drücken Sie dieses Taste, um an den Beginn des aktuellen Titels zu springen (drücken Sie diese Taste wiederholt, um an einen vorhergehenden Titel zu springen) bzw. betätigen und halten Sie diese Taste gedrückt, um den Schnellrücklauf für die aktuelle Wiedergabe zu aktivieren (Seite 19).
Deutsch VORBEREITUNG
BEZEICHNUNGEN DER TASTEN UND BEDIENELEMENTE
a FINALIZE Startet das Finalisieren einer CD-R oder CD-RW (Seite 47). s ERASE Wählt die zu löschenden Einträge, wenn Sie Daten (Trackdaten oder TOC) von einer CD-RW löschen möchten (Seite 48). d r/y (Suchlauf/Überspringen) Drücken Sie diese Taste, um an den nächsten Titel zu springen, bzw. betätigen und halten Sie diese Taste gedrückt, um den Schnellvorlauf der aktuellen Wiedergabe zu aktivieren (Seite 19). f INPUT Schaltet die Eingangsquellen (OPTICAL, COAXIAL und ANALOG) (Seite 31) um. Die Kontrollleuchte des gewählten Eingangs leuchtet auf. g w/d (Wiedergabe/Pause) Startet die Wiedergabe der aktuell gewählten Gruppe oder des aktuell gewählten Titels. Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um die Wiedergabe vorübergehend zu stoppen (Seite 19). Drücken Sie diese Taste in dem Kopier- oder Aufnahmebereitschaftsmodus, um die Aufnahme zu beginnen. h ANALOG REC LEVEL-Regler Stellen Sie den Aufnahmepegel ein, wenn Sie analoge Signalquellen aufzeichnen (Seite 34). j a (Stopp) Stoppt die Wiedergabe (Seite 19).6
BEZEICHNUNGEN DER TASTEN UND BEDIENELEMENTE
1 v OPEN/CLOSE Öffnet oder schließt die Disc-Schublade. 2 COPY Schaltet das Gerät auf den Kopierbereitschaftsmodus. 3 A.M.Q.R. Schaltet Audio Master Quality Recording (Seite 41, 46) ein oder aus, wenn Daten auf eine CD-R kopiert werden. 4 FINALIZE Startet das Finalisieren einer CD-R oder CD-RW (Seite 47). 5 ERASE Wählt die zu löschenden Einträge, wenn Sie Daten (Trackdaten oder TOC) von einer CD-RW löschen möchten (Seite 48). 6 REPEAT Schaltet den Wiederholungswiedergabemodus (Einzelwiederholung und Gesamtwiederholung) ein oder aus (Seite 21, 22). 7 RANDOM Schaltet den Zufallswiedergabemodus ein oder aus (Seite 22). 8 Alphanumerische Tasten Wählt die wiederzugebende Titelnummer oder gibt Namens von Alben oder Titeln ein. 9 MODE Drücken Sie diese Taste, wenn Sie die Einstellungen in dem Wiedergabe-, Aufnahme- oder Kopiermodus konfigurieren möchten. 0 Cursortasten (H, G,
), ENTER Normalerweise sollten Sie die ENTER-Taste drücken, um zwischen den GROUP- und den TRACK-Modi umzuschalten. Falls das Gerät auf den GROUP-Modus geschaltet ist, drücken Sie H oder G, um eine Gruppe, bzw.
, um einen Titel zu wählen. Falls das Gerät auf den TRACK-Modus geschaltet ist, drücken Sie die Cursortasten zur Wahl eines Titels. Drücken Sie die Cursortasten in der Menüanzeige, um Einträge zu wählen oder Parameter einzustellen, und drücken Sie ENTER zur Bestätigung. q COMPLETE Bestätigt spezifizierte Bedienungsvorgänge oder gewählte Einträge. w +/– Drücken Sie die + - oder – -Taste, um an das nächste bzw. vorhergehende Menü zu gelangen. Sie können diese Tasten auch für die Einstellung der Parameter verwenden. e 1 (Suchlauf) Betätigen und halten Sie diese Taste gedrückt, um den Schnellvorlauf der aktuellen Wiedergabe zu aktivieren (Seite 19). r A (Stopp) Stoppt die Wiedergabe (Seite 19).7 Deutsch VORBEREITUNG
BEZEICHNUNGEN DER TASTEN UND BEDIENELEMENTE
t 4 (Titelübersprung) Drücken Sie diese Taste, um an den Beginn des aktuellen Titels zu springen (drücken Sie diese Taste wiederholt, um an den vorhergehenden Titel zu springen) (Seite 19). y W/D (Wiedergabe/Pause) Startet die Wiedergabe der aktuell gewählten Gruppe oder des aktuell gewählten Titels. Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um die Wiedergabe vorübergehend zu stoppen (Seite 19). Drücken Sie diese Taste in dem Kopier- oder Aufnahmebereitschaftsmodus, um die Aufnahme zu beginnen. u REC Schaltet das Gerät auf den Aufnahmebereitschaftsmodus. i TIMER REC Drücken Sie diese Taste, wenn Sie die Zeiteinstellung für die Timer-Aufnahme konfigurieren möchten (Seite 32). o INPUT Schaltet die Eingangsquellen (OPTICAL, COAXIAL und ANALOG) (Seite 31) um. Die Kontrollleuchte des gewählten Eingangs leuchtet auf. p TEXT/TIME Schaltet die Anzeigeinformationen um (Seite 18). a INTRO Schaltet den Anspielswiedergabemodus ein oder aus (Seite 23). s BOOKMARK Fügt Markierungszeichen (Bookmarks) an den bevorzugten Titeln ein (Seite 24). d MENU Zeigt die dem aktuellen Status des Gerätes entsprechende Menüanzeige an. f CLEAR Löscht den gewählten Eintrag oder gibt die Einstellung frei. g HDD, CDR Schaltet das Gerät zwischen den Betriebsmodi des Festplatten-Laufwerks und des CDR-Laufwerks um (Seite 14). h TRACK NO. WRITE Fügt Titelmarkierungen zu den Titel hinzu (Seite 37). j R (Suchlauf) Betätigen und halten Sie diese Taste gedrückt, um den Schnellvorlauf der aktuellen Wiedergabe zu aktivieren (Seite 19). k Y (Titelübersprung) Drücken Sie diese Taste, um an den nächsten Titel zu springen (Seite 19). l GROUP SKIP W Drücken Sie diese Taste, um an die vorhergehende Gruppe zu springen (Seite 19).
Drücken Sie diese Taste, um an die nächste Gruppe zu springen (Seite 19).8
BEZEICHNUNGEN DER TASTEN UND BEDIENELEMENTE
REP-Anzeige Leuchtet auf, wenn der Wiederholungswiedergabemodus eingeschaltet ist. Wenn Sie den Einzelwiederholungsmodus (Single Repeat) wählen, erscheint der Schriftzug „S REP“. RNDM-Anzeige Leuchtet auf, wenn der Zufallswiedergabemodus eingeschaltet ist. q Anzeige für Aufnahme-/Kopiermodus AUTO-Anzeige Leuchtet auf, wenn die AUTO-Funktion eingeschaltet ist. Wenn Sie den Aufnahmemodus für automatische Aufnahmedauer gewählt haben, erscheint der Schriftzug „AUTO PRD“. SYNC-Anzeige Leuchtet auf, wenn das Gerät auf den synchronisierten Kopiermodus geschaltet ist. Wenn Sie den synchronisierten Mehrfachkopiermodus wählen, erscheint der Schriftzug „MULT SYNC“, wogegen der Schriftzug „ALL SYNC“ angezeigt wird, wenn Sie den synchronisierten Gesamtkopiermodus wählen. w Anzeige der Kopiermethode DIG-Anzeige Leuchtet auf, wenn das Gerät auf den Digital-Kopierprozess geschaltet ist. Wenn das Gerät auf den Digital-Move-Prozess geschaltet ist, erscheint der Schriftzug „DIG M“. ANLG-Anzeige Leuchtet auf, wenn das Gerät auf den Analog-Kopierprozess geschaltet ist. e Pegelmesser Zeigt den Aufnahmepegel oder den Ablauf eines ausgeführten Prozesses (Finalisierung usw.) an. r TOC-Anzeige Leuchtet auf, wenn eine Disc mit TOC (Disc-Informationen) in die Disc-Schublade eingesetzt ist. t Disc-Anzeige Zeigt den Typ der in die Disc-Schublade eingesetzten Disc an. y MULTI JOG-Statusanzeige Zeigt den aktuell gewählten MULTI JOG-Status (die anhand der Bedienung des MULTI JOG-Knopfes gesteuerten Einträge und Einstellungen) an. 1 HDD-Markierung Leuchtet auf, wenn das Gerät auf den Festplatten-Laufwerk- Betriebsmodus geschaltet ist. 2 TOTAL-Anzeige Leuchtet auf, wenn die Gesamtzeitdauer (abgelaufene Zeit oder Restzeit) angezeigt wird. 3 DUPLCT-Anzeige Leuchtet auf, wenn das Gerät auf den Kopierbereitschaftsmodus oder den Kopierprozess für das Duplizieren einer CD geschaltet ist. 4 A.M.Q.R.-Anzeige Leuchtet auf, wenn Audio Master Quality Recording eingeschaltet ist. 5 Informationsanzeige Zeigt die Informationen (Wiedergabe/Aufnahmedauer, Name usw.) des angewählten Laufwerks an. Sie können die Informationen umschalten, indem Sie die TEXT/TIME- Taste drücken (Seite 18). 6 CDR mark Leuchtet auf, wenn eine Disc in die Disc-Schublade eingesetzt ist, und das Gerät auf den CDR-Laufwerk- Betriebsmodus geschaltet ist. 7 REC-Anzeige Leuchtet auf, wenn das Gerät auf den Kopierbereitschaftsmodus oder den Kopierprozess für das Aufnahme/Kopieren auf der Festplatte, der CD-R oder der CD-RW geschaltet ist. 8 ALBM-Anzeige Leuchtet auf, wenn ein Album gewählt ist. 9 MARK-Anzeige Leuchtet auf, wenn ein mit Markierungszeichen (Bookmark) gekennzeichneter Titel gewählt ist. 0 Wiedergabemodus-/Wiedergabestil-Anzeige G-Anzeige Leuchtet auf, wenn „Style Group“ als Wiedergabestil eingestellt ist. A-Anzeige Leuchtet auf, wenn „Style All“ als Wiedergabestil eingestellt ist.9 Deutsch VORBEREITUNG
BEZEICHNUNGEN DER TASTEN UND BEDIENELEMENTE
■ Rückseite Für Einzelheiten über die Installation des Festplatten-Laufwerkes siehe „INSTALLATION DES FESTPLATTENSPEICHERS“ in der „Festplattenspeicher-Installationshandbuch“. Für Einzelheiten darüber, wie der Anschluss an andere Komponenten auszuführen ist, siehe den Abschnitt „ANSCHLÜSSE“ (Seite 10). LINE IN — LINE OUT IN OUTDIGITALREC COAXIAL OPTICAL COAXIAL OPTICALRS–232CVIDEO VIDEO OUT S VIDEOANALOG PLAY
(USA-Modell) 5 Buchsen DIGITAL Buchse DIGITAL IN (COAXIAL) Gibt die digitalen Signale ein. Buchse DIGITAL IN (OPTICAL) Gibt die digitalen Signale ein. Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) Gibt die digitalen Signale aus. Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL) Gibt die digitalen Signale aus. 6 RS-232C-Klemme Hier können Sie einen Personal Computer anschließen. Informationen über die PC-Software (nur englische Version) werden auf der YAMAHA Webseite veröffentlicht: (http://www.yamaha.co.jp/english/product/av/). 1 Festplattenspeicher-Schlitz Öffnen Sie die Abdeckung, wenn Sie die Festplatte austauschen. 2 Buchsen VIDEO OUT Buchse S VIDEO Gibt die S-Videosignale aus. Buchse VIDEO Gibt die Composite-Videosignale aus. 3 Stromeingangsbuchse (nur USA-Modell) Schließen Sie den Netzkabelstecker an diesen Einlass an. (Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem die Verbindungen aller anderen Kabeln fertig gestellt wurden. 4 Buchsen ANALOG Buchsen ANALOG LINE IN (REC) Gibt die analogen Signale ein. Buchsen ANALOG LINE OUT (PLAY) Gibt die analogen Signale aus.10 LINE IN — LINE OUT IN OUTDIGITALREC COAXIAL OPTICAL COAXIAL OPTICALRS–232CVIDEO VIDEO OUT S VIDEOANALOG PLAY
OPTICAL OPTICAL DIGITAL OUTPUT COAXIAL VIDEO IN S VIDEO VIDEO Koaxialkabel (Sonderzubehör) An eine Wandsteckdose S-Videokabel (als Sonderzubehör erhältlich) Video-Stiftkabel (mitgeliefert) *RS-232C-Klemme Optisches Kabel (ein Kabel mitgeliefert) Koaxialkabel (als Sonderzubehör erhältlich) Verstärker oder Receiver Audio-Stiftkabel (mitgeliefert) Audio-Stiftkabel (mitgeliefert) (USA-Modell) Schalten Sie dieses Gerät und die anderen Komponenten aus, und ziehen Sie sie auch von der Wandsteckdose ab, bevor Sie die Anschlüsse durchführen. Befolgen Sie das nachfolgende Diagramm, um die Anschlüsse mit den richtigen Kabeln auszuführen. Digitalanschlüsse
- Um die Signale von diesem Gerät an eine externe Komponente auszugeben, verbinden Sie die DIGITAL OUT-Buchse dieses Gerätes mit der digitalen Eingangsbuchse der externen Komponente. Um die Signale einer externen Komponente in dieses Gerät einzuspeisen, verbinden Sie die DIGITAL IN-Buchse dieses Gerätes mit der digitalen Ausgangsbuchse der externen Komponente.
- An diesem Gerät können keine anderen Digitalsignale eingespeist werden als PCM-Signale. Analoganschlüsse
- Um die Signale von diesem Gerät an eine externe Komponente auszugeben, verbinden Sie die ANALOG LINE OUT-Buchse dieses Gerätes mit der analogen Eingangsbuchse der externen Komponente. Um die Signale einer externen Komponente in dieses Gerät einzuspeisen, verbinden Sie die ANALOG LINE IN-Buchse dieses Gerätes mit der analogen Ausgangsbuchse der externen Komponente. Achten Sie auf richtigen Anschluss der linken (L) bzw. rechten (R) Buchsen.
- Um den Plattenspieler direkt an diesem Gerät anzuschließen, schließen Sie ihn zuerst an einen Phono-Equalizer an und dann an die Buchsen ANALOG LINE IN (REC) dieses Gerätes. Notiz
- Wenn Sie die Tondaten auf der Festplatte oder auf CDs wiedergeben, werden die Signale sowohl über die Buchse ANALOG LINE OUT (PLAY) als auch über die Buchsen DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) ausgegeben.
Die Signale, die während der Wiedergabe der Daten aus dem Festplattenspeicher über die Buchsen DIGITAL OUT (OPTICAL) oder die Buchsen DIGITAL OUT (COAXIAL) ausgegeben werden, enthalten keine Daten über die Titelmarkierungszeichen. Wenn diese Signale daher auf einem MD-Spieler aufgezeichnet werden, werden die Titelmarkierungszeichen nicht korrekt auf der aufgenommenen MD-Disc gesetzt. Die Pfeilmarkierungen (➞) in der untenstehenden Abbildung zeigen die Richtung der Signale an. ANSCHLÜSSE
- Diese Klemme dient zum Anschließen an einen Personalcomputer. Informationen über die PC-Software (nur englische Version) werden auf der YAMAHA Webseite veröffentlicht: (http://www.yamaha.co.jp/english/product/av/). DVD-Spieler, Kabelfernsehtuner usw. Monitor11 Deutsch VORBEREITUNG
ANSCHLÜSSE Anschließen eines Monitors Sie können die Liste der wiederzugebenden Gruppen oder Titel, die Kopier-/Aufnahmeeinstellungen oder die Liste der Einstellungseinträge auf einem Bildschirm anzeigen, indem Sie einen Monitor an dieses Gerät anschließen. Führen Sie den Anschluss über die S VIDEO-Buchse oder über die VIDEO-Buchse durch, je nachdem, über welche Buchse Ihr Monitor verfügt. Anschließen des Netzkabels [USA-Modell] Stecken Sie das Netzkabel in die Stromeinlassbuchse ein, nachdem Sie alle Anschlüsse durchgeführt haben, und stecken Sie das andere Ende des Kabels dann in eine Wandsteckdose ein.[Europa-, Großbritannien- und Australien-Modell] Stecken Sie den Netzstecker dieses Gerätes erst dann an eine Netzdose an, nachdem Sie alle Anschlüsse fertig gestellt haben.
VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG
■ Einsetzen der Batterien
Drücken Sie den Haken ( ) des Batteriefachdeckelsnieder, um den Batteriefachdeckel abnehmen zu können.
2. Legen Sie zwei Batterien (vom Typ AA, UM-3 oder R6)
entsprechend der Polaritätsmarkierungen im Innerendes Batteriefachs ein.
3. Schließen Sie den Deckel, bis er einrastet.
Austauschen der Batterien Wenn Sie feststellen, dass Sie die Fernbedienung näher alsgewöhnlich an dieses Gerät halten müssen, um es zu bedienen, sinddie Batterien erschöpft. Ersetzen Sie beide Batterien durch neue. Hinweise zu den Batterien
- Verwenden Sie zum Austauschen nur Batterien vom Typ AA,UM-3 oder R6.•Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.•Aufladbare Batterien können nicht verwendet werden.•Verwenden Sie nicht verschiedene Batteriesorten gemeinsam. Ve rsuchen Sie nicht, die Batterien zu überbrücken, indem Sie denpositiven (+) und den negativen (–) Pol mit einem Metallstück verbinden.• Entnehmen Sie die Batterien, falls Sie die Fernbedienung fürlängere Zeit nicht zu verwenden beabsichtigen. Falls die Batterieflüssigkeit austritt, entsorgen Sie die Batterienunverzüglich, wobei Sie darauf achten, dass Sie die Batterieflüssigkeit nichtberühren. Falls die Batterieflüssigkeit mit Ihren Augen, Ihrem Mund oderIhrer Haut in Kontakt kommt, waschen Sie die betroffene Stelle sofort mitWasser aus (bzw. ab) und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf. ReinigenSie das Batteriefach gründlich, bevor Sie neue Batterien einsetzen. ■ Bedienungsbereich der Fernbedienung Hinweise•Falls bei Betrieb dieses Gerätes mit der Fernbedienung einStörung in anderen Komponenten auftritt, ändern Sie denAufstellungsort der entsprechenden Komponente(n).•Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf der Fernbedienung, bzw.lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. Legen Sie sie nicht indie Nähe einer Heizung oder ins Badezimmer, wo Temperatur undLuftfeuchtigkeit sehr hoch sein können.• Achten Sie darauf, dass der Fernbedienungssensor nicht derdirekten Sonneneinstrahlung oder einer starken Lichtquelleausgesetzt ist. Anderenfalls funktioniert sie möglicherweise nichtrichtig.NATURAL SOUND HDD CD RECORDERTEXT/TIME MODEMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKMARKCOMPLETE MENU
CLEARMIN MAXOPTICALANALOG REC LEVELINPUT
REC COAXIALANALOG COPY
30° Innerhalb von 6 m Fernbedienungssensor12
GRUNDLEGENDER ABLAUF DER BEDIENUNGSVORGÄNGE
Sobald Sie alle Anschlüsse beendet (Seite 10) und die Fernbedienung vorbereitet haben (Seite 11), befolgen Sie bitte die nachfolgend beschriebenen Vorgänge, um die Musikdaten von einer CD auf die Festplatte zu kopieren und zu hören! (Für diese Vorgänge verwenden wir eine Fernbedienung, um das Gerät zu steuern, obwohl die Tasten an dem Gerät die gleichen Funktionen steuern.)OPEN/CLOSE COPY FINALIZEREPEAT
Drücken Sie die POWER-Taste an dem Gerät, um die Stromversorgung einzuschalten. Das Display zeigt die Meldung „WELCOME“an, worauf das Gerät betriebsbereit ist.
Setzen Sie eine CD in die Disc- Schublade ein. Drücken Sie f, um die CD-Schublade zu öffnenoder zu schließen.
Drücken Sie einmal die COPY-Taste, um das Gerät auf den Kopierbereitschaftsmodus zu schalten. Die Markierungen „HDD“ und „CDR“ beginnenauf dem Display zu blinken.NATURAL SOUND HDD CD RECORDER TEXT/TIME TRACK NO. FINALIZE ERA BOOKMARK REC COPY A.M.Q.R. CDRHDD MIN MAX LEVELPHONES POWER fDisk-Fach POWER Das Gerät beginnt mit dem Lesen der Disc-Informationen (Disc-Typ und Disc-Kapazität), worauf der Schriftzug „Reading“ aufdem Display erscheint (dieser Prozess kann 10 bis 20 Sekundendauern, abhängig von dem Zustand der Disc).Nachdem der Vorgang zum Lesen der Informationenabgeschlossen ist, wechselt die Anzeige wie folgt und dasGerät ist betriebsbereit.Legen Sie die CD so ein, dass sie in die Vertiefung auf demCD-Fach passt, wobei die Aufnahmeseite nach oben weist.
dB –30 –10 –6 –2 0 Gesamtanzahl der Titel Gesamtzeit 001 1 π 1 000 DIG REC TOC GROUP
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Drücken Sie W/D, um mit dem Kopieren zu beginnen. Das Display zeigt den Fortschritt des Kopierprozesses an.
Wenn der Kopiervorgang beendet ist, drücken Sie die HDD-Taste, um das Festplatten-Laufwerk zu wählen. Die Markierung „HDD“ leuchtet auf dem Display auf, und die HDD-Information erscheint.
Drücken Sie W/D, um mit der Wiedergabe der eben von Ihnen auf der Festplatte aufgezeichneten Titel zu beginnen. Um Titel zu überspringen oder den Schnellvorlauf/Schnellrücklauf zu aktivieren, siehe „WIEDERGABE DER FESTPLATTE ODER CD“ (Seite 19).
Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie A. Falls Sie die W/D-Taste erneut drücken, setzt wiederum die Wiedergabe am Beginn des aktuell gewählten Titeln ein. Probieren Sie nun die verschiedenen Funktionen dieses Gerätes aus!
- Wiederholungswiedergabe, Zufallswiedergabe und Anspielwiedergabe„NÜTZLICHE BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DIE WIEDERGABE“ (Seite 20-23)•Automatischer Start der Wiedergabe unter Verwendung eines externen Timers„Einstellen der automatischen Wiedergabe (Auto Play)“ (Seite 75)•Kopieren von der Festplatte auf eine CD-R/DR-RW„KOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISC“ (Seite 38-44)•Aufnahme von externen Quellen auf der Festplatte„AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE“ (Seite 31-37)•Bearbeiten der Festplattendaten (Alben, Titel und Discs)„5. EDITIEREN“ (Seite 50-70)Dieses Gerät ist neben den oben aufgeführten auch mit verschiedenen anderen nützlichen Funktionen ausgestattet.Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, und genießen Sie das von diesem Gerät gebotene musikalische Umfeld.GRUNDLEGENDER ABLAUF DER BEDIENUNGSVORGÄNGE 001 1 π1 001 DIG REC TOC GROUP
Dieses Gerät ist sowohl mit einem Festplatten-Laufwerk als auch mit einem CDR-Laufwerk ausgestattet. Für den Betrieb dieses Gerätes müssen Sie das Festplatten- oder das CDR-Laufwerk in Abhängigkeit von dem von Ihnen gewünschten Zweck wählen. WAHL DES BETRIEBSLAUFWERKES (FESTPLATTE/CDR) Für den Betrieb des Festplatten-Laufwerkes drücken Sie die HDD-Taste. Die Markierung „HDD“ leuchtet auf dem Display auf, und die Disc-Information erscheint. Für den Betrieb des CDR-Laufwerkes drücken Sie die CDR-Taste. Dieses Gerät beginnt mit dem Lesen der Informationen der in die Disc-Schublade eingesetzten Disc. Sobald die Disc-Informationen vollständig gelesen wurden, leuchtet die Markierung “CDR” auf dem Display auf, worauf die Disc-Informationen erscheinen. Ist keine Disc in die Disc-Schublade eingesetzt, dann erscheint die Meldung „No Disc“. Notiz Sobald Sie eine Disc in die Disc-Schublade einsetzen, schaltet das Gerät automatisch auf den Betriebsmodus des CDR-Laufwerkes.
- Schalten Sie niemals die Stromversorgung des Gerätes während der Wiedergabe oder Aufnahme aus. Anderenfalls können die Festplatte oder die Daten beschädigt werden.
- Falls die Meldung “Wait” (Warten) auf dem Display erscheint, und dort für 20 Sekunden oder länger nach dem einschalten des Gerätes angezeigt verbleibt, ist vielleicht die Festplatte nicht richtig eingebaut. Siehe die „Festplattenspeicher- Installationshandbuch“, und kontrollieren Sie die Anschlüsse. Drücken Sie die POWER-Taste an der Fronttafel. Mit dem Einschalten des Gerätes erscheint die Meldung „WELCOME TO YAMAHA HDD/CD SYSTEM“ (Willkommen beim Yamaha Festplatten/CD-System) auf dem Frontblende- Display, wodurch das Gerät in den betriebsbereiten Zustand versetzt wird. Für Informationen über die technischen Daten, wie zum Beispiel die Leistungsaufnahme, siehe „TECHNISCHE DATEN“ (Seite 83).15
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
WAHL DES GRUPPEN- ODER TRACKMODUS
Wenn Sie mit der Wiedergabe oder Aufnahme beginnen, müssen Sie zuerst den Gruppen- oder Trackmodus wählen, und danach den auszuführenden Eintrag (Disc, Album, Titel usw.) aufrufen. Die Typen der Gruppen, die Sie wählen können, variieren in Abhängigkeit von dem aktivierten Laufwerk (Festplatte oder CD-R). Für Einzelheiten siehe „Daten auf der Festplatte“ (Seite 16) und „Daten auf den CDs“ (Seite 17).
1. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (ENTER auf der
Fernbedienung), um zwischen dem Gruppen- undTrackmodus umzuschalten.Wenn der Gruppenmodus gewählt ist, leuchtet die GROUP-Anzeige. Wenn der Trackmodus gewählt ist, leuchtet dieTRACK-Anzeige.Wenn der Gruppenmodus gewählt istWenn der Trackmodus gewählt ist
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (drücken Sie +/–,
H oder G auf der Fernbedienung), um einenauszuführenden Eintrag zu wählen.Falls Sie in Schritt 1 den GROUP-Modus gewählt hatten,ändern die Einträge wie folgt:(Wenn das Gerät auf den Festplatten-Laufwerk-Betriebsmodusgeschaltet ist)Disc (1, 2...) Album (1, 2...) Bookmark(Wenn das Gerät auf den CDR-Laufwerk-Betriebsmodusgeschaltet ist) Disc Bookmark Falls Sie in Schritt 1 den TRACK-Modus gewählt hatten, ändern die Einträge wie folgt: Track1 Track2... Track99
3. Beginnen Sie mit dem Betrieb (Wiedergabe,
Aufnahme usw.) für einen beliebigen Zweck. Wiedergabevorgänge siehe „WIEDERGABE DER FESTPLATTE ODER CD“ (Seite 19). Für Einzelheiten über die Aufnahmevorgänge siehe „3. AUFNAHME AUF FESTPLATTE“ (Seite 26-27) oder „4. KOPIEREN VON CD-R-/CD-RW-DISCS“ (Seite 38-49).
dB –30 –10 –6 –2 0 GROUP-AnzeigeTRACK-Anzeige16
WAHL DES GRUPPEN- ODER TRACKMODUS
■ Daten auf der Festplatte Die Daten, die auf der eingebauten Festplatte dieses Gerätes aufgezeichnet sind, werden nummeriert und anhand des folgenden Konzeptes organisiert: Gruppe Eine Sammlung von Discs, Alben und Markierungszeichen wird allgemein als „Gruppe“ bezeichnet. Disc Jede aufeinanderfolgende Aufnahme wird als eine Disc-Einheit gezählt und nummeriert. Die Festplatte dieses Gerätes kann bis zu 999 Discs speichern. (Jedoch kann es je nach der zur Verfügung stehenden Speicherkapazität auch möglich sein, dass weniger als 999 Discs erstellt werden können.) Die maximale Länge einer Disc auf den Festplattenspeicher beträgt 179 Minuten 59 Sekunden. Album Eine Gruppe von Tonprogrammen, die aus verschiedenen Discs gewählt und als eine Wiedergabeliste aufgezeichnet wurde, wird „Album“ genannt. Die Bezeichnung „Album“ entspricht der Bezeichnung „Programm“ (zur Wiedergabe Ihrer Lieblingstitel in der gewünschten Reihenfolge) bei einem normalen CD-Spieler. Dieses Gerät kann maximal 999 Alben auf dem Festplattenspeicher aufzeichnen. Markierungszeichen (Bookmark) Um die Wiedergabe eines Lieblingstitels zu erleichtern, kann dieses Gerät den gewünschten Titel vorübergehend mit einem Markierungszeichen versehen. Die Liste der markierten Programmquellen wird als „Markierungszeichen“ bezeichnet. Diese Markierung ist vorübergehend und kann nicht dupliziert werden. Jedoch kann ein Album einfach durch Kopieren der markierten Titel erstellt werden (Seite 54). Titel Maximal 99 Titel können auf einer Disc aufgezeichnet werden. (Jedoch kann es je nach der zur Verfügung stehenden Speicherkapazität auch möglich sein, dass weniger als 99 Disc-Titel aufgezeichnet werden können.) Jeder Titel muss mindestens 4 Sekunden lang und kann höchstens 179 Minuten und 59 Sekunden lang sein. Disc 1 Album 1 Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 99 Titel 1-1 Titel 1-2 Titel 1-3 Titel 1-4
Disc 2 Disc 999 Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 99 Titel 2-1 Titel 2-2 Titel 2-3 Titel 2-4
Titel 2-99 Titel 1 Titel 2 Titel 3
Link zu Disc 1: Titel 1 Link zu Disc 1: Titel 2 Link zu Disc 2: Titel 2 Titel 1 Titel 2
Link zu Disc 1: Titel 3 Link zu Disc 2: Titel 1
ALBUM Markierungszeichen Titel 1 Titel 2 Titel 3
Link zu Disc 1: Titel 4 Link zu Disc 2: Titel 3 Link zu Disc 2: Titel 4 BOOK MARK Album ALBUM Album 999 ALBUM Markierungszeichen AlbumDisc Notiz
- Die Alben- und Markierungszeichenliste enthält keine Trackdaten. Sie ruft die Trackdaten auf, die unter Verwendung des Links auf den Discs abgespeichert sind.
Wenn Sie ein Markierungszeichenliste wiedergeben, dann werden die Titel in der Reihenfolge der hinzugefügten Markierungszeichen abgespielt.17
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
■ Daten auf den CDs Sie können die in das CDR-Laufwerk eingesetzten CDs (einschließlich CD-Rs und CD-RWs) nach Gruppe (Disc oder Markierungszeichen) oder Titel betreiben. Titel Die Anzahl der auf einer Discs aufgezeichneten Titel variiert. Auch die Speicherkapazität variiert in Abhängigkeit von dem Disctyp. Für Einzelheiten siehe die auf jeder Disc enthaltenen Beschreibungen. Disc (CD) Markierungszeichen Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4 Titel 99 Titel 1 Titel 2 Titel 3 Titel 4
Titel 1 Titel 2 Titel 3 Link zu Titel 1 auf der Disc Link zu Titel 4 auf der Disc Link zu Titel 99 auf der Disc BOOK MARK Markierungszeichen Disc
Gruppe Wenn Sie CDs (einschließlich CD-Rs und CD-RWs) betreiben, können Sie die Disc oder Markierungszeichen als eine Gruppe wählen. Da dieses Gerät nur jeweils eine Disc lesen kann, darf auch nur jeweils eine CD eingesetzt werden. Zusätzlich werden die Markierungszeichen von der CD gelöscht, wenn die CD aus dem Gerät entfernt bzw. das Gerät ausgeschaltet wird. Vorsicht
- Sollte die Festplatte aus bestimmten Ursachen versagen, ist es nicht möglich, die aufgenommenen Daten zu reparieren oder wiederherzustellen.
- Die Festplatte ist aufgrund ihrer Eigenschaften nicht für längere Datenspeicherung geeignet. Sie ist als Ort zur kurzzeitigen Datenspeicherung gedacht. Um Verlust wichtiger Daten zu vermeiden, wird empfohlen, die Fesplattendaten auf einer CD-R-Disc zu sichern.18 Anzeige während die Daten auf dem Festplattenspeicher wiedergegeben werden Gruppennummer, Titelnummer und verstrichene Spielzeit des wiedergegebenen Titels Gruppennummer, Titelnummer und restliche Spielzeit des wiedergegebenen Titels Gruppennummer und Gruppen-Gesamtspielzeit Gruppennummer und Gruppen-Restspielzeit Gruppenname oder Titelname GruppennameTitelname Durch Drücken des MULTI JOG-Reglers kann zwischen dem Gruppennamen und der Anzeige GROUP sowie dem Titelnamen und der Anzeige TRACK umgeschaltet werden. Anzeige während der Aufnahme auf den Festplattenspeicher Disc-Nummer, Titelnummer und verstrichene Aufnahmezeit des aufgezeichneten Titels Disc-Nummer und gesamte Aufnahmezeit auf der Disc Das in der Mitte dieser Einheit befindliche Display zeigt Informationen bezüglich des gewählten Laufwerks (Festplattenspeicher oder CDR-Laufwerk) an. Mit jedem Drücken der Taste TEXT/TIME wechselt die Anzeige entsprechend dem Bedienungsvorgang. D001 1 004 GROUP
Anzeige während der Wiedergabe einer CD Titelnummer und verstrichene Spielzeit des wiedergegebenen Titels Titelnummer und restliche Spielzeit des wiedergegebenen Titels Gesamtspielzeit der Disc Restspielzeit der Disc CD TEXT (falls verfügbar) Disc-NameTitelname Anzeige während der Aufnahme auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc Titelnummer und verstrichene Spielzeit des aufgenommenen Titels Gesamtaufnahmezeit auf einer Disc Gesamtzeit, die für die Aufnahme auf einer Disc zur Verfügung steht D001 1 004 REC
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Befolgen Sie den nachfolgenden Vorgang, um die grundlegenden Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe auszuführen. Das Gerät verfügt auch über verschiedene nützliche Funktionen für die Wiedergabe. Für Einzelheiten siehe „NÜTZLICHE BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DIE WIEDERGABE“ (Seite 20-23). Überspringen von Titeln Um an den Beginn des aktuellen Titeln zu springen, drücken Sie einmal die Taste t/e (die Taste T auf der Fernbedienung). Um an den vorhergehenden Titel zu springen, drücken Sie zwei Mal die Taste t/e (die Taste T auf der Fernbedienung). Um an den nächsten Titel zu springen, drücken Sie die Taste r/y (die Taste Y auf der Fernbedienung). Notiz
- Sie können auch einen Titel überspringen, indem Sie den MULTI JOG-Knopf drehen (Drücken der Taste +/– oder der Cursortasten auf der Fernbedienung), während das Gerät auf den Trackmodus geschaltet ist (Seite 15).
- Sie können auch direkt eine Tracknummer wählen, indem Sie die entsprechenden Buchstaben-/Zifferntasten drücken. Überspringen von Gruppen Um an eine vorhergehende Gruppe zu springen, drücken Sie Taste GROUP SKIP Q auf der Fernbedienung. Um an eine nachfolgende Gruppe zu springen, drücken Sie Taste GROUP SKIP W auf der Fernbedienung. Notiz Sie können auch eine Gruppe überspringen, indem Sie den MULTI JOG-Knopf drehen (Drücken der Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), während das Gerät auf den Gruppenmodus geschaltet ist (Seite 15).
W/D Alphanumerische Tasten Cursortasten Tasten GROUP SKIP Starten der Wiedergabe Nachdem Sie eine Gruppe oder einen Titel gewählt haben (Seite 15), drücken Sie w/d. Stoppen der Wiedergabe Drücken Sie die Taste a. Notiz Falls Sie w/d drücken, nachdem Sie die Wiedergabe durch Drücken einer Taste
gestoppt haben, dann startet das Gerät die Wiedergabe automatisch ab Beginn des Titeln, an dem die Wiedergabe gestoppt wurde (Resume Play = Fortsetzwiedergabe). Um die Fortsetzwiedergabefunktion (Resume Play) abzubrechen, drücken Sie
bei gestoppter Wiedergabe. In diesem Fall startet das Gerät die Wiedergabe automatisch ab dem Beginn des ersten auf einer Disc (oder einem Album) oder einer CD aufgezeichneten Titel. Vorübergehendes Stoppen der Wiedergabe (Pause) Drücken Sie w/d während der Wiedergabe. Um die Wiedergabe erneut zu starten, drücken Sie nochmals w/d. Schneller Rücklauf oder schneller Vorlauf Für den schnellen Rücklauf müssen Sie die Taste t/e (oder die Taste E auf der Fernbedienung) während der Wiedergabe betätigen und gedrückt halten. Für den schnellen Vorlauf müssen Sie die Taste r/y (oder die Taste R auf der Fernbedienung) während der Wiedergabe betätigen und gedrückt halten. Um an die normale Wiedergabe zurückzukehren, geben Sie die Taste frei. Notiz
- Sie können auch die Suchfunktion verwenden, während die Wiedergabe auf Pause geschaltet ist. In diesem Fall gibt das Gerät während der Suche keine Sounds aus.
- Weder die Such- noch die Pausenfunktion stehen während dem mit „Tr. Interval“ in dem Albumbearbeitungsmenü (Seite 57) eingefügten Intervall zur Verfügung.20 NÜTZLICHE BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DIE WIEDERGABE Sie können die Wiedergabe mit verschiedenen nützlichen Funktionen dieses Gerätes genießen. ■ Suche durch abgelaufene Zeit (Zeit-Suchlauf) Sie können den gewünschten Abschnitt durch die Zeiteingabesuchen.
1. Drücken Sie die Taste MODE, um die Einstellung des
Wiedergabemodus zu wählen.Die Anzeige „Time Search“ wird auf dem Display angezeigt.
2. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung).Die folgende Meldung wird auf dem Display angezeigt.
3. Um zwischen den Minuten und Sekunden
umzuschalten, drücken Sie die Taste t/e oder r/y (die Taste E, R,
oder auf derFernbedienung). Um die Zeit zu spezifizieren, drehenSie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken sie die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung). Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, beginntdieses Gerät mit der Suche nach der eingestellten Zeit, und dieWiedergabe beginnt ab der eingestellten Zeit.Notiz• Sie können auf andere Titel überspringen, indem Sie die TasteT oder Y auf der Fernbedienung drücken. Wenn derSuchlauf auf einen anderen Titel überspringt, wird dieeingestellte Zeit auf „0:00“ zurückgesetzt.• Sie können auf andere Gruppen überspringen, indem Sie die Taste GROUP SKIP Q oder GROUP SKIP W auf der Fernbedienung drücken. Wenn der Suchlauf auf eine anderenGruppe überspringt, wird die eingestellte Zeit auf „0:00“zurückgesetzt.• Während des Zeitsuchmodus können Sie die Suchfunktion(Seite 19) nicht nutzen.• Ein Zeit-Suchlauf kann nicht während der Zufallswiedergabe(Seite 22) oder der Wiedergabe (Seite 23) mit Titelanspielungdurchgeführt werden.
4. Drücken Sie die Taste w/d oder MODE, um auf die
normale Wiedergabe zurückzukehren. Time Search
■ Einstellung des Wiedergabestils Nur wenn Sie Tonquellen wiedergeben, die auf demFestplattenspeicher aufgezeichnet sind, können Sie denWiedergabestil einstellen. Die Einstellung des Wiedergabestilsändert den Wiedergabebereich.
1. Drücken Sie die MODE-Taste während des
Festplatten-Laufwerk-Betriebsmodus, um dieWiedergabemoduseinstellung anzuzeigen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), damit die Anzeige „Play Style“ (Wiedergabestil) angezeigtwird.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um mit derEinstellung des Wiedergabestils zu beginnen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), damit die Anzeige „Style All“ oder „Style Group“ erscheint. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die TasteENTER auf der Fernbedienung), um die Wahl zubestätigen.Bei Wahl von „Style All“Die Anzeige A leuchtet auf dem Display.Die Zufallswiedergabe, die Wiederholungswiedergabe aller Titeloder die Wiedergabe mit Titelanspielbetrieb können für eine derFestplatte aufgezeichneten Gruppenkategorien (Disc, Album undMarkierungszeichen) eingestellt werden. Play Style
Disc 1 Disc 2 Album 1 Album 2 Markierungszeichen Gruppenkategorie zur Durchführung einer Einstellung21
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Deutsch NÜTZLICHE BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DIE WIEDERGABE•Wenn die Zufallswiedergabe eingestellt ist, werden alle Titel, diezur gewählten Gruppenkategorie gehören, in willkürlicherReihenfolge wiedergegeben.•Wenn die Wiederholungswiedergabe aller Titel eingestellt ist,werden alle Titel, die zur gewählten Gruppenkategorie gehören,wiederholt wiedergegeben.•Wenn die Wiedergabe mit Titelanspielbetrieb eingestellt ist,werden die Anfänge aller Titel, die zur gewähltenGruppenkategorie gehören, nacheinander wiedergegeben.Falls beispielsweise die Wiederholungswiedergabe aller Titelwährend der Wiedergabe von Disc 1 eingestellt wird, werden alleauf Disc 1 und 2 aufgezeichneten Titel wiederholt wiedergegeben.Notiz•Falls „Style All“ eingestellt ist und der Gruppen-Titel auf demDisplay angezeigt wird, kann der Ton aussetzen, wenn diesesGerät von einer Disc auf eine andere umschaltet. Um diesesProblem zu vermeiden, schalten Sie das Display durch Drückender Taste TEXT/TIME auf die Zeitanzeige um (Seite 18).• Wählen Sie die Einstellung „Style All“, um Tonquellenwiederzugeben, die stundenlang auf mehreren Discsaufgezeichnet wurden. Bei Wahl von „Style Group“ (Stilgruppe) Die Anzeige G leuchtet auf dem Display.Zufallswiedergabe, Wiederholungswiedergabe oder Wiedergabe mitTitelanspielbetrieb können für eine der auf der Festplatteaufgezeichneten Gruppen (Disc, Album und Markierungszeichen)eingestellt werden.•Wenn die Zufallswiedergabe eingestellt ist, werden alle Titel, diezur gewählten Gruppe gehören, in willkürlicher Reihenfolgewiedergegeben.•Wenn die Wiederholungswiedergabe aller Titel eingestellt ist,werden alle Titel, die zur gewählten Gruppe gehören, wiederholtwiedergegeben.•Wenn die Wiedergabe mit Titelanspielbetrieb eingestellt ist,werden die Anfänge aller Titel, die zur gewählten Gruppegehören, nacheinander wiedergegeben.Falls beispielsweise die Wiederholungswiedergabe aller Titelwährend der Wiedergabe von Disc 1 eingestellt wird, werden alleauf Disc 1 aufgezeichneten Titel wiederholt wiedergegeben.Disc 1Disc 2Album 1Album 2MarkierungszeichenGruppe zur Durchführungeiner Einstellung
■ Wiederholen der Wiedergabe eines Titels (Einzelwiedergabe) Sie können den gewünschten einzelnen Titel bzw. den derzeitigwiedergegeben Titel wiederholt wiedergeben.
1. Drücken Sie die MODE-Taste, um die
Wiedergabemoduseinstellung aufzurufen, unddrehen Sie danach MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Repeat“ anzuzeigen.
2. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um dieWiederholungswiedergabeeinstellung aufzurufen.
3. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), damit die Anzeige „Repeat Single“ erscheint.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die Wahl zubestätigen.Die Anzeige S REP leuchtet auf dem Display.Hinweise• Die Wiederholungswiedergabe eines einzigen Titels kann einfachdurch Drücken der Taste REPEAT auf der Fernbedienungeingestellt werden.• Der derzeitig wiedergegebene Titel wird selbst während derWiedergabe eines Albums oder während der Zufallswiedergabewiederholt wiedergegeben. Abbrechen der Einzelwiederholungseinstellung Wählen Sie „Repeat Off“ (Wiederholung ausgeschaltet) in Schritt 3,oder drücken Sie die REPEAT-Taste auf der Fernbedienung, bis dieS REP-Anzeige im Display erlischt. Repeat
dB –30 –10 –6 –2 0S REP22 NÜTZLICHE BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DIE WIEDERGABE ■ Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe) Sie können alle Titel, die auf der Festplatte oder auf einer CD in einer Gruppe aufgezeichnet sind, in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben.
1. Drücken Sie die MODE-Taste, um die
Wiedergabemoduseinstellung aufzurufen, und drehen Sie danach MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Random“ anzuzeigen.
2. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Zufallswiedergabeeinstellung aufzurufen.
3. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), damit die Anzeige „Random On“ erscheint.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Wahl zu bestätigen. Die Anzeige RNDM leuchtet auf dem Display. Hinweise
- Die Zufallswiedergabe kann einfach durch Drücken der Taste RANDOM auf der Fernbedienung eingestellt werden.
- Falls die Zufallswiedergabe während der Wiedergabe eingestellt wird, gelten die neuen Einstellungen für den nächsten Titel. Abbrechen der Zufallswiedergabe-Einstellung Wählen Sie „Repeat Off“ in Schritt 3, oder drücken Sie die RANDOM-Taste auf der Fernbedienung, bis die RNDM-Anzeige im Display erlischt. ■ Wiederholen der Wiedergabe einer gewählten Gruppe (Gesamtwiederholung) Sie können alle Titel, die in einer Gruppe (oder auf einer CD) bzw. einer Gruppenkategorie aufgezeichnet sind, wiederholt wiedergeben.
1. Drücken Sie die MODE-Taste, um die
Wiedergabemoduseinstellung aufzurufen, und drehen Sie danach MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Repeat“ anzuzeigen.
2. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Wiederholungswiedergabeeinstellung aufzurufen.
3. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), damit die Anzeige „Repeat Full“ erscheint.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Wahl zu bestätigen. Die Anzeige REP leuchtet auf dem Display. Hinweise
- Die Wiederholungswiedergabe aller Titel kann einfach durch zweimaliges Drücken der Taste REPEAT auf der Fernbedienung eingestellt werden.
- Im Zufallswiedergabe-Modus werden die Titel wiederholt in derselben willkürlichen Reihenfolge wiedergegeben. Abbrechen der Gesamtwiederholungseinstellung Wählen Sie „Repeat Off“ in Schritt 3, oder drücken Sie die REPEAT-Taste auf der Fernbedienung, bis die REP-Anzeige im Display erlischt. Repeat
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Deutsch NÜTZLICHE BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DIE WIEDERGABE ■ Wiedergabe nur des Beginns der Titels (Wiedergabe mit Titelanspielung) Sie können die Anfänge der Titel nacheinander für die eingestellteLänge anspielen.
1. Drücken Sie die MODE-Taste, um die
Wiedergabemoduseinstellung aufzurufen, unddrehen Sie danach MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Intros Scan“ anzuzeigen.
2. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um dieAnspielwiedergabeeinstellung aufzurufen.
3. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Länge der Anspielung jedes Titelanfangseinzustellen.Die Wiedergabezeit kann in 1-Sekunden-Schritten im Bereichvon 1 bis 10 Sekunden sowie in 5-Sekunden-Schritten imBereich von 10 bis 60 Sekunden eingestellt werden.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-
Taste auf der Fernbedienung) oder die w/d-Taste, um die Wahl zu bestätigen.Das Gerät startet mit der Anspielwiedergabe.NotizDie Wiedergabe mit Titelanspielung kann einfach durch Drückender Taste INTRO auf der Fernbedienung begonnen werden. Indiesem Fall verwendet das Gerät automatisch die zuletzteingestellte Wiedergabedauer. Abbrechen der Einstellung der Wiedergabe mit Titelanspielung Drücken Sie die Taste a (INTRO auf der Fernbedienung). Intros Scan
dB –30 –10 –6 –2 0 G24 Sie können eine Gruppe gewünschter Titel einfach wiedergeben, indem Sie eine Liste von Titeln wählen, die mit Markierungszeichen versehen sind.
VERWENDUNG DER MARKIERUNGSZEICHENLISTE
■ Hinzufügen von Titeln zu der Markierungszeichenliste Drücken Sie die Taste TRACK NO./BOOKMARK (oder die BOOKMARK-Taste auf der Fernbedienung) wsährend der Wiedergabe des gewünschten Titels, bis die Anzeige MARK erscheint. Notiz
- Wenn ein Titel mit einem Markierungszeichen gewählt wird, leuchtet die Anzeige MARK auf dem Display, unabhängig davon, ob der Titel wiedergegeben wird oder die Wiedergabe gestoppt ist.
Sie können sowohl auf dem Festplattenspeicher als auch auf einer CD eine Liste der mit Markierungszeichen versehenen Titel erstellen.
Die Liste der Titel, die auf dem Festplattenspeicher mit Markierungszeichen versehen sind, wird auf dem Festplattenspeicher gespeichert. Jedoch kann nur eine einzige derartige Liste von Titeln mit Markierungszeichen gespeichert werden. Falls Sie mehr als eine Liste erstellen möchten, kopieren Sie die Wiedergabeliste in das Album (Seite 54).
- Die Liste der Titel, die auf einer CD mit Markierungszeichen versehen sind, wird gelöscht, wenn die CD herausgenommen bzw. das Gerät ausgeschaltet wird.
- Sie können ein neues Album erstellen, indem Sie die Liste der Titel kopieren, die mit Markierungszeichen versehen sind. Wählen Sie die Einstellung „Mark“ als die zu kopierende Gruppe. Siehe „Album Copy“ (Seite 54). ■ Wiedergabe von Titeln in der Markierungszeichenliste
1. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Anzeige GROUP auf dem Display einzuschalten.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Anzeige „Mark“ zu wählen.
3. Drücken Sie die w/d-Taste, um die Wiedergabe zu
starten. Die Titel werden in derjenigen Reihenfolge wiedergegeben, in der die Markierungszeichen gesetzt worden sind. MARK G Bookmark Clr MARK GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Bei der Wahl der Einstellung „Mark“ auf einer CDBei der Wahl der Einstellung „Mark“ auf demFestplattenspeicher ■ Entfernen von Titeln von der Markierungszeichenliste Drücken Sie die Taste TRACK NO./BOOKMARK (oder die BOOKMARK-Taste auf der Fernbedienung) während der Wiedergabe des gewünschten Titels, bis die Anzeige MARK verschwindet. Löschen der Markierungszeichen des gewählten Laufwerks Drücken Sie die Taste CLEAR, während Sie die Taste TRACK NO./BOOKMARK an der Fronttafel dieses Gerätes im Stoppmodus gedrückt halten. Die folgende Anzeige erscheint auf dem Display, und alle Markierungszeichen werden gelöscht.25
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Deutsch Sie können die Liste der wiederzugebenden Gruppen oder Titel, die Kopier-/Aufnahmeeinstellungen oder die Liste der Einstellungseinträge auf einem Bildschirm anzeigen, indem Sie einen Monitor an dieses Gerät anschließen. Notiz Das Gerät gibt keine Videosignale aus, wenn „VIDEO Output“ (Seite 74) auf „Video Off“ eingestellt ist. Um den Bildschirmdialog (OSD) zu verwenden, wählen Sie „Video On“. Liste der Gruppen oder Titel Die Nummern und Namen der Gruppen bzw. die Nummern und Namen der Titel werden angezeigt. Drücken Sie den MULTI JOG- Regler um zwischen den angezeigten Listen umzuschalten. Notiz Ein links von dem Titelnamen angezeigter Asteriskus (*) weist darauf hin, dass der Titel zur Markierungszeichen hinzugefügt wurde. Anzeige während des Kopiervorgangs Die Einstellungen für den Kopiervorgang werden angezeigt. VERWENDUNG DES BILDSCHIRMDIALOGS (ON-SCREEN-DISPLAY) Beispiel: Beim Kopieren von einer CD auf denFestplattenspeicher Anzeige während der Aufnahme Die Einstellungen für den Aufnahmevorgang werden angezeigt. Liste der Einstellungseinträge Die Namen der einzustellenden Einträge werden angezeigt. Anzeige während des Benennungsvorgangs Diese Anzeige erscheint, während den Alben (Seite 55), Titeln (Seite 65), oder Discs (Seite 69) Namen zugeordnet wird. Grp Tr. 1 0:00Dsc 1: MY DISC 1Dsc 2: MY DISC 2Dsc 3: CLASSICAlb 1: MY BESTAlb 2: MY BEST 2Mark : [Bookmark]Grp Tr. 9 0:001- Jazz 12- Jazz 23- Classic 14- Classic 25- Classic 36- Rock 17- Rock 28- Rock 39- Pops 110- Pops 211- Hip Hop≥ CopyMode : All SynchroLevel : 0.0dBMethod : Digital CopySpeed : Best EffortD001… 1 π 1 0:00 Rec Mode : Track SynchroLevel : 0.0dBInput : OPTICALD001… 1 0:00 Beispiel: Beim Einstellen des MenüsAlbum EditTrack EditDisc Edit Undo HDD UtilitySys. UtilitySynchro SetupDAC ModeBeispiel: Benennung eines TitelsDsc 3 Tr. 1 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789!"#$&%'()*+,-./:;<=>?@[÷]^å {|}`'NATURAL SOUND HDD CD RECORDER REC COPY
A.M.Q.R.CDRHDDMIN MAXLEVELPHONESPOWER
Schließen Sie einen Kopfhörer an die Buchse PHONES an, und stellen Sie die Lautstärke mit dem LEVEL-Regler ein. Hinweis Falls die Stromversorgung anderer Komponenten (beispielsweise ein Verstärker), die an dieses Gerät angeschlossen sind, nicht eingeschaltet ist, kann der Ton von diesem Gerät verzerrt wiedergegeben werden. Schalten Sie in diesem Fall die Stromversorgung der entsprechenden Komponente ein, bevor Sie den Kopfhörer verwenden. LEVEL-ReglerBuchse PHONES
VERWENDUNG VON KOPFHÖRERN
Beispiel: Bei der Aufnahme auf den Festplattenspeicher26 ■ Kopieren aller Titel auf einer CD Sie können alle auf einer CD befindlichen Titel auf den Festplattenspeicher kopieren.
1. Setzen Sie die CD richtig in die Disc-Schublade ein.
Dieses Gerät beginnt mit dem Lesen der Informationen (Art und Kapazität der CD), wenn die CD eingelegt wird. Die folgende Meldung erscheint während des Lesens (dieser Prozess kann 10 bis 20 Sekunden dauern, abhängig von dem Zustand der Disc). Nachdem der Vorgang zum Lesen der Informationen abgeschlossen ist, wechselt die Anzeige wie folgt und das Gerät ist betriebsbereit.
2. Drücken Sie die Taste COPY einmal.
Die folgende Meldung erscheint auf dem Display, und das Gerät schaltet auf den Festplatten-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus. Zu diesem Zeitpunkt hat der Kopiervorgang allerdings noch nicht begonnen. KOPIEREN VON EINER CD AUF DIE FESTPLATTE
dB –30 –10 –6 –2 0 Gesamtanzahl der Titel Gesamtzeit Notiz
In dem Festplatten-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus können Sie die Einstellungen für die Festplattenkopie spezifizieren. Für Einzelheiten siehe „Einstellung des Festplatten-Laufwerk- Kopiermodus“ (Seite 28) und „Einstellung des Festplatten- Laufwerk-Kopiermenüs“ (Seite 29).
Sie können nun eine Disc spezifizieren, auf welche die Daten kopiert werden sollen. Für Einzelheiten siehe „Wahl einer Ziel-Disc“ (Seite 28). (Wenn Sie keine Disc spezifizieren, dann wählt das Gerät automatisch die niedrigste Disc-Nummer, die keine Daten enthält.)
3. Drücken Sie die Taste w/d, um mit dem
Kopiervorgang zu beginnen. Der Ablauf des Kopierprozesses wird auf dem Display angezeigt. Das Gerät verwendet die folgenden Einstellungen (Vorgaben), wenn die Einstellungen des Festplatten-Laufwerk-Kopiermenüs (Seite 29) niemals geändert werden.
- Es dauert einige Sekunden nach dem Drücken der Taste w/d bis dieses Gerät kopierbereit ist.
- Während der Kopiervorgang durchgeführt wird, können infolge der Drehung der CD mit hoher Geschwindigkeit einige Vibrationen und ein Rotationsgeräusch auftreten. Um den Kopiervorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste a. Nachdem der Kopierbetrieb abgeschlossen ist, stoppt der Betrieb der Festplatte und der CD automatisch. CD TEXT Falls eine zu kopierende CD auch CD TEXT enthält, der kopiert werden kann, wird dieser CD TEXT automatisch kopiert, falls die CD auf die Festplatte kopiert wird. Signalausgabe während des Kopierens
- Während des Kopierens mit einfacher Geschwindigkeit (1x) werden die Signale sowohl an der Buchse ANALOG LINE OUT (PLAY) als auch an den Buchsen DIGITAL OUTPUT (OPTICAL/COAXIAL) ausgegeben.
- Während des Kopierens mit zweifacher Geschwindigkeit (2x) werden die Signale nur an der Buchse ANALOG LINE OUT (PLAY) ausgegeben.
Während des Kopierens mit einer anderen als der 1x oder 2x Geschwindigkeit, werden die Signale weder von der ANALOG LINE OUT (PLAY)-Buchse noch von den DIGITAL OUTPUT (OPTICAL/COAXIAL)-Buchsen ausgegeben. HDD π CD-RW DIG REC TOC GROUP
Deutsch KOPIEREN VON EINER CD AUF DIE FESTPLATTE ■ Kopieren ausgewählter Titel auf eine CD Sie können Ihre auf einer CD befindlichen Lieblingstitel auf die Festplatte kopieren.
1. Setzen Sie die CD in die Disc-Schublade ein, und
fügen Sie danach Markierungszeichen zu Ihren beliebtesten Titel hinzu (Seite 24). Die Titel werden in der Reihenfolge aufgelistet und gespeichert, in der die Markierungszeichen gesetzt wurden. Notiz Das Markierungszeichen, das für einen Titel auf der CD gesetzt wurde, wird gelöscht, wenn das Disc-Fach geöffnet oder das Gerät ausgeschaltet wird.
2. Drücken Sie die Taste COPY einmal.
Dieses Gerät schaltet auf den Festplatten-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus. In diesem Status hat das Kopieren noch nicht begonnen. Notiz
In dem Festplatten-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus können Sie die Einstellungen für die Festplattenkopie spezifizieren. Für Einzelheiten siehe „Einstellung des Festplatten-Laufwerk- Kopiermodus“ (Seite 28) und „Einstellung des Festplatten- Laufwerk-Kopiermenüs“ (Seite 29).
- Sie können nun eine Disc spezifizieren, auf welche die Daten kopiert werden sollen. Für Einzelheiten siehe „Wahl einer Ziel-Disc“ (Seite 28). (Wenn Sie keine Disc spezifizieren, dann wählt das Gerät automatisch die niedrigste Disc- Nummer, die keine Daten enthält.)
3. Drücken Sie die Taste TRACK NO./BOOKMARK
(oder die Taste BOOKMARK auf der Fernbedienung). Die Liste der Titel, für die ein Markierungszeichen gesetzt wurde, wird als zu kopierende Gruppe gewählt (und die Anzeige MARK leuchtet auf dem Display). Drücken Sie die Taste TRACK NO./BOOKMARK (BOOKMARK auf der Fernbedienung) erneut, um auf den normalen Kopierbereitschaftsmodus zurückzuschalten.
4. Drücken Sie die Taste w/d um mit dem Kopiervorgang
zu beginnen. Der Ablauf des Kopierprozesses wird auf dem Display angezeigt. Notiz
- Es dauert einige Sekunden nach dem Drücken der Taste w/d bis dieses Gerät kopierbereit ist.
- Während der Kopiervorgang durchgeführt wird, können infolge der Drehung der CD mit hoher Geschwindigkeit einige Vibrationen und ein Rotationsgeräusch auftreten. Um den Kopiervorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste a. Nachdem der Kopierbetrieb abgeschlossen ist, stoppt der Betrieb der Festplatte und der CD automatisch.
dB –30 –10 –6 –2 0 ALL SYNC28 KOPIEREN VON EINER CD AUF DIE FESTPLATTE ■ Wahl einer Ziel-Disc Während sich dieses Gerät in dem Festplatten-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus befindet, drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die +/– -Taste, die GROUP SKIP-Tasten, die H- oder G-Taste) zur Wahl der Disc-Nummer, auf welche die Daten kopiert werden sollen. Notiz Wenn die Nummer einer Disc gewählt wird, auf der bereits andere Titel aufgezeichnet sind, werden die neuen Aufnahmen an das Ende des letzten bereits aufgenommenen Titels angehängt.
H, G ■ Einstellung des Festplatten- Laufwerk-Kopiermodus In dem Festplatten-Laufwerk-Kopiermodus können Sie die Anzahl der Titels spezifizieren, die auf die Festplatte kopiert werden sollen. Ausgangseinstellung: All Synchro
1. Drücken Sie die MODE-Taste, während dieses Gerät
auf den Festplatten-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus geschaltet ist (Seite 26, 27). Der Kopiermodus kann gewählt werden.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den Kopiermodus zu wählen. Wählen Sie einen der unten aufgelisteten Modi. All Synchro (Gesamtsynchron-Kopiermodus) In diesem Modus wird das gesamte Tonmaterial von einer einzigen Tonquelle kopiert, und zwar gleichzeitig mit der Wiedergabe der Programmquelle. Zwischen den aufgenommenen Titeln werden automatisch Titelmarkierungszeichen eingefügt. Multi Synchro (Multisynchron-Kopiermodus) In diesem Modus wird die gewählte Anzahl von Titeln gleichzeitig mit der Wiedergabe der Programmquellen kopiert. Die Anzahl der aufnehmbaren Titel kann zwischen 1 und 99 eingestellt werden. Dieser Modus ist praktisch für die Aufnahme der Titel von verschiedenen Programmquellen.
MODE Nummer der Disc, auf die kopiert werden soll 003 1 π 1 000 DIG REC TOC GROUP
Deutsch KOPIEREN VON EINER CD AUF DIE FESTPLATTE ■ Einstellung des Festplatten- Laufwerk-Kopiermenü In dem Festplatten-Laufwerk-Kopiermenü können Sie die Kopiermethode, den Kopierpegel und die Kopiergeschwindigkeit einstellen.
Drücken Sie die MENU-Taste, während dieses Gerät auf den Festplatten-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus geschaltet ist (Seite 26, 27). Sie können mit der Einstellung des Festplatten-Laufwerk- Kopiermenüs beginnen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um ein Festplatten-Laufwerk-Kopiermenü zu wählen. Das Kopiermenü (Seite 30) enthält die folgenden drei Posten:
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den einzustellenden Menü-Posten zu bestätigen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den Parameter einzustellen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die ENTER-
Taste auf der Fernbedienung), um die gewählte Einstellung nach deren Abschluss zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Dieses Gerät kehrt auf den Festplatten-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus zurück (Seite 26, 27).
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um den gewählten Kopiermodus zu bestätigen. Falls „All Synchro“ bestätigt wird, kehrt dieses Gerät auf den Festplatten-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus zurück. Falls die Anzeige „Multi Synchro“ bestätigt wird, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. Gehen Sie zu Schritt 4 weiter.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Anzahl der Titels zu wählen. Diese Zahl kann im Bereich von 1 bis 99 eingestellt werden.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die gewählte Titelanzahl zu bestätigen. Das Gerät schaltet auf den Kopierbereitschaftsmodus zurück (Seite 26, 27).
6. Drücken Sie die Taste t/e oder r/y (oder die
auf der Fernbedienung), um den Titel zu wählen, von dem mit dem Kopieren begonnen werden soll. Um mit dem Kopieren aller Titel von einer CD zu beginnen, befollgen Sie den Schritt 3 unter „Kopieren aller Titel auf einer CD“ (Seite 26). Um mit dem Kopieren ausgewählter Titel von einer CD zu beginnen, befolgen Sie den Schritt 3 unter „Kopieren ausgewählter Titel auf eine CD“ (Seite 27). How many ?1 DIG REC TOC
dB –30 –10 –6 –2 0 MULT SYNC30 Copy Method (Kopiermethode) Einstellung der Kopiermethode. Der Kopiervorgang wird möglicherweise nicht erfolgreich abgeschlossen, falls die Einstellung für „Copy Method“ nicht korrekt durchgeführt wird. Ausgangseinstellung: Digital Copy Digital Copy Bei Wahl dieser Methode werden immer digitale Kopien angefertigt. Der Kopiervorgang ist nicht möglich, falls die Titel aufgrund der SCMS-Norm schreibgeschützt sind (Seite 82). Auto Dig/Anlg Je nach dem Titel wird automatisch zwischen digitalem und analogem Kopieren umgeschaltet. Falls das digitale Kopieren aufgrund der SCMS-Norm nicht möglich ist (Seite 82), wird eine analoge Kopier erstellt. Alle Titel, für die digitales Kopieren möglich ist, werden digital kopiert. Analog Copy Bei Wahl dieser Methode werden immer analoge Kopien angefertigt. Notiz
- Beim analogen Kopieren werden die Daten mit einem niedrigeren Schallpegel kopiert.
- Die Einstellung wird gespeichert und wird für nachfolgende Kopiervorgänge verwendet. Copy Level (Kopierpegel) Einstellung des Schallpegels zum Kopieren. Normalerweise ist keine Schallpegeleinstellung erforderlich. Jedoch können Sie den Kopier-Schallpegel auch nach Wunsch einstellen, um Ihren Anforderungen zu entsprechen. Die Einstellung ist in 0,4-dB-Schritten im Bereich von –12dB bis +12dB möglich. Notiz
- Die Pegeleinstellung kann nicht während des Kopiervorgangs vorgenommen werden.
Wenn der rote Bereich des Spitzenpegelanzeigers an den Stellen mit den höchsten Schallpegeln leuchtet, stoppen Sie den Kopiervorgang, um den Kopierpegel einzustellen, und setzen Sie den Kopiervorgang dann fort.
- Falls der Pegel eingestellt wird, kann der Kopiervorgang mit einer maximal doppelter Geschwindigkeit (2x) erfolgen. Copy Method DIG REC TOC
dB –30 –10 –6 –2 0ALL SYNC Copy Speed (Kopiergeschwindigkeit) Einstellung der Kopiergeschwindigkeit. Ausgangseinstellung: Best Effort Best Effort Der Kopiervorgang erfolgt mit maximaler Geschwindigkeit, in Abhängigkeit von den Einstellungen für die „Copy Method“ und den „Copy Level“.
- Wenn „Digital Copy“ gewählt ist: Maximal 10x Geschwindigkeit (2x Geschwindigkeit bei eingestelltem Kopierpegel)
- Wenn „Auto Dig/Anlg“ gewählt ist: Geschwindigkeit (2x)
- Wenn „Analog Copy“ gewählt ist: Geschwindigkeit (2x) 2x Copy Die Kopien werden immer mit 2x Geschwindigkeit angefertigt. 1x Copy Die Kopien werden immer mit 1x Geschwindigkeit angefertigt. Notiz
- Falls de CD Kratzer aufweist bzw. falls sich Staub auf der CD abgesetzt hat, kann die Geschwindigkeit automatisch abnehmen, selbst wenn die Einstellung „Best Effort“ gewählt ist.
- Die Einstellung wird gespeichert und wird für nachfolgende Kopiervorgänge verwendet. Copy Speed DIG REC TOC
Deutsch AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE ■ Aufnahme der eingespeisten Tonquelle Sie können von Komponenten wie einem Kabelfernsehtuner und einem DVD-Spieler aufnehmen, wenn diese Geräte an dieses Gerät angeschlossen sind. Hinweise
- An diesem Gerät können keine anderen Digitalsignale eingespeist werden als PCM-Signale.
- Von externen Komponenten angelegte Signalquellen können nicht direkt auf CD-R oder CD-RW aufgezeichnet werden. Notiz Die Aufnahme auf die Festplatte erfolgt in der Einheit, die als „Disc“ bezeichnet wird. Die maximale Länge einer Disc auf der Festplatte beträgt 179 Minuten und 59 Sekunden. Falls die Aufnahme diese maximale Zeit überschreitet, wird sie auf der nächsten zur Verfügung stehenden Disc fortgesetzt.
Drücken Sie die REC-Taste, wenn HDD gewählt ist (Seite 14). Die HDD-Markierung blinkt, und die Nummer der aufzunehmenden Disc bzw. die des aufzunehmenden Titels werden auf dem Display angezeigt. Zu diesem Zeitpunkt hat die Aufnahme allerdings noch nicht begonnen. (Festplatten-Laufwerk-Aufnahmebereitschaftsmodus) Notiz
- In dem Festplatten-Laufwerk-Aufnahmebereitschaftsmodus können Sie die Einstellungen für die Festplattenaufnahme spezifizieren. Für Einzelheiten siehe „Einstellung des Festplatten-Laufwerk-Aufnahmemodus“ (Seite 35).
Sie können nun eine Disc spezifizieren, auf welche die Daten kopiert werden sollen. Für Einzelheiten siehe „Wahl einer Ziel-Disc“ (Seite 28). (Wenn Sie keine Disc spezifizieren, dann wählt das Gerät automatisch die niedrigste Disc-Nummer, die keine Daten enthält.)
2. Wählen Sie die aufzunehmende Eingangsquelle.
Die Kontrollleuchte des gewählten Eingangs (OPTICAL, COAXIAL oder ANALOG) leuchtet auf.
3. Stellen Sie den Aufnahmepegel ein.
Die Einstellung des digitalen Aufnahmepegels ist normalerweise nicht erforderlich. Jedoch können Sie den Aufnahmepegel (Seite 34) Ihren Wünschen gemäß einstellen.
Drücken Sie die Taste w/d um mit der Aufnahme zu beginnen.
5. Beginnen Sie mit der Wiedergabe der Signalquelle.
Drücken Sie die Taste w/d um die Aufnahme vorübergehend zu stoppen. Die HDD-Markierung blinkt, und die Titelnummer geht zur nächsthöheren Zahl weiter. Drücken Sie die Taste w/d um die Aufnahme fortzusetzen. Notiz Dieses Gerät fügt automatisch Titelmarkierungen an den Trackdaten ein, während externe Tonquellen (Audio) aufgezeichnet werden. Um Titelmarkierungen manuell einzufügen, siehe „Einfügen von Titelmarkierungen während der Aufnahme (manuelle Titelmarkierung)“ (Seite 37).
6. Drücken Sie die Taste a, um die Aufnahme
abzubrechen. Die erste Titelnummer der Disc, bei der die Aufnahme gestoppt wurde, wird auf dem Display angezeigt. WICHTIG
- Schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes nie während der Aufnahme aus. Anderenfalls erfolgt die Aufnahme möglicherweise nicht korrekt, oder die Daten auf der Festplatte können schadhaft sein.
- Achten Sie während der Aufnahme darauf, dass das Gerät keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt ist, da anderenfalls die Festplatte beschädigt werden kann. Nummer deraufzunehmenden DiscNummer des aufzunehmenden Titels D002 1 000 REC GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 G32 AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE ■ Verwendung eines externen Timers für die Aufnahme Hinweise zur Einstellung der Aufnahmezeit
- Dieses Gerät ist nicht mit einer Uhrfunktion ausgestattet. Verwenden Sie einen exteren Timer, um eine Timer-Aufnahme zu machen.
- Es dauert 30 Sekunden bis eine Minute nach dem Einschalten des Geräts durch einen externen Timer, bis die eigentliche Aufnahme beginnt. (Diese Dauer hängt von verschiedenen Faktoren ab.) Während dieser Zeit erfolgt keine Aufnahme. Stellen Sie deshalb die Zeit für das Einschalten dieses Gerätes auf zwei Minuten vor der Anfangszeit des aufzunehmenden Programms ein.
- Bei einem Festplattenspeicher-Recorder ist es erforderlich, zusätzlich zu den Tondaten auch die Informationen zur Steuerung der Tondaten zu speichern. Diese Informationen werden normalerweise aufgezeichnet, wann die Aufnahme gestoppt ist. Daher werden keine Informationen zur Steuerung der Tondaten und auch keine Tondaten selbst gespeichert, wenn dieses Gerät ausgeschaltet wird, bevor die Aufnahme gestoppt wird. Stellen Sie die Ausschaltzeit dieses Geräts mit Hilfe eines externen Timers so ein, dass sie drei Minuten länger ist als die Aufnahme-Abschlusszeit.
- Stellen Sie die Gesamtaufnahmezeit so ein, dass sie zwei Minuten länger ist als die eigentliche Aufnahmezeit. Die folgende Tabelle zeigt den Zeitfluss für die Durchführung von Timer-Aufnahmen an. Beispiel: Um ein Programm aufzunehmen, das um 9.00 Uhr beginnt und um 10.00 Uhr zu Ende ist.
- Stellen Sie den externen Timer so ein, dass er sich um 8.58 Uhr einschaltet.
- Stellen Sie den externen Timer so ein, dass er sich um 10.03 Uhr ausschaltet.
- Stellen Sie die Gesamtaufnahmezeit auf diesem Gerät auf 1 Stunde und 2 Minuten ein. Notiz
- Das eigentliche aufgenommene Tonmaterial ist ein bisschen länger als die eingestellte Zeitdauer, und zwar sowohl am Anfang als auch am Ende der Aufnahme. Löschen Sie die unerwünschten Teile mit Hilfe des Editierbetriebs.
- Während der Timer-Aufnahme stoppt die Aufnahme, falls kopiergeschützte Digitalsignale eingegeben werden.
- Falls Sie eine Gesamtaufnahmezeit von über 179 Minuten und 59 Sekunden einstellen, erstreckt sich die Aufnahme über mehrere Discs. Um das aufgenommene Tonmaterial in der Reihenfolge der Aufnahme wiederzugeben, wählen Sie die Einstellung „Style All“ als den Wiedergabestil (Seite 20). Auf dem externen Timer einzustellende Zeit (2 Minuten + Aufnahmezeit + 3 Minuten oder länger) Auf dem CDR-HD1500 einzustellende Aufnahmezeit (Aufnahmezeit + 2 Minuten) Aufnahmezeit Programmanfangszeit Der CDR-HD1500 beginnt mit der Aufnahme (30 Sekunden bis eine Minute nachdem sich der externe Timer einschaltet.) Einschaltzeit des externen Timers Ausschaltzeit des externen Timers Zeitfluss Programmabschlusszeit Der CDR-HD1500 beendet die Aufnahme33
Deutsch AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE Einstellung für eine Timer-Aufnahme Notiz
- Für das Kopieren von CD-Rs und CD-RWs können Sie die Timer-Aufnahme nicht einstellen.
- Sie können den Schritt 3 in dem folgenden Vorgang überspringen, indem Sie die TIMER REC-Taste auf der Fernbedienung drücken.
Führen Sie die unter „Aufnahme der eingespeisten Tonquelle“ (Seite 31) beschriebenen Schritte 1 und 2 aus. Für den Festplatten-Laufwerk-Aufnahmemodus (Seite 35) müssen Sie „Manual“ (manuelle Aufnahme), „Track Synchro“ (Tracksynchronisierte Aufnahme) oder „Auto Period“ (automatische Zeitdaueraufnahme) wählen. Bei einer Timer- Aufnahme können keine weiteren Aufnahmemodi gewählt werden.
2. Drücken und halten Sie die Taste REC ungefähr
3 Sekunden lang (oder drücken Sie die Taste TIMER REC auf der Fernbedienung). Die folgende Meldung wird auf dem Display angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste t/e oder r/y (oder
drücken Sie die Taste E, R,
auf der Fernbedienung), um zwischen Stunden und Minuten umzuschalten, und drehen Sie danach den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Gesamtaufnahmedauer einzustellen.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um Gesamtzeit für die Timer-Aufnahme zu bestätigen. Die Anzeige „Timer Standby“ wird auf dem Display angezeigt. Um die Einstellung der Timer-Aufnahme zu löschen, drücken Sie die Taste a. T.Span 1h 2m REC TIME
5. Lassen Sie dieses Gerät eingeschaltet. Schalten Sie
dieses Gerät mit Hilfe des externen Timers aus. Falls dieses Gerät mit Hilfe des externen Timers ausgeschaltet wird, blinkt die Anzeige „Timer Standby“ ungefähr fünf Sekunden lang auf dem Display. Dann beginnt die Aufnahme entsprechend den durchgeführten Einstellungen. Notiz
- Nachdem die Timer-Aufnahme eingestellt wurde, beginnt die Aufnahme immer, wenn dieses Gerät eingeschaltet wird. Um die Einstellung zu deaktivieren, drücken Sie die Taste a, während die Anzeige „Timer Standby“ auf dem Display blinkt oder während der Aufnahme selbst.
- Sie können nicht mehrere Gesamt-Aufnahmezeiten mit diesem Gerät einstellen. Zur Aufnahme mehrerer Programme, deren Zeitlängen einen externen Timer verwenden, nehmen Sie die Einstellungen entsprechend den unten gezeigten Beispielen vor. Wenn erforderlich, führen Sie Bearbeitung (d.h. teilweises Löschen oder Teilen von Tracks) der auf Festplatte aufgezeichneten Quellen aus. Für Einzelheiten siehe
(Seite 62). <Einstellbeispiel> Aufnahme von zwei Programmen: eines beginnt um 9:00 -- endet um 10:00 Uhr Das andere beginnt um 10:30 -- endet um 11:00 Uhr (Einstellmethode 1) Externer Timer: ein 8:58 - aus 10:03, ein 10:28 - aus 11:33
: 1 h 2 m (Einstellmethode 2) Externer Timer: ein 8:58 - aus 11:03
dB –30 –10 –6 –2 0 G34 AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE ■ Einstellen des Aufnahmepegels Die Verfahren zum Einstellen des Aufnahmepegels für jede aufzunehmende Eingangsquelle sind nachfolgend erklärt. Wählen Sie das geeignete Verfahren für Ihre Eingangsquelle und führen Sie die entsprechenden Bedienungsschritte durch.
H, G Bei Aufnahme einer digitalen Eingangsquelle (OPTICAL, COAXIAL) Der Pegel für die digitale Aufnahme ist als Ausgangseinstellung auf 0dB eingestellt, d. h. auf den Wert für den Pegel der Eingangsquelle. Normalerweise ist keine weitere Einstellung erforderlich. Jedoch können Sie den Aufnahmepegel auch nach Wunsch einstellen, um Ihren Anforderungen zu entsprechen.
Drücken Sie die Taste MENU, während das Gerät auf den Festplatten-Laufwerk- Aufnahmebereitschaftsmodus geschaltet ist (Seite 31). Die folgende Anzeige wird auf dem Display angezeigt.
2. Geben Sie die lauteste Stelle (mit dem höchsten
Schallpegel) der aufzunehmenden Signalquelle wieder.
3. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den Aufnahmepegel einzustellen. Die Einstellung ist in 0,4-dB-Schritten im Bereich von –12dB bis +12dB möglich. Stellen Sie den Aufnahmepegel so ein, dass der rote Bereich des Spitzenpegelanzeigers an den Stellen mit den höchsten Schallpegeln nicht leuchtet.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um auf die vorherige Anzeige zurückzuschalten. Notiz
- Der Aufnahmepegel kann eingestellt werden, wenn sich dieses Gerät entweder im Aufnahmemodus oder im Aufnahmebereitschaftsmodus befindet. Sobald die Aufnahme abgebrochen wird, wird der Aufnahmepegel auf 0dB zurückgestellt.
- Die Einstellung des Aufnahmepegels kann durch Drücken der Taste MENU aufgehoben werden, wenn der Pegel im Aufnahmebereitschaftsmodus eingestellt wird.
- Der Aufnahmepegel wird durch Drücken von CLEAR auf 0dB zurückgestellt, falls er im Aufnahmebereitschaftsmodus eingestellt wird. Bei Aufnahme einer analogen Eingangsquelle (ANALOG)
1. Geben Sie die lauteste Stelle (mit dem höchsten
Schallpegel) der aufzunehmenden Signalquelle wieder.
2. Stellen Sie den Aufnahmepegel durch Drehen des
Reglers ANALOG REC LEVEL ein. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Pegel zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um den Pegel zu verringern. Stellen Sie den Aufnahmepegel so ein, dass der rote Bereich des Spitzenpegelanzeigers an den Stellen mit den höchsten Schallpegeln nicht leuchtet. Notiz Der Aufnahmepegel kann eingestellt werden, wenn sich dieses Gerät entweder im Aufnahmemodus oder im Aufnahmebereitschaftsmodus befindet. Level 0.0dB REC LEVEL
Deutsch AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE ■ Einstellung des Festplatten- Laufwerk-Aufnahmemodus Dieses Gerät stellt Ihnen verschiedene Aufnahmemodi zur Verfügung. Wählen Sie den für Ihre Anforderungen geeigneten Modus. Ausgangseinstellung: Track Synchro
Drücken Sie die MODE-Taste, während dieses Gerät auf den Festplatten- Laufwerk-Aufnahmebereitschaftsmodus geschaltet ist (Seite 31, 33). Der Aufnahmemodus kann gewählt werden.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den Festplatten-Laufwerk-Aufnahmemodus zu wählen. Wählen Sie einen der unten aufgelisteten Modi. Manual (Manueller Aufnahmemodus) Alle Aufnahmevorgänge, einschließlich Starten, Stoppen und Titelmarkierung, werden manuell durchgeführt. Track Synchro (Aufnahmemodus mit Titelsynchronisation) Start und Stopp erfolgen manuell. Die Titelmarkierungen werden automatisch zwischen die aufgenommenen Titel eingefügt. Multi Synchro (Multisynchron-Aufnahmemodus) In diesem Modus wird die gewählte Anzahl von Titeln gleichzeitig mit der Wiedergabe der Programmquellen aufgenommen. Die Anzahl der aufnehmbaren Titel kann zwischen 1 und 99 eingestellt werden. Dieser Modus ist praktisch für die Aufnahme der Titel von verschiedenen Programmquellen. All Synchro (Gesamtsynchron-Aufnahmemodus) In diesem Modus wird das gesamte Tonmaterial von einer einzigen Tonquelle aufgezeichnet, und zwar gleichzeitig mit der Wiedergabe der Programmquelle. Zwischen den aufgenommenen Titeln werden automatisch Titelmarkierungszeichen eingefügt. Auto Period (Automatischer Periodenaufnahme-Modus) In diesem Modus erfolgen die Aufnahmen für den eingestellten Zeitraum, wobei zu den eingestellten Intervallen Titelmarkierungszeichen eingefügt werden. Die Länge zwischen den Titelmarkierungszeichen kann in 10-Sekunden-Schritten im Bereich von 10 Sekunden bis 30 Minuten eingestellt werden. Dieser Modus ist praktisch, um die Aufnahmen von UKW-Sendungen einfach zu durchsuchen.
Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung), um den gewählten Aufnahmemodus zu bestätigen. Falls die Einstellung „Manual“, „Track Synchro“ oder „All Synchro“ bestätigt wurde, schaltet dieses Gerät auf Aufnahme-Pausemodus zurück. Falls die Einstellung „Multi Synchro“ bestätigt wurde, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. Befolgen Sie den nachfolgend unter „Wenn Multisynchron (Multi Synchro) gewählt ist“ beschriebenen Vorgang. Falls die Einstellung „Auto Period“ bestätigt wurde, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. Befolgen Sie den nachfolgend unter „Wenn automatische Dauer (Auto Period) gewählt ist“ beschriebenen Vorgang. (Wenn Multisynchron (Multi Synchro) gewählt ist)
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Anzahl der Titels zu spezifizieren. Diese Zahl kann im Bereich von 1 bis 99 eingestellt werden.
Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung), um die gewählte Titelanzahl zu bestätigen. Dieses Gerät kehrt auf den Festplatten-Laufwerk- Aufnahmebereitschaftsmodus zurück (Seite 31, 33). (Wenn automatische Dauer (Auto Period) gewählt ist)
Drücken Sie die Taste t/e oder r/y (oder drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung), um zwischen Stunden und Minuten umzuschalten, und drehen Sie danach den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–,
auf der Fernbedienung), um die Zeitdauer zwischen den Titelmarkierungen einzustellen. Diese Länge zwischen den Titelmarkierungszeichen kann in 10-Sekunden- Schritten im Bereich von 10 Sekunden bis 30 Minuten eingestellt werden.
Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung), um die Einstellung zu bestätigen. Die folgende Anzeige erscheint auf dem Display.
Drücken Sie die Taste t/e oder r/y (oder drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung), um zwischen Stunden und Minuten umzuschalten, und drehen Sie danach den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–,
auf der Fernbedienung), um die Gesamtaufnahmedauer einzustellen.
Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung), um die Gesamtaufnahmezeit zu bestätigen. Dieses Gerät kehrt auf den Festplatten-Laufwerk- Aufnahmebereitschaftsmodus zurück (Seite 31, 33). Notiz
Bei der Aufnahme auf die Festplatte im automatischen Periodenaufnahme-modus erfolgt die Aufzeichnung kontinuierlich auf die nächste verfügbare Disc, falls die Länge zwischen den gewählten Titelmarkierungszeichen die Gruppenrestzeit überschreitet.
Im automatischen Periodenaufnahme-modus kann ein Zeit-Fehler in einer Einzelstelleneinheit auftreten. Daher kann es vorkommen, dass die Wiedergabezeit eines jeden Titels oder die Gruppen-Gesamtzeit von der bestätigten Länge zwischen den gewählten Titelmarkierungszeichen oder der Gesamtaufnahmezeit abweicht. How many ?1 REC
dB –30 –10 –6 –2 036 AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE Einstellung einer Bedingung für die synchronisierte Wiederaufnahme Dieses Gerät erfasst die Titelintervalle automatisch, wenn eine Aufnahme im Titelsynchronisierungs-Aufnahmemodus, Multisynchronisierungs-Aufnahmemodus oder Gesamtsynchronisierungs-Aufnahmemodus durchgeführt wird. Sie können die Bedingung für die Erfassung der Titelintervalle einstellen. Die Einstellungspunkte sind wie folgt.
1. Drücken Sie die Taste MENU, während das Gerät auf
Stoppmodus geschaltet ist. Der Bildschirm zur Wahl des Menü-Eintrags erscheint.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Einstellung „Synchro Setup“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung). Der Bildschirm zur Wahl des Menü-Eintrags erscheint.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um einen Einstellungseintrag zu wählen. OPT TH Level Stellt den Signalpegel ein, der den Signaleingang durch die Buchse DIGITAL IN (OPTICAL) als „kein Signal“ bewertet. Ausgangseistellung: –50dB, Regelbereich: –90 bis –20dB COAX TH Level Stellt den Signalpegel ein, der den Signaleingang durch die Buchse DIGITAL IN (COAXIAL) als „kein Signal“ bewertet. Ausgangseistellung: –50dB, Regelbereich: –90 bis –20dB ANLG TH Level Stellt den Signalpegel ein, der den Signaleingang durch die Buchse ANALOG LINE IN (REC) als „kein Signal“ bewertet. Ausgangseistellung: –40dB, Regelbereich: –60 bis –20dB
dB –30 –10 –6 –2 0 Int. Time Stellt die Zeitdauer („kein Signal“) ein, die die Titelintervalle bewertet. Wenn diese Zeit andauert, bewertet das Gerät sie als ein Titelintervall und setzt ein Titelmarkierungszeichen. Ausgangseinstellung: 2,0 Sekunden, Regelbereich: 0,5 bis 5,0 Sekunden End Duration Stellt die Zeit der Signalstille („kein Signal“) ein, die das Ende der Wiedergabe bewertet, wenn Sie eine Aufnahme im Gesamtsynchronisierungs-Aufnahmemodus durchführen. Wenn eine Signalstille der eingestellten Länge angetroffen wird, stoppt die Aufnahme. Ausgangseinstellung: 12,0 Sekunden, Regelbereich: 2,0 bis 60,0 Sekunden Notiz
Falls Sie einen TH-Pegel (Treshhold = Ansprechschwelle) eingestellt haben, dann wird das durch diese Buchse eingespeiste Signal nicht weitergeleitet, wenn das eingeespeiste Signal einen niedrigeren als den eingestellten TH-Pegel aufweist (wird als „kein Sxignal“ angesehen).
- Die Einstellungen für „Int.Time“ und „End Duration“ gelten für jede Eingangsbuchse.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um den Einstellungseintrag zu bestätigen. Falls „OPT TH Level“, „COAX TH Level“ oder „ANLG TH Level“ bestätigt wurde, befolgen Sie den nachfolgend unter „Wenn OPT TH Level, COAX TH Level oder ANLG TH Level gewählt ist“ beschriebenen Vorgang. Falls „Int. Time“ oder „End Duration“ bestätigt wurde, befolgen Sie den nachfolgend unter „Wenn die Initialisierungszeit (Int. Time) oder die Enddauer (End Duration) gewählt ist“ beschriebenen Vorgang. (Wenn OPT TH Level, COAX TH Level oder ANLG TH Level gewählt ist)
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den Pegel einzustellen. Der Pegel kann in 1-dB-Schritten eingestellt werden. Beispiel: Um die Einstellung „ANLG TH Level“ durchzuführen
Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung), um den Pegel zu bestätigen. Der Bildschirm zur Wahl des Menü-Eintrags erscheint auf dem Display. (Wenn die Initialisierungszeit (Int. Time) oder die Enddauer (End Duration) gewählt ist)
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um ein Intervall einzustellen. Die Einstellung „Int.Time“ kann in 0,5-Sekunden-Schritten durchgeführt werden, und die Einstellung „End Duration“ in 1,0-Sekunden-Schritten. Beispiel: Um die Einstellung „Int.Time“ durchzuführen
Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung), um ein Intervall einzustellen. Der Bildschirm zur Wahl des Menü-Eintrags erscheint auf dem Display. Drücken Sie die Taste MENU zweimal, um das Menü zu schließen und auf den normalen Stoppmodus zurückzuschalten. ANLG TH -40dB LEVEL
Deutsch AUFNAHME VON EINER EXTERNEN KOMPONENTE AUF DIE FESTPLATTE ■ Einfügen von Titelmarkierungen während der Aufnahme (Manuelle Titelmarkierung)
TRACK NO. WRITE Dieses Gerät kann die Titelmarkierungszeichen automatisch setzen. Jedoch können Sie die Titelmarkierungszeichen während der Aufnahme auch manuell setzen. (Manuelle Titelmarkierung) Drücken Sie die Taste TRACK NO./BOOKMARK (oder die Taste TRACK NO. WRITE auf der Fernbedienung) während der Aufnahme.
- Eine neue Titelnummer wird auf der Disc an der Stelle hinzugefügt, die dem Zeitpunkt entspricht, zu dem die Taste TRACK NO./BOOKMARK (oder die Taste TRACK NO. WRITE auf der Fernbedienung) gedrückt wurde.
- Die Titelmarkierungszeichen können manuell gesetzt werden, nachdem die Aufnahme 5 Sekunden vom Anfang eines Titels durchgeführt wurde, und eine Disc kann nicht mehr als 99 Titel enthalten. Selbst wenn auf der Disc noch weitere Zeit für die Aufnahme zur Verfügung steht, kann keine weitere Aufnahme erfolgen, sobald 99 Titelmarkierungszeichen gesetzt worden sind. Notiz
- Unter Umständen werden die Titelmarkierungszeichen nicht korrekt gesetzt, selbst wenn die Aufnahme im Synchronaufnahmemodus, gemäß der Art des Quellengerätes, erfolgt ist. Um dieses Problem zu vermeiden, sollten Sie die Titelmarkierungszeichen manuell setzen.
- Die manuelle Titelmarkierung ist selbst während der Synchronaufnahme möglich.
- Sie können den Titeln, die auf dem Festplattenspeicher aufgezeichnet wurden, Titelmarkierungszeichen hinzufügen, indem Sie eine Titel-Trennung durchführen. Für Einzelheiten siehe „Track Divide“ (Seite 62).38 RECORDERTEXT/TIME MODEMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKMARKCOMPLETE MENU
H, G COPY FINALIZE KOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISC ■ Kopieren aller Titel in einer Gruppe auf eine Disc Sie können alle Titel in einer ganzen Gruppe von Discs, Alben oder Markierungszeichenliste kopieren.
1. Setzen Sie eine neue oder nicht finalisierte CD-R
(oder CD-RW) in die Disc-Schublade ein. Dieses Gerät beginnt mit dem Lesen der Informationen (Art und Speicherkapazität einer CD-R- oder CD-RW-Disc), wenn eine CD-R- oder CD-RW-Disc eingelegt ist. Die folgende Meldung erscheint während des Lesens (dieser Prozess kann 10 bis 20 Sekunden dauern, abhängig von dem Zustand der Disc). Nachdem der Vorgang zum Lesen der Informationen abgeschlossen wurde, wechselt das Display wie folgt, und das Gerät wird betriebsbereit. Beim Kopieren auf eine noch nicht finalisierte CD-R- oder CD-RW-Disc Beim Kopieren auf eine neue CD-R- oder CD-RW-Disc
dB –30 –10 –6 –2 0 Anzahl der aufgenommenen Titel Gesamtaufnahmezeit
2. Drücken Sie die Taste COPY zweimal.
Die folgende Meldung erscheint auf dem Display, und das Gerät schaltet auf den CDR-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus. Zu diesem Zeitpunkt hat der Kopiervorgang allerdings noch nicht begonnen. Notiz In dem CDR-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus können Sie die Einstellungen für die Disc-Kopie spezifizieren. Für Einzelheiten siehe „Einstellung des CDR-Laufwerk- Kopiermodus“ (Seite 42) und „Einstellung des CDR-Laufwerk- Kopiermenüs“ (Seite 43).
3. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
die +/– -Taste, die GROUP SKIP-Tasten, die H- oder G- Taste auf der Fernbedienung), um eine Gruppe zu wählen, die auf die Disc kopiert werden soll. Die folgende Anzeige erscheint auf dem Display, abhängig von dem Typ der von Ihnen gewählten Gruppe. Notiz Sie können eine CD mit hochqualitativem Sound erstellen, indem Sie die „Audio Master Quality Recording“-Funktion verwenden. Für Einzelheiten siehe „Kopieren von hochqualitativen Sounds (Audio Master Quality Recording)“ (Seite 41). HDD “ CD-RW REC GROUP CDR
Notiz Weitere Aufnahme auf der finalisierten CD-R (oder CD-RW) ist nicht m
glich. Einzelheiten zur Finalisierung siehe „Finalisieren von CD-R/CD-RW-Discs“ (Seite ii) und „GLOSSAR“ (Seite 80).39
KOPIEREN VON CD-R-/CD-RW-DISCS
DeutschKOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISCWenn eine Disc gewählt wurde:Wenn ein Album gewählt wurde:Wenn ein Markierungszeichen gewählt wurde:
4. Drücken Sie die Taste w/d, um mit dem
Kopiervorgang zu beginnen.Der Ablauf des Kopierprozesses wird auf dem Displayangezeigt.Das Gerät verwendet die folgenden Einstellungen (Vorgaben),wenn die Einstellungen des CDR-Kopiermenüs (Seite 43)niemals geändert werden.• Copy Method: „Digital Copy“• Copy Level: 0dB• Copy Speed: „Best Effort“Notiz• Die OPC-Funktion (Optimale Leistungssteuerung) kann inAbhängigkeit von den Disc-Bedingungen vielleichtautomatisch starten. In diesem Fall erscheint die Meldung„OPC Adjust“ auf dem Display, bis die Einstellungausgeführt wurde (ca. 10 Sekunden), bevor der Kopierprozessstartet.• Das Fortschreiten der Zeit, die für den kopierten Titelverstrichen ist, variiert je nach der Datenverarbeitung imGerät.Um den Kopiervorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste a. 003 1 “ 1 000 REC GROUP CDR
dB –30 –10 –6 –2 0 ALL SYNC ANLGHinweise•Falls der Kopiervorgang durch Drücken der Taste aabgebrochen wird, bleiben die Daten, die vor dem Abbrechendes Vorgangs auf der CD-R- oder CD-RW-Disc gespeichertwurden, erhalten. Wenn die Einstellung „Digital Move“(Seite 43) gewählt wurde, werden die ursprünglich auf derFestplatte befindlichen Daten, die bereits auf eine CD-R-oder CD-RW-Disc kopiert wurden, gelöscht.• Der CD TEXT wird nur dann kopiert, wenn Sie „Full Auto“in dem CDR-Laufwerk-Kopiermodus für eine neue CD-Roder CD-RW wählen.•Wenn „Audio Master Quality Recording“ aktiviert ist oderdie Meldung „Recording“ auf dem Display erscheint, könnenSie den Kopierprozess durch Drücken der a-Taste nichtabbrechen.Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist, stopptder Betrieb der Festplatte und der CD automatisch.
5. Um den Finalisierungsprozess auszuführen
(Seite 47), drücken Sie die FINALIZE-Taste. Recording 1% MARK AUTO REC GROUP CDR
H, G COPY FINALIZE KOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISC ■ Kopieren der ausgewählten Titels von der Festplatte Sie können Ihre bevorzugten Titel von der Festplatte auf eine CD-R oder CD-RW kopieren. RECORDERTEXT/TIME MODEMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKMARKCOMPLETE MENU
1. Setzen Sie eine neue oder nicht finalisierte CD-R
(oder CD-RW) in die Disc-Schublade ein, wählen Sie danach HDD, und fügen Sie die Markierungszeichen an den beliebtesten Titeln ein (Seite 24). Die Titeln werden in der Reihenfolge aufgelistet und abgespeichert, in der die Markierungszeichen gesetzt wurden. Notiz Weitere Aufnahme auf der finalisierten CD-R (oder CD-RW) ist nicht m
glich. Einzelheiten zur Finalisierung siehe „Finalisieren von CD-R/CD-RW-Discs“ (Seite ii) und „GLOSSAR“ (Seite 80).
2. Drücken Sie die Taste COPY zweimal.
Dieses Gerät schaltet auf den CDR-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus. Zu diesem Zeitpunkt hat der Kopiervorgang noch nicht begonnen. Notiz In dem CDR-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus können Sie die Einstellungen für die Disc-Kopie spezifizieren. Für Einzelheiten siehe „Einstellung des CDR-Laufwerk-Kopiermodus“ (Seite 42) und „Einstellung des CDR-Laufwerk-Kopiermenüs“ (Seite 43).
3. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die +/– -Taste, die GROUP SKIP-Tasten, die H- oder G-Taste auf der Fernbedienung), um die Anzeige „Mrk“ zu wählen. Notiz Sie können eine CD mit hochqualitativem Sound erstellen, indem Sie die „Audio Master Quality Recording“-Funktion verwenden. Für Einzelheiten siehe „Kopieren von hochqualitativen Sounds (Audio Master Quality Recording)“ (Seite 41). Mrk 1 “ 1 000 MARK REC GROUP CDR
Notiz Die OPC-Funktion (Optimale Leistungssteuerung) kann in Abhängigkeit von den Disc-Bedingungen vielleicht automatisch starten. In diesem Fall erscheint die Meldung „OPC Adjust“ auf dem Display, bis die Einstellung ausgeführt wurde (ca. 10 Sekunden), bevor der Kopierprozess startet. Hinweis Der CD TEXT wird nur dann kopiert, wenn Sie „Full Auto“ (Vollautomatisch) in dem CDR-Laufwerk-Kopiermodus für eine neue CD-R oder CD-RW wählen. Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist, stoppt der Betrieb der Festplatte und der CD automatisch.
5. Um den Finalisierungsprozess auszuführen
(Seite 47), drücken Sie die FINALIZE-Taste. Recording 1% MARK AUTO REC GROUP CDR
4. Drücken Sie die Taste w/d, um mit dem
Kopiervorgang zu beginnen. Der Ablauf des Kopierprozesses wird auf dem Display angezeigt.41
Deutsch KOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISC ■ Kopieren hochqualitativen Sounds (Audio Master Quality Recording) Sie können Ihre eigene CD mit hochqualitativem Sound erstellen, indem Sie die „Audio Master Quality Recording“-Funktion verwenden. Hinweise
- Sie können die „Audio Master Quality Recording“-Funktion nur für das Kopieren von der Festplatte auf eine neue CD-R verwenden.
- Die Aufnahmezeit beträgt 63 Minuten bei einer CD-R-Disc von 74 Minuten Länge und 68 Minuten bei einer CD-R-Disc von 79 Minuten Länge.
- Da „Digital Move“ automatisch für „Copy Method“ (Seite 43) gewählt wird, werden die auf eine CD-R kopierten Gruppen- oder Titeldaten nach dem Kopieren gelöscht.
1. Drücken Sie die A.M.Q.R.-Taste bei auf den
CDR-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus geschaltetem Gerät (Seite 40, 42). Die Anzeige A.M.Q.R. leuchtet auf dem Display auf.
2. Drücken Sie die Taste w/d um mit dem Kopiervorgang
zu beginnen. Es gelten die folgenden Kopierbedingungen:
- Copy Speed: „Best Effort“ Hinweise
- Sobald der Kopiervorgang begonnen hat, hat die Tastenbedienung keinen Einfluss auf den Vorgang, bis der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
- Schalten Sie das Gerät während des Kopiervorgangs nie aus, bzw. ziehen Sie den Netzstecker nie ab. Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist, stoppt der Betrieb der Festplatte und der CD automatisch. A.M.Q.R. Hinweise
- Wenn die Gesamtzeit der zu kopierenden Gruppe die Gesamtaufnahmezeit auf einer CD-R-Disc (63 Minuten auf einer CD-R-Disc von 74 Minuten Länge und 68 Minuten auf einer CD-R-Disc von 79 Minuten Länge) überschreitet, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. In diesem Fall können Sie „Audio Master Quality Recording“ nicht verwenden.
- Falls Sie ein Album, dessen Titelpegel eingestellt wurde, als die zu kopierende Gruppe wählen, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. In diesem Fall können Sie „Audio Master Quality Recording“ nicht verwenden.
- Wenn Sie eine andere CD-R-Disc als eine CD-R-Disc von 74 oder 79 Minuten Länge einlegen oder eine Disc, die mit vierfacher (4x) Schreibgeschwindigkeit kompatibel ist, bzw. wenn Sie eine CD-RW-Disc einlegen, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. In diesem Fall können Sie „Audio Master Quality Recording“ nicht verwenden. AMQR 1% A.M.Q.R. AUTO DIG M REC GROUP CDR
dB –30 –10 –6 –2 0 SYNC42 KOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISC ■ Einstellung des CDR-Laufwerk-Kopiermodus In dem CDR-Laufwerk-Kopiermodus können Sie die Anzahl der Titels spezifizieren, die auf die Festplatte kopiert werden sollen, bzw. die automatische Finalisierungsfunktion aktivieren/deaktivieren. Ausgangseinstellung: All Synchro
1. Drücken Sie die MODE-Taste bei auf den
CDR-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus geschaltetem Gerät (Seite 38, 40).
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den CDR-Laufwerk-Kopiermodus zu wählen. Wählen Sie einen der unten aufgelisteten Modi. All Synchro (Gesamtsynchron-Kopiermodus) In diesem Modus wird das gesamte Tonmaterial von einer einzigen Tonquelle kopiert, und zwar gleichzeitig mit der Wiedergabe der Programmquelle. Zwischen den aufgenommenen Titeln werden automatisch Titelmarkierungszeichen eingefügt. Full Auto (Vollautomatik-Synchronkopiermodus) In diesem Modus wird die Finalisierung automatisch durchgeführt, nachdem alle Synchronkopiervorgänge abgeschlossen wurden. Eine CD-R-Disc kann als CD wiedergegeben werden, sobald die Finalisierung abgeschlossen ist. Hinweis Der CD TEXT wird nur dann kopiert, wenn Sie „Full Auto“ in dem CDR-Laufwerk-Kopiermodus für eine neue CD-R oder CD-RW wählen. Multi Synchro (Multisynchron-Kopiermodus) In diesem Modus wird die gewählte Anzahl von Titeln gleichzeitig mit der Wiedergabe der Programmquellen kopiert. Die Anzahl der aufnehmbaren Titel kann zwischen 1 und 99 eingestellt werden. Dieser Modus ist praktisch für die Aufnahme der Titel von verschiedenen Programmquellen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um den gewählten CDR-Laufwerk-Kopiermodus zu bestätigen. Falls „All Synchro“ oder „Full Auto“ bestätigt wird, kehrt dieses Gerät auf den CDR-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus zurück. Falls die Einstellung „Multi Synchro“ bestätigt wurde, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. Gehen Sie zu Schritt 4 weiter.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Anzahl der Titels zu wählen. Diese Zahl kann im Bereich von 1 bis 99 eingestellt werden.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die gewählte Titelanzahl zu bestätigen. Dieses Gerät kehrt auf den CDR-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus zurück (Seite 38, 40).
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Gruppe oder den Titel zu wählen, ab der/dem mit dem Kopieren begonnen werden soll. Während eine GROUP-Anzeige oder TRACK-Anzeige leuchtet, können Sie eine Gruppe bzw. einen Titel wählen. Für Einzelheiten siehe „WAHL DES GRUPPEN- ODER TRACKMODUS“ (Seite 15). Um mit dem Kopieren aller Titel von einer Gruppe zu beginnen, befolgen Sie den Schritt 3 unter „Kopieren aller Titel in einer Gruppe auf eine Disc“ (Seite 38). Um mit dem Kopieren ausgewählter Titel von der Festplatte zu beginnen, befolgen Sie den Schritt 3 unter „Kopieren der ausgewählter Titels von der Festplatte“ (Seite 40).
Deutsch KOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISC ■ Einstellung des CDR-Laufwerk- Kopiermenüs In dem CDR-Laufwerk-Kopiermenü können Sie die Kopiermethode, den Kopierpegel, die Kopiergeschwindigkeit und die Abbildungsgeschwindigkeit einstellen.
1. Drücken Sie die MENU-Taste bei auf den
CDR-Laufwerk-Kopierbereitschaftsmodus geschaltetem Gerät (Seite 38, 40).
2. In dem Festplatten-Laufwerk-Kopiermenü können Sie
die Kopiermethode, den Kopierpegel und die Abbildungsgeschwindigkeit einstellen. Das Kopiermenü (Seite 43-44) enthält die folgenden vier Einträge:
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um den einzustellenden Menü-Posten zu bestätigen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den Parameter für jeden Eintrag einzustellen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die gewählte Einstellung nach deren Abschluss zu bestätigen.
6. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu
schließen. Dieses Gerät kehrt auf den CDR-Laufwerk- Kopierbereitschaftsmodus zurück (Seite 38, 40).
H, G MENU Copy Method (Kopiermethode) Einstellung der Kopiermethode. Der Kopiervorgang wird möglicherweise nicht erfolgreich abgeschlossen, falls die Einstellung für „Copy Method“ nicht korrekt durchgeführt wird. Ausgangseinstellung: Digital Copy Analog Copy Bei Wahl dieser Methode werden immer analoge Kopien angefertigt. Digital Move Die Daten werden von der Festplatte zur CD-R/RW verschoben. Deshalb werden die Track- oder Gruppendaten von der Festplatte gelöscht, nachdem sie auf diese Weise zur CD-R/RW verschoben wurden. Vorsicht Die Daten auf der Festplatte werden auch gelöscht, wenn die Stromversorgung beim Ausführen von Digital Move ausgeschaltet wird, oder wenn Daten nicht auf der CD-R/RW aufgezeichnet werden können. Beachten Sie, dass unter keinen Umständen Yamaha oder die Zulieferer des Unternehmens jegliche Haftung für Schäden übernehmen können, die durch oder in Verbindung mit der Zerstörung oder dem Verlust von aufgezeichneten Daten auftreten. Außerdem können Yamaha oder die Zulieferer aufgenommene Daten nicht reparieren, wiederherstellen oder replizieren. Digital Copy Bei Wahl dieser Methode werden immer digitale Kopien angefertigt. Der Kopiervorgang ist nicht möglich, falls die Titel aufgrund der SCMS-Norm schreibgeschützt sind (Seite 82). Auto Dig/Anlg Je nach dem Titel wird automatisch zwischen digitalem und analogem Kopieren umgeschaltet. Falls das digitale Kopieren aufgrund der SCMS-Norm nicht möglich ist (Seite 82), wird eine analoge Kopier erstellt. Alle Titel, für die digitales Kopieren möglich ist, werden digital kopiert. Notiz
- Beim analogen Kopieren werden die Daten mit einem niedrigeren Schallpegel kopiert.
- Die Einstellungen werden gespeichert und für spätere Kopiervorgänge verwendet.
- Wenn Sie den Kopierpeegel eingestellt haben und eine Analogkopie ausführen, erstellt dieses Gerätt automatisch eine Abbildungdatei auf der Festplatte, bevor mit dem Disc- Kopierprozess begonnen wird. Copy Method REC CDR
KOPIEREN VON DER FESTPLATTE AUF EINE CD-R- ODER CD-RW-DISC Copy Level (Kopierpegel) Einstellung des Schallpegels zum Kopieren. Normalerweise ist keine Schallpegeleinstellung erforderlich. Jedoch können Sie den Kopier-Schallpegel auch nach Wunsch einstellen, um Ihren Anforderungen zu entsprechen. Die Einstellung ist in 0,4-dB-Schritten im Bereich von –12dB bis +12dB möglich. Notiz
- Die Pegeleinstellung kann nicht während des Kopiervorgangs vorgenommen werden.
Wenn der rote Bereich des Spitzenpegelanzeigers an den Stellen mit den höchsten Schallpegeln leuchtet, stoppen Sie den Kopiervorgang, um den Kopierpegel einzustellen, und setzen Sie den Kopiervorgang dann fort.
- Wenn Sie den Kopierpegel eingestellt haben, erstellt das Gerät automatisch eine Abbildungdati mit der 1x oder 2x Geschwindigkeit auf der Festplatte, bevor mit dem Disc- Kopierprozess begonnen wird. Copy Level REC CDR
dB –30 –10 –6 –2 0ALL SYNC ANLG Copy Speed (Kopiergeschwindigkeit) Einstellung der Kopiergeschwindigkeit. Ausgangseinstellung: Best Effort Best Effort Das Kopieren erfolgt mit der max. 8x Geschwindigkeit für eine CD-R bzw. 4x Geschwindigkeit für eine CD-RW. 4x Copy Die Kopien werden immer mit 4x Geschwindigkeit angefertigt. Notiz
- In Abhängigkeit von den Bedingungen der CD-R-Disc kann die Geschwindigkeit automatisch abnehmen, selbst wenn die Einstellung „Best Effort“ gewählt ist.
- Wenn „Analog Copy“ oder „Auto Dig/Anlg“ in „Copy Method“ (Seite 43) gewählt wurde, erstellt das Gerät automatisch eine Abbildungdati mit der 1x oder 2x Geschwindigkeit auf der Festplatte, bevor mit dem Disc-Kopierprozess begonnen wird.
- Die Einstellungen werden gespeichert und für spätere Kopiervorgänge verwendet. Imaging Speed (Abbildungsgeschwindigkeit) Wenn Sie den Kopierpeegel eingestellt haben und eine Analogkopie ausführen, erstellt dieses Gerät automatisch eine Abbildungdatei auf der Festplatte, bevor mit dem Disc-Kopierprozess begonnen wird. Durch diese Einstellung können Sie zwischen 2-facher und 1-facher Geschwindigkeit für den Erstellungsprozess einer Abbildungsdatei wählen. Ausgangseinstellung: 2x
Eine Abbildungdatei wird mit der 2x Geschwindigkeit angelegt.
Eine Abbildungdati wird mit der 1x Geschwindigkeit angelegt. Copy Speed REC CDR
Dieses Gerät ist mit einer Duplizierungsfunktion ausgerüstet, die einfaches und schnelles Kopieren einer CD ermöglicht.Hinweis Die Duplizierung wird vielleicht nicht richtig auf einer CD-R oder CD-RW ausgeführt, wenn die verwendete Disc das Schreiben mit hoher Geschwindigkeit nicht unterstützt. In einem solchen Fall müssen Sie zuerst die CD auf die Festplatte kopieren, und danach „Digital Move“ mit 4x Geschwindigkeit auf eine CD-R oder CD-RW ausführen.
Setzen Sie die Original-CD richtig in die Disc-Schublade ein.Dieses Gerät beginnt mit dem Lesen der Informationen (Artund Kapazität der CD), wenn die CD eingelegt wird.Die folgende Meldung erscheint während des Lesens (dieserProzess kann 10 bis 20 Sekunden dauern, abhängig von demZustand der Disc).Nachdem der Vorgang zum Lesen der Informationenabgeschlossen ist, wechselt die Anzeige wie folgt und dasGerät ist betriebsbereit.
2. Drücken Sie die Taste COPY dreimal.
Die folgende Meldung erscheint auf dem Display, und dasGerät schaltet auf den Duplizierungsbereitschaftsmodus. Zudiesem Zeitpunkt hat der Dupliziervorgang allerdings nochnicht begonnen. DIG REC
dB –30 –10 –6 –2 0Gesamtanzahl der TitelGesamtzeit
3. Drücken Sie die w/d-Taste, um mit dem Kopieren von
der CD auf die Festplatte zu beginnen.Die Kopierbedingungen sind wie folgt:• Copy Method: „Digital Copy“• Copy Level: 0dB• Copy Speed: „Best Effort“Hinweise
- Falls der Kopiervorgang durch Drücken der Taste a abgebrochen wird, bleiben selbst die Daten, die vor demAbbruch des Kopiervorgangs kopiert worden sind, nicht aufder Festplatte gespeichert.•Falls ein Titel aufgrund der SCMS-Norm (Seite 82),kopiergeschützt ist, kann dieser Titel nicht auf die Festplattekopiert werden.Wenn der Kopiervorgang von der CD auf dieFestplatte abgeschlossen ist, erscheint die folgendeAnzeige auf dem Display.
4. Legen Sie eine neue CD-R- oder CD-RW-Disc auf das
Disc-Fach.Das Gerät startet das Lesen der Disc-Informationen, undbeginnt danach mit dem Kopieren der Titeldaten von derFestplatte auf eine CD-R oder CD-RW. Change Discs! DIG REC TOC
Hinweis Einer CD-R oder CD-RW-Disc, auf der bereits einige Titel aufgenommen wurden, kann keine neue Aufnahme hinzugefügt werden. Es gelten die folgenden Kopierbedingungen:
dB –30 –10 –6 –2 0 SYNC DUPLCT Notiz Die OPC-Funktion (Optimale Leistungssteuerung) kann in Abhängigkeit von den Disc-Bedingungen vielleicht automatisch starten. In diesem Fall erscheint die Meldung „OPC Adjust“ auf dem Display, bis die Einstellung ausgeführt wurde (ca. 10 Sekunden), bevor der Kopierprozess startet. CD TEXT Wenn eine CD mit CD TEXT dupliziert wird, wird der CD TEXT automatisch beim Duplizieren kopiert. ■ Duplizierung mit hochqualitativen Sounds (Audio Master Quality Recording) Mit Hilfe der Funktion „Audio Master Quality Recording“ können Sie Ihre eigene CD mit hoher Tonqualität duplizieren. Hinweise
- Die Funktion „Audio Master Quality Recording“ kann nur zum Duplizieren auf eine neue CD-R-Disc verwendet werden.
- Die Aufnahmezeit auf einer CD-R-Disc von 74 Minuten Länge beträgt 63 Minuten, und auf einer CD-R-Disc von 79 Minuten Länge beträgt Sie 68 Minuten.
1. Drücken Sie die A.M.Q.R.-Taste bei auf den
Duplizierungsbereitschaftsmodus geschaltetem Gerät (Seite 45). Die Anzeige A.M.Q.R. leuchtet auf dem Display auf.
2. Führen Sie die unter „DUPLIZIEREN EINER CD“
(Seite 45) beschriebenen Schritte 3 und 4 aus, um eine CD zu duplizieren (zum Kopieren von einer CD auf die Festplatte und zum Kopieren von der Festplatte auf eine neue CD-R oder CD-RW). Die Kopierbedingungen sind wie folgt:
Wenn die Gesamtzeit der zu duplizierenden CD die Gesamtaufnahmezeit auf einer CD-R-Disc (63 Minuten auf einer CD-R-Disc von 74 Minuten Länge und 68 Minuten auf einer CD-R- Disc von 79 Minuten Länge) überschreitet, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. In diesem Fall kann die Funktion „Audio Master Quality Recording“ nicht verwendet werden.
- Wenn Sie eine andere CD-R-Disc als eine CD-R-Disc von 74 oder 79 Minuten Länge einlegen oder eine Disc, die mit vierfacher (4x) Schreibgeschwindigkeit kompatibel ist, bzw. wenn Sie eine CD-RW-Disc einlegen, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. In diesem Fall kann die Funktion „Audio Master Quality Recording“ nicht verwendet werden.
- Sobald der Kopiervorgang begonnen hat, hat die Tastenbedienung keinen Einfluss auf den Vorgang, bis der Kopiervorgang abgeschlossen ist. Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist, stoppt der Betrieb der Festplatte und der CD automatisch. No Enough Spc
FINALISIERUNG EINER CD-R/CD-RW
Unter Finalisieren versteht man den Vorgang, mit dem die Aufnahme abgeschlossen wird und der die Wiedergabe einer CD-R-Disc auf einem normalen CD-Spieler bzw. die Wiedergabe einer CD-RW-Disc auf einem mit dem CD-RW-Format kompatiblen Wiedergabegerät ermöglicht.
1. Setzen Sie eine nicht finalisierte CD-R (oder CD-RW)
in die Disc-Schublade ein.
2. Drücken Sie die Taste FINALIZE.
Die Bestätigungsmeldung erscheint auf dem Display. Um den Finalisierungsvorgang aufzuheben, drücken Sie die Taste a.
3. Drücken Sie die Taste w/d um mit dem
Finalisierungsvorgang zu beginnen. Der Pegelanzeiger zeigt das Fortschreiten des Finalisierungsvorgangs auf dem Display an. Nachdem die Finalisierung abgeschlossen wurde, leuchtet die Anzeige TOC auf und dieses Gerät schaltet auf den Stoppmodus um. Finalize OK ? CDR
dB –30 –10 –6 –2 0 Bei Beginn des FinalisierungsvorgangsWährend der Finalisierung Finalizing REC CDR CDR CDR Hinweise
- Auf einer finalisierten CD-R-Disc ist keine weitere Aufnahme möglich. Vergewissern Sie sich daher, dass alle gewünschten Aufnahmen gemacht wurden, bevor Sie die Finalisierung durchführen.
- Vergewissern Sie sich, dass die CD-R- oder CD-RW-Disc keine Kratzer aufweist bzw. sich kein Staub und keine Fingeraufdrücke darauf befinden, bevor Sie sie einlegen. Falls die CD-R- oder CD-RW-Disc mit Staub bedeckt ist, wischen Sie sie zuerst ab.
- Sobald der Finalisierungsvorgang begonnen hat, sind keine weiteren Betriebsvorgänge mehr möglich, bis die Finalisierung abgeschlossen ist.
- Schalten Sie die Stromversorgung nie aus bzw. trennen Sie das Netzkabel nie ab, während der Finalisierungsvorgang stattfindet. TOC CDR48 LÖSCHEN DER DATEN VON EINER CD-RW Sie können die auf einer CD-RW-Disc aufgezeichneten Daten löschen. Auf dem durch die Löschung erzeugten freien Platz können erneut Aufnahmen gemacht werden. Die folgenden 4 Arten von Löschungen sind auf diesem Gerät möglich. ■ Löschen des letzten Titels Durch diesen Betriebs vorgang wird der letzte Titel auf einer Disc gelöscht. Der Vorgang „Löschen des letzten Titels“ kann nicht durchgeführt werden, falls eine CD-RW-Disc finalisiert wurde, bzw. falls nur ein einziger Titel auf der Disc anfgenommen ist.
1. Setzen Sie eine nicht finalisierte CD-RW in die Disc-
Schublade ein, und drücken Sie danach die ERASE- Taste. Die Meldung „Erase Last ?“ erscheint auf dem Display. Gehen Sie zum nächsten Schritt weiter, falls nur der letzte Titel gelöscht werden soll. Um zwei oder mehrere Titel zu löschen, drehen Sein den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Titelnummer (ab der mit dem Löschen begonnen werden soll) zu spezifizieren. Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste a.
2. Drücken Sie die Taste w/d um mit dem Löschvorgang
zu beginnen. Die Anzeige „Erasing“ blinkt auf dem Display, und der Pegelanzeiger zeigt das Fortschreiten des Löschvorgangs an. Titel, ab dem der Löschvorgangbeginnen sollLetzter Titel Erase Last ? TRACKCDR W
dB –30 –10 –6 –2 0 ■ Löschen aller Titel Dieser Bedienungsvorgang löscht alle Titel, die auf einer CD-RW- Disc aufgezeichnet sind. Das Inhaltsverzeichnis (TOC) wird ebenfalls gelöscht, falls die CD-RW-Disc finalisiert wurde.
1. Setzen Sie eine CD-RW in die Disc-Schublade ein,
und drücken Sie danach wiederholt die ERASE-Taste, bis der Schriftzug „Erase ALL ?“ auf dem Display erscheint. Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste a.
2. Drücken Sie die Taste w/d to um mit dem
Löschvorgang zu beginnen. Die Anzeige „Erasing“ blinkt auf dem Display, und der Pegelanzeiger zeigt das Fortschreiten des Löschvorgangs an. ■ Löschen des Inhalts (TOC) Durch diesen Vorgang werden die TOC-Daten (Table of Contents = Inhaltsverzeichnis) einer finalisierten CD-RW gelöscht. Nach dem Löschen der TOC-Daten können Sie weitere Titeldaten auf der CD-RW aufzeichnen.
Setzen Sie eine finalisierte CD-RW in die Disc-Schublade ein, und drücken Sie danach die ERASE-Taste. Die Meldung „Erase TOC ?“ erscheint auf dem Display. Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste a.
2. Drücken Sie die Taste w/d um mit dem Löschvorgang
zu beginnen. Die Anzeige „Erasing“ blinkt auf dem Display, und der Pegelanzeiger zeigt das Fortschreiten des Löschvorgangs an. Notiz Die Anzeige TOC schaltet sich aus, wenn der Vorgang zum Löschen des Titels abgeschlossen ist. Erase TOC ? TOC CDR W
Deutsch ■ Löschen einer CD-RW Dieser Vorgang löscht eine CD-RW.
1. Setzen Sie eine CD-RW in die Disc-Schublade ein,
und betätigen und halten Sie danach die ERASE-Taste für etwa zwei Sekunden gedrückt.Die Meldung „Erase Disc ?“ erscheint auf dem Display.Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste a.
2. Drücken Sie die Taste w/d to um mit dem
Löschvorgang zu beginnen.Der Schriftzug „Erasing“ blinkt auf dem Display, und derPegelmesser zeigt den Löschablauf an (der Löschprozessdauert etwa 20 Minuten).Hinweise• Sie können „Erase Last“ und „Erase TOC“ nicht für eine CD-RWverwenden, die mit „Full Auto“ (Seite 42) bespielt (ausgenommenfür das Hinzufügen von Trackdaten auf eine Disc ohneFinalisierung) oder dupliziert wurde.•Schalten Sie die Stromversorgung des Gerätes nie aus, währendder Löschvorgang durchgeführt wird.•Falls die Meldung „Check Disc“ während des Löschvorgangs aufdem Display angezeigt wird, kann sich Staub auf der CD-RW-Disc befinden bzw. diese kann beschädigt sein.Überprüfen Sie die CD-RW-Disc, und beginnen Sie denLöschvorgang dann erneut. Erase Disc ? CDR W
LISTE DER BEARBEITUNGSMENÜS
Mit dem Bearbeitungsmenü können Sie die auf der Festplatte abgespeicherten Albums-, Titel- und Disc-Daten bearbeiten. Bitte wählen Sie das unten aufgeführte, für den jeweiligen Zweck geeignete Menü. Mit der „Undo“-Funktion (Rückgängig) können Sie den jeweils letzen Bearbeitungsvorgang wieder rückgängig machen. Album Edit Track Edit Disc Edit Undo Album New Edit Stored Album Copy Album Rename Album Delete Album Pack Album Title Track Shuffle Track Level Tr. Interval Track Rename Track Adjust Track Erase Part Erase Track Combine Track Divide Track Pack Add Fade In Add Fade Out Track Title Disc Rename Disc Erase Disc Combine Disc Divide Disc Pack Disc Title Erstellung eines neuen Albums Editieren eines bereits vorhandenen Albums Kopieren einer anderen Gruppe als Album Abändern der Album-Nummer Löschen eines Albums Löschen von nicht verwendeten Album-Nummern Erstellung eines Album-Titels Änderung der Reihenfolge der Titel in einem Album Einstellung des Titelpegels in einem Album Einstellung des Titelintervalls in einem Album Abändern einer Titel-Nummer Einstellung des Titelanfangs Löschen eines Titels Löschen eines Titelabschnitts Kombinieren einer Reihe von Titeln Teilung eines Titels in zwei Teile Löschen von nicht verwendeten Titel-Nummern Einblenden an den Anfang eines Titels Ausblenden an das Ende eines Titels Zuordnung eines Titel-Namens Abändern einer Disc-Nummer Löschen einer Disc Kombinieren einer Reihe von Discs Teilung einer Disc in zwei Teile Löschen von nicht verwendeten Disc-Nummern Zuordnung eines Disc-Titels Ausschaltung des Editierbetriebs
Bearbeitungsmenü Menü-Inhalt Kann während der Wiedergabe gewählt werden
Seite *Ein Menü mit der Markierung ✕ steht während der Wiedergabe nicht zur Verfügung. Ein Menü mit der Markierung
steht in allen Fällen zur Verfügung. Falls Sie jedoch einen Bearbeitungsvorgang während der Wiedergabe ausführen, können Sie keinen anderen Eintrag (Albums, Disc oder Titel) als den aktuell wiedergegebenen Eintrag wählen. ■ Betätigung der Cursortasten in dem Bearbeitungsmenü In dem Bearbeitungsmenü können Sie ebenfalls die Cursortasten verwenden, wobei jedoch die Bedienungsvorgänge für die Cursortasten in den einzelnen Vorgängen (Seite 52-69) nicht beschrieben sind. Dadurch werden die Bearbeitungsvorgänge erleichtert. H, G: Wählt die Einträge oder Parameter.
: Verschiebt den Einfügepunkt. ENTER : Bestätigt die durch Drücken der +/–, H- oder G-Taste gewählten Einträge oder Parameter. ENTER51 EDITIEREN
Deutsch ■ Eingabe von Zeichen in das Bearbeitungsmenü Notiz Die eingebbaren Zeichen sind Alphabetbuchstaben (Groß- und Kleinbuchstaben), Zahlen und Symbole (!, “, #, usw.). Eingabe der Schriftzeichen mit Hilfe des MULTI JOG-Reglers
1. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler.
Wenn der MULTI JOG-Regler im Uhrzeigersinn gedreht wird, erscheinen die Schriftzeichen in der folgenden Reihenfolge: Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen und Symbole.
2. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler, um das gewählte
Schriftzeichen zu bestätigen. Der Cursor bewegt sich zur nächsten Eingabestelle weiter. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis der Titel vollständig eingegeben wurde. Ein Titel kann bis zu 32 Schriftzeichen umfassen. Eingabe der Schriftzeichen mit Hilfe der alphanumerischen Tasten auf der Fernbedienung
1. Wählen Sie das für den Titel einzugebende
Schriftzeichen mit Hilfe der alphanumerischen Tasten auf der Fernbedienung. Das Gerät schaltet mit jedem Drücken der Tasten zwischen Großbuchstaben, Kleinbuchstaben und Zahlen um. Um eine Leerstelle einzufügen, drücken Sie die Taste SPACE. Um ein Symbol zu verwenden, drücken Sie die Taste SYMBOL, um das gewünschte Symbol zu wählen.
2. Wählen Sie das nächste Schriftzeichen durch
Drücken einer der alphanumerischen Tasten. Der Cursor bewegt sich automatisch zur nächsten Eingabestelle weiter. Falls Sie die gleiche Taste wie in Schritt 1 verwenden müssen, drücken Sie die Y-Taste zur Verschiebung des Einfügepunktes, und betätigen Sie danach die entsprechende Buchstaben/Zifferntaste. Korrektur der Schriftzeicheneingabe Bewegen Sie den Cursor auf das Schriftzeichen, das Sie korrigieren möchten, indem Sie die Taste t/e oder r/y (oder die Taste T oder Y auf der Fernbedienung) drücken. Um das gewählte Zeichen zu löschen, drücken Sie die CLEAR-Taste. Um ein Zeichen vor dem angewählten Zeichen einzufügen, verwenden Sie den MULTI JOG-Knopf oder die Buchstaben/Zifferntasten zur Wahl des Zeichens.
LISTE DER BEARBEITUNGSMENÜS52
Unter den Titeln, die auf der Festplatte aufgezeichnet sind, können Sie die gewünschten Titel auswählen und als ein Album in diesem Gerät abspeichern. Anschließend können Sie dieses Album auch editieren. ALBUM-EDITIERUNG
1. Drücken Sie die MENU-Taste, wenn HDD gewählt ist
(Seite 14). Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl den Menü- Eintrags um.
2. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung). Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags um.
Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie Taste +/–,
auf der Fernbedienung), um einen Menüeintrag zu wählen, und betätigen Sie danach den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung), um die Wahl zu bestätigen. Die folgenden Albumeditier-Menüposten können eingestellt werden.
- Album New* (an der rechten Seite)
- Edit Stored* (Seite 53)
- Album Copy* (Seite 54)
- Album Rename* (Seite 54)
- Album Delete (Seite 55)
- Album Pack* (Seite 55)
- Album Title (Seite 55)
- Track Shuffle (Seite 56)
- Track Level (Seite 56)
- Tr. Interval (Seite 57) Ein Asteriskus (
) neben einem Menüeintrag weist darauf hin, dass das Menü während der Wiedergabe nicht angewählt werden kann. Notiz
- Falls Sie die Taste MENU während des Editiervorgangs drücken, wird die Eingabe des gewählten Eintrags abgebrochen, und das Gerät schaltet auf den folgenden Zustand zurück: – Dieses Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags um, falls der Editiervorgang im Stoppmodus begonnen wurde. – Dieses Gerät kehrt auf die Wiedergabe zurück, falls der Editiervorgang während der Wiedergabe begonnen wurde.
- Falls Sie die Taste a während des Editiervorgangs drücken, werden alle Einträge in der gewählten Einstellung gelöscht, und das Gerät schaltet auf den Stoppmodus um. Album Edit
dB –30 –10 –6 –2 0 Album New Sie können ein neues Album erstellen, indem Sie die gewünschten Titel unter allen auf der Festplatte aufgenommenen Titel auswählen.
1. Falls „Album New“ gewählt ist (an der linken Seite),
dann erscheint die folgende Anzeige.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Quellen- Disc zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die Quellen-Disc zu bestätigen. Die Nummer des Quellen-Titels blinkt. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den Quellen- Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um den Quellen-Titel zu bestätigen. Die Titelnummer des erstellten Albums geht zur nächsthöheren Zahl weiter, und das Display kehrt auf die Anzeige zurück, die in Schritt 1 angezeigt wird. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um andere Discs und Titel zu wählen. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
6. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Damit wird ein neues Album erstellt, auf dem die gewählten Titel aufgenommen sind. Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. Quellen-Disc Titel im zu erstellenden Album Quellen-Titel D001 1≥ 1 GROUP
dB –30 –10 –6 –2 053 EDITIEREN DeutschNotiz• Während der Erstellung eines Albums können Sie die Anzeige inder folgenden Fällen durch Drücken der Taste TEXT/TIME (Seite18) wie folgt umschalten:–Falls der Quellen-Disc oder dem Quellen-Titel ein Namezugeordnet wird, wird dieser Name angezeigt.–Wenn Sie TEXT/TIME während der Anzeige des Titels drücken,erscheint die Gesamtzeit des zu erstellenden Albums etwa 1Sekunde lang, und dann schaltet das Display wieder auf dieAnzeige in Schritt 1 zurück.–Falls der Quellen-Disc oder dem Quellen-Titel kein Namezugeordnet wird, wird die Gesamtzeit des zu erstellendenAlbums ungefähr eine Sekunde lang angezeigt, dann kehrt dasDisplay auf die Anzeige in Schritt 1 zurück.• Sie können ein neues Album anhand der Markierungszeichenlisteerstellen (Seite 24). Für Einzelheiten Sie unter „Album Copy“(Seite 54).Edit StoredSie können einem bereits vorhandenen Album Titel hinzufügenbzw. Titel aus diesem Album löschen.
1. Falls „Edit Stored“ gewählt ist (Seite 52), erscheint
die folgende Anzeige.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um das zubearbeitende Album zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um das zueditierende Album zu bestätigen.Die folgende Anzeige erscheint auf dem Display.Um neue Titel zu einem Album hinzuzufügen, führen Sie dieunter „Hinzufügen von neuen Titeln“ beschriebenen Schritte 4bis 9 aus. Um Titel aus dem Album zu löschen, führen Sie dieunter „Wenn Titel gelöscht werden sollen“ beschreibenenSchritte 4 bis 6 aus.(Hinzufügen von neuen Titeln)
4. Drücken Sie die Taste t/e oder r/y (oder die
Taste T oder Y auf der Fernbedienung), um die Titelnummer zu wählen, an der ein neuer Titeleingefügt werden soll.ALBUM-EDITIERUNG D001 1≥ 13 GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Zu editierendes Album Disc-Nummer Titelnummer Titelnummer in dem Album D001 1≥ 15 GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Titelnummer (Bestimmungsposition)
5. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zuwählen, auf welcher der Original-Titel gespeichert ist.
6. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zubestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
7. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zuwählen, der in das Album eingefügt werden soll.
8. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zubestätigen.Falls Sie mit dem Einfügen von Titel in das Album fortsetzenmöchten, wiederholen Sie die Schritte 4 bis 8.
9. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Damit wird ein neues Album erstellt, auf dem die gewähltenTitel aufgenommen sind.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück.(Wenn Titel gelöscht werden sollen)
4. Drücken Sie die t/e- oder r/y (oder die Taste
T oder Y auf der Fernbedienung), um die zulöschende Titelnummer zu wählen.
5. Drücken Sie die Taste CLEAR.
NotizDie Nummer der nachfolgenden Titel wird automatisch umeins reduziert.Um weitere Titel aus dem Album zu löschen, wiederholen Siedie Schritte 4 und 5.
6. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die gewählten Titel werden aus dem Album gelöscht.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. D004 2≥ 11 GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Zu löschende Titelnummer54 ALBUM-EDITIERUNG Album Copy Sie können die gesamte Disc, ein Album oder dieMarkierungszeichen in ein neues Album kopieren.
1. Falls „Album Copy“ gewählt ist (Seite 52), erscheint
die folgende Anzeige.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Gruppe zuwählen, von der kopiert werden soll.Die Gruppe, von der kopiert werden soll, schaltet in der folgenden Reihenfolge um: „Disc“ ➞ „Album“ ➞ „Markierungszeichen“.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die Gruppe, vonder kopiert werden soll, zu bestätigen.Die Anzeige läuft nach links über das Display, um die Nummerder Gruppe, von der kopiert werden soll, und die Nummer desAlbums, auf das kopiert werden soll, anzuzeigen. Dem Album,auf das kopiert werden soll, wird die kleinste verfügbareNummer zugeordnet.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die gewählte Gruppe wird auf das neue Album kopiert.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück.Gruppe, von der kopiert werden soll Copy D001? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Gruppe, von der kopiertwerden sollAlbum, auf das kopiertwerden soll Album Rename Sie können ein Album verschieben und ihm eine neue Nummerzuordnen.
1. Falls „Album Rename“ gewählt ist (Seite 52),
erscheint die folgende Anzeige.Die Nummer des zu verschiebenden Albums blinkt.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um das zulöschende Album zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um dasverschiebende Album zu bestätigen.Die Anzeige läuft nach links über das Display, um die Nummerdes zu verschiebenden Albums und die neue Nummeranzuzeigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die neueAlbumsnummer zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die neue Album-Nummer zu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
6. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Damit wurde das gewählte Album verschoben und mit einerneuen Nummer versehen.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück.Notiz•Falls die gewählte neue Album-Nummer bereits verwendet wird,werden die Nummern der Alben, die auf dieses umnummerierteAlbum folgen, automatisch um eins erhöht. Falls jedoch eineunbenutzte Album-Nummer vorhanden ist, werden nur dieNummern der Alben, die vor dieser Nummer liegen, um einserhöht.• Die ursprüngliche Nummer des umnummerierten Albums stehtfür die zukünftige Verwendung zur Verfügung.Zu verschiebendes AlbumZu verschiebendes Album Neue Album-Nummer A001≥ 002 GROUP
Deutsch ALBUM-EDITIERUNG Album Delete Sie können ein bestehendes Album löschen.
1. Falls „Album Delete“ gewählt ist (Seite 52), erscheint
die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 4, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um das zulöschende Album zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um das Albumzu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Das gewählte Album wird gelöscht.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück.NotizDie Nummer des gelöschten Albums steht für die zukünftigeVerwendung zur Verfügung. Delete 001? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Zu löschendes Album Album Pack Sie können die Album-Nummern organisieren, indem Sie die nichtgebrauchten Album-Nummern, die durch das Abändern der Album-Nummern bzw. durch das Löschen von Alben entstanden sind, löschen.
1. Falls „Album Pack“ gewählt ist (Seite 52), erscheint
die folgende Anzeige.
2. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die Nummer im Album werden neu organisiert, wobei die nichtgebrauchten Album-Nummern nicht in Anspruch genommen werden.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. Album Title Sie können dem erstellten Album einen Titel zuordnen.
1. Falls „Album Title“ gewählt ist (Seite 52), erscheint
die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabe wählen, wähltdas Gerät automatisch den zu bearbeitenden Eintrag. In diesem Fallüberspringen Sie den Schritt 4, da Sie keinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um das Album zuwählen, dem Sie einen Titel zuordnen möchten.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um das Album, demein Titel zugeordnet werden soll, zu bestätigen.Der Cursor blinkt. (Falls dem gewählten Album bereits ein Titelzugeordnet wurde, wird dieser Titel auf dem Display angezeigt.)
4. Verwenden Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken
Sie die Alphanumerische Tasten auf derFernbedienung), um die Zeichen einzugeben.Für Einzelheiten über die Wahl der Zeichen siehe „Eingabe vonZeichen in das Bearbeitungsmenü“ (Seite 51).
5. Drücken Sie die Taste COMPLETE, nachdem alle
Schriftzeichen eingegeben wurden.Der Titel wird dem gewählten Album zugeordnet. Drücken Sie die TEXT/TIME-Taste, um die Anzeigeinformation wie erforderlich umzuschalten (Seite 18).Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auch während derWiedergabe angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe erneut.) Pack ?
dB –30 –10 –6 –2 0 Album, dem ein Titel zugeordnet werden sollVor „Album Pack“Nach „Album Pack“ (Nicht benutzte Alben werden entfernt)
dB –30 –10 –6 –2 056 ALBUM-EDITIERUNG Track Shuffle Sie können die Reihenfolge der Titel in einem Albun abändern.
1. Falls „Track Shuffle“ gewählt ist (Seite 52), erscheint
die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um dieTitelreihenfolge abzuändern.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um das Albumzu bestätigen.Die Nummer des zu verschiebenden Titels blinkt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um den zuverschiebenden Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zubestätigen.Die Anzeige läuft nach links, um die Nummer des Albums,dessen Titel umgeordnet werden sollen, die Nummer des zuverschiebenden Titels und die neue Titelnummer anzuzeigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um die neueTitelnummer zu wählen.
7. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die neueTitelnummer zu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
8. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der gewählte Titel wurde verschoben und mit einer neuenNummer versehen.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück.Titelnummer Shuffle001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Album, dessen Titel umgeordnet werden sollenNeue Titelnummer 001 1≥ 2 TRACK
dB –30 –10 –6 –2 0 Zu verschiebender TitelAlbum, dessen Titelumgeordnet werdensollen Track Level Sie können den Tonpegel der Titel in einem Album einstellen.
1. Falls „Track Level“ gewählt ist (Seite 52), erscheint
die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um das Album,in dem die Titel-Pegel eingestellt werden sollen, zuwählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um das Albumzu bestätigen.Die Nummer des Titels, dessen Pegel eingestellt werden soll,blinkt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um den Titel,dessen Pegel eingestellt werden soll, zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zubestätigen.Die Wiedergabe des bestätigten Titels beginnt, und diefolgende Meldung wird auf dem Display angezeigt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um den Pegeleinzustellen.Die Einstellung kann im Bereich von –12dB bis +12dB in0,4-dB-Schritten durchgeführt werden. Durch Drücken von t/e oder r/y (T oder Y an der Fernbedienung) können Sie den Pegel mit dem desvorhergehenden oder nachfolgenden Titels vergleichen.
7. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der Pegel des gewählten Titels wird bestätigt.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)Titel, dessen Pegel eingestellt werden soll Level 001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Album, in dem die Titel-Pegeleingestellt werden sollen Tr. 1 0.0dB LEVEL
dB –30 –10 –6 –2 0Titel, dessen Pegel eingestellt werden soll57 EDITIEREN
Deutsch ALBUM-EDITIERUNGNotiz• Der Pegel kann sich vielleicht gegenüber dem Punkt, an welchemder Titel selbst während der Wiedergabe des Albums geändertwird, etwas ändern, wenn der Titelpegel eingestellt ist. In diesemFall fügen Sie das 1-bis-2 Sekunden-Intervall unter Verwendungder „Tr. Intervall“-Funktion ein (an der rechten Seite).• Ein Album kann nicht mit den Tonpegeleinstellungen, die im„Audio Master Quality Recording“-Modus durchgeführt wurden,aufgenommen werden (Seite 41).• Der Kopierpegel (Seite 44) kann nicht eingestellt werden, wennein Album, dessen Titelpegel eingestellt wurden, kopiert wird.Der Pegel der angefertigten Kopie entspricht dem Gesamtpegel,der in den Einstellungen „Track Level“ und „Copy Level“ desKopier-Menüs gewählt wurde. Tr. Interval Sie können ein Intervall am Beginn des gewählten Titels einesAlbums einfügen.
1. Falls „Tr. Interval“ gewählt ist (Seite 52), erscheint die
folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Siekeinen Eintrag wählen müssen. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie dieTaste +/– auf der Fernbedienung), um das Album, dessenTitelintervalle eingestellt werden sollen, zu wählen. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Tasteauf der Fernbedienung), um das Album zu bestätigen.Die Nummer des einzustellenden Titels blinkt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um den Titel zuwählen, dessen Intervall Sie einstellen möchten. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Tasteauf der Fernbedienung), um den Titel zu bestätigen.Das Ende des vorhergehenden Titels und der Beginn des angewähltenTitels werden jeweils für 5 Sekunden wiederholt wiedergegeben.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.NotizFalls sich vor dem Titel, der gewählt und bestätigt wurde, keinweiterer Titel befindet, erscheint die Anzeige „No Previous“auf dem Display, und dieses Gerät kehrt auf Schritt 4 zurück.(Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, dann bricht das Gerät den Verarbeitungsvorgang ab.) Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie die Taste+/– auf der Fernbedienung), um das Intervall einzustellen.Die Einstellung kann im Bereich von 0 bis 9,9 Sekunden in0,1-Sekunden-Schritten durchgeführt werden.Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, werden ein5 Sekunden langer Abschnitt am Ende des vorhergehenden Titelsund ein 5 Sekunden langer Abschnitt am Anfang des bestätigtenTitels wiederholt mit dem eingestellten Intervall wiedergegeben.
7. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Das Intervall zwischen dem gewählten Titel und demvorhergehenden Titel wird bestätigt.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auch während derWiedergabe angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe erneut.) Int. 001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0TitelnummerAlbum, dessen Titelintervalle eingestellt werden sollen Int:3.5 513 TIME
dB –30 –10 –6 –2 0Titel-WiedergabezeitTitelintervall58 Sie können an den Titeln, die auf der Festplatte aufgenommen sind, verschiedene Editiervorgänge durchführen. Die folgenden Schritte beschreiben, wie ein Titel editiert werden kann. TITEL-EDITIERUNG
Drücken Sie die MENU-Taste, wenn HDD gewählt ist (Seite 14).Das Display wechselt auf die Anzeige des Bildschirms zurWahl des Menü-Eintrags.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Track Edit“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder Taste
ENTER auf der Fernbedienung).Das Display wechselt auf die Anzeige des Bildschirms zurWahl des Editiermenü-Eintrags. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken SieTaste +/–, oder auf der Fernbedienung), um einenMenüeintrag zu wählen, und betätigen Sie danach denMULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die ENTER-Tasteauf der Fernbedienung), um die Wahl zu bestätigen.Die folgenden Posten werden auf dem Titel-Editiermenü angezeigt:•Track Rename (an der rechten Seite)•Track Adjust (Seite 59)•Track Erase (Seite 60)•Part Erase (Seite 60)•Track Combine (Seite 62)•Track Divide (Seite 62)•Track Pack* (Seite 63)•Add Fade In (Seite 64)•Add Fade Out (Seite 64)•Track Title (Seite 65) Sie können „Track Pack“ während der Wiedergabe nicht wählen.Notiz•Falls Sie die Taste MENU während des Editiervorgangs drücken,wird die Eingabe des gewählten Eintrags abgebrochen, und dasGerät schaltet auf den folgenden Zustand zurück: Dieses Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags um, falls der Editiervorgang im Stoppmodus begonnen wurde.– Dieses Gerät kehrt auf die Wiedergabe zurück, falls derEditiervorgang während der Wiedergabe begonnen wurde.
- Falls Sie die Taste a während des Editiervorgangs drücken, werden alle Einträge in der gewählten Einstellung gelöscht, unddas Gerät schaltet auf den Stoppmodus um. Track Edit
dB –30 –10 –6 –2 0Track RenameSie können einen Titel verschieben und ihm eine neue Nummerzuordnen.
1. Falls „Track Rename“ gewählt ist (an der linken
Seite), dann erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zuwählen, welche den zu verschiebenden Titel enthält.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zubestätigen.Die Nummer des zu verschiebenden Titels blinkt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den zuverschiebenden Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zubestätigen.Die Anzeige läuft nach links über das Display, um die Nummerder Disc, die den zu verschiebenden Titel enthält, diebestehende Titelnummer und die neue Titelnummeranzuzeigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.Disc, die den zu verschiebenden Titel enthältAktuelle Tracknummer Neue Titelnummer
dB –30 –10 –6 –2 0 Disc, die den zu verschiebenden Titel enthält Zu verschiebender Titel Rename 001 1? GROUP
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die neueTitelnummer zu wählen.
7. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die neueTitelnummer zu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
8. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der gewählte Titel wird mit einer neuen Nummer versehen.Dieses Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auch während derWiedergabe angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe erneut.)Notiz Falls die gewählte neue Titel-Nummer bereits verwendet wird,werden die Nummern der Titel, die auf diesen umnummeriertenTitel folgen, automatisch um eins erhöht. Falls jedoch eineunbenutzte Titel-Nummer vorhanden ist, werden nur die Nummernder Titel, die vor dieser Nummer liegen, um eins erhöht.• Die ursprüngliche Nummer des umnummerierten Titels steht fürdie zukünftige Verwendung zur Verfügung. Track Adjust Sie können den Beginn des Titels sowohl in Vorwärts- als auch inRückwärtsrichtung ändern.
1. Falls „Track Adjust“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabe wählen, wähltdas Gerät automatisch den zu bearbeitenden Eintrag. In diesem Fallüberspringen Sie den Schritt 6, da Sie keinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zuwählen, welche den einzustellenden Track enthält. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen.Die Nummer des einzustellenden Titels blinkt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Wählen Sie den einzustellenden Titel durch Drehen
des MULTI JOG-Reglers (oder durch Drücken derTaste +/– auf der Fernbedienung). Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Tasteauf der Fernbedienung), um den Titel zu bestätigen.Die Wiedergabe des bestätigten Titels beginnt.Die folgende Meldung erscheint im Display.TITEL-EDITIERUNGNotizFalls sich vor dem Titel, der gewählt und bestätigt wurde, keinweiterer Titel befindet, erscheint die Anzeige „No Previous“auf dem Display, und dieses Gerät kehrt auf Schritt 4 zurück.(Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, dann bricht das Gerät den Verarbeitungsvorgang ab.)
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Zeitspanne(Verschiebung) zu wählen.Die Zeitdauer kann nach den folgenden Einteilungeneingestellt werden: „Minute: Sekunde: Einzelbild“. (EinEinzelbild ist eine Einheit, die für kleinere Werte als eineSekunde verwendet wird. Eine Sekunde enthält 75Einzelbilder.) Die Anzeige für die einzustellende Einheit blinkt.Verschieben Sie die blinkende Anzeige auf die Einheit, die Sie einstellen möchten, indem Sie die Taste t/e oder r/y (E oder R auf der Fernbedienung). Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, suchtdas Gerät nach dem Anfangspunkt des Titels, der entsprechendder vorgenommenen Zeitdauereinstellung vorübergehendgeändert wurde, und beginnt dann mit der wiederholtenWiedergabe ab dem neuen Anfangspunkt, wobei dieWiedergabe bis ans Ende der Disc fortgesetzt wird.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die Einstellung zu löschen.
7. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der neue Titelanfangspunkt wird eingestellt.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)Notiz•Falls der eingestellte Titel einen Teil enthält, der vor demEinstellen nicht digital kopiert werden kann, kann der eingestellteTitel selbst ebenfalls nicht digital kopiert werden.•Wenn der Anhebungsstatus des einzustellenden Titels von demdes vorherigen Titels verschieden ist, hat der Anhebungsstatus deseinzustellenden Titels Vorrang vor dem des vorherigen Titels.Disc, die den einzustellenden Titel enthältEinzustellender Titel Adjust 001 2? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Einzustellende Zeitdauer 012 + 01000 TIME Wiedergabezeit des TitelsVor dem „Track Adjust“Nach dem „Track Adjust“ (Titel 2 wird in Vorlaufrichtungangezeigt)
TITEL-EDITIERUNG Track Erase Sie können einen gewählten Titel löschen.
1. Falls „Track Erase“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige. Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabe wählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitenden Eintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Sie keinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu wählen, welche den zu löschenden Titel enthält.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen. Die Nummer des zu löschenden Titels blinkt. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den zu löschenden Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zu bestätigen. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen. Um den zu löschenden Titel zu überprüfen, drücken Sie die Taste w/d. Das Gerät beginnt mit der wiederholten Wiedergabe des zu löschenden Titels.
6. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der gewählte Album wird gelöscht. Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe erneut.) Notiz Die Nummer des gelöschten Titels für die zukünftige Verwendung zur Verfügung. Erase 001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Zu löschender TitelDisc, die den zu löschenden Titel enthält Part Erase Sie können einen Teil eines gewählten Titel löschen.
1. Falls „Part Erase“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige. Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabe wählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitenden Eintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Sie keinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu wählen, welche den teilweise zu löschenden Titel enthält.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen. Die Nummer des teilweise zu löschenden Titels blinkt. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den teilweise zu löschenden Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-
Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zu bestätigen. Der Abschnitt zwischen dem Punkt, der sich 5 Sekunden vor dem temporären Anfangspunkt der teilweisen Löschung und dem temporären Anfangspunkt (d. h. dem Punkt, der 10 Sekunden vom Anfang des Titels entfernt liegt) wird wiederholt wiedergegeben.
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den Startpunkt der teilweisen Löschung zu wählen. Die Anfangspunkt der teilweisen Löschung kann nach den folgenden Einteilungen eingestellt werden: „Minute: Sekunde: Einzelbild“. Die Anzeige für die einzustellende Einheit blinkt. Verschieben Sie die blinkende Anzeige auf die Einheit, die Sie einstellen möchten, indem Sie die Taste t/e oder r/y (E oder R auf der Fernbedienung). Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, sucht das Gerät nach dem Anfangspunkt des Titels, der entsprechend der vorgenommenen Zeitdauereinstellung vorübergehend geändert wurde, und beginnt dann mit der wiederholten Wiedergabe des Abschnitts zwischen dem Punkt, der 5 Sekunden vor dem Anfangspunkt liegt, und dem Anfangspunkt selbst. Prt.Er.001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Disc, die den teilweise zu löschenden Titel enthältTeilweise zu löschender Titel 005 A 01000 TIME Startpunkt (Minute: Second: Vollbild)Wiedergabezeit des Titels61 EDITIEREN DeutschTITEL-EDITIERUNG
7. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um denAnfangspunkt für die teilweise Löschung zubestätigen.Der Abschnitt zwischen dem temporären Endpunkt derteilweisen Löschung (der Punkt, der 10 Sekunden nach demAnfangspunkt liegt) und dem Punkt, der sich 5 Sekunden nachdem temporären Endpunkt befindet, wird wiederholtwiedergegeben.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
8. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den Endpunktder teilweisen Löschung zu wählen.Die Anfangspunkt der teilweisen Löschung kann nach denfolgenden Einteilungen eingestellt werden: „Minute: Sekunde:Einzelbild“. Die Anzeige für die einzustellende Einheit blinkt.Verschieben Sie die blinkende Anzeige auf die Einheit, die Sie einstellen möchten, indem Sie die Taste t /e oder r/y (E oder R auf der Fernbedienung). Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, suchtdas Gerät nach dem Anfangspunkt des Titels, der entsprechendder vorgenommenen Zeitdauereinstellung vorübergehendgeändert wurde, und beginnt dann mit der wiederholtenWiedergabe des Abschnitts zwischen dem Punkt, der5 Sekunden vor dem Anfangspunkt liegt, und demAnfangspunkt selbst.
9. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um den Endpunkt fürdie teilweise Löschung zu bestätigen.Der Abschnitt zwischen dem Punkt, der sich 5 Sekunden vordem Anfangspunkt befindet, und dem Punkt, der sich5 Sekunden nach dem Endpunkt der teilweisen Löschundbefindet, wird wiederholt wiedergegeben.Die folgende Meldung wird auf dem Display angezeigt.Endpunkt für die teilweise Löschung 020 B 02000 TIME Wiedergabezeit des Titels Prt.Er. 005
dB –30 –10 –6 –2 0 Hinweise• Der Sound kann an der Verbindungsstelle unterbrochenwerden, wobei er jedoch nach Beendigung der teilweisenLöschung richtig wiedergegeben wird.• Die Mindestlänge eines Titels beträgt 4 Sekunden. Es ist nichtmöglich, durch eine teilweise Löschung einen Titel zuerstellen, der kürzer als 4 Sekunden ist.Um den Endpunkt zu ändern, drücken Sie die Taste CLEAReinmal, um zu Schritt 8 zurückzukehren.Um den Anfangspunkt zu ändern, drücken Sie die TasteCLEAR zweimal, um zu Schritt 6 zurückzukehren. Drücken Sie die Taste COMPLETE.Der gewählte Teil wird gelöscht.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)
TitelTitel : Zu löschender Abschnitt1 Wiederholte Passage bei der Einstellung desAnfangspunkts2 Wiederholte Passage bei der Einstellung desEndspunkts3 Wiederholte Passage nach der Bestätigung desEndspunkts62 TITEL-EDITIERUNG Track Combine Sie können eine Reihe von Titeln zu einem einzigen Titelkombinieren.
1. Falls „Track Combine“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Siekeinen Eintrag wählen müssen. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu wählen,welche den ersten Titel für die Kombination enthält.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zubestätigen.Die Nummer des Titels, der sich in der Kombination an ersterStelle befinden soll, blinkt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den erstenTitel für die Kombination zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zubestätigen.Die Anzeige läuft nach links über das Display, um die Nummerder Disc, die den ersten zu kombinierenden Titel enthält, dieNummer des Titels, der sich in der Kombination an erster Stellebefinden soll, und die Nummer des Titels, der sich in derKombination an letzter Stelle befinden soll, anzuzeigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den zweitenTitel für die Kombination zu wählen. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Tasteauf der Fernbedienung), um den Titel zu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
8. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die beiden gewählten Titel und alle dazwischenliegenden Titelwerden zu einem einzigen Titel kombiniert.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück.Notiz• Beim Kombinieren einer Reihe von Titeln stehen die gewähltenTitelnummern, die auf den ersten Titel folgen, für zukünftigeVerwendung zur Verfügung.• Der Titelname des ersten Titels gilt für den kombinierten Titel.•Falls einer der zu kombinierenden Titel nicht digital kopiertwerden kann, kann der kombinierte Titel selbst ebenfalls nichtdigital kopiert werden.•Wenn Titel mit verschiedenen Anhebungsstatus kombiniertwurden, wird der Anhebungsstatus des ersten Titels für denkombinierten Titel gewählt. Track Divide Sie können einen Titel an einer gewählten Stelle in zwei teilen.
1. Falls „Track Divide“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zuwählen, welche den zu teilenden Titel enthält.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zubestätigen.Die Nummer des zu teilenden Titels blinkt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den zuteilenden Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zubestätigen.Der Abschnitt zwischen dem temporären Trennpunkt (d. h. demPunkt, der sich 10 Sekunden nach dem Titelanfang befindet)und dem Punkt, der 5 Sekunden nach dem temporärenTrennpunkt liegt, wird wiederholt wiedergegeben.Disc, die den ersten zu kombinierenden Titel enthältTitel, der sich in der Kombinationan erster Stelle befinden soll Comb. 001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Disc, die den ersten Titel in der kombination enthältErster Titel fürdie KombinationZweiter Titel fürdie Kombination 001 1- 2 TRACK
dB –30 –10 –6 –2 0Disc, die den zu teilenden Titel enthältZu teilender Titel Divide 001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Trennpunkt 012 + 01000 TIME Wiedergabezeit des Titels63 EDITIEREN
Deutsch TITEL-EDITIERUNG
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um denTrennungspunkt zu spezifizieren.Die Trennpunkt kann nach den folgenden Einteilungeneingestellt werden: „Minute: Sekunde: Einzelbild“. DieAnzeige für die einzustellende Einheit blinkt. Verschieben Siedie blinkende Anzeige auf die Einheit, die Sie einstellen möchten, indem Sie die Taste t/e oder r/y (E oder R auf der Fernbedienung).Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, suchtdas Gerät nach dem Trennpunkt, der entsprechend dervorgenommenen Einstellung festgelegt wurde, und beginntdann mit der wiederholten Wiedergabe des Abschnittszwischen dem Trennpunkt selbst und dem Punkt, der5 Sekunden nach dem Trennpunkt liegt.
7. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der gewählte Titel wird am eingestellten Trennpunkt in zweigeteilt.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)Hinweise• Die Mindestlänge eines Titels beträgt 4 Sekunden. Durch dieTiteltrennung ist es nicht möglich, einen Titel zu erstellen, derkürzer als 4 Sekunden ist.• Eine Disc kann bis zu 99 Titel enthalten. Falls die Disc bereits 99Titel enthält, erscheint die Anzeige „Track No.Full“ auf demDisplay.NotizDie Nummern der Titel, die auf den geteilten Titel folgen, werdenum eins erhöht. Falls jedoch eine unbenutzte Titel-Nummervorhanden ist, werden nur die Nummern der Titel, die vor dieserNummer liegen, um eins erhöht.TitelTrennpunktAbschnitt, der wiederholt wiedergegeben werden soll12 456123456 123456Vor dem „Track Divide“In zwei geteiltNach dem „Track Divide“ (Wenn der Titel 1 bereits geteilt ist) Track Pack Sie können die Titel-Nummern organisieren, indem Sie die nichtgebrauchten Titel-Nummern, die durch das Abändern der Titel-Nummern bzw. durch das Löschen von Titeln entstanden sind,löschen.
1. Falls „Track Pack“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die zuorganisierende Disc zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zubestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die Titel-Nummern werden durch Löschen der unbenutztenTitel-Nummern umorganisiert.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück.Zu organisierende DiscVor „Track Pack“Nach „Track Pack“ (Die ungebrauchten Titel-Nummern wurdenausgeschaltet.) Pack 001 ?
dB –30 –10 –6 –2 064 TITEL-EDITIERUNG Add Fade In Sie können am Anfang eines Titels eine Einblendung hinzufügen. Der Anfang des Titels wird mit ansteigender Lautstärke wiedergegeben, wenn eine Einblendung hinzugefügt wird.
1. Falls „Add Fade In“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige. Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabe wählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitenden Eintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Sie keinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu wählen, welche den einzublendenden Titel enthält.
Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER- Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen. Die Nummer des Titels, dem eine Einblendung hinzugefügt werden soll, blinkt. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den einzublendenden Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zu bestätigen. Ein 8 Sekunden langer Abschnitt am Anfang des Titels wird wiederholt mit einer 3 Sekunden langen Einblendung (Ausgangseinstellung) wiedergegeben.
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um die Einblendlänge einzustellen. Die Einblendlänge kann im Bereich von 1 bis 10 Sekunden in 1-Sekunden-Schritten eingestellt werden. Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, beginnt das Gerät mit der wiederholten Wiedergabe des Titelanfangs mit der im obigen Schritt eingestellten Einblendlänge, der dann noch ein weiterer 5 Sekunden langer Abschnitt hinzugefügt wurde. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die Einstellung zu löschen.
7. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die Einblendung mit der gewählten Länge wird an den Anfang des gewählten Titels hinzugefügt. Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü- Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe erneut.) Fd.In 001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Disc, die den Titel enthält, dem eineEinblendung hinzugefügt werden sollTitel, dem eine Einblendung hinzugefügt werden soll F.In 3 001 TIME
dB –30 –10 –6 –2 0EinblendlängeWiedergabezeit des Titels Notiz
- Wenn ein Titel kürzer als 21 Sekunden ist, kann keine Einblendung hinzugefügt werden.
- Der Einblend-Effekt wird unwirksam, wenn an dem Titel, dem eine Einblendung hinzugefügt wurde, einer der folgenden Editiervorgänge durchgeführt wird. – Löschen eines bestimmten Teil des Titels (Part Erase). –Kombinieren des Titels (Track Combine). –Trennung des Titels (Track Divide). – Einstellung des Titelanfangs (Track Adjust).
- Falls „Track Adjust“ durchgeführt wurde, wird der Einblend- Effekt sowohl für den eingestellten Titel als auch für den vorherigen Titel unwirksam. Add Fade Out Sie können am Ende eines Titels eine Ausblendung hinzufügen. Das Ende des Titels wird mit abnehmender Lautstärke wiedergegeben, wenn eine Ausblendung hinzugefügt wird.
1. Falls „Add Fade Out“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige. Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabe wählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitenden Eintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Sie keinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu wählen, welche den auszublendenden Titel enthält.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen. Die Nummer des Titels, dem eine Ausblendung hinzugefügt werden soll, blinkt. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den auszublendenden Titel zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zu bestätigen. Ein 8 Sekunden langer Abschnitt am Ende des Titels wird wiederholt mit einer 3 Sekunden langen Ausblendung (Ausgangseinstellung) wiedergegeben. Disc, die den Titel enthält, dem eineAusblendung hinzugefügt werden sollTitel, dem eine Ausblendung hinzugefügt werden soll Fd.Out 001 1? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0AusblendlängeWiedergabezeit des Titels65 EDITIEREN DeutschTITEL-EDITIERUNG
6. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (oder drücken Sie
die Taste +/– auf der Fernbedienung), um dieAusblendlänge einzustellen.Die Ausblendlänge kann im Bereich von 1 bis 10 Sekunden in1-Sekunden-Schritten eingestellt werden.Falls Sie aufhören, den MULTI JOG-Regler zu drehen, beginntdas Gerät mit der wiederholten Wiedergabe des Titelendes mitder im obigen Schritt eingestellten Ausblendlänge, der dannnoch ein weiterer 5 Sekunden langer Abschnitt hinzugefügtwurde.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die Einstellung zu löschen.
7. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die Ausblendung mit der gewählten Länge wird an das Endedes gewählten Titels hinzugefügt.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)Notiz•Wenn ein Titel kürzer als 21 Sekunden ist, kann keineAusblendung hinzugefügt werden.• Der Ausblend-Effekt wird unwirksam, wenn an dem Titel, demeine Ausblendung hinzugefügt wurde, einer der folgendenEditiervorgänge durchgeführt wird.– Löschen eines bestimmten Teil des Titels (Part Erase).–Kombinieren des Titels (Track Combine).–Trennung des Titels (Track Divide).– Einstellung des Titelanfangs (Track Adjust).•Falls „Track Adjust“ durchgeführt wurde, wird der Ausblend-Effekt sowohl für den eingestellten Titel als auch für denvorherigen Titel unwirksam.Track TitleSie können einem Titel einen Namen zuordnen.
1. Falls „Track Title“ gewählt ist (Seite 58), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 6, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zuwählen, welche den Titel für die Zuordnung einesNamens enthält.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zubestätigen.Wenn die Disc bestätigt wurde, blinkt die Nummer der Disc,die den Titel enthält, dem ein Name zugeordnet werden soll.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die Wahl zu bestätigen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zuwählen, dem Sie einen Namen zuordnen möchten.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um den Titel zubestätigen.Die folgende Anzeige erscheint auf dem Display.Der Cursor blinkt. (Falls dem gewählten Titel bereits ein Namezugeordnet wurde, wird dieser Name auf dem Displayangezeigt.)
6. Verwenden Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken
Sie die Alphanumerische Tasten auf derFernbedienung), um die Zeichen einzugeben.Für Einzelheiten über die Wahl der Zeichen siehe „Eingabe vonZeichen in das Bearbeitungsmenü“ (Seite 51).
7. Drücken Sie die Taste COMPLETE, nachdem alle
Schriftzeichen eingegeben wurden.Der Name wird dem gewählten Titel zugeordnet. Drücken Siedie TEXT/TIME-Taste, um die Anzeigeinformation wieerforderlich umzuschalten (Seite 18).Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editier-Menüeintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auchwährend der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)
dB –30 –10 –6 –2 0 Disc, die den Titel enthält, dem ein Name zugeordnet werden soll Titel, dem ein Name zugeordnet werden soll66 DISC-EDITIERUNG Sie können an den Discs, die auf der Festplatte aufgenommen sind, verschiedene Editiervorgänge durchführen.
1. Drücken Sie die MENU-Taste, wenn HDD gewählt ist
(Seite 14). Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Menü- Eintrags um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Disc Edit“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung). Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags um.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um einen Menüeintrag zu wählen, und betätigen Sie danach den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie die ENTER- Taste auf der Fernbedienung), um die Wahl zu bestätigen. Es gibt die folgenden Menü-Posten für die Disc-Editierung:
- Disc Rename (Seite 67)
- Disc Erase (Seite 67)
- Disc Combine (Seite 68)
- Disc Divide (Seite 68)
- Sie können „Disc Pack“ während der Wiedergabe nicht wählen. Disc Edit
- Falls Sie die Taste MENU während des Editiervorgangs drücken, wird die Eingabe des gewählten Eintrags abgebrochen, und das Gerät schaltet auf den folgenden Zustand zurück: – Dieses Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags um, falls der Editiervorgang im Stoppmodus begonnen wurde. – Dieses Gerät schaltet auf die Wiedergabe der zu editierenden Disc zurück, falls der Editiervorgang während der Wiedergabe begonnen wurde.
- Falls Sie die Taste a während des Editiervorgangs drücken, werden alle Einträge in der gewählten Einstellung gelöscht, und das Gerät schaltet auf den Stoppmodus um.67 EDITIEREN
Deutsch DISC-EDITIERUNG Disc Rename Sie können eine Disc verschieben und ihr eine neue Nummerzuordnen.
1. Falls „Disc Rename“ gewählt ist (Seite 66), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 4, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die zuverschiebende Disc zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die zuverschiebende Disc zu bestätigen.Die Anzeige läuft nach links über das Display, um die Nummerder zu verschiebenden Disc und die neue Disc-Nummeranzuzeigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die neueDisc-Nummer zu wählen.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die neueDisc-Nummer zu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
6. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die gewählte Disc wurde verschoben und mit einer neuenNumber versehen.Dieses Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)Notiz•Falls die gewählte neue Disc-Nummer bereits verwendet wird,werden die Nummern der Disc, die auf diese umnummeriertenDisc folgen, automatisch um eins erhöht. Falls jedoch eineunbenutzte Disc-Nummer vorhanden ist, werden nur dieNummern der Discs, die vor dieser Nummer liegen, um einserhöht.• Die ursprüngliche Nummer der umnummerierten Disc steht fürdie zukünftige Verwendung zur Verfügung. Rename 001? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Zu verschiebende Disc Neue Disc-Nummer Disc Erase Sie können eine gewählte Disc löschen.
1. Falls „Disc Erase“ gewählt ist (Seite 66), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 4, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die zulöschende Disc zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die zu löschendeDisc zu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zulöschen.
4. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die gewählte Disc wird gelöscht.Dieses Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.)NotizDie Nummer der gelöschten Disc steht für die zukünftigeVerwendung zur Verfügung. Erase 001? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Zu löschende Disc68 DISC-EDITIERUNG Disc Combine Sie können eine Reihe von Discs zu einer einzigen Disckombinieren.
1. Falls „Disc Combine“ gewählt ist (Seite 66), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 4, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die erste Discfür die Kombination zu wählen. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen.Die Anzeige läuft nach links über das Display, um dieNummern der Discs, die sich in der Kombination an erster undletzter Stellen befinden sollen, anzuzeigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die zweite Discfür die Kombination zu wählen. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
6. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die beiden gewählten Discs und alle dazwischenliegendenDiscs werden zu einem einzigen Disc kombiniert.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auch während derWiedergabe angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe erneut.)Hinweise• Eine Disc kann bis zu 99 Titel enthalten. Wenn dieTitelgesamtzahl 99 überschreitet, erscheint die Anzeige „TrackNo.Full“ auf dem Display.• Die maximale Länge einer Disc auf der Festplatte beträgt179 Minuten und 59 Sekunden. Wenn die Gesamtzeit der zukombinierenden Discs 179 Minuten und 59 Sekundenüberschreitet, wird „No Enough Spc“ auf dem Display angezeigt.Notiz• Beim Kombinieren einer Reihe von Discs stehen die gewähltenDisc-Nummern, die auf die gewählte erste Disc folgen, fürzukünftige Verwendung zur Verfügung.• Der Disc-Name der ersten Disc gilt für die kombinierte Disc. Combine 001? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0Disc, die sich in der Kombinationan erster Stelle befinden sollDisc, die sich in derKombination an ersterStelle befinden sollDisc, die sich in derKombination an letzterStelle befinden soll
dB –30 –10 –6 –2 0 Disc Divide Sie können eine Disc an einer gewählten Stelle in zwei teilen.
1. Falls „Disc Divide“ gewählt ist (Seite 66), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 4, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die zu teilendeDisc zu wählen. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zu bestätigen.„Div. from“ und der Trennpunkt (die Nummer des Titels, dersich nach der Teilung an erster Stelle befinden soll) werden aufdem Display angezeigt.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
4. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um denTrennungspunkt zu spezifizieren.
5. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um den Trennpunktzu bestätigen.Drücken Sie die Taste CLEAR, um die bestätigte Wahl zu löschen.
6. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der gewählte Titel wird am gewählten Trennpunkt in zwei geteilt.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Editiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenü auch während derWiedergabe angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe erneut.)HinweisDie Festplatte kann bis zu 999 Discs enthalten. Falls die Festplattebereits 999 Discs enthält, erscheint die Anzeige „Disc No.Full“ aufdem Display.NotizDie Nummern der Disc, die auf die geteilte Disc folgen, werden umeins erhöht. Falls jedoch eine unbenutzte Disc-Nummer vorhandenist, werden nur die Nummern der Discs, die vor dieser Nummerliegen, um eins erhöht. Divide 001? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Zu teilende DiscTitel, der sich nach der Teilung an erster Stelle befinden soll Div. from 4? TRACK
dB –30 –10 –6 –2 012 456123456Vor dem „Disc Divide“In zweigeteilte DiscNach dem „Disc Divide“ (Wenn die Disc 1 bereits geteilt ist)69 EDITIEREN
Deutsch DISC-EDITIERUNG Disc Pack Sie können die Disc-Nummern organisieren, indem Sie die nichtgebrauchten Disc-Nummern, die durch das Abändern der Disc-Nummern bzw. durch das Löschen von Discs entstanden sind,löschen.
1. Falls „Disc Pack“ gewählt ist (Seite 66), dann
erscheint die folgende Anzeige.
2. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Die Disc-Nummern werden durch Löschen der unbenutztenDisc-Nummern umorganisiert.Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. Pack ?
dB –30 –10 –6 –2 0 123456Vor „Disc Pack“Nach „Disc Pack“ (Die ungebrauchten Disc-Nummern wurdenausgeschaltet.) Disc Title Sie können einer aufgezeichneten Disc einen Namen zuordnen.
1. Falls „Disc Title“ gewählt ist (Seite 66), dann
erscheint die folgende Anzeige.Falls Sie das Bearbeitungsmenü während der Wiedergabewählen, wählt das Gerät automatisch den zu bearbeitendenEintrag. In diesem Fall überspringen Sie den Schritt 4, da Siekeinen Eintrag wählen müssen.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
+/– -Taste auf der Fernbedienung), um die Disc zuwählen, der Sie einen Namen zuordnen möchten.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um die Disc, der einName zugeordnet werden soll, zu bestätigen.Der Cursor blinkt. (Falls dem gewählten Disc bereits ein Titelzugeordnet wurde, wird dieser Titel auf dem Displayangezeigt.)
4. Verwenden Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken
Sie die Alphanumerische Tasten auf derFernbedienung), um die Zeichen einzugeben.Für Einzelheiten über die Wahl der Zeichen siehe „Eingabe vonZeichen in das Bearbeitungsmenü“ (Seite 51).
5. Drücken Sie die Taste COMPLETE, nachdem alle
Schriftzeichen eingegeben wurden.Der Titel wird dem gewählten Disc zugeordnet. Drücken Siedie TEXT/TIME-Taste, um die Anzeigeinformation wieerforderlich umzuschalten (Seite 18).Das Gerät schaltet auf den Bildschirm zur Wahl desEditiermenü-Eintrags zurück. (Falls das Bearbeitungsmenüauch während der Wiedergabe angezeigt wird, beginnt dieWiedergabe erneut.) Title 001? GROUP
dB –30 –10 –6 –2 0 Disc, der ein Name zugeordnet werden soll
H, G COMPLETE MENU ABBRECHEN DER BEARBEITUNGSVORGÄNGE (RÜCKGÄNGIG)
1. Drücken Sie die Taste MENU, während dieses Gerät
auf Stoppmodus geschaltet ist.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Undo“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), damit die Anzeige „Undo?“ angezeigt wird.
4. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Der vorhergehende Editiervorgang und das Ergebnis wurden aufgehoben. Die Aufhebungsfunktion kann nicht verwendet werden, wenn einer der folgenden Vorgänge nach dem Editiervorgang durchgeführt worden ist.
- Nach dem Editiervorgang wurde eine Aufnahme gemacht, oder dieses Gerät wurde auf den Aufnahmepause-Modus geschaltet, um mit der Aufnahme zu beginnen.
- Nach dem Editiervorgang wurde ein Kopiervorgang durchgeführt, oder dieses Gerät wurde auf den Kopierpause- Modus geschaltet, um mit dem Kopiervorgang zu beginnen.
- Weitere Editiervorgänge wurden durchgeführt.
- Die Festplatte wurde formatiert. Die folgende Anzeige erscheint auf dem Display, falls die Aufhebungsfunktion nicht wirksam ist. Sie können den vorherigen Betriebsvorgang und das Ergebnis des vorhergehenden Editierschrittes auf diesem Gerät aufheben (Rückgängigfunktion). Notiz
- Die Rückgängigfunktion trifft nicht auf „Track Level“ oder „Tr. Interval“ in dem Albumbearbeitungsmenü bzw. auf „Add Fade In“ oder „Add Fade Out“ in dem Trackbearbeitungsmenü zu, da sie jederzeit abgebrochen (freigegeben) werden kann.
- Die Rückgängigfunktion trifft nicht auf „Album Title“, „Track Title“ oder „Disc Title“ zu. Undo
Deutsch Dieses Gerät ist mit einem Digital/Analog-Umwandlungsmodus (DAC-Modus) ausgestattet. Wenn der DAC-Modus aktiviert ist, gibt das Gerät die Tonquellen (Tonsignaleingang von den Eingangsbuchsen) sowohl an den digitalen (OPTICAL und COAXIAL) als auch an den analogen (ANALOG) Buchsen aus. UMWANDLUNG DER DIGITAL/ANALOG-AUSGANGSSIGNALE (DAC-MODUS) TEXT/TIME MODEMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKMARKCOMPLETE MENU
1. Drücken Sie die Taste MENU, während dieses Gerät
auf Stoppmodus geschaltet ist. Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Menü- Eintrags um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um den „DAC Mode“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), um auf den Digital- Analog-Umsetzungsmodus zu schalten. DAC Mode
4. Drücken Sie die INPUT-Taste, um die
Eingangsquellen (OPTICAL, COAXIAL oder ANALOG) zu wählen. Die Lampe für den gewählten Eingang leuchtet auf, und das Gerät gibt eine Eingangsquelle an den ANALOG LINE OUT- und DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)-Buchsen aus. Notiz
- Wenn die Buchse OPTICAL oder COAXIAL gewählt ist, fungiert der MULTI JOG-Regler als Lautstärkeregler.
- Wenn die Buchse ANALOG gewählt ist, fungiert der Regler ANALOG REC LEVEL als Lautstärkeregler.
5. Jeder der folgenden Betriebsvorgänge hebt den
Digital-Analog-Umsetzungsmodus auf und beginnt mit dem normalen Betrieb.
- Drücken Sie die Taste w/d um das Laufwerk wiederzugeben, das vor der Wahl des Digital-Analog-Umsetzungsmodus gewählt worden war.
- Drücken Sie die Taste a oder COMPLETE um dieses Gerät auf den Stoppmodus zu schalten.
- Drücken Sie die Taste MENU, um auf den Bildschirm zur Wahl des Menü-Eintrags zurückzukehren.72 ■ Überprüfung der Festplatten- Laufwerk-Informationen (HDD Info.) Sie können das Festplatten-Hilfsprogramm (Kapazität, gebrauchte Zeit und zur Verfügung stehender Speicher) dieses Gerätes überprüfen.
1. Drücken Sie die Taste MENU, während dieses Gerät
auf Stoppmodus geschaltet ist. Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Menü- Eintrags um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „HDD Utility“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), damit „HDD Info.“ angezeigt wird.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung) erneut, damit die Speicherkapazität der Festplatte angezeigt wird. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um das Display wie folgt zu ändern. Die Disc-Kapazität wird als Zeitdauer (Stunden und Minuten) angezeigt. Notiz Die Zeitangaben sind ungefähre Werte.
5. Drücken Sie die Taste a oder MENU, um diese
Funktion auszuschalten. Das Gerät kehrt an den Stoppmodus zurück. FESTPLATTEN-HILFSPROGRAMM Kapazität (Gesamtzeit)Verwendung (gesamte benutzte Zeit)Zur Verfügung stehender Speicher (aufnehmbare Zeit) HDD Utility
dB –30 –10 –6 –2 0 ■ Formatieren der Festplatte (HDD Format) Sie können die Festplatte dieses Gerätes formatieren. Hinweise
- Nachdem die Festplatte formatiert wurde, werden alle Daten zu den aufgenommenen Titeln und zu den Einstellungen von der Festplatte gelöscht.
- Nachdem alle Daten auf der Festplatte initialisiert wurden, kann die Aufhebungsfunktion nicht für irgendwelche Editiervorgänge verwendet werden, die vor der Formatierung durchgeführt worden sind.
1. Führen Sie die unter „Überprüfung der Festplatten-
Laufwerk-Informationen (HDD-Info.)“ beschriebenen Schritte 1 bis 3 aus (an der linken Seite). Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl der Festplattenspeichers um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „HDD Format“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-
Taste auf der Fernbedienung), um „Initialize ?“ anzuzeigen.
4. Drücken Sie die w/d-Taste, um „Format Really ?“ zu
wählen. Falls Sie die Festplatte formatieren möchten, drücken Sie die Taste INPUT. Anderenfalls drücken Sie die Taste a.
5. Drücken Sie die INPUT-Taste, um „Format OK“
anzuzeigen und das Gerät erneut zu starten. Hinweis Sie können das „HDD Format“ nicht für eine neue Festplatte verwenden. Um eine neuen Festplatte nach der Installation zu überprüfen, siehe die „Festplattenspeicher- Installationshandbuch“. HDD Format
dB –30 –10 –6 –2 073 ANDERE MERKMALE Deutsch ■ Überprüfen der Firmware-Version (Firm. Version) Diesem Gerät ist eine sogenannte „Firmware“ eingebaut. DieseFirmware steuert den Betrieb. Die folgenden Schritte beschreibendas Verfahren zur Überprüfung der Firmware-Version.
1. Drücken Sie die Taste MENU, während dieses Gerät
auf Stoppmodus geschaltet ist.Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl des Menü-Eintrags um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Sys. Utility“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung), damit die Anzeige„Firm. Version“ erscheint.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung) erneut, damit dieFirmware-Version angezeigt wird.Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um das Display wie folgt zu ändern.
5. Drücken Sie die Taste a oder MENU, um diese
Funktion auszuschalten.Das Gerät kehrt an den Stoppmodus zurück. SYSTEM-HILFSPROGRAMM Sys. Utility
dB –30 –10 –6 –2 0Version der Firmware des CDR-Laufwerks CDRW 7.06
dB –30 –10 –6 –2 0 ■ Anfängliche Einstellungen (Initialize) Sie können die geänderten Einstellungen initialisieren. Die indiesem Gerät gespeicherten OPC-Daten werden ebenfallsinitialisiert.
1. Führen Sie die unter „Überprüfen der Firmware-
Version (Firm. Version)“ beschriebenen Schritte 1 bis3 aus (an der linken Seite).Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl derSystemanwendung um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Initialize“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die ENTER-
Taste auf der Fernbedienung), um „Initialize ?“anzuzeigen.Drücken Sie die a-Taste, um den Initialisierungsvorgangabzubrechen.
4. Drücken Sie die Taste COMPLETE.
Das Gerät startet erneut mit den initialisierten Einstellungen. Initialize
dB –30 –10 –6 –2 074 SYSTEM-HILFSPROGRAMM ■ Einstellung der Helligkeit des Displays (Dimmer Setup) Sie können die Helligkeit des Displays einstellen.
1. Führen Sie die unter „Überprüfen der Firmware-
Version (Firm. Version)“ beschriebenen Schritte 1 bis 3 aus (Seite 73). Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl der Systemanwendung um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Dimmer Setup“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um aktuelle Einstellung anzuzeigen. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Einstellung wie folgt zu ändern. Notiz Die Ausgangseinstellung ist „Dimmer Bright“.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder die Taste
ENTER auf der Fernbedienung) oder die Taste COMPLETE. Damit ist die Helligkeit des Displays eingestellt.
5. Drücken Sie die Taste a oder MENU, um diese
Funktion auszuschalten. Das Gerät kehrt an den Stoppmodus zurück. Dimmer Setup
dB –30 –10 –6 –2 0 ■ Um den Videoausgang einzustellen (VIDEO Output) Sie können den Ausgang der Bildschirmanzeige über die Buchsen VIDEO OUT ein- und ausschalten.
1. Führen Sie die unter „Überprüfen der Firmware-
Version (Firm. Version)“ beschriebenen Schritte 1 bis 3 aus (Seite 73). Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl der Systemanwendung um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „VIDEO Output“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um aktuelle Einstellung anzuzeigen. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Einstellung zwischen „VIDEO On“ und „VIDEO Off“ umzuschalten. Notiz Die Ausgangseinstellung ist „VIDEO On“.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder Taste
ENTER auf der Fernbedienung) oder die Taste COMPLETE. Der Ausgang der Bildschirmanzeige wird ein- oder ausgeschaltet. Notiz Wählen Sie „VIDEO Off“, wenn Sie den Bildschirmdialog (OSD) nicht verwenden, sodass Sie die Wiedergabe oder Aufnahme mit höherer Klangqualität genießen können.
5. Drücken Sie die Taste a oder MENU, um diese
Funktion auszuschalten. Das Gerät kehrt an den Stoppmodus zurück. VIDEO Output
Deutsch SYSTEM-HILFSPROGRAMM ■ Einstellen der automatischen Wiedergabe (Auto Play) Sie können die automatische Wiedergabefunktion einstellen, mitderen Hilfe die Wiedergabe automatisch beginnt, wenn dieStromversorgung des Gerätes eingestellt wird. Verwenden Sie einenexternen Timer mit dieser Funktion, um die Timer-Wiedergabe zuermöglichen.
1. Führen Sie die unter „Überprüfen der Firmware-
Version (Firm. Version)“ beschriebenen Schritte 1 bis3 aus (Seite 73).Das Display schaltet auf den Bildschirm zur Wahl derSystemanwendung um.
2. Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie
Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um „Auto Play“ zu wählen.
3. Drücken Sie den MULTI JOG-Knopf (oder die
ENTER-Taste auf der Fernbedienung), um aktuelleEinstellung anzuzeigen.Drehen Sie den MULTI JOG-Knopf (oder drücken Sie Taste +/–, H oder G auf der Fernbedienung), um die Einstellung zwischen „Auto Play On“ und „Auto Play Off“ umzuschalten.NotizDie Ausgangseinstellung ist „Auto Play Off“.
4. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (oder Taste
ENTER auf der Fernbedienung) oder die TasteCOMPLETE.Der automatische Wiedergabe wird ein- oder ausgeschaltet.Falls die automatische Wiedergabe eingeschaltet wird, wirddiese Einstellung beim nächsten Einschalten dieses Gerätswirksam.• Dieses Gerät führt die Wiedergabe der Daten auf demLaufwerk durch, das zuletzt gewählt war, als dieses Gerätausgeschaltet wurde.• Dieses Gerät führt die Wiedergabe in dem Wiedergabemodus(wie etwa Zufallswiedergabe) durch, das zuletzt eingestelltwar, als dieses Gerät ausgeschaltet wurde.
5. Um eine Timer-Wiedergabe auszuführen, schleißen
Sie das Netzkabel dieses Gerätes an einen externenTimer an, und stellen Sie den Timer ein.NotizDie Einstellung für die Timer-Aufnahme hat Vorrang vor derEinstellung für die automatische Wiedergabe. Falls die Timer-Aufnahme (Seite 32) eingestellt ist, beginnt dieses Gerät mit derAufnahme, wenn das Gerät das nächste Mal eingeschaltet wird,selbst wenn die Einstellung „Auto Play On“ gewählt wurde. ■ Aktualisieren der Firmware-Version (Firm. Update) Dieses Menü steht für die zukünftige Funktionserweiterung zurVerfügung. Auto Play
dB –30 –10 –6 –2 076 SYMPTOM Dieses Gerät schaltet sich nicht ein, wenn der Netzschalter POWER gedrückt wird. Die Wiedergabe beginnt nicht, obwohl die CD eingelegt ist. Die Wiedergabe erfolgt verzögert oder an der falschen Stelle. Aufnahme/Kopieren ist nicht möglich. Während des Kopieren treten einige Vibrationen und ein Rotationsgeräusch auf. Kontinuierliche Aufnahme über 180 Minuten auf einer Disc oder einem Titel des Festplatten-Laufwerks ist nicht möglich. Der Titelanfang fehlt während der Wiedergabe, wenn dieses Gerät über einen Digitalanschluss mit einem Verstärker verbunden ist. Wenn das Gerät von einer Disc auf eine andere umschaltet, erfolgt keine Tonwiedergabe. Falls dieses Gerät nicht normal funktioniert, überprüfen Sie die folgenden Punkte, um festzustellen, ob das Problem durch die hier empfohlenen einfachen Abhilfemaßnahmen behoben werden kann. Falls sich das Problem nicht beheben lässt oder nicht in der SYMPTOM- Spalte aufgelistet ist, trennen Sie das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an einen autorisierten YAMAHA Fachhändler oder ein Kundendienstzentrum, um das Problem beheben zu lassen. URSACHE Das Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen. Es befindet sich Feuchtigkeit auf der Laseraufnahmeeinheit. Die CD wurde verkehrt herum eingelegt. Die CD ist verschmutzt. Möglicherweise ist die CD zerkratzt oder verschmutzt. Die CD-R- oder CD-RW-Disc wurde finalisiert. Es wurde eine CD-R- oder CD-RW-Disc eingelegt, die vollständig aufgenommen wurde. Die Eingangsquelle (INPUT) ist nicht richtig eingestellt. Sie haben versucht, von einer digital kopierten Tonquelle weiterhin digital aufzunehmen oder zu kopieren. Es ist kein ausreichender Platz übrig, oder auf der Disc sind bereits 99 Titel aufgezeichnet. Auf der Festplatte ist kein Platz mehr vorhanden. Falls während der Aufnahme das Netzkabel abgezogen wurde oder ein Stromfall aufgetreten ist, wird das aufgenommene Datenmaterial gelöscht. Die CD-R- oder CD-RW-Disc ist verschmutzt oder beschädigt. Dieses Gerät führt den Kopiervorgang durch Rotieren der CD, CD-R- oder CD-RW-Disc mit hoher Drehgeschwindigkeit durch. Die maximale Aufnahmedauer für eine Disc oder einen Titel auf dem Festplatten- Laufwerk beträgt 179 Minuten und 59 Sekunden. Titel mit verschiedenen Anhebungen wurden wiedergegeben. Die Namen werden während der Wiedergabe des Teils, der sich bei der Aufnahme über zwei Discs erstreckte, auf dem Display angezeigt. ABHILFE Schließen Sie das Netzkabel sicher an (Seite 10). Schalten Sie dieses Gerät aus und warten Sie 20 bis 30 Minuten, bevor Sie die Wiedergabe erneut versuchen (Seite 14). Legen Sie die CD erneut ein, aber so, dass die Etikettseite nach oben zeigt. Reinigen Sie die CD (Seite v). Überprüfen Sie CD sorgfältig. Ersetzen Sie sie, falls erforderlich. Legen Sie eine aufnehmbare CD ein, die noch nicht finalisiert wurde (Seite iv). Legen Sie eine aufnehmbare CD ein (Seite iv). Stellen Sie den Regler INPUT auf die korrekte Position ein, in Abhängigkeit von der Eingangsquelle (Seite 31). Schalten Sie auf ANALOG um, um eine Aufnahme zu machen (Seite 31). Legen Sie eine aufnehmbare Disc (für eine CD-R- oder CD-RW-Disc) ein (Seite iv). Wählen Sie die andere Disc für die Festplatte (Seite 16). Löschen Sie den nicht erforderlichen Speicherplatz auf dem Festplattenspeicher, um weitere Aufnahmen zu ermöglichen. Wenn eine CD-R-Disc verwendet wird, versuchen Sie die Aufnahme oder den Kopiervorgang erneut mit einer neuen Disc. Wenn eine CD-R-Disc verwendet wird, versuchen Sie die Aufnahme erneut von Anfang an. Beachten Sie, dass wenn bei Verwendung von Digital Move Datenverlust auftritt, die Daten nicht mehr wiederhergestellt oder aufgenommen werden können (Seite 45). Reinigen oder ersetzen Sie die CD-R- oder CD-RW-Disc (Seite v). Reduzieren Sie die Kopiergeschwindigkeit, um Vibrationen und ein Rotationsgeräusch zu verringern. Unabhängig vom Aufnahmemodus wird die Aufnahme fortlaufend auf der nächsten verfügbaren Disc fortgesetzt, nachdem die Aufnahme auf einer Disc die maximale Aufnahmelänge erreicht hat. Schließen Sie den Verstärker an die Buchsen ANALOG LINE OUT (PLAY) an (Seite 10). Drücken Sie die Taste TEXT/TIME, damit das Display auf die Zeitanzeige umschaltet (Seite 18). FEHLERSUCHE77 ANHANG
Deutsch FEHLERSUCHE SYMPTOM Eine CD-R- oder eine CD- RW-Disc, die mit diesem Gerät aufgenommen wurde, kann nicht auf einem anderen CD-Spieler oder auf einem DVD-Spieler wiedergegeben werden. Es treten Tonsprünge auf. Dieses Gerät erzeugt ein Rauschen. Das Gerät funktioniert nicht richtig. Das Gebläse erzeugt ein Drehgeräusch. An der Stelle, an der ein von einer Analogschallplatte aufgenommener und editierter Titel auf einen anderen Titel wechselt, tritt ein Rauschen auf. Die Fernbedienung funktioniert nicht. Das Fernsehgerät funktioniert nicht richtig, wenn die Fernbedienung verwendet wird. Das Fernsehbild ist gestört. URSACHE Ihr CD- oder DVD-Spieler ist nicht für die Verwendung von CD-R- oder CD-RW-Discs geeignet. Die CD-R- oder CD-RW-Disc wurde nicht finalisiert. Dieses Gerät und/oder die angeschlossene Komponente ist Vibrationen oder Stößen ausgesetzt. Die CD ist verschmutzt. Die Anschlüsse sind nicht richtig durchgeführt. Der interne Mikrocomputer ist festgefroren. Die Temperatur im Geräteinneren nimmt zu. Gleichlaufschwankungen tiefer Frequenzen auf der Schallplatte werden als Rauschen ausgegeben. Die Batterien der Fernbedienung sind zu schwach. Die Fernbedienung ist zu weit entfernt. Die Fernbedienung wird im falschen Winkel gehalten. Der Fernbedienungssensor ist direkter Sonneneinstrahlung oder hellem Licht (z. B. von einer Inverter-Leuchtstofflampe) ausgesetzt. Die Fernbedienung wird in der Nähe eines Fernsehgerätes verwendet, das mit einem Fernbedienungssensor ausgestattet ist. Die Innenantenne wird verwendet. ABHILFE Verwenden Sie einen CD- oder DVD-Spieler, der für die Verwendung von CD-R- oder CD-RW-Discs geeignet ist. Finalisieren Sie die CD-R- oder CD-RW-Disc (Seite 47). Stellen Sie das Gerät an einem anderen Ort auf. (Dies ist nicht möglich, falls der Tonübersprung infolge von Vibrationen oder infolge eines Stoßes während der Aufnahme bereits auf der Aufnahme enthalten ist.) Reinigen Sie die CD (Seite v). Schließen Sie die Audio-Stiftkabel richtig an. Ersetzen Sie die Audio-Stiftkabel (Seite 10). Schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes zuerst aus und dann, nach ungefähr einer Minute, wieder ein (Seite 14). Das Gebläse nimmt den Betrieb auf, um das erhitzte Geräteinnere abzukühlen. Indem dem Titel eine kurze Ein- oder Einblendung hinzugefügt wird, kann die Tonqualität verbessert werden (Seite 64). Ersetzen Sie die beiden Batterien durch nene (Seite 11). Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb eines Abstands von 6 m und eines Bedienungswinkels von 60 Grad (Seite 11). Ändern Sie die Position so, dass der Fernbedienungssensor keiner starken Lichtquelle ausgesetzt ist. Stellen Sie dieses Gerät weiter von einem Fernsehgerät entfernt auf, bzw. bedecken Sie den Fernbedienungssensor des Fernsehgerätes. Verwenden Sie eine Außenantenne, oder stellen Sie dieses Gerät weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.78 DISPLAY-MELDUNGEN Can’t Copy Diese Meldung wird ungefähr 3 Sekunden lang angezeigt, wenn die digitale Aufnahme oder das digitale Kopieren auf Grund der SCMS-Norm nicht möglich ist. Siehe „Regeln für die digitale Aufnahme“ (Seite 82). Can’t Edit Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein versuchter Editiervorgang nicht zulässig ist. Can’t Tr. Lev. Das Album, dessen Titelpegel eingestellt wurde, sollte in der Funktion „Audio Master Quality Recording“ auf eine CD-R-Disc kopiert werden. Can’t use HDD Die eingesetzte Festplatte wurde auf einem anderen CDR-HD1500 formatiert. Formatieren Sie die Festplatte erneut auf dem CDR-HD1500, auf dem Sie diese Festplatte zu verwenden planen (Seite 72). Change Discs! Diese Meldung informiert Sie darüber, dass die CD für den Dupliziervorgang gewechselt werden muss, nachdem der Kopiervorgang von der CD auf die Festplatte abgeschlossen wurde. Check Disc Dieses Gerät kann die CD nicht lesen, weil die CD verkehrt herum auf des Disc-Fach gelegt wurde oder starke Kratzer enthält bzw. weil ein Betriebsfehler aufgetreten ist. Überprüfen Sie die Disc und ersetzen Sie sie, falls erforderlich. Data Track Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Datentitel wiedergegeben wird. Disc Full Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Aufnahme auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc nicht weiter durchgeführt werden kann, da die Aufnahme bereits bis zur Gesamtaufnahmezeit durchgeführt wurde. Disc No.Full Wenn die Anzahl der auf der Festplatte aufgenommenen Discs den maximalen Wert von 999 erreicht hat, wird diese Meldung angezeigt, falls Sie versuchen, eine weitere Disc hinzuzufügen. Drive Check Im Festplattenspeicher oder CDR-Laufwerk ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YAMAHA-Fachhändler bzw. eine autorisierte Kundendienststelle. Oder aber der Festplattenspeicher ist nicht korrekt als „Slave“-Gerät eingestellt. Schlagen Sie in dem „Festplattenspeicher- Installationshandbuch“ nach, und stellen Sie den Festplattenspeicher richtig auf „Slave“ (Sklave) ein. Erasing Eine CD-RW-Disc wird gelöscht. Das Fortschreiten des Löschvorgangs wird vom Pegelanzeiger angezeigt. Finalize OK? Diese Meldung bestätigt, ob der Finalisierungsvorgangs auf einer CD-R- oder CD-RW-Disc begonnen werden soll. Falls Sie die Disc finalisieren möchten, drücken Sie die Taste w/d. Finalizing Die Finalisierung wird durchgeführt. Das Fortschreiten des Finalisierungsvorgangs wird vom Pegelanzeiger angezeigt. Format Really Diese Meldung bestätigt, ob der Formatierungsvorgang des Festplattenspeichers begonnen werden soll, nachdem die Meldung „Initialize ?“ angezeigt wurde. HDD Full Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Aufnahme auf der Festplatte nicht weiter durchgeführt werden kann, da die Aufnahme bereits bis zur Gesamtaufnahmezeit durchgeführt wurde. Initialize ? Diese Meldung bestätigt, ob der Formatierungsvorgang des Festplattenspeichers oder die Initialisierung jedes Eintrags begonnen werden soll. Invalid Mode Es wurde ein Aufnahmemodus gewählt, der bei der Einstellung der Timer-Aufnahme nicht gewählt werden darf. New Disc Die auf das Disc-Fach gelegte Disc ist entweder eine neue CD-R- oder CD-RW-Disc oder eine CD-RW-Disc, die mit Hilfe der „Disc Erase“ oder der „All Erase“ gelöscht worden ist. No Data Auf der Festplatte sind keine Titel (Daten) aufgezeichnet. No Disc Es ist keine Disc auf dem Disc-Fach aufgelegt. No Enough Spc Es ist nicht genügend Speicherplatz zum Kopieren vorhanden, oder die Titelanzahl überschreitet die beim Kopieren zulässige Höchstzahl. No Input Beim Versuch, eine Digitalaufnahme von einer externen Komponente zu machen, erfolgte kein Signaleingang. No Previous Beim Erstellen von „Tr. Interval“ auf dem Album-Editiermenü (ALBUM EDITING) oder während der „Track Adjust“ im Titel-Editiermenü (TRACK EDITING) ist vor dem zu editierenden Titel kein weiterer Titel vorhanden. No Source Beim Kopieren wird keine Signalquelle auf dem Festplattenspeicher oder auf der CD aufgezeichnet. Not Audio Eine CD-R- oder CD-RW-Disc, die nicht vom Typ Audio ist, wie etwa eine CD-R- oder CD-RW-Disc für PCs, wurde auf das Disc- Fach aufgelegt, und es wurde versucht, auf dieser CD-R- oder CD-RW-Disc aufzunehmen. No Undo data Die Aufhebung ist unmöglich. OPC Adjust Diese Meldung wird angezeigt, wenn die optimale Leistungskalibrierungsfunktion (Optimum Power Calibration, kurz OPC) die Laserleistung entsprechend der Disc-Reflexion optimiert hat. Es dauert ungefähr 10 Sekunden, um diese automatische Einstellung abzuschließen. Jedoch kann die für die Einstellung erforderliche Zeit in Abhängigkeit von der Art der eingelegten Disc variieren.79 ANHANG
Deutsch DISPLAY-MELDUNGEN Pack Before ! Diese Anzeige erscheint, wenn der Editierbetrieb nicht durchgeführt werden kann, falls nicht der Vorgang „Pack“ durchgeführt wird. Reading Dieses Gerät liest das Format der in die Disc-Schublade eingesetzten CD, CD-R oder CD-RW. Etwa 10 bis 20 Sekunden sind vielleicht erforderlich, um diese automatischen Einstellung zu beenden. Jedoch kann diese Dauer je nach der Art der im Disc-Fach befindlichen CD, CD-R- oder CD-RW-Disc verschieden sein. Standby Diese Meldung wird mehrere Sekunden lang angezeigt, nachdem die Taste REC gedrückt wurde, um mit der Aufnahme auf einer CD-R- oder einer CD-RW-Disc zu beginnen. Timer Standby Diese Meldung wird angezeigt, nachdem die Timer-Einstellung abgeschlossen wurde, oder aber 5 Sekunden, bevor die Timer- Aufnahme beginnt. Track No.Full Eine Disc kann bis zu 99 Titel enthalten. Es wurde versucht, auf eine Disc aufzunehmen, die bereits die maximale Anzahl von Titeln enthält. Unavailable Es wurde eine CD-R-Disc eingelegt, deren Aufnahmelänge nicht 74 oder 79 Minuten beträgt bzw. die das Schreiben mit vierfacher (4x) Geschwindigkeit nicht ermöglicht; oder beim Kopieren in der Funktion „Audio Master Quality Recording“ wurde eine CD-RW- Disc eingelegt. Unrecordable Beim Aufnehmen oder Kopieren auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc kann die Disc nicht zum Aufnehmen oder Kopieren verwendet werden. Oder auf der Speicherplatte ist beim Aufnehmen oder Kopieren kein Speicherplatz mehr vorhanden. Wait Diese Meldung blinkt, während dieses Gerät die Informationen in den Programmspeicherbereich (PMA = Program Memory Area) schreibt, nachdem Sie die Taste a bei der Aufnahme auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc gedrückt haben. Sie blinkt auch, während die Daten auf dem Festplattenspeicher verarbeitet werden bzw. wenn der installierte Festplattenspeicher nach dem Einschalten dieses Gerätes erkannt wird.80 GLOSSAR Album Ein Album ist ein Abschnitt, der während der Wiedergabe oder Aufnahme von Audiosignalen auf diesem Gerät verwendet wird. Für detaillierte Informationen siehe „Daten auf der Festplatte“ (Seite 16). Audio Master Quality Recording „Audio Master Quality Recording“ ist ein hochqualitativer Aufnahmemodus, der für das Erstellen einer Audio-CD mit der Originalqualität verwendet wird. Durch Minimierung des Jitters, der die Klangqualität vermindert oder sogar zu einem Versagen der Datenübertragung führt, wird mit dem „Audio Master Quality Recording“ ein klarer Sound realisiert, der sehr nahe zu dem Originalklang liegt. Markierungszeichen (Bookmark) Ein Markierungszeichen (Bookmark) ist eine Sammlung von Audio-Tracks, die nach Ihrer Bevorzugung angelegt wurde. Sie können die Audio-Daten unter Verwendung eines Markierungszeichens wiedergeben oder aufnehmen, wobei Sie anhand eines Markierungszeichens ein Album erstellen können. Für Einzelheiten siehe „Daten auf der Festplatte“ (Seite 16) oder „Daten auf den CDs“ (Seite 17). CD TEXT CD TEXT ist eine Textinformation (Album-Name, Titel-Name usw.), die auf CDs aufgezeichnet ist und nur mit einem CD-Player oder CD-ROM-Laufwerk gelesen werden kann, der/das den CD TEXT unterstützt. Digital Move Mit „Digital Move“ können Sie auf der Festplatte aufgezeichnete Audio-Daten auf eine CD-R/RW übertragen (verschieben). Die einmal digital auf die CD-R/RW übertragenen (verschobenen) Daten werden von der Festplatte gelöscht. Da „Digital Move“ als eine Generation des digitalen Kopierens angesehen wird, können die Audio-Daten von CDs digital auf die Festplatte kopiert und danach von der Festplatte auf CD-Rs/RWs übertragen werden. Sie können jedoch die Audio-Daten nicht gleichzeitig auf mehrerer CD-Rs/RWs kopieren. Disc Eine Disc ist ein Abschnitt, der während der Wiedergabe oder Aufnahme von Audiosignalen auf diesem Gerät verwendet wird. Für Einzelheiten siehe „Daten auf der Festplatte“ (Seite 16) oder „Daten auf den CDs“ (Seite 17). Emphasis „Emphasis“ ist wein Aufnahmemodus, der für die Verbesserung der Qualität der Audio-Daten verwendet wird. Mit „Emphasis“ wird der Lautstärkepegel des oberen Registers vor der Aufnahme erhöht bzw. vor der Wiedergabe vermindert, wodurch es zu einem verringerten Rauschpegel in dem oberen Register kommt. Finalisieren Mit „Finalisieren“ wird ein Prozess bezeichnet, der die Wiedergabe von auf CD-Rs/RWs aufgezeichneten Audio-Daten auf CD-Playern oder anderen kompatiblen CD-RW-Geräten ermöglicht. Eine auf diesem Gerät erstellte Audio-Disc muss finalisiert werden, damit sie auf einem anderen Wiedergabegerät wiedergegeben werden kann. Gruppe Eine „Gruppe“ ist ein Abschnitt, der während der Wiedergabe oder Aufnahme von Audiosignalen auf diesem Gerät verwendet wird und einen kollektiven Ausdruck für Alben, Discs und Markierungszeichen darstellt. Eine Gruppe besteht aus mehreren Audio-Tracks (Tonspuren). Für Einzelheiten siehe „Daten auf der Festplatte“ (Seite 16) oder „Daten auf den CDs“ (Seite 17). SCMS SCMS (Serial Copy Management System) ist ein von der JASRAC (Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Producers) entwickeltes System zur Verhinderung unbegrenzter Digitalkopien von CDs und anderen vorbespielten Medien. Kurz gesagt verhindert SCMS die Anfertigung von mehr als einer Generation von Digitalkopien (d.h. eine Kopie einer durch SCMS geschützten Signalquelle kann nicht weiter dupliziert werden). TOC TOC (Table of Contents) ist das Inhaltsverzeichnis, das als Disc- Index auf einer finalisierten Disc aufgezeichnet ist und den Wiedergabegeräten die Unterscheidung zwischen den auf der Disc aufgezeichneten Audio-Tracks (Tonspuren) gestattet. Titel Ein Titel ist das Äquivalent einer Audio-Aufnahme und stellt die kleinste Einheit dar, die während der Wiedergabe oder Aufnahme von Audiosignalen auf diesem Gerät verwendet wird. Für Einzelheiten siehe „Daten auf der Festplatte“ (Seite 16) oder „Daten auf den CDs“ (Seite 17). Titelmarkierung Eine Titelmarkierung ist eine am Beginn eines Titels eingeschriebene Markierung, die es den Wiedergabegeräten ermöglicht, die Startposition jedes Audio-Tracks zu erkennen. Eine Titelmarkierung erleichtert die Tracksuche und die Anspielwiedergabe. Sie können die Titelmarkierungen auf diesem Gerät entweder automatisch oder manuell einfügen. Nachfolgend sind die wichtigsten in dieser Anleitung verwendeten Schlüsselwörter erläutert.81 ANHANG
Sie können die folgenden Bedienungsvorgänge in dem Systemmenü dieses Gerätes in Abhängigkeit von Ihren Anforderungen ausführen.
- Die Schriftzüge „Album Edit“, „Track Edit“ und „Disc Edit“ werden nur bei gewählter Festplatte (HDD) angezeigt. Album Edit* Track Edit* Disc Edit* Undo HDD Utility Sys. Utility Synchro Setup DAC Mode Album New Edit Stored Album Copy Album Rename Album Delete Album Pack Album Title Track Shuffle Track Level Tr. Interval Track Rename Track Adjust Track Erase Part Erase Track Combine Track Divide Track Pack Add Fade In Add Fade Out Track Title Disc Rename Disc Erase Disc Combine Disc Divide Disc Pack Disc Title HDD Info. HDD Format Firm. Version Initialize Dimmer Setup VIDEO Output Auto Play Firm. Update OPT TH Level COAX TH Level ANLG TH Level Int. Time End Duration Bearbeitet die Alben auf der Festplatte. Für detaillierte Informationen über jedes Menü siehe „LISTE DER BEARBEITUNGSMENÜS“ (Seite 50) oder „ALBUM-EDITIERUNG“ (Seite 52-57). Bearbeitet die Titels auf der Festplatte. Für detaillierte Informationen über jedes Menü siehe „LISTE DER BEARBEITUNGSMENÜS“ (Seite 50) oder „TITEL-EDITIERUNG“ (Seite 58-65). Bearbeitet die Discs auf der Festplatte. Für detaillierte Informationen über jedes Menü siehe „LISTE DER BEARBEITUNGSMENÜS“ (Seite 50) oder „DISC-EDITIERUNG“ (Seite 66-69). Bricht den Bearbeitungsvorgang ab. Zeigt die Festplattenkapazität an. Formatiert die Festplatte. Zeigt die Version der verwendeten Firmware an. Initialisiert die Einstellungen für die verschiedenen Menüs. Stellt die Helligkeit des Displays ein. Schaltet den Videoausgang ein oder aus. Startet die Wiedergabe automatisch, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird. Aktualisiert die Version der verwendeten Firmware. Stellt die Einstellungen für das Feststellen der Titelintervalle in dem synchronisierten Aufnahmemodus ein. Für detaillierte Informationen siehe „Einstellung einer Bedingung für die synchronisierte Wiederaufnahme“ (Seite 36). Sorgt für die Umwandlung der Digital/Analog-Ausgangssignale. 52-57 58-65 66-69
Menü SeiteMenüinhalt82 ■ Regeln für die digitale Aufnahme SCMS (Kopierschutz gegen Mehrkopieren) Als digitale Audiokomponente entspricht dieses Gerät den Normen für das Serial Copy Management System (SCMS). Das Serial Copy Management System begrenzt die Anzahl der Kopien, die durch die Aufnahme von Digitalsignalen angefertigt werden können, auf die Originalkopien. Die aufgenommenen digitalen Programmquellen können anschließend nicht wieder digital aufgezeichnet werden. Dabei gelten es die folgenden beiden Regeln: Regel 1 Digitale Tonquellen, wie etwa im Handel erhältliche CDs, können mit diesem Gerät digital auf andere aufnehmbare digitale Medien aufgezeichnet werden (nur für die Originalkopie). Jedoch kann diese Originalkopie dann nicht mehr digital kopiert werden. Regel 2 Eine Tonquelle, die über die Buchse ANALOG LINE IN (REC) aufgenommen wurde, kann digital auf andere aufnehmbare digitale Medien aufgezeichnet werden (nur für die Originalkopie). Jedoch kann diese Originalkopie dann nicht mehr digital kopiert werden. Bei der Anfertigung einer Digitalaufnahme überprüft dieses Gerät den Kopierschutzstatus für jeden Titel. Falls der Titel gegen Digitalaufnahme und Kopieren geschützt ist, ist die digitale Aufnahme bzw. das Kopieren dieses Titels unmöglich. Die Kopierschutznorm gilt nicht für Analogaufnahmen und analoges Kopieren. Beim Anfertigen einer Kopie von einer CD auf die Festplatte oder von der Festplatte auf eine CD-R- bzw. CD-RW-Disc kann eine der unten beschriebenen Methoden nach Belieben gewählt werden. Die folgenden Auswahlen sind in der „Copy Method“ enthalten.
- „Auto Dig/Anlg“: Das Gerät schaltet automatisch auf Analogaufnahme um, falls der Titel aufgrund des Kopierschutzes nicht digital aufgezeichnet werden kann.
- „Digital Copy“: Führt das digitale Kopieren jener Titel durch, die digital kopiert werden können.
- „Digital Move“: Führt das digitale Kopieren von Titeln durch, die mit Hilfe der Funktion „Digital Copy“ nicht digital kopiert werden können, wenn Sie vom Festplattenspeicher auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc kopieren.
- „Analog Copy“: Das Gerät für den Kopiervorgang, unabhängig von der Schreibschutznorm, analog durch. Digital Move (Digitalverschiebung) Dieses Gerät ist mit einer Festplatte mit großer Speicherkapazität ausgestattet, um Langzeitaufnahmen zu ermöglichen. Sie können Ihre eigenen CDs anfertigen, indem Sie die verschiedenen Programmquellen, die auf die Festplatte dieses Gerätes aufgenommen wurden, editieren, und das so erstellte Programm dann auf eine CD-R- oder eine CD-RW-Disc kopieren. Falls Sie eine digitale Kopie der Originaldaten, die auf der Festplatte aufgezeichnet sind, anfertigen und dann auf eine CD-R- oder eine CD-RW- Disc kopieren möchten, ist die Methode „Digital Move“ sehr praktisch. Sie können Tonmaterial, das auf der Festplatte aufgezeichnet ist, digital auf eine CD-R- oder eine CD-RW-Disc kopieren, selbst wenn der Titel gegen die Anfertigung einer digitalen Kopie der zweiten Generation geschützt ist. Da das Konzept von „Digital Move“ jedoch auf der Verschiebung der Daten von der Festplatte auf eine CD-R- oder eine CD-RW- Disc beruht, werden die Originaldaten auf der Festplatte gelöscht, sobald die Verschiebung abgeschlossen ist. REGELN FÜR DIE DIGITALE AUFNAHME UND HINWEISE ZUM SYSTEM ■ Hinweise zum System Anzahl der aufnehmbaren Discs und Titel und deren Länge
- Auf einer CD-R- oder CD-RW-Disc, bzw. einer Disc auf der Festplatte, können bis zu 99 Titel aufgenommen werden.
- Sobald 99 Titel darauf aufgenommen worden sind, ist keine weitere Aufnahme mehr möglich, selbst wenn auf der Disc noch Zeit für weitere Aufnahmen übrig geblieben ist.
- Die Mindestlänge eines Titels beträgt 4 Sekunden. Falls die Aufnahme gestoppt wird, wenn der Titel kürzer als 4 Sekunden ist, führt das Gerät die Aufnahme 4 Sekunden lang durch und stoppt dann. Die maximale Länge eines Titels für die Festplatte beträgt 179 Minuten und 59 Sekunden.
- Auf der Festplatte dieses Gerätes können maximal 999 Discs erstellt werden. Jedoch wird die Anzahl der erstellbaren Discs durch die verfügbare Speicherkapazität (Gesamtaufnahmezeit) der Festplatte begrenzt.
Die maximale Länge einer Disc auf der Festplatte beträgt 99 Minuten und 59 Sekunden. Da jeder Titel auf der Festplatte jedoch in Einzelstellen gehandhabt wird (75 Einzelstellen ergeben eine Sekunde), kann die maximale Länge eines Titels leicht variieren.
Bei der Aufnahme auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc wird an den Anfang des ersten Titels eine Leerstelle von 2 Sekunden Länge hinzugefügt. Daher ist die tatsächliche Gesamtaufnahmezeit um 2 Sekunden kürzer als die Gesamtaufnahmezeit auf der CD-R- oder CD-RW-Disc. Abtastratenwandlung der Signalquelle
- Der Digitaleingang dieses Geräts ist für die Abtastraten von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz geeignet. Das Gerät wandelt diese Digitaleingänge in Digitalsignale von 44,1 kHz und 16 Bit um und zeichnet sie dann auf der Festplatte bzw. einer CD-R- oder CD-RW-Disc auf.
- Auch der Analogeingang wird auf dasselbe aufzunehmende Digitalsignal umgewandelt.
- Dieses Gerät gibt die Signale von seinem Digitalausgang mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz und 16 Bit aus. Aufnahme von Nicht-Tonsignalen
Dieses Gerät ist einzig und allein für die Aufnahme von Tonsignalen vorgesehen. Daher ist nur die Aufnahme von Tonsignalen möglich.
Wenn eine CD mit CD TEXT auf den Festplattenspeicher kopiert wird, wird der CD TEXT automatisch kopiert, falls er nicht kopiergeschützt ist. Wenn eine CD mit CD TEXT von einem externen CD-Spieler kopiert wird, kann der CD TEXT nicht kopiert werden, selbst wenn er nicht kopiergeschützt ist. Um den CD TEXT zu kopieren, verwenden Sie das eingebaute CDR-Laufwerk dieses Gerätes.
Falls die Digitalsignale graphische Daten enthalten, beispielsweise CD-Graphik, werden die Nicht-Tonsignale nicht aufgezeichnet.
- Nicht-Tonsignalquellen, wie etwa eine CD-ROM oder DVD, können nicht aufgenommen werden. Datenverarbeitung
- Außer für die Aufnahme der eigentlichen Programmquellen kann ein kleiner Teil der Speichers auch für die Datenverarbeitung verwendet werden.
Obwohl dieses Gerät bis zu 999 Alben auf der Festplatte speichern kann, nimmt die Datenverarbeitungsgeschwindigkeit unter Umständen ab, wenn eine große Anzahl von Alben erstellt wird.83 ANHANG
BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING
Câble IDE Câble d’alimentation Vis de fixation Français HDDinstallation_G.p65 3/31/05, 12:0751 ■ Erforderliche Spezifikationen des Festplattenspeichers Schnittstelle .............................................................. IDE/ATA-Typ Datenübertragungsmodus .................................. Kompatibel mit dem PIO-Modus 0 bis 4 und Multiwort-DMA-Modus 0 bis 2 Größe .................................................................................. 3,5 Zoll Speicherkapazität ...................................................... 20 bis 400 GB ■ Installationsverfahren Vor der Installation
- Schalten Sie dieses Gerät aus, und trennen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab.
- Trennen Sie alle Anschlüsse ab.
- Stellen Sie den Festplattenspeicher auf SLAVE (Sklave) (siehe die untenstehende Beschreibung) ein. Einstellung des Festplattenspeichers auf Hauptlaufwerk (MASTER) oder Sklavenlaufwerk (SLAVE) Das Festplattenlaufwerk muss auf MASTER oder SLAVE eingestellt werden, wenn es an die zu verwendende Komponente angeschlossen wird. Dieses Gerät ist für den Sklaven-Anschluss (SLAVE) des Festplattenspeichers konzipiert. Das Einstellungsverfahren ist normalerweise auf dem Festplattenspeicher selbst beschrieben.
INSTALLATION DES FESTPLATTENSPEICHERS
Abhängig vom Verkaufsgebiet ist dieses Produkt unter Umständen nicht mit einem eingebauten Festplattenlaufwerk (HDD) ausgestattet. Kaufen Sie in diesem Fall einen im Fachhandel erhältlichen internen Festplattenspeicher, und installieren Sie ihn richtig in diesem Gerät, indem Sie das folgende Verfahren durchführen.
1. Lockern Sie die beiden Befestigungsschrauben, die
sich an der Tür des Festplattenspeichers befinden, und öffnen Sie die Tür des Festplattenspeichers.
2. Ziehen Sie die Ablage des Festplattenspeichers
- Achten Sie darauf, nicht mit dem IDE-Kabel und dem Netzkabel an dieser Ablage hängen zu bleiben.
- Vermeiden Sie die große Kraftanwendung beim Umgang mit der Ablage des Festplattenspeichers.
3. Legen Sie den Festplattenspeicher auf die Ablage.
- Der Festplattenspeicher ist ein äußerst empfindliches Gerät. Achten Sie darauf, dass es keinen Stößen ausgesetzt wird.
4. Ziehen Sie die vier Befestigungsschrauben fest.
Befestigungsschrauben Befestigungsschrauben (Die Schrauben liegen einander gegenüber) Beispiel: Einstellung des Modells ST3160021A Der Festplattenspeicher wird auf den Sklaven-Anschluss, indem kein Plastik-Shunt an irgendeiner Position des Verbindungs- schalters befestigt wird. HDDinstallation_G.p65 3/31/05, 12:0762 ■ Formatieren des Festplattenspeichers Falls Sie einen neuen Festplattenspeicher installieren, müssen Sie ihn zuerst formatieren, bevor er mit diesem Gerät verwendet werden kann.
1. Schließen Sie das Netzkabel an einer Wandsteckdose
an, und schalten Sie das Gerät ein. Die Anzeige „Format Start?“ wird auf dem Display angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste w/d.
Die Anzeige „Format Really“ wird auf dem Display angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste w/d.
Die Anzeige „Push PLAY KEY“ wird auf dem Display angezeigt.
4. Drücken Sie die Taste w/d.
Die Anzeige „Wait“ blinkt auf dem Display. Nach einigen Sekunden beginnt dieses Gerät mit dem Formatieren des Festplattenspeichers. Es dauert ungefähr 15 Sekunden, um den Formatiervorgang abzuschließen.
5. Wenn der Formatiervorgang abgeschlossen ist, wird
„Format OK“ auf dem Display angezeigt. Dann schaltet das Display auf den gleichen Zustand wie nach dem Einschalten dieses Gerätes zurück. Hinweis Sie müssen die Festplatte nicht formatieren, wenn Sie eine auf diesem Gerät formatierte Festplatte verwenden. Falls Sie jedoch eine auf einem anderen CDR-HD1500 bzw. einem anderen Gerät formatierte Festplatte verwenden, befolgen Sie die unter „Formatieren der Festplatte (HDD Format)“ (Seite 72) in der „Bedienungsanleitung des CDR-HD1500“ beschriebenen Bedienungsschritte. ■ Empfohlene Festplattenspeicher Wir haben die Kompatibilität mit dem CDR-HD1500 für die folgenden Modelle überprüft (Stand März 2005):
- Seagate Barracuda 7200.7 Serie/ST3160021A (160 GB) (Die Firmen- und Produktnamen, auf die in dieser Bedienungsanleitung verwiesen wird, sind Marken der jeweiligen Firmen.) Für zusätzliche Informationen über Festplatten und Festplatten- Laufwerke wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen autorisierten YAMAHA Fachhändler.
5. Schieben Sie die Ablage des Festplattenspeichers
hinein, und schließen Sie das IDE-Kabel und das Netzkabel an.
- Vergewissern Sie sich, dass die Buchsen und Stecker richtig ausgerichtet sind, und schließen Sie die Kabel richtig an.
- Statische Elektrizität kann den Festplattenspeicher beschädigen. Achten Sie darauf, die Buchsenstifte und die Leiterplatte nicht zu berühren.
- Vermeiden Sie große Kraftanwendung beim Umgang mit der Ablage des Festplattenspeichers.
Notice-Facile