MUM58MG60 - Küchenmaschine BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MUM58MG60 BOSCH als PDF.
Benutzerfragen zu MUM58MG60 BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MUM58MG60 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MUM58MG60 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG MUM58MG60 BOSCH
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d'emploi
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's neuen Gerätes aus dem Hause BOSCH. Weitere Informationen zu unseren Produktten finden Sie auf unserer Internetseite.
Inhalt
Zu Ihrer Sicherheit 3 Auf einen Blick 5
Bedieren 6 Reinigen und Pflegen 9
Aufbewahrung 9
Hilfe bei Störungen 9
Rezepte/Zutaten/Verarbeitung 10
Hinweise zur Entsorgung 12
Garantiebedingungen 12
Zu Ihrer Sicherheit
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch, um wichtige Sicherheits- und Bedienhinweise für diesen Gerät zu erhalten.
Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige Anwendung des Gerätes schließte eine Haftung des Herstellers für darauf resultierende Schäden aus.
Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterkuchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Fälle von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen. Das Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungsmengen und -zeiten benutzen, siehe Abschnitt „Rezepte/Zutaten/Verarbeitung".
Dieses Gerät ist zum Rühren, Kneten, Schlagen, Schneiden und Raspeln von Lebensmitteln geeignet. Bei Verwendung des vom Hersteller zugelassenem Zubehörs sind weitere Anwendungen möglich. Esarf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw. Substanzen benutzt werden.
Das Gerät nur mit Originalzubehör benutzen.
Gebrauchsanleitungitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerates an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben.

Generelle Sicherheitshinweise
Stromschlag-Gefahr
Dieses Gerätarf von Kindern nicht benutzt werden. Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Kindern fernzuhalten. Geräte konnen von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen.
Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
Zuleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Flächenziehen.
Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Reparaturen am Gerät nur durch unseren Kundendienst vornehmen halten.
Sicherheitshinweise für diesen Gerät
Verletzungsgefahr Stromschlag-Gefahr
Bei Stromunterbrechung bleibt das Geräteingeschaltet und lauft nach der Unterbrechung wieder an.
Das Grundgerät nie in Flüssigkeiten tauchen, nie unter fließendes Wasser halten und nicht in der Spülmaschine reinigen.
Vor Behebung einer Störung Netzsteckerziehen.
Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge!
Während des Betriebes nie in die Schüssel greifen.
Zum Nachträcken von Zutaten immer den Stopfer verwenden.
Nach dem Ausschalten lauft der Antrieb noch kurze Zeit nach.
Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln.
Verletzungsgefahr durch scharfe Messer/rotierenden Antrieb!
Nie in den aufgesetzten Mixer-Becher greifen! Mixer-Becher nur bei Stillstand des Antriebes abnehmer/aufsetzen. Universalzerkleinerer-Becher nur bei Stillstand des Antriebes abnehmer/aufsetzen.
Verletzungsgefahr durch scharfe Messer!
Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren.
Bei Nichtgebrauch Universalmesser immer im Messerschutz aufbewahren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen.
Nicht in die scharfen Messer und Kanten der Zerkleinerungsscheiben greifen. Scheiben nur am Kunststoffteil in der Mitte angreifen!
Nicht in die Nachfüllöffnung greifen. Zum Nachschieben nur den Stopfer verwenden.
Klingen des Messereinsatzes nicht mit bloßen Händen berühren.
Zum Reinigen eine Bürste benutzen.
Verbruhungsgefahr!
Beim Verarbeiten von freiem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus. Maximal 0,4 Liter frei eoder schaumende Flüssigkeit einfllen.
Verletzungsgefahr!
Zubehör nie auf dem Grundgerät zusammenbauen.

Erläuterung der Symbole am Gerät bzw. Zubehör

Vorsicht! Rotierende Werkzeuge.
Nicht in die Nachfüllöffnung greifen.

Messereinsatz im Mixer- bzw. Universalzerkleinerer-Becher verriegeln.
Messereinsatz aus dem Mixer- bzw. Universalzerkleinerer-Becher entnahmen.

Messereinsatz mit Mixer-/Zerkleinerungsmesser
Messereinsatz mit Mahlmesser
Auf einen Blick
Die Anleitung beschreiben verschiedene Ausstattungen des Gerätes. Im Bild II finden Sie eine Modellübersicht.
Bitte Bildseiten ausklappen.
Bild A
Grundgerät
1 Drehschalter
0/off = Stopp
M = Momentschaltung mit hochster
Drehzahl, Schalter für gewünschte Mixdauer festhalten.
Stufe 1-2, Arbeitsgeschwindigkeit:
1 = niedrige Drehzahl - langsam,
2 = hohe Drehzahl - schnell.
2 Antrieb
3 Kabelfach
4 Schüssel
5 Werkzeughalter
6 Werkzeuge*
a Universalmesser mit Messerschutz
b Knethaken
c Schlagscheibe
7 Zerkleinerungsscheiben *
a Schneid-Wendescheibe - dick/dunn
b Raspel-Wendescheibe - grob/fein
c Schneid-/Raspel-Wendescheibe
8 Deckel
a Nachfüllöffnung
b Stopfer
Zubehör *
9 Messereinsatz mit Mixer-/Zerkleinerungsmesser und Dichtung
10 Messereinsatz mit Mahlmesser und Dichtung
11 Universalzerkleinerer-Becher
12 Mixer-Becher
13 Deckel fur Mixer
a Nachfüllöffnung
b Trichter
- je nach Modell
Mit dem Universalzerkleinerer nutzen Sie die volte Leistung des Gerätes (bei Einhaltung der Rezeptvorgaben). Sie finden das Rezept auf den Bildseiten (Bild F).
Wenn der Universalzerkleiner nicht im Lieferumfang enthalten ist, kann dieser über den Kundendienst bestellt werden (Bestell-Nr. 12005833).
Bedienen
Gerät und Zubehör vor dem ersten Gebrauch gründlich reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen".
Vorbereiten
- Grundgerät auf glatten, stabilen und sauberen Untergrund stellen.
- Kabel bis zur benötigten Länge aus dem Grundgerät herausziehen.

Wichtige Hinweise
Gerat ausschließlich mit dem Dreh-schalter ein- und ausschalten.
- Das Gerät niemals durch Drehen der Schüssel, des Mixers oder eines Werkzeugs ausschalten.
Gerat nur einschalten, wenn Werkzeuge bzw. Zubehör vollständig montiert sind.
Schüssel mit Zubehör/Werkzeug

Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge!
Während des Betriebes ne in die Schüssel greifen. Zum Nachträcken von Zutaten immer den Stopfer verwenden.
Nach dem Ausschalten lauft der Antrieb noch kurze Zeit nach. Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln.
Achtung!
Bei Arbeiten in der Schüssel kann das Gerät nur mit aufgesetzter Schüssel sowie aufgesetztem und festgedrehtem Deckel eingeschaltet werden.
Universalmesser
zum Zerkleinern, Hacken, Ruhren und Kneten.


Verletzungsgefahr durch scharfe Messer!
Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren. Bei Nichtgebrauch Universalmesser immer im Messerschutz aufbewahren. Universalmesser nur am Kunststoff-Griffrand anfassen.
Knethaken
zum Kneten von Teig und zum Untermischen von Zutaten, die nicht zerkleinert werden sollen (z. B. Rosinen, Schokoladenplattchen).
Schlagscheibe
für Sahne, Eischnee und Mayonnaise.
Bild B
Schüssel aufsetzen (Pfeil auf Schüssel auf Punkt am Gerät) und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Werkzeugträger in die Schüssel einsetzen.
- Universalmesser, Schlagscheibe oder Knethaken auf den Werkzeugträger setzen und loslassen.
Lage der Werkzeuge beim Einsetzen beachten! Werkzeuge bis zum Anschla nach unter drucken.
Achtung!
Verarbeitungsgut immer erst nach dem Einsetzen der Werkzeuge hinzugeben.
Zutaten einfullen.
- Deckel mit Stopfer aufsetzen (Pfeil am Deckel auf Punkt an Schüssel) und im Uhrzeigersinn drehen. Deckelnase muss bis zum Anschlag im Schlitz des Schüsselgriffs sitzen.
- Netzstecker einstecken.
- Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen.
Um Zutaten nachzufullen, Drehschalter auf 0/off stellen. - Stopfer herausnehmen und Zutaten durch Nachfüllöffnung einfüllen. Stopfer kann als Messbecher benutzt werden.
Zerkleinerungsscheiben

Verletzungsgefahr durch scharfe Messer!
Nicht in die scharfen Messer und Kanten der Zerkleinerungsscheiben greifen.
Scheiben nur am Rand anfassen!
Nicht in die Nachfüllöffnung greifen.
Zum Nachschieben nur den Stopfer verwenden.
Schneid-Wendescheibe - dick/dunn

zum Schneiden von Obst und
Gemüse. Verarbeitung auf Stufe 1.
Bezeichnung auf der Schneid-Wendescheibe: "grob" für die dicke Schneidseite, "fein" für die)dünne Schneidseite
Achtung!
Die Schneid-Wendescheibe ist nicht geeignet zum Schneiden von Hartkase, Brot, Bröchen und Schokolade. Gekochtete, festkochende Kartoffeln nur kalt schneiden.
Raspel-Wendescheibe - grob/fein zum Raspeln von Gemüse, Obst und Käse, außer Hartkäse (z. B. Parmesan).

Verarbeitung auf Stufe 1.
Bezeichnung auf der Raspel-Wendescheibe: "2" für die große Raspelseite "4" für die feine Raspelseite
Achtung!
Die Raspel-Wendescheibe ist nicht geeignet zum Raspeln von Nussen. Weichkase nur mit der groben Seite auf Stufe 2 raspeln.
Schneid-/Raspel-Wendescheibe
zum Schneiden und Raspeln von Obst, Gemüse und Käse.

Verarbeitung auf Stufe 2.
Bild
Schüssel aufsetzen (Pfeil auf Schüssel auf Punkt am Gerät) und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
- Werkzeugträger in die Schüssel einsetzen.
Je nach gewünschter Anwendung:
- Zerkleinerungsscheibe auf Werkzeugträger legen. Gewünschte Schneid-/Raspelseite nach oben wenden. Scheibe so auf den Scheibenträger legen, dass die Mitnehmer am Werkzeugträger in die Öffnung der Scheiben greifen.
- Deckel mit Stopfer aufsetzen (Pfeil am Deckel auf Pfeil an Schüssel) und im Uhrzeigersinn drehen. Deckelnase muss bis zum Anschlag im Schlitz des Schüsselgriffs sitzen.
- Netzstecker einstecken.
- Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen.
Schneid- oder Raspelgut einfllen. - Schneid- oder Raspelgut nur mit leichtem Druck mit Stopfer nachschieben. Stopfer hersausnehmen und Zutaten durch Nachfulöffnung einfllen.
Achtung!
Schüssel entleeren bevor diese so voll ist, dass das Schneid- oder Raspelgut die Trägerscheibe erreicht.
Nach der Arbeit
- Drehschalter auf 0/off stellen.
- Netzsteckerziehen.
Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmer.
Werkzeug herausnehmen:
Werkzeugträger gemeinsam mit Universalalmesser, Schlagscheibe bzw. Knethaken aus der Schüssel herausnahmen. Werkzeug vom Werkzeugträger abnehmer.
Zerkleinerungsscheiben am Kunststoffknauf in der Mitte herausnehmen. Werkzeugträger aus der Schüssel herausnehmen.
Schüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmer.
- Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen".
Mixer
Mit dem Messereinsatz mit Mixer-/ Zerkleinerungsmesser zum Mischen flüssiger bzw. halbfester Lebensmittel, zum Zerkleinern/Hacken von rohem Obst und Gemüse und zum Pürieren von Speisen.

Verletzungsgefahr durch scharfe Messer/rotierenden Antrieb!
Nie in den aufgesetzten Mixer greifen!
Mixer nur bei Stillstand des Antriebes abnehmer/aufsetzen.
Klingen des Messereinsatzes nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen.

Verbrühungsgefahr!
Beim Verarbeiten von freiBem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus. Maximal 0,4 Liter frei oder schaumende Flüssigkeit einfullen.
Achtung!
Mixer kann beschädigt werden. Keine tiefgefrorenen Zutaten (ausgenommen Eiswürfel) verarbeiten. Mixer nicht leer betreiben.
Bild D
Dichtung auf den Messereinsatz auflegen. Darauf achten, dass die Dichtung korrekt aufliegt.

Wichtige Hinweise
Wenn die Dichtung beschädigt ist oder nicht richtig aufgelegt wurde, kann Flüssigkeit auslaufen.
- Messereinsatz mit Mixer-/Zerkleinerungsmesser in den Mixer-Becher einsetzen und gegen den Uhrzeigersinn verriegeln (B).
- Mixbecher umdrehen (Messereinsatz nach unten).
- Mixbecher aufsetzen (Pfeil am Becher auf Punkt am Gerät) und im Uhrzeiger-sinn bis zum Anschlag drehen.
- Zutaten einfellen.
Maximalmenge, flüssig = 1,0 Liter (schäumende oder freiBe Flüssigkeiten maximal 0,4 Liter).
Optimale Verarbeitungsmenge, fest = 80 Gramm. - Deckel aufsetzen und festdrücken.
Deckel während des Arbeitsens festhalten. - Netzstecker einstecken.
- Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen.
Um Zutaten nachzufullen, Drehschalter auf 0/off stellen. - Deckel abnehmer und Zutaten einnullen oder
- Trichter herausnehmer und feste Zutaten nach und nach in Nachfüllöffnung einfüssen
oder
- flüssige Zutaten durch den Trichter einfllen.
Nach der Arbeit
- Drehschalter auf 0/off stellen.
- Netzsteckerziehen.
- Mixer gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmer.
Deckel abnehmen. - Messereinsatz im Uhrzeigersinn losen (S) und vom Mixer-Becher abnehmer.
Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen".
Universalzerkleinerer
Verwendung (je nach Modell):
Mit dem Messereinsatz mit Mixer-/Zerkleinerungsmesser zum Zerkleinern und Hacken von Fleisch, Hartkase, Zwiebeln, Krautern, Knoblauch, Obst, Gemüse.
Mit dem Messereinsatz mit Mahlmesser zum Mahlen und Zerkleinern kleinerer Mengen von Gewürzen (z. B. Pfeffer, Kreuzkummel, Wacholder, Zimt, trockener Sternnis, Safran), Getreide (z. B. Weizen, Hirse, Leinsamen), Kaffee oder Zucker.

Verletzungsgefahr durch scharfe Messer/rotierenden Antrieb!
Universalzerkleinerer nur bei Stillstand des Antriebes abnehmer/aufsetzen. Klingen des Messereinsatzes nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen.
Im Bild sind Richtwerte fur die Maximalmengen und Verarbeitungszeiten bei der Arbeit mit dem Universalzerkleinerer dargestellt.
Bild E
- Universalzerkleinerer-Becher mit der Öffnung nach oben abstellen.
- Zu zerkleinernde Lebensmittel in den Becher einfüssen. Markierung MAX am Becher beachten!
Dichtung auf den Messereinsatz auflegen. Darauf achten, dass die Dichtung korrekt aufliegt.

Wichtige Hinweise
Wenn die Dichtung beschädigt ist oder nicht richtig aufgelegt wurde, kann Flüssigkeit auslaufen.
- Messereinsatz () in den Universalzerkleinerer-Becher einsetzen und gegen den Uhrzeigersinn verriegeln (B).
Universalzerkleinerer umdrehen (Messereinsatz nach unten).
Universalzerkleinerer aufsetzen (Pfeil am Becher auf Punkt am Gerät) und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. - Netzstecker einstecken.
- Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen.
Hinweis: Je länger das Gerät eingeschaltet bleibt, desto feiner wird zerkleinert. Empfehlungen zur Verwendung des Zubehörskonnen dem Abschnitt „Rezepte/Zutaten/Verarbeitung" entnommen werden.
Nach der Arbeit
- Drehschalter auf 0/off stellen.
- Netzsteckerziehen.
Universalzerkleinerer gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmer. - Universalzerkleinerer umdrehen (Messereinsatz nach oben).
-
Messereinsatz im Uhrzeigersinn lösen (S) und vom Universalzerkleinerer-Becher abnehmer.
-
Becher entleeren.
- Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen".
Reinigen und Pflege
Das Gerat ist wartungsfrei. Grundliche Reinigung bewahrt das Gerat vor Schaden und erhalten die Funktionsfähigkeit. Eine Übersicht zur Reinigung der Einzelteile konnen Sie Bild G entnehmen.

Stromschlag-Gefahr!
Grundgerät niemals in Wasser tauchen und nie unter fließendes Wasser halten.
Achtung!
Oberflächen können beschädigt werden. Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Hinweis: Bei der Verarbeitung von z. B. Mohren und Rotkohl entstehen Verfarbungen an den Kunststoffeilen, die mit einigen Tropfen Speiseöl entwickelten werden können.
Grundgerät reinigen
- Netzsteckerziehen.
- Grundgerät feucht abwischen. Bei Bedarf etwas Spülmittel benutzen.
Gerat anschlieBend trockenreiben.
Schüssel mit Zubehör reinigen

Verletzungsgefahr durch scharfe Messer!
Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen. Nicht in die scharfen Messer und Kanten der Zerkleinerungsscheiben greifen. Scheiben nur am Rand anfassen!
Alle Teile sind spulmaschinenfest. Kunststoffe in der Spulmaschine nicht einkommen, da Verformung möglich ist.
Mixer/Universalzerkleinerer reinigen

Verletzungsgefahr durch scharfe Messer!
Klingen des Messereinsatzes nicht mit bloßen Händen berühren. Bei Nichtgebrauch Universalmesser immer im Messerschutz aufbewahren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen.
Mixbecher (ohne Messereinsatz), Deckel und Trichter sind spulmaschinenfest. Messereinsatz nicht in der Spulmaschine, sondern unter flieBendem Wasser reinigen (nicht im Wasser liegen halten). Dichtung zur Reinigung abnehmer.
Hilfe bei Störungen

Verletzungsgefahr!
Vor Behebung einer Störung Netzsteckerziehen.
Störung:
Gerat lauft nicht an oder Gerat schaltet während des Betriebes ab.
Mögliche Ursache:
Schüssel oder Deckel bzw. das Zubehör ist nicht richtig aufgesetzt oder hat sich gelöst.
Behebung:
- Drehschalter auf 0/off stellen.
Schüssel/Deckel bzw. Zubehör richtig aufsetzen und bis zum Anschlag festdrehen.
Gerat wieder in Betriebnehmen.

Wichtiger Hinweis
Sollte sich die Störung so nicht beseitigten lessen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst (siehe Kundendienst-adressen am Ende theses Heftes).
Aufbewahrung
Bild H
Zur Aufbewährung können die Werkzeugeplatzsparend in der Schüssel verstaut werden.
Rezepte/Zutaten/Verarbeitung
| Werk-zeug | Drehzahl | Zeit | Rezepte/Zutaten/Verarbeitung |
| oder | niedrig | ca. 1–2 min | Hefeteigmax. 500 g Mehl25 g Hefe oder 1 Päckchen Trockenhefe220 ml Milch1 Ei1 Prise Salz80 g Zucker60 g ButterSchale einer 1/2 Zitrone (Zitronenaroma)Alle Zutaten (außer der Milch) in die Schüssel geben.Drehschalter für 10 Sekunden auf eine niedrige Drehzahlstellen.Milch hinzugeben und mit niedriger Drehzahl fürca. 1½ Minuten rühren.Zutaten sollenen gleiche Temperatur haben. Wenn der Teig glattaussieht, an einem warmen Ort gehen lessen. |
| M | Zwiebeln, KnoblauchMenge: ab 1 Zwiebel, geviertelt, bis 300 gab 1 Knoblauchzehe, bis 300 gBis zum gewünschten Zerkleinerungsgrad verarbeiten. | ||
| hoch | PetersilieMenge: ab 10 g bis 50 gBis zum gewünschten Zerkleinerungsgrad verarbeiten. | ||
| hoch | Fleisch, Leber(für Hackfleisch, Tatar usw.)Menge: 50 g bis 500 gKnochen, Knorpel, Haut und Sehnen entfernNFleisch in Würfel schneiden.Fleischteige, Fällungen und Pasteten herstellen:Fleisch (Rind, Schwein, Kalb, Geflügel, aber auch Fischusw.) zusammen mit weiteren Zutaten und Gewürzenin die Schüssel geben und zu einem Teig verarbeiten. | ||
| hoch | ca. 1,5min bis 2min | Erdbeersorbet250 g gefrorene Erdbeeren100 g Puderzucker180 ml Sahne (knapp 1 Becher)Alle Zutaten in die Schüssel geben. Sofort einschalten,da sich sonst Klumpen bilden. So lange rühren, bis sichcremiges Eis bildet. | |
| hoch | EischneeMenge: 2 bis 6 EiweiβMit hoher Drehzahl schlagen. | ||
| hoch | Schlagsahnmenge: 200 g bis 400 gMit hoher Drehzahl schlagen. | ||
| niedrig/hoch | Mayonnaise 1 Ei 1 TL Senf 150 bis 200 ml Öl 1 EL Zitronensaat oder Essig 1 Prise Salz 1 Prise Zucker Zutaten sollenen gleiche Temperatur haben. • Alle Zutaten (außer Öl) eineugekunden auf Stufe 1 mischen. • Gerät auf Stufe 2 schalten, Öl langsam durch die Nachfüll-öffnung gibt und so lange mischen, bis die Masse emulgiert. Mayonnaise bald verbrauchen, nicht aufbewahren. | ||
| hoch/M | Nüssse, Mandarin Menge: 50g bis 200 g • Schalen restlos entfern, Mixermesser wird sonst stumpf. • Bis zum gewünschten Zerkleinerungsgrad verarbeiten. | ||
| hoch/M | Obst oder Gemüse pürieren (Apfelmus, Spinat, Karotten-, Tomatenpüree; roh oder gekocht) • Zutaten und Gewürze zusammen in den Mixer geben und zu Püree verarbeiten. | ||
| hoch | Schokoladen-Milch 80 g bis 100 g gekühnte Schokolade ca. 400 ml heiße Milch • Schokolade im Mixer zerkleinern, heiße Milch dazugeben und kurz unterträhen. | ||
| M | Honig-Haselnuss-Brotaufstrich 15 g Haselnüsse 110 g Blütenhonig (Raumtemperatur) • Die Nüssse in den Universalzerkleinerer-Becher geben und mit dem Mixer-/Zerkleinerungsmesser in ca. 20 Sekunden auf Stufe M zerkleinern. • Den Universalzerkleinerer-Becher abnehmer, umdrehen und den Messereinsatz hereausnahmen. • Den Honig dazugeben. Den Universalzerkleinerer-Becher wieder mit dem Messer ↑verschieden und auf das Grundgerät aufsetzen. • Abwarten, bis der Honig vollständig nach unten über das Messer gelaufen ist. Dann alles für 5 Sekunden auf Stufe M vermischen. | ||
| Im Bild f sind Richtwerte für die Maximalmengen und Verarbeitungszeiten bei der Arbeit mit dem Universalzerkleinerer-Becher und den Messereinsätzen dargestellt. | |||
Hinweise zur Entsorgung

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste electrical und electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EUweit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungs-hinweise informieren Sie sichitte bei ihrem Fachhändler oder bei ihrer Gemeindeverwaltung.
Garantiebedingungen
Für diesen Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen, in dem das Gerät gkauft wurde. Sie konnen die Garantiebedingungen jederzeit über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gkauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.
Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf der Heftrückseite. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeiges erforderlich.
MODELO: FD: E-Nr.: F. COMPRA
Przetwarzać na zakresie 1.
Przetwarzać na zakresie 1.
Przetwarza na zakresie 2.
Rysunek
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für keine
Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nurnberg
Online Auftragsstatus, Filterbeutel
Konfigurator und weitere weitereInfos unter:
www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehor, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70440040
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar.
AT Osterreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 550 511*
Fax: 016057551212
mailto:vie-stoerungsannahme@
bshg.com
Hotline fur Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.bosch-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
Werkskundendienst für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.bosch-home.com
CY Cyprus, Kuppos
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 7777 8007
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ Ceska Republika, Czech Republic
BSH domác spotbrebie s.r.o.
Tel.: 0344 892 8979*
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, setzen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für diese Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Bosch-Infoteam
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichenbar)
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen zu einzelnen Hausgeräten:
Tel.: 0911 70 440 040 oder unter bosch-infoteam@bshg.com
Nur für Deutschland gültig!
- Wir behehen unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2-6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsehler berufen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeit sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsehler handelt.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas oder Kunststoff bzw. Gluhlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch gingefüge Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstaglichkeit des Gerätes unherheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfredmen Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisenzurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird.
- Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfrei Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z. B. im PKW) transportiert werden konnen, und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nachstgelegen den Kundendienststände oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungssort konnen nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Sofern die Nachbesserung von uns abgeleht wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz gefelert.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
These Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die technischen Voraussetzungen (z. B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedingungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ohnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
D 091170440040
A 0810550511
CH 0848 840 040
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com





D










E


G

H


EinfachAnleitung