MUM58MG60 - Keukenmachine BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MUM58MG60 BOSCH in PDF-formaat.

Page 43
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : MUM58MG60

Categorie : Keukenmachine

Download de handleiding voor uw Keukenmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MUM58MG60 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MUM58MG60 van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING MUM58MG60 BOSCH

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe BOSCH-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite.

Lees voor de ingebruikneming zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, die belangrijke veiligheids- en bedieningsaanwijzingen over het apparaat bevat. Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade. Dit apparaat is bedoeld voor hoeveelheden die gebruikelijk zijn in het huishouden en voor huishoudachtige, niet-zakelijke toepassingen. Huishoudachtige toepassingen omvatten bijv. het gebruik in personeelsruimtes van winkels, kantoren, landbouwbedrijven en andere zakelijke bedrijven, evenals het gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke woonvoorzieningen. Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden, zie paragraaf „Recepten-voorbeelden”. Dit apparaat is geschikt voor het roeren, kloppen, snijden en raspen van levensmiddelen. Bij gebruik van de door de fabrikant goedgekeurd toebehoren zijn andere toepassingen mogelijk. Het mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties te verwerken. Gebruik het apparaat uitsluitend met origineel toebehoren. De gebruiksaanwijzing bewaren a.u.b. Overhandig ook de gebruiksaanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden.

, Algemene veiligheidsvoorschriften Gevaar van een elektrische schok Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Het apparaat en het aansluitsnoer dienen uit de buurt van kinderen te worden gehouden. Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde fysische, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of zijn onderwezen in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. Alleen voor gebruik binnenshuis. Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet zijn beschadigd. Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet. Het apparaat moet altijd worden losgemaakt van het stroomnet wanneer er geen toezicht op is en voordat het in elkaar wordt gezet, uit elkaar wordt genomen of wordt gereinigd. Leid het aansluitsnoer niet langs scherpe randen of hete oppervlakken. Wanneer het aansluitsnoer van het apparaat beschadigd raakt, moet om gevaren te vermijden het snoer worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon. Reparaties aan het apparaat mogen uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice.

, Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat Verwondingsgevaar Gevaar van een elektrische schok Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld; na de stroomstoring gaat het automatisch weer lopen. Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen, niet onder stromend water houden en niet reinigen in de afwasautomaat. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u storingen verhelpt. Verwondingsgevaar door roterende hulpstukken! Tijdens het gebruik nooit in de mengkom grijpen. Voor het aandrukken van ingrediënten altijd de stopper gebruiken. Na uitschakeling blijft de aandrijving nog even lopen. Hulpstuk uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat. Verwondingsgevaar door scherpe messen/roterende aandrijving! Nooit in de aangebrachte mixkom grijpen! De kom van de mixkom alleen verwijderen/aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat. De kom van de universele fijnsnijder alleen verwijderen/aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat. Verwondingsgevaar door scherpe messen! De klingen van het universele mes niet met blote handen aanraken. Het universele mes altijd bewaren in de meshouder wanneer het niet wordt gebruikt. Voor het reinigen een borstel gebruiken. Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen. Schijven alleen vastpakken aan het kunststof gedeelte in het midden! 44 44

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Niet in de vulopening grijpen. Voor het aanduwen altijd de stopper gebruiken. De klingen van het mesinzetstuk mes niet met blote handen aanraken. Voor het reinigen een borstel gebruiken. Risico van brandwonden! Bij verwerking van hete mixvloeistoffen komt er stoom uit de trechter in het deksel. Maximaal 0,4 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen. Verwondingsgevaar! Toebehoren nooit samenbouwen terwijl het op het basisapparaat is aangebracht.

, Toelichting bij de symbolen op het apparaat en het toebehoren Voorzichtig! Draaiende hulpstukken. Niet in de vulopening grijpen. Mesinzetstuk vergrendelen in de mixkom resp. in de kom van de universele fijnsnijder. Mesinzetstuk verwijderen uit de mixkom resp. de kom van de universele fijnsnijder. Mesinzetstuk met mixer-/fijnmaakmes Mesinzetstuk met maalmes

De gebruiksaanwijzing beschrijft verschillende uitrustingen van het apparaat. In afbeelding  vindt u een modeloverzicht. De pagina's met afbeeldingen uitklappen a.u.b. Afb.  Basisapparaat 1 Draaischakelaar 0/off = stop M = Momentschakeling met hoogste toerental, schakelaar gedurende de gewenste mixduur vasthouden. Stand 1–2, draaisnelheid: 1 = laag toerental – langzaam, 2 = hoog toerental – snel. 2 Aandrijving 3 Snoeropbergvak 4 Kom 5 Hulpstukhouder

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Hulpstuk * a Universeel mes met meshouder b kneedhaak c Slagschijf 7 Fijnmaakschijven * a Snijschijf – dik/dun b Raspschijf – grof/fijn c snij-/raspschijf 8 Deksel a Vulopening b Stopper Toebehoren * 9 Mesinzetstuk met mixer-/fijnmaakmes en afdichting 10 Mesinzetstuk met maalmes en afdichting 11 Universele fijnsnijderbeker 12 Mixkom 13 Deksel voor mixer a Vulopening b Trechter

afhankelijk van het model 45 45

nl Met de universele fijnsnijder benut u het volledige vermogen van het apparaat (bij naleving van de receptgegevens). U vindt het recept op de pagina's met afbeeldingen (afb. ) Als de universele fijnsnijder niet standaard bij het apparaat geleverd wordt, kunt u deze bestellen bij de klantenservice (bestelnr. 12005833).

Het apparaat en het toebehoren grondig reinigen voordat u deze voor het eerst gebruikt, zie „Reiniging en onderhoud”.

Basisapparaat op een gladde, stevige en schone ondergrond zetten.  Snoer tot de gewenste lengte uit het basisapparaat trekken. 

Belangrijke aanwijzingen – Het apparaat uitsluitend in- en uitschakelen met de draaischakelaar. – Het apparaat nooit uitschakelen door de kom, de mixer of een hulpstuk te draaien. – Het apparaat alleen inschakelen wanneer hulpstukken resp. toebehoren volledig zijn gemonteerd.

Mengkom met toebehoren/ hulpstukken

Verwondingsgevaar door roterende hulpstukken! Tijdens het gebruik nooit in de mengkom grijpen. Voor het aandrukken van ingrediënten altijd de stopper gebruiken. Na uitschakeling blijft de aandrijving nog even lopen. Hulpstuk uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat. Attentie! Bij gebruik van de kom kan het apparaat alleen worden ingeschakeld wanneer de kom is aangebracht en het deksel is aangebracht en vastgedraaid.

Universeel mes voor fijnmaken, hakken, roeren en kneden.

Verwondingsgevaar door scherpe messen! De klingen van het universele mes niet met blote handen aanraken. Het universele mes altijd bewaren in de meshouder wanneer het niet wordt gebruikt. Universeel mes alleen vastpakken aan de kunststof greep. Kneedhaak voor het kneden van dik deeg en het mengen van ingrediënten die niet fijngemaakt moeten worden (bijv. rozijnen, chocolaatjes). Gardeschijf voor slagroom, geklopt eiwit en mayonaise. Afb.   De kom aanbrengen (pijl op de kom tegen de stip op het apparaat) en met de klok mee tot aan de aanslag draaien.  Hulpstukhouder aanbrengen in de kom.  Het universele mes, de gardeschijf of de kneedhaak op de hulpstukhouder plaatsen en loslaten. Bij het aanbrengen letten op de positie van de hulpstukken! Hulpstukken tot aan de aanslag omlaag drukken.

Attentie! De ingrediënten pas toevoegen nadat de hulpstukken zijn aangebracht.  

De ingrediënten toevoegen. Het deksel met de stopper aanbrengen (pijl op het deksel tegen de stip op de kom) en met de klok mee draaien. De uitstulping van het deksel moet tot aan de aanslag in de gleuf van de komhandgreep zitten. Stekker in wandcontactdoos doen. Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. Om ingrediënten toe te voegen de draaischakelaar op 0/off zetten. De stopper verwijderen en de ingrediënten toevoegen via de vulopening. De stopper kan worden gebruikt als maatbeker.

Verwondingsgevaar door scherpe messen! Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen. Schijven alleen aan de rand vastpakken! Niet in de vulopening grijpen. Voor het aanduwen altijd de stopper gebruiken. Snijschijf – dik/dun voor het snijden van fruit en groente. Verwerking op stand 1. Aanduiding op de snij-draaischijf: „grof” voor de dikke snijzijde, „fijn” voor de dunne snijzijde.

Attentie! De snij-draaischijf is niet geschikt voor het snijden van harde kaas, brood, broodjes en chocolade. Gekookte vastkokende aardappels in koude toestand snijden.

Raspschijf – grof/fijn voor het raspen van groente, fruit en kaas, uitgezonderd harde kaas (bijv. parmezaanse kaas). Verwerking op stand 1. Aanduiding op de rasp-draaischijf: „2” voor de grove raspzijde „4” voor de fijne raspzijde

Attentie! De rasp-draaischijf is niet geschikt voor het raspen van noten. Zachte kaas alleen met de grove zijde raspen op stand 2.

Snij-/raspschijf voor het snijden en raspen van fruit, groente en kaas. Verwerking op stand 2. Afb.   De kom aanbrengen (pijl op de kom tegen de stip op het apparaat) en met de klok mee tot aan de aanslag draaien.  Hulpstukhouder aanbrengen in de kom. Afhankelijk van de gewenste toepassing:  Fijnmaakschijf op de hulpstukhouder leggen. Gewenste snij-/raspzijde naar boven keren. De schijf zodanig op de schijfhouder leggen dat de meenemer van de hulpstukhouder in de opening van de schijf grijpt.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Het deksel met de stopper aanbrengen (de pijl op het deksel tegen de pijl op de kom) en met de klok mee draaien. De uitstulping van het deksel moet tot aan de aanslag in de gleuf van de komhandgreep zitten. Stekker in wandcontactdoos doen. Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. Snij- of raspgoed toevoegen. Snij- of raspgoed slechts met lichte druk aanduwen met de stopper. De stopper verwijderen en de ingrediënten toevoegen via de vulopening.

Attentie! De kom leegmaken voordat deze zo vol is dat het snij- of raspgoed de draagschijf bereikt. Na gebruik  Draaischakelaar op 0/Off zetten.  Stekker uit wandcontactdoos nemen.  Deksel tegen de klok in draaien en verwijderen.  Het hulpstuk verwijderen: – Hulpstukhouder samen met het universele mes, de gardeschijf of de kneedhaak uit de kom nemen. Het hulpstuk van de hulpstukhouder nemen. – Fijnmaakschijven verwijderen door ze aan de kunststof knop in het midden vast te pakken. Hulpstukhouder uit de kom nemen.  De kom tegen de klok in draaien en verwijderen.  Alle onderdelen reinigen, zie „Reiniging en onderhoud”.

Met het mesinzetstuk met mixer-/fijnmaakmes voor het mengen van vloeibare en halfvaste levensmiddelen, het fijnmaken/ hakken van rauw fruit en rauwe groente en voor het pureren van gerechten.

Verwondingsgevaar door scherpe messen/roterende aandrijving! Niet in de aangebrachte mixer grijpen! De mixer alleen verwijderen of aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat. De klingen van het mesinzetstuk mes niet met blote handen aanraken. Voor het reinigen een borstel gebruiken.

Risico van brandwonden!

Bij verwerking van hete mixvloeistoffen komt er stoom uit de trechter in het deksel. Maximaal 0,4 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen.

Attentie! De mixer kan beschadigd raken. Geen bevroren ingrediënten (uitgezonderd ijsblokjes) verwerken. De mixer niet zonder vulling laten lopen. Afb.   Afdichting aanbrengen op de mesinzetstuk. Ervoor zorgen dat de afdichting goed ligt. Belangrijke aanwijzingen Als de afdichting beschadigd is of niet goed wordt aangebracht, kan er vloeistof vrijkomen. 

Mesinzetstuk met mixer-/fijnmaakmes in de mixkom aanbrengen en tegen de klok in vergrendelen ( ). Mixkom omdraaien (mesinzetstuk naar onderen). De mixkom aanbrengen (de pijl op de kom tegen de punt op het apparaat) en met de klok mee tot aan de aanslag draaien. De ingrediënten toevoegen. Maximum hoeveelheid vloeistof = 1,0 liter (schuimende of hete vloeistoffen maximaal 0,4 liter). Optimale verwerkingshoeveelheid vaste stof = 80 gram. Deksel aanbrengen en vastdrukken. Deksel vasthouden tijdens het gebruik. Stekker in wandcontactdoos doen. Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. Om ingrediënten toe te voegen de draaischakelaar op 0/off zetten. Deksel verwijderen en de ingrediënten toevoegen trechter verwijderen en vaste ingrediënten beetje bij beetje toevoegen via de vulopening

Na gebruik Draaischakelaar op 0/Off zetten. Stekker uit wandcontactdoos nemen. Mixer tegen de klok in draaien en verwijderen.  Deksel verwijderen.  Mesinzetstuk met de klok mee losdraaien ( ) en van de mixkom nemen.  Alle onderdelen reinigen, zie „Reiniging en onderhoud”.   

Universele fijnsnijder

Gebruik (afhankelijk van het model): – Met het mesinzetstuk met mixer-/ fijnmaakmes voor het fijnmaken en hakken van vlees, harde kaas, uien, kruiden, knoflook, fruit, groente. – Met het mesinzetstuk met maalmes voor het malen en fijnmaken van kleine hoeveelheden kruiden (bijv. peper, komijn, jeneverbessen, kaneel, droge steranijs, saffraan), graan (bijv. tarwe, gierst, lijnzaad), koffie of suiker.

Verwondingsgevaar door scherpe messen/roterende aandrijving! De universele fijnsnijder alleen verwijderen/aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat. De klingen van het mesinzetstuk mes niet met blote handen aanraken. Voor het reinigen een borstel gebruiken. In afbeelding  vindt u richtwaarden voor de maximumhoeveelheden en verwerkingstijden bij gebruik van de universele fijnsnijder. Afb.   De kom van de universele fijnsnijder met de opening naar boven neerzetten.  De fijn te maken levensmiddelen in de kom doen. De MAX-markering op de kom in acht nemen!  Afdichting aanbrengen op de mesinzetstuk. Ervoor zorgen dat de afdichting goed ligt. Belangrijke aanwijzingen Als de afdichting beschadigd is of niet goed wordt aangebracht, kan er vloeistof vrijkomen.

vloeibare ingrediënten toevoegen via de trechter. Robert Bosch Hausgeräte GmbH

nl Mesinzetstuk ( / ) aanbrengen in de kom van de universele fijnsnijder en tegen de klok in vergrendelen ( ).  Universele fijnsnijder omdraaien (mesinzetstuk naar onderen).  De universele fijnsnijder aanbrengen (de pijl op de kom tegen de punt op het apparaat) en met de klok mee tot aan de aanslag draaien.  Stekker in wandcontactdoos doen.  Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. N.B.: hoe langer het apparaat ingeschakeld blijft, hoe fijner er wordt gesneden. Adviezen over het gebruik van het toebehoren vindt u in de paragraaf „Recepten/ingrediënten/ verwerking”. Na gebruik  Draaischakelaar op 0/Off zetten.  Stekker uit wandcontactdoos nemen.  Universele fijnsnijder tegen de klok in draaien en verwijderen.  Universele fijnsnijder omdraaien (mesinzetstuk naar boven).  Mesinzetstuk met de klok mee losdraaien ( ) en van de universele fijnsnijderbeker nemen.  Kom leegmaken.  Alle onderdelen reinigen, zie „Reiniging en onderhoud”. 

Reiniging en onderhoud

Het apparaat behoeft geen verzorging. Grondige reiniging beschermt het apparaat tegen beschadiging en zorgt ervoor dat het apparaat goed blijft werken. In afbeelding  vindt u een overzicht van de reiniging van de verschillende onderdelen.

Gevaar van een elektrische schok!

Het basisapparaat nooit in water dompelen of onder stromend water houden. Attentie! De oppervlakken kunnen beschadigd raken. Geen schurende reinigingsmiddelen gebruiken. N.B.: Bij het verwerken van bijv. wortels en rodekool komt er een rood laagje op de kunststof delen. Dit kunt u verwijderen met een beetje slaolie.

Bosch Hausgeräte GmbH Basisapparaat reinigen

Stekker uit wandcontactdoos nemen. Het basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek. Indien nodig een beetje afwasmiddel gebruiken.  Daarna het apparaat afdrogen.  

Mengkom en toebehoren reinigen

Verwondingsgevaar door scherpe messen! De klingen van het universele mes niet met blote handen aanraken. Voor het reinigen een borstel gebruiken. Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen. Schijven alleen aan de rand vastpakken! Alle delen kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd. Kunststof onderdelen niet vastklemmen in de afwasautomaat, ze kunnen vervormd raken.

Mixer/universele fijnsnijder reinigen

Verwondingsgevaar door scherpe messen! De klingen van het mesinzetstuk mes niet met blote handen aanraken. Het universele mes altijd bewaren in de meshouder wanneer het niet wordt gebruikt. Voor het reinigen een borstel gebruiken. De mixkom (zonder mesinzetstuk), het deksel en de trechter kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd. Het mesinzetstuk niet in de afwasautomaat reinigen, maar onder stromend water (niet in water laten liggen). Afdichting ter reiniging verwijderen.

Trek de stekker uit het stopcontact voordat u storingen verhelpt.

Storing: Het apparaat gaat niet lopen of het apparaat schakelt uit tijdens het gebruik. Mogelijke oorzaak: Kom, deksel of toebehoren is niet goed aangebracht of is losgeraakt.

nl Oplossing:  Draaischakelaar op 0/Off zetten.  Kom, deksel of toebehoren goed aanbrengen en tot de aanslag vastdraaien.  Apparaat weer in gebruik nemen.

Belangrijke aanwijzing Neem contact op met de klantenservice als u de storing niet kunt verhelpen (zie klantenserviceadressen achterin dit boekje).

Afb.  Om ruimte te sparen kunnen de hulpstukken in de kom worden opgeborgen.

Recepten/ingrediënten/verwerking Hulpstuk of

Recepten/ingrediënten/verwerking

ca. Gistdeeg 1–2 min. max. 500 g meel 25 g gist of 1 pakje droge gist 220 ml melk 1 ei 1 snufje zout 80 g suiker 60 g boter ½ citroenschil (citroenaroma)  Alle ingrediënten (behalve de melk) in de kom doen.  Draaischakelaar 10 seconden inschakelen op een laag toerental.  Melk toevoegen en op een laag toerental ca. 1½ minuut mixen. De ingrediënten moeten dezelfde temperatuur hebben. Wanneer het deeg er glad uitziet, het laten rijzen op een warme plaats. Uien, knoflook hoeveelheid: vanaf 1 ui, in 4 stukken max. 300 g vanaf 1 teentje knoflook, max. 300 g  Verwerken tot de gewenste grootte. Peterselie Hoeveelheid: 10 g tot 50 g  Verwerken tot de gewenste grootte.

Vlees, lever (voor gehakt, tartaar enz.) Hoeveelheid: 50 g tot 500 g  Been, kraakbeen, huid en zeen verwijderen. Het vlees in blokjes snijden. Vleesdeeg, vulling en pasteien maken:  Vlees (rund-, varkens-, kalfsvlees, gevogelte, vis enz.) samen met de ingrediënten in de mengkom doen en er deeg van maken.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

hoog/M Recepten/ingrediënten/verwerking

ca. 1,5– Aardbeiensorbet 2 min. 250 g koude aardbeien 100 g poedersuiker 180 ml slagroom (1 beker)  Alle ingrediënten in de mengkom doen. Direct inschakelen, anders ontstaan er klonten. Roeren totdat er crème-achtig ijs ontstaat. Geklopt eiwit hoeveelheid: eiwit van 2 tot 6 eieren  Kloppen op een hoog toerental. Slagroom Hoeveelheid: 200 g tot 400 g  Kloppen op een hoog toerental.

Mayonaise 1 ei 1 theelepel mosterd 150 tot 200 ml olie 1 eetlepels citroensap of azijn 1 snufje zout beetje suiker De ingrediënten moeten dezelfde temperatuur hebben.  Alle ingrediënten (behalve de olie) enkele seconden op stand 1 mengen.  Het apparaat op stand 2 schakelen, de olie langzaam in de vulopening gieten en mixen tot de massa emulgeert. De houdbaarheid van de mayonaise is beperkt.

Noten, amandelen hoeveelheid: 50g tot 200 g  Schalen geheel verwijderen, anders wordt het mixermes bot.  Verwerken tot de gewenste grootte.

hoog/M Fruit of groente pureren (appelmoes, spinazie, wortel- of tomatenpuree; rauw of gekookt)  Ingrediënten en kruiden samen in de mixer doen en er puree van maken.

Recepten/ingrediënten/verwerking

M Honing-hazelnoot-broodbeleg 15 g hazelnoten 110 g bloemenhoning (kamertemperatuur)  De noten in de kom van de universele fijnsnijder doen en met het mixer-/fijnmaakmes in ca. 20 seconden fijnmaken op stand M.  De kom van de universele fijnsnijder nemen, omdraaien en de mesinzetstuk eruit nemen.  De honing erbij doen. De kom van de universele fijnsnijder weer sluiten met de mes en op het basisapparaat plaatsen.  Wachten tot de honing volledig over het mes omlaag is gelopen. Dan alles 5 seconden mengen op de stand M.

In afbeelding  vindt u richtwaarden voor de maximumhoeveelheden en verwerkingstijden bij gebruik van de kom van de universele fijnsnijder en de mesinzetstukken.

Opmerking betreffende recycling

Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldende terugname en verwerking van oude apparaten. Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente.

Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie hebt u altijd uw aankoopbewijs nodig.

Wijzigingen voorbehouden. 52 52

Robert Bosch Hausgeräte GmbH