HFC743169BKA - Vysavač HISENSE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HFC743169BKA HISENSE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HFC743169BKA HISENSE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HFC743169BKA - HISENSE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HFC743169BKA značky HISENSE.
NÁVOD K OBSLUZE HFC743169BKA HISENSE
SK Návod na obsluhu 41
CS Návod na použití ....53
Spotrebič nelikvidujte spolu s domovým odpadom. Odovzdajte ho na zbernom mieste na recykláciu. Tým pomôžete chránit životné prostredie.
Poznámka: Záruka na vysávač a batériu je 12 mesiacov.
1 Kryt s motorom, batériou a nádobou na prach
2 Nasávacia hadica čističa podláh
3 Nasávacia hadica vysávača
4 Motorová podlahová kefa pre čistič podláh
5 Motorová podlahová kefa pre vysávač
6 Motorizovaná kefa na vysávanie textilných povrchov
7 Stojan na vysávač, čistič a d'alšie príslušenstvo
8 Kefa s mäkkými štetinami
9 Dlhšia štrbinová hubica
10 Štetinová kefa
11 Napájací kábel k stojanu
12 Adaptér s napájacím káblom
13 Čistiaca kefa

INSTALÁCIA
Spotrebič nabíjajte vo vzdialenosti najmenej 1 m od akýchkol'vek vykurovacích plôch. Počas nabíjania batérie nie je možné spotrebič zapnút.
Používáte-li vysavač, dodržujte vždy následující bezpečnostní opatření: Pozorně si přečtěte tento návod s pokyny a používejte toto zařízení výhradně na základě pokynů uvedených v tomto návodě. // Před prvním použitím zařízení odstraňte veškeré ochranné fólie nebo plasty. // Během používání nenechávejte zařízení bez dozoru. // Před použitím zařízení pečlivě smontujte veškeré jeho části. // Zařízení používejte výhradně ve vnitřních a suchých prostorech. // Zařízení používejte výhradně s díly doporučenými výrobcem. // Zařízení nepoužívejte po jeho pádu, poškození, bylo-li používáno venku nebo padlo-li, příp. ponoňilo-li se do jakékoliv kapaliny. // Pravidelné čištění může mít za následek prodloužení životnosti zařízení. // Ujistěte se, že vaše vlasy, volné části vašeho oblečení, prsty nebo jiné části těla nepřichází do styku s větráky nebo jinými částmi zařízení. // Zařízení vyhovělo veškerým normám týkajícím se elektriny a rádiových vln. // Zařízení smí používat děti ve věku 8 let a více a osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání zařízení bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti během používání zařízení musí být neustále pod dozorem a nesmějí si se zařízením hrát. // Děti, jež nedosáhli věku 8 let a nejsou-li pod dozorem, nesmějí provádět čištění a údržbu zařízení. // Po použití zařízení vypněte.
Nebezpečí
Nepokládejte hlavní jednotku/kryt zařízení, příp. nabíjecí stanici do vody, příp. jiné kapaliny a neumývejte je pod tekoucí vodou.
Speciální varování
Před napojením zařízení nebo nabíjecí stanice do sítě kabelem se ujistěte, že uvedené napětí na zařízení odpovídá napětí ve vaší domácnosti. // Nepoužívejte poškozený vysavač nebo poškozenou nabíjecí stanicí (příp. adaptér – v závislosti na modelu vašeho vysavače). // Jeli nabíjecí stanice (nebo adaptér) poškozená, vyměňte ji z důvodu předcházení nebezpečí za originální díl. // Do adaptéru je integrovaný transformátor. Proto není dovoleno z důvodu předcházení nebezpečí vyměňovat adaptér za jiný. // Vysavač nabíjejte výhradně s dodaným adaptérem a nabíjecí stanicí. Adaptér se během nabíjení může zahřívat. To je běžný jev. (v závislosti na vašem modelu, má-li adaptér.) // Během nabíjení vypněte zařízení. // Vysavač nepoužívejte bez instalovaných filtrů nebo filtrační jednotky. // Během sání nesmí být odvody vzduchu zablokovány. // Zařízení používejte výhradně pro domácnosti nebo ve vnitřních prostorách. // Udržujte odvětrávání u sání nezanesené a volné z důvodu zajištění optimálního a netlumeného sacího výkonu zařízení. Doporučuje se pravidelně čistit nekryté díly sací hadice a odstraňovat jakýkoliv prach, vlasy, příp. cokoliv jiného, co by mohlo blokovat tok vzduchu. // Před čistěním podložky nebo nabíjecí stanice ji vypojte ze zásuvky. // Nepoužívejte vysavač pro čištění popelu nebo výplní, cigaretových ohorků, syrek, kapalin (např. voda, čisticí prostředek na koberce), příp. ostré předměty (rozbité sklo atd.). // Udržujte sací trubici nebo ostatní části zařízení směrem od vaší tváře nebo těla. // Zařízení nikdy nepoužívejte pro sání stavebního materiálu (jako jemný písek, vápenec, cementový prach, nečistoty z toneru atd.). Ty by mohly poškodit zařízení.
Problémy a jejich řešení
| Problém | Možný důvod | Řešení |
| Otočný kartáč se neotáčí. | Vybitá baterie.Otočný kartáč je blokován těžkým předmětem nebo se v něm nashromáždilo příliš mnoho vlasů. | Nabijte podlahový čistič.Odstraňte těžké předměty a vyčistěte vlasy. |
| Z čerpadla nepřichází žádná voda. | Voda v nádržce s čistou vodou byla vypotřebována.Je ucpané cizím tělískem. | Doplňte nádržku na čistou vodu.Vyčistěte nečistoty na trysce a vyčistěte odpadní nádržku. |
| Velmi krátká doba běhu po dobití. | Nedostatečný čas dobíjení.Stárnutí baterie. | Baterie je spotřební zboží. Sadu nových baterií můžete koupit v příslušném servisním centru. |
| Vysavač nepracuje. | Vybitá baterie.Příruční vysavač není připevněný sestavený. | Nabijte baterii.Sestavte příruční vysavač správně. |
| Sací výkon poklesl. | Zásobník na nečistoty je plný.Ucpaný filtr.Překážka v přívodu vzduchu nebo v otáčivé části elektrického kartáče. | Vyprázdněte zásobník na nečistoty.Vyčistěte nebo vyměňte filtr.Vyčistěte elektrický kartáč. |
| Vysavač se nenabíjí. | Nabíječka není připojená do zásuvky.Konektor nabíječky není připojený do otvoru na těle vysavače.Příruční vysavač není připevněný k tělu vysavače. | Připojte nabíječku do zásuvky.Připojte nabíječku k tělu vysavače.Připevněte příruční vysavač na tělo vysavače. |
| Velmi krátká doba běhu po dobití. | Nedostatečný čas dobíjení.Baterie stárne. | Nabijte podle pokynů v návodu.Vyměňte baterii. |
Životní prostředí

Spotřebič na konci jeho životnosti nevyhazujte do normálního domovního odpadu. Předejte ho ve stanoveném sběrném místě k recyklaci. Tímto způsobem pomůžete chránit životní prostředí.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE/OEEZ). Tato směrnice je rámcem s celoevropskou platností pro sběr a recyklaci odpadů z elektrických a elektronických zařízení.
Záruka a servis
S případnými žádostmi o informace nebo s problémem se prosím obracejte na centrum péče o zákazníky společnosti Gorenje ve vaší zemi (telefonní číslo na centrum péče o zákazníky najdete na celosvětovém záručním listě). Jestliže se ve vaší zemi žádné centrum péče o zákazníky nenachází, obraťte se na svého místního obchodního zástupce společnosti Gorenje nebo na servisní oddělení společnosti Gorenje pro domácí spotřebiče.
Poznámka: Záruka na baterii vysavače je 12 měsíců.
Pouze pro osobní použití!
Pro snadnější přepravu byly některé části spotřebiče samostatně a bezpečně umístěny v hlavní obalové jednotce. // Před prvním použitím si přečtěte a dodržujte pokyny pro montáž a bezpečné použití. // Spotřebič je určen pro použití v domácnosti.

DILY
1 Skřín s motorem, baterií a nádobou na prach
2 Sací hadice čističe podlah
3 Sací hadice vysavače
4 Motorový podlahový kartáč pro čistič podlah
5 Motorový podlahový kartáč pro vysavač
6 Motorový kartáč pro vysávání textilních povrchů
7 Stojan na vysavač, čistič a další příslušenství
8 Kartáč s měkkými štětinami
9 Delší štěrbinová hubice
10 Štětinový kartáč
11 Napájecí kabel ke stojanu
12 Adaptér s napájecím kabelem
13 Čisticí kartáč

SESTAVENİ
Nasad'te sací hadici čističe podlah na kartáč čističe podlah. // Nasuňte kryt motoru na sací hadici čističe podlah. // Instalace je správná, když je spotřebič pevně přípevněný až k drážkám (při všech nastaveních uslyšite slabé cvaknutí).
Sestavte stojan, jak je znázorněno na obrázcích. // Instalace je správná, když je spotřebič pevně připevněný až k drážkám (při všech nastaveních uslyšíte slabé cvaknutí). // Zasuňte napájecí kabel pro stojan na zadní stranu držáku, na který bude čistič podlah namontován.
Umístěte všechny nástavce na stojan. // Čistič podlah je správně umístěn, když je připojen k nabíjecímu portu.
Udržujte nabíjecí stanici ve vzdálenosti alespoň 1 m od jakýchkoli topných těles.

NABIJENİ
Vysavač nabíjejte minimálně 1 m od topných ploch. Spotřebič nelze během nabíjení zapnout.
Umístěte čistič podlah na nabíjecí stanici, aby se nabil. // Na zadní straně zapojte napájecí kabel, který je součástí sady. // V takovém případě adaptér nezapínejte. // Nabití baterie se zobrazí na displeji jednotky motoru.
Baterii vysavače můžete nabíjet i tehdy, když slouží pouze k vysávání. // Adaptér s napájecím kabelem je součástí sady. // Stisknutím tlačítka na baterii vysavače bezpečně vyjmete baterii, kterou lze nabíjet i samostatně. // Během nabíjení se na displeji zobrazí procento nabití baterie.

LIKVIDACE SPOTŘEBIČE
Pokud chcete spotřebič vyměnit nebo jej již nepotřebujete, měli byste myslet i na ochranu životního prostředí.
Před likvidací vysavače je nutné vyjmout baterii. // Pro bezpečné vyjmutí baterie se ujistěte, že je baterie zcela vybitá. Pokud spotřebič nemá vyjímatelnou baterii, postupujte podle pokynů uvedených v brožuře.

OBSLUHA
1 Tlačitko samočištění válečku. // Je funkční, když je stojan připojen k elektrické síti a čistič je na stojanu správně nainstalován. // Funkce je povolena pouze tehdy, když je motorová jednotka namontována na čističi podlah.
2 Tlačítko pro dávkování/stříkání vody na tvrdou podlahu. // Tato funkce umožňuje kontrolovat vlhkost podlahy během čištění. // Je funkční pouze tehdy, když se čistič podlah používá.
3 Tlačitko zapnutí a vypnutí. // Když je vysavač umístěn ve svislé poloze, automaticky se zastaví
4 Knoflik pro regulaci rychlosti. Funkce: ECO (do 20 min) / Auto (do 25 min)
5 Displej:
HIGH
ECO
AUTO
Kontrola rychlosti







Čistič podlah
Čistič podlah je určen k mytí tvrdých podlahových povrchů. Není vhodný k mytí hořlavých výrobků, skla nebo hořlavých kapalin, protože může poškodit spotřebič nebo dokonce způsobit jeho vznícení. // Když je vysavač ve svislé poloze, je v pohotovostní poloze a vypne se, pokud jej do této polohy umístíte. // Chcete-li začít, nakloňte spotřebič do úhlu, abyste jej mohli zapnout a začít čistit podlahu. // Pro výdej vody stiskněte podle potřeby tlačitko na motorové jednotce. // Funkce: ECO (do 20 min) / AUTO (do 25 min). Displej na motorové jednotce zobrazuje různé funkce. Každá funkce je uvedena v tabulce. // Válečky na podlahovém kartáči umožňují čistit špinavé podlahy a zároveň sbírat vodu a nečistoty a vysušovat podlahu. Vysavač
Motorovou jednotku lze z čističe vyjmout stisknutím tlačítka na zadní straně čističe a přenést jí na sací hadici. // Vysavač není vhodný pro vysávání hořlavých částic, skla, vody nebo hořlavých kapalin, protože může poškodit spotřebič nebo dokonce způsobit jeho vznícení. // Funkce: ECO (do 20 min) / AUTO (do 25 min). Displej na motorové jednotce zobrazuje různé funkce. Každá funkce je uvedena v tabulce.
Ruční vysavač
Motor je samostatnou jednotkou. // Funkce: HIGH (do 20 min) / ECO (do 35 min) / AUTO (do 25 min). Displej na motorové jednotce zobrazuje různé funkce. Každá funkce je uvedena v tabulce.
POUŽITÍ
Kartáče a trysky pasují jak na hadici, tak na motorovou jednotku. // Stisknutím tlačitka na kartáčcích a tryskách mezi nimi můžete libovolně přepínat, protože jsou určeny pro různé použití. Jsou umístěny správně, když zapadnou na své místo.
- Podlahový kartáč se používá k vysávání všech podlahových povrchů (vysávání suchých podlahových povrchů). Nepokoušejte se vysávat koberce s vysokým obsahem vláken, protože by se mohly zamotat do válcových kartáčů a poškodit vysavač.
- Štěrbinová hubice je určena pro vysávání úzkých těžko přístupných částí (rohy, pohovky, pavučiny, za radiátory...).
- Hubice se štětinami (na rámy, šuplíky...).
- Hubice s měkkými štětinami (na rámy, šuplíky...).
- Motorový kartáč pro vysávání textilních povrchů
ČISTENÍ A ÚDRŽBA
1 Cistič podlah
Funkce samočištění
Umístěte čistič podlah s motorovou jednotkou na nabíjecí stanici. // Nabíjecí stanice musí být připojena k elektrické síti. Aby funkce samočištění správně fungovala, musí být baterie nabitá alespoň na 20 %. // Pro čištění naplňte nádrž na čistou vodu a vyprázdněte nádrž na špinavou vodu. // Na rukojeti motorové jednotky stiskněte tlačítko čištění. // Voda automaticky proudí ze stříkací části do prostoru, kde je čistič. Během procesu čištění se válečky otáčejí a čistí. // Válce se čistí v intervalech asi 3 minut. Čistič je připraven na další čištění. // Po dokončení čištění se funkce přepne do stavu sušení válce. // Během sušení uslyšite jemný chod motoru. // Sušení válce trvá asi 3 hodiny. // Pokud si všimnete, že válečky ještě nejsou úplně suché, můžete sušení znovu spustit stisknutím tlačítka regulace rychlosti.
CISTENI A UDRZBA
Po vyčištění se doporučuje vyprázdnit zásobníky vody a vyčistit je. // Tím se zabrání zápachu ze stojaté vody a prodlouží se životnost spotřebiče. // V zadní části vyjměte nádržku na odpadní vodu stisknutím tlačítka. // Odstraňte všechny díly a vyčistěte je. Všechny části jsou omyvatelné.
Vyjměte kartáč stisknutím tlačítka na přední straně čističe. Vyjměte nádrž na čistou vodu a vypust'te vodu. Vyjměte válečky a opláchněte je vodou a jemným čisticím prostředkem. Tím odstraníte veškeré nečistoty, které na nich mohou ještě být. Tím se zabrání nepříjemným pachům, které mohou vycházet z hnijících nečistot. // Pokud se vlasy zamotávají na natáčky, doporučujeme vlasy vystřihnout. Netahejte za vlasy, abyste nepoškodili válečky.
2 Vysavač
Vyjměte motorovou jednotku stisknutím tlačítka. // Na spodní straně nádoby je tlačítko pro vyjmutí nádoby na prach. // Při vyjímání nádoby z motorové jednotky dávejte pozor, abyste ji neupustili a nepoškodili. //Vyjměte filtr a okraj filtru z nádoby a vyprázdněte je. // Nádobu, návlek a filtr lze otrít, protřepat nebo opláchnout vlažnou vodou, ale bud’te opatrní, protože nesprávná manipulace může poškodit části vysavače. // Před opětovnou instalací nádoby zpět na spotřebič se ujistěte, že jsou všechny části zcela suché.
Na horní straně kartáčového nástroje stiskněte tlačitko a vytáhněte váleček z okraje kartáčového nástroje. // Váleček je správně umístěn, když zapadne na místo a boční kolík je bezpečně připevněn k pouzdru kartáče.
Pro čištění kartáče na textilní povrchy je na boku tlačítko, kterým otočíte. Poté váleček vytáhněte. // Váleček je správně umístěn, když zapadne na místo a boční kolík je bezpečně připevněn k pouzdru kartáče.
Pokud se vlasy zamotávají na válečky, doporučujeme vlasy vystřihnout. Nevytahujte vlasy silou, abyste nepoškodili válečky.
Přiložený čisticí kartáček pomáhá čistit těžko dostupná místa. // Tyto odnímatelné části lze omýt pod tekoucí vodou. // Doporučujeme, abyste se před opětovným použitím ujistili, že jsou všechny části důkladně vysušeny, aby se zachoval stav spotřebiče. // Nikdy nečistěte bez všech hlavních částí.
3 Výměna filtru
Pokud zjistíte, že je filtr poškozený, doporučujeme jej okamžitě vyměnit. Při pravidelném používání však doporučujeme vyměnit filtr každých 6 měsíců pro zajištění co nejdelší životnosti vysavače.