HFC743169BKA - Прашка HISENSE - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот HFC743169BKA HISENSE во PDF формат.
Прашања на корисниците за HFC743169BKA HISENSE
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот Прашка во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник HFC743169BKA - HISENSE и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. HFC743169BKA на марката HISENSE.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК HFC743169BKA HISENSE
MK Упатства за употреба ....25
BG Инструкции за употреба ....57
Важни предупредувања
При употреба на правосмукалката треба секогаш да ги почитувате следните совети: Детално прочитајте ги овие упатства и употребувајте го апаратот во согласност со нив. // Пред да го користите апаратот за прв пат, отстранете ги сите заштитна фолија или пластика. // Никогаш не оставајте ја правосмукалката без надзор при употреба. // Пред употреба на апаратот, внимателно склопете ги сите негови делови. // Користете го апаратот само во затворени и суви простории. // Користете го апаратот ислучиво со деловите препорачани од производителот. // Не употребувајте го апаратот доколку е испуштен на земја, доколку е оштетен, доколку сте го чувале надвор или доколку ви паднал на земја или сте го потопиле во вода. // Редовно чистење може да го продолжи работниот век на апаратот. // Внимавајте косата, лабавите делови од облеката, прстите или други делови од телото да не дојдат во контакт со отворите за проток на воздух или со подвижните делови на апаратот. // Апаратот е во согласност со сите потребни стандарди во врска со електрична струја и за радио интерференции. // Апаратот не е наменет за употреба од деца или лица со нарушени физички или психолошки способности. Овој апарат може да го користат деца на возраст од 8 години и повеće, како и лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или лица без искусство или знаење, доколку истите се под надзор во текот на користењето на апаратот или доколку им се дадени соодветни упатства во врска со користење на истиот на безбеден начин и доколку ги разбираат опасностите. Децата треба да бидат под надзор додека го користат апаратот и не им дозволувајте да си играат со него. // Децата не треба да чистат или да го одржуваат апаратот, освен доколку не се постари од 8 години и тоа го прават под надзор. // По употреба исключете го апаратот.
Опасност
Не потопувајте го главниот дел/апарат или основата за полнење во вода или било која течност и не ги плакнете под млаз вода.
Посебни предупредувања
Пред приклучување на апарат или основата за полнење со кабелот за напојување, проверете дали наведениот напон одговара на напонот на струјната мрежа во вашиот дом. // Не користете оштетена правосмукалка или основа за полнење (или адаптер – во зависност од моделот на правосмукалката). // Доколку струјниот кабел (или адаптер) е оштетен, заменете го исклучиво со оригинал резервни делови со цел да избегнете опасност. // Трансформатор е вграден во адаптерот. Отстранување или замена на адаптерот со друг не е дозволено, бидејći тоа може да доведе до опасна ситуација. // Полнете ја правосмукалката исклучиво со испорачаниот адаптер или основа за полнење. Адаптерот може да се загрее додека се полни. Ова е нормална појава. (Во зависност од вашиот модел, доколку има адаптер.) // Исклучете го апаратот додека се полни. // Никогаш не ја користете правосмукалката без наместени филтри или филтер делови. // Отворите за издувни гасови не треба да бидат блокирани за време на чистење со правосмукалка. // Користете го апаратот исклучиво за домаćинство и затворени простории. // Чувајте ги отворите за смукање чисти и слободни за да обезбедите оптимална и непречена моќ на смукање на апаратот. Препорачуваме
редовно чистење на отворените делови на цревото за смукање и отстранување на прашина, влакна или друго нешто што може да го блокира протокот на воздух. // Пред чистење на држачот или основата за полнење, исключете го од штекер. // Никогаш не користете ја правосмукалката за чистење на пепел или земја, отпушоци, кибрити, течности (пр. вода, пена за чистење на теписи), или остри и шилести предмети (кршено стакло итн.) // Чувајте ја цевката за смукање или отворениот дел на апаратот подалеку од лицето и телото. // Никогаш не користете го апаратот за чистење на градежен материјал (како што е ситен песок, вар, цементен прав, прашина од тонер итн.). Ова може да го оштети апаратот.
Проблеми и решенија
| Проблем | Можна причина | Решение |
| Ротирачката четка не врти | Нема батерија. | Наполнете ја батеријата на чистачот за под. |
| Четката со ролер е притисната од тежок предмет или заплеткана во влакна од коса | Отстранете ги тешките предмети и исчистете ги влакната од коса | |
| Нема вода од пумпата | Водата од резервоарот за чиста вода е искористена | Наполнете го одново резервоарот за чиста вода |
| Блокирана е од надворешно тело | Исчистете ја нечистотијата на протокот и исчистете го резервоарот од нечистата вода | |
| Неефикасно време на користење по полнењето | Неефикасно време после полнење | Батеријата е потрошен материјал. Можете да купите батерија на одредени сервис точки. |
| Животен век на батерија | ||
| Правосмукалката не работи | Батеријата е празна. Рачната правосмукалка не е правилно приключена. | Наполнете ја батеријата. Правилно включете ја рачната правосмукалката во струја. |
| Намалена мою на вшмукување. | Садот за прав е полн. Филтерот е закукан. Закукана цевка за довод на воздух или закукан цилиндар на електричната четка. | Отстранете ја прашината. Исчистете го или заменете го филтерот. Исчистете ја електричната четка. |
| Правосмукалката не може да се наполни | Полначот не е приключен на штекер. Утикачот на полначот не е приключен во штекерот на држачот на трупот. Рачната правосмукалка не е включена на трупот. | Приклучете го полначот во штекер. Приклучете го полначот во држачот на трупот. Включете ја правосмукалката во струја. |
| По полнење апаратот работи многу кратко време. | Апаратот не е наполнет довольно. Батеријата е стара. | Полнете ја батеријата во согласност со упатствата. Сменете ја батеријата. |
Околина

По завршување на животниот век не фрлајте го апаратот со обичните домаїнски отпадоци, туку оставете го во официјалното збирно место за рециклирање. Така їе придонесете кон зачувување на околината.
Оваа опрема е обележана согласно европската насока 2012/19/EU за отпадна електрична и електронска опрема (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Насоката ги определува барањата за собирање и постапување со отпадната електрична и електронска опрема, кои важат во целата Европска унија.
Гаранција и сервис
За информации или во случај на проблеми обратете се во центарот на Hisense за помош на корисници во Вашата држава (телефонскиот број ќе го најдете на меѓународниот гаранциски лист). Доколку во Вашата држава нема таков центар, обратете се на локалниот продавач на Hisense или одделот на Hisense за мали апарати за домaćинство.
Напомена: Гаранцијата на батеријата на правосмукалката важи 12 месеци.
Само за лична употреба!
За полесен транспорт, некои од деловите на апаратот се пакуваат посебно и се ставаат безбедно во преградата за главното пакување. // Пред првата употреба, прочитајте ги и следете ги упатствата за склопување и безбедна употреба. // Апаратот е наменет за употреба во домакинството.

ДЕЛОВИ
1 Ку́киште со моторот, батеријата и садот за прашина
2 Црево за вшмукување на чистачот на подот
3 Црево за вшмукување на правосмукалката
4 Моторизирана четка за подови за чистачот на подот
5 Моторизирана подна четка за правосмукалката
6 Моторизирана четка за вакуумирање на површини од ткаенина
7 Држач за правосмукалката, чистачот и други додатоци
8 Четка со меки влакна
9 Подолга млазница за тесни простори
10 Четка со влакна
11 Кабел за напојување за држачот
12 Адаптер со кабел за напојување
13 Четка за чистење

МОНТАЖА
Прицврстете го цревото за вшмукување на чистачот на подот за четката за чистење на подот. // Лизнете го куќиштето на моторот на цревото за вшмукување на чистачот на подот. // Монтажата е правилна кога апаратот е прицврстен во жлебовите (се прицврстува на своето место при сите поставки).
Склопете го држачот како што е прикажано на сликите. // Монтажата е правилна кога апаратот е прицврстен во жлебовите (се прицврстува на своето место при сите поставки). // Вметнете го кабелот за напојување на држачот на задниот дел од држачот на кој їе се монтира чистачот на подот.
Ставете ги сите додатоци на држачот. // Чистачот на подот на подот е правилно поставен кога е прикачен на приклучокот за полнење.
Станицата за полнење треба да биде оддалечена најмалку 1 m од сите грејни елементи.

ПОЛНЕЊЕ
Полнете го апаратот најмалку 1 m подалеку од грејни површини. // Апаратот не може да се вклучи додека се полни.
Ставете го чистачот на подот на станицата за полнење за да го наполните. // Назад, приключете го кабелот за напојување што е включен со комплетот. // Во овој случај, не го вклучувајте адаптерот. // Полнењето на батеријата се прикажува на екранот на моторната единица.
Може да ја полните батеријата на правосмукалката кога се користи само за вакуумирање. // Во комплетот е включен адаптер со кабел за напојување. // Со притискање на копчето на батеријата на правосмукалката, можете безбедно да ја извадите батеријата, која исто така може да се полни одделно од самата правосмукалка. // За време на полнењето, на екранот ће се појави процентуалното ниво на батеријата.

ОТСТРАНУВАЊЕ НА АПАРАТОТ
Доколку сакате да го замените апаратот или повеќе не ви треба, треба да размислите и за заштита на животната средина. Батеријата мора да се отстрани пред да ја фрлите правосмукалката. // За безбедно отстранување на батеријата, проверете дали батеријата е целосно испразнета. Ако апаратот нема батерија што може да се вади, следете ги упатствата во брошурата.

РАКУВАЊЕ
Опис на екранот за чистачот и правосмукалка
1 Копче за самочистење на валјакот. // Работи кога држачот е поврзан на електричната мрежа и чистачот е правилно поставен на држачот. // Функцијата е овозможена само кога моторната единица е монтирана на чистачот на подот.
2 Копче за нанесување/прскање вода на тврди подови. // Оваа функција ви овозможува да ја контролирате влажноста на подот за време на чистењето. // Работи само кога се користи чистачот на подот.
3 Копче за вклучување/исклучување. // Кога чистачот на подот е поставен во исправена положба, тој автоматски їе престане.
4 Копче за контрола на брзината. Ракување: ЕКО (до 20 мин) / Автоматско (до 25 мин).
5 Екран:
HIGH ECO AUTO

Статус на полнење на батеријата во дигитален формат

Символ за празен резервоар за чиста вода. / Наполнете го садот.

Символ за полн резервоар за валкана вода. / Испразнете го садот.

Символ за самочистење.

Симбол за сушење на валјак.

Резервоарот за валкана вода не е монтиран.

Доводот на воздух е блокиран. Исчистете го цревото или четката.
Чистач на подови
Чистачот на подот е наменет за чистење тврди подни површини. Не е погоден за перење запаливи производи, стакло или запаливи течности бидејки може да го оштети апаратот или дури да предизвика пожар. // Додека чистачот е исправен, тој е
во положба на подготвеност и ће се ислучи ако го ставите во оваа положба. // За да започнете, навалете го апаратот под агол што ће ви овозможи да го включите и да започнете со чистење на подот. // За да испуштате вода, притиснете го копчето на моторната единица по потреба. // Ракување: ЕКО (до 20 мин) / АВТОМАТСКО (до 25 мин). Екранот на моторната единица покажува различни функции. Секоја функција е прикажана во табелата. // Валјаците на четката за подови ви овозможуваат да ги исчистите валканите подови и во исто време да собирате вода и нечистотија и да го исушите подот.
Правосмукалка
Моторната единица може да се извади од чистачот на подот со притискање на копчето на задниот дел од чистачот на подот и може да се пренесе во цревото за вшмукување. // Правосмукалката не е погодна за вакуумирање на запаливи честички, стакло, вода или запаливи течности бидејки може да го оштети апаратот или дури да предизвика пожар. // Ракување: ЕКО (до 20 мин) / АВТОМАТСКО (до 25 мин). Екранот на моторната единица покажува различни функции. Секоја функција е прикажана во табелата.
Рачна правосмукалка
Моторната единица функционира и како самостояна единица. // Ракување: СИЛНО (до 20 мин.) / ЕКО (до 35 мин) / АВТОМАТСКО (до 25 мин.). Екранот на моторната единица покажува различни функции. Секоја функција е прикажана во табелата.
УПОТРЕБА
Четките и додатоците се вклопуваат и во цревото и на моторната единица. // Со притискање на копчето на четките и млазниците, можете слободно да се префрлате међу нив, бидејки секоја е наменета за различни намени. Четките и додатоците се правилно вметнати кога їе се прицврстат на своего место.
- Четката за подот се користи за вакуумирање на сите (суви) подни површини. Не обидувајте се да вакуумирате теписи со долги влакна бидејки влакната може да се заплеткаат во четките со валјак и да ја оштетат правосмукалката.
- Алатката за тесни простори е наменета за вакуумирање на потесни и потешко достапни места (агли, софи, пајажини, зад радијатори и сп.).
- Млазница со влакна (за прозорски рамки, фиоки и сл.).
- Млазница со меки влакна (прозорски рамки, фиоки итн.).
- Моторизирана четка за вакуумирање на површини од ткаенина
ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
1 Чистач на подови
Функција за самочистење
Ставете го средството за чистење на подот со моторната единица на станицата за полнење. // Станицата за полнење мора да биде поврзана со електричната мрежа. Батеријата мора да биде наполнета најмалку 20% за правилно да работи функцијата за самочистење. // За чистење, наполнете го резервоарот за чиста вода и испразнете го резервоарот за валкана вода. // На рачката на моторната единица, притиснете го копчето за чистење. // Водата автоматски тече од делот за прскање во просторот каде што е средството за чистење. Валјаците се ротираат и се чистат за време на процесот на чистење. // Валјаците се чистат во интервали од околу 3 минути. Чистачот е подготовен за следното чистење. // Ако сте завршиле со чистењето, функцијата се префрла во состојба на сушење со валјак. // За време на сушењето, їе слушнете како моторот работи нежно. // Сушењето со валјак трае околу 3 часа. // Ако забележите дека валјаците сё уште не се целосно суви, можете да го рестартирате сушењето со притискање на копчето за контрола на брзината.
Чистење и одржување
По чистењето, се препорачува да се испразнат резервоарите за вода и да се исчистат. // Ова ги спречува мирисите од заостаната вода и го продолжува работниот век на апаратот. // Одзади, извадете го резервоарот за отпадна вода со притискање на копчето. // Отстранете ги сите делови и исчистете ги. Сите делови се мијат.
Отстранете ја четката со притискање на копчето на предната страна на средството за чистење. Извадете го резервоарот за чиста вода и исцедете ја водата. Отстранете ги валјаците и исплакнете ги со вода и благ детергент. Ова ће ја отстрани секоја нечистотија што можеби сё уште е на нив. Ова ги спречува лошите мириси кои можат да произлезат од гнили нечистотии. // Ако коса се заплетка на валјаците, ви препорачуваме да ја исечете косата. Не влечете ја косата, за да не ги оштетите валјаците.
2 Правосмукалка
Извадете ја моторната единица со притискање на копчето. // На дното на садот има копче за отстранување на садот за прав. // Кога го вадите садот од моторната единица, внимавајте да не испадне и да не го оштетите. // Отстранете ги
филтерот и работ на филтерот од контејнерот и испразнете ги. // Садот, навлаката и филтерот може да се избришат.
истресат или да се измијат со млака вода. Бидете внимателни, бидејки неправилното ракување може да оштети делови од правосмукалката. // Уверете се дека сите делови се целосно суви пред повторно да го монтирате садот на апаратот.
На горната страна на алатката за четка, притиснете го копчето и извлечете го валјакот од работ на алатката за четка. // Валјакот е правилно поставен кога їе се закачи на своето место и кога страничната е безбедно вметната во кујиштето на четката.
За чистење на четката за површините од ткаенина, има копче на страната што се ротира. Потоа извлечете го валјакот. // Валјакот е правилно поставен кога їе се закачи на своето место и кога страничната игла е безбедно вметната во куќиштето на четката.
Ако коса се заплетка на валјаците, ви препорачуваме да ја исечете косата. Не влечете ја косата, за да не ги оштетите валјаците.
Вклучената четка за чистење помага да се исчистат тешко достапните места. // Овие отстранливи делови може да се мијат под вода. // Ви препорачуваме да се погрижите сите делови да се исушат темелно пред повторна употреба за да се одржи costојбата на апаратот. // Никогаш не чистете без сите главни делови.
3 Замена на филтерот
Ако забележите дека филтерот е оштетен, веднаш заменете го. Со редовна употреба, препорачуваме замена на филтерот на секои 6 месеци за да се обезбеди најдолг можен работен век на правосмукалката.


INSTRUCTION MANUAL EN
General precautions
Само за лична употреба!