CAMRY CR 7822 - Греење

CR 7822 - Греење CAMRY - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот CR 7822 CAMRY во PDF формат.

📄 168 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање 10 прашања ⚙️ Спецификации
Notice CAMRY CR 7822 - page 125
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип на производДополнително греење / Сушач за крпи
МаркаCAMRY
МоделCR 7822
Напојување220-240 V ~ 50/60 Hz
Температурен опсег (сушач за крпи)40-70 °C
Температурен опсег (амбиентна)0-37 °C
Тајмер1 до 24 часа
ПриказLED
Режим за заштеда на енергијаДа (екранот се исклучува по 2 минути)
Кодови за грешкаE0 (отворена сонда), E1 (кус спој)
Течност за пренос на топлинаЕтилен гликол (претходно наполнет)
УпотребаВнатрешна употреба, бања (со претпазливост)
Безбедносно растојание1 метар од запалливи материјали
Минимална инсталација600 mm над подот
ЧистењеИсклучете, почекајте да се излади, влажна крпа
Постпродажна услугаКонтактирајте го продавачот со фискалната сметка

Frequently Asked Questions - CR 7822 CAMRY

Како да го вклучите и исклучите грејачот CR 7822?
Притиснете го копчето ON/OFF (1) за да го вклучите. LED-приказот се вклучува. За да го исклучите, притиснете повторно; уредот преминува во режим на мирување (приказ OFF).
Како да ја подесите температурата на сушачот за крпи?
Изберете го режимот T (сушач за крпи) со копчето MOD (6). Користете ги копчињата + (5) и - (4) за да ја подесите температурата помеѓу 40 и 70 °C. Екранот трепка и се фиксира по 5 секунди.
Како да ја подесите амбиентната температура?
Изберете го режимот R (амбиентна температура) со копчето MOD (6). Користете ги копчињата + (5) и - (4) за да ја подесите саканата температура помеѓу 0 и 37 °C. Екранот трепка и се фиксира по 5 секунди.
Како да го користите тајмерот?
Притиснете го копчето тајмер (3). Се појавува индикацијата TIME. Користете + (5) и - (4) за да подесите времетраење од 1 до 24 часа. Екранот го прикажува одбројувањето и уредот автоматски се исклучува на крајот.
Што значат кодовите за грешка E0 и E1?
E0 означува прекин на колото на внатрешната/надворешната температурна сонда. E1 означува кус спој помеѓу сондите. Во двата случаи, уредот треба да го поправи професионална постпродажна служба.
Може ли да го користам уредот во бања?
Да, но со претпазливост. Поставете го уредот така што прекинувачите да не можат да се допрат од лице во када или туш. Исклучете го по употреба бидејќи близината на вода е опасна дури и кога е исклучен.
Кои се важните безбедносни мерки на претпазливост?
Не покривајте го уредот (ризик од прегревање). Одржувајте растојание од најмалку 1 метар од запалливи материјали. Не го користете во возило. Инсталирајте го на најмалку 600 mm од подот за да се избегне опасност за мали деца.
Како да го чистам уредот?
Секогаш исклучувајте го уредот пред чистење. Почекајте целосно да се излади. Избришете го со влажна крпа, а потоа исушете со сува крпа. Никогаш не користете восок, лак или хемикалии.
Што да правам ако уредот не работи?
Проверете дали уредот е правилно приклучен во штекер од 220-240 V. Ако екранот прикажува E0 или E1, контактирајте постпродажна служба. Никогаш не поправајте го уредот сами, ризик од струен удар.
Каде можам да најдам резервни делови или да добијам поправка?
Обратете се директно до продавачот кој ви го издал фискалната сметка. Поправките треба да ги вршат овластени сервисни центри.

Прашања на корисниците за CR 7822 CAMRY

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот Греење во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник CR 7822 - CAMRY и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. CR 7822 на марката CAMRY.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК CR 7822 CAMRY

  1. Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et suivez les instructions qu'il contient. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation de l'appareil non conforme à sa destination ou par une manipulation incorrecte.
  2. L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne l'utilisez pas à d'autres fins incompatibles avec l'usage auquel il est

destiné.

  1. Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant avec mise à la terre 220 - 240V 50 / 60Hz .
    Pour une plus grande sécurité d'utilisation, ne pas brancher plusieurs apparêls électriques en même temps sur un même circuit.
  2. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez l'appareil en presence d'enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les enfants ou toute personne ne connaissant pas l'appareil l'utiliser.
  3. AVERTISSEMENT: Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes sans experience ni connaissance de l' apparéil, si cela se fait sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu des instructions sur l'utilisation sure de l' apparéil et sont conscientes des dangers liés à son'utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'équipement. Le nettoyage et l'entretien de l'équipement ne doivent pas être effectuels par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de plus de 8 ans et que l'activité est effectuee sous surveillance.
  4. AVERTISSEMENT: L'appareil est conçu pour secher des tissus lavés à l'eau uniquement.
  5. AVERTISSEMENT: Si l'appareil est utilisé dans la salle de bains, il doit être placé de manière à ce que les interrupteurs et autres commandes ne puissant pas être touchés par des personnes se trouvant dans la baignoire ou la douche.
  6. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout danger pour les très jeunes enfants, cet apparéil doit être installé de manière à ce que l'élement le plus bas se trouve à au moins 600~mm au-dessus du sol.
  7. AVERTISSEMENT : Pour éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l'appareil.
  8. AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte de l'appareil peut entraîner des blessures telles que des coupures, des abrasions

ou des chocs électriques.

  1. AVERTISSEMENT : Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
  2. ÀpRESutilisation,retirez toujours la fiche de la prise de courant en la tenant avec la main. Ne tirez PAS sur le cordon d'alimentation.
  3. NE PAS immerger le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas exposer l'appareil aux intempéries (pluie, soleil, etc.)
  4. Vérifiez régulièrement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par un réparateur spécialisé afin d'éviter tout danger.
  5. N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, s'il est tombé, s'il a été endommagé d'une autre manière ou s'il ne fonctionne pas correctement. Ne réparez pas l'appareil vous-même, car il y a un risque d'électrocution. Apportez l'appareil endommagé à un centre de service compétent pour qu'il soit inspecté ou réparé. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des centres de service agrésés. Une réparation incorrecte peutprésenter un risque grave pour l'utilisateur.
  6. N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
  7. Ne pas laisser l'appareil branché sur une prise de courant sans surveillance.
  8. Pour une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le circuit électrique un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) dont le courant résiduel nominal ne dépasse pas 30mA . Un électricien spécialisé doit être consulté à cet égard.
    19.Lorsque vous utilisez l'appareil dans la salle de bains, débranchez-le de la prise de courant après utilisation, car la proximite de l'eau constitue un danger, même lorsque l'appareil est eteint.
  9. Ne laissez pas l'appareil se mouiller. Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant. Ne

mettez pas les mains dans l'eau lorsque l'appareil est allumé.

L'appareil doit être vérifié par un électricien qualifié avant d'être réutilisé.

  1. Ne manipulez pas l'appareil avec des mains mouillées.
  2. Éteignez toujours l'appareil avant de débrancher la fiche de la prise.
  3. L'appareil en fonctionnement doit être surveillé et visible à tout moment. Lorsque vous quittez la piece ou fonctionne l'appareil, éteignez-le toujours. Si l'appareil ne fonctionne pas, débranchez toujours la fiche de la prise de courant.
  4. Ne pas raccarder l'appareil à un équipement automatique qui coupe la tension, tel qu'un dispositif de contrôle thermique ou une minuterie.
  5. Maintenez les matériaux inflammables (meubles, litterie, papier, vêtements, rideaux, etc.) à une distance d'au moins un mètre de l'appareil.
  6. Ne couvrez pas l'appareil pendant son fonctionnement et ne placezaucunobjet dessus.
  7. Le cordon d'alimentation ne doit pas être placé au-dessus ou audressous de l'appareil, ni toucher ou se trouver à proximité de ses surfaces chaudes. Ne pas placer l'appareil sous une prise électrique.
  8. Les surfaces chauffantes peuvent atteindre une température supérieure à 60^ . Installez l'appareil de manière à ce que les enfants et les animaux domestiques n'y aient pas accès.
  9. L'appareil ne doit pas etre installe ou utilise dans un vehicule.
  10. L'appareil contient des pieces qui peuvent être chaudes ou provoquer des étincelles. Ne mettez pas l'appareil en marche dans des endroits où des matériaux tels que de l'essence, de la peinture ou d'autres substances inflammables sont utilisés ou stockés.
  11. Éteignez toujours l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil s'il n'est pas utilisé ou si vous souhaitez procédér au nettoyage.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL :

Chauffage - voir figure 10

A. Porteserviettes chauffant
B. Panneau de commande

Voir la figure 8 pour une description du panneau de commande (B)

1.Bouton d'alimentation ON/OFF ("ON/OFF")
2.Affichage LED
3.Bouton de minuterie
4.Touche moins
5. Bouton Plus
6. Touche de selection du mode "MOD

Description de l'affichage LED (2) - voir Figure 8

ZONE I : indication de l'etat de fonctionnement :

  • Icone du soleil - Icone de mise sous tension
  • Icone "R" - mode de réglage de la température ambiente
  • Icone "T" - mode de chauffage du porteserviettes

ZONE II : indication du réglage de la température :

  • "SET" - indique que vous étés en train de régler : la température ambiente souhaitée, la température du porte-serviettes ou le temps de chauffage.
  • "ON" - indique que l'appareil est en marche
  • "OFF" - indique que l'appareil est eteint et passe en mode veille

ZONE III : affichage de l'heure - démarre lorsque l'on appuie sur la touche de minuterie (3)
- "TIME" - indique que vous étés en train de régler l'heure au format 24 heures.

FONCTIONNEMENT

  1. Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation ON/OFF (1). Pour eteindre l'appareil, appuyez a nouveau sur le bouton d'alimentation ON/OFF (1). Dans ce cas, le mot OFF reste allumé, indiquant que l'appareil est en mode veille.
  2. Reglage du mode

Appuyez sur la touche mode (6) pourCHOISER entre le mode tempereature ambiente (lettre R) et le mode porteserviettes (lettre T), l'icone correspondante sera mise en evidenc. Configurez ensuite :

2A. RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE DU SÉCHE-SERVIETTES (T):

Si T est selectionné, l'écran LED (2) indique la température de surface du porteserviettes :

En appuyant sur la touche plus (5) ou moins (4), la température du porteserviettes peut etre reglee dans une fourchette de 40 à 70 degrés Celsius : 40-70 degrés Celsius. L'ecran commence a clignoter et s'estint au bout de 5 secondes.

Après 2 minutes d'inactivité, l'écran (2) n'affiche plus que les icônes de mode du sèche-serviettes "ON" et "T", puis l'écran se met en voilcrease.

2B. RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE AMBIANTE (R):
Si R est selectionné, l'écran LED (2) affiche la température ambiente actuelle.
En appuyant sur le bouton plus (5) ou le bouton moins (4), la température ambiente souhaïée peut être réglée dans la plage : 0-37 degrés Celsius. L'affichage commence à clignoter et s'éteint au bout de 5 secondes.
3. Réglage de l'heure

Pour activer la minuterie, appuyez sur le bouton (3) du panneau de commande (B). L'indication de la minuterie apparait sur l'écran dans la zone III. Appuyez sur le bouton plus (5) ou moins (4) pour régler la minuterie de 1 heures à 24 heures. L'écran affiche le décompte du temps par ordre décroissant, après quoi l'appareil s'est int automatiquement.

4. Écran mode économique d'énergie

Si aucune action n'est effectuée dans les 2 minutes, l'écran LED (2) se met en mode d'économie d'énergie, toutes les iconônes s'eteignent et "ON" ne s'allume que pour indiquer l'état de l'appareil. Ensuite, lorsque l'on appuie sur une touche, l'écran d'affichage à DEL (2) s'allume à nouveau.

5. Détction de la température ambiente

La fonction communique :

Erreur : "E0" - une rupture du circuit de la sonde de température interieure et extérieure a été détectée,

Erreur : "E1" - un court-circuit a ete detecte entre les sondes de tempeature interieure et exterieure,

Si levoyant affiche "E0" ou "E1", l'appareil doit etre réparé par un service après-vente professionnel.

Liquide de refroidissement à l'intérieur de l'appareil : éthylène glycol rempli par l'usine. Il n'est pas nécessaire de le replir à nouveau.

NETTOYAGE DE L'APPAREIL

  1. Débranchetzousjours l'appareil de la prise électrique avant de le nettoyer.
  2. Attendez que l'appareil ait refroidi avant de le nettoyer. Assurez-vous qu'il est froid.
  3. Ne laissez pas d'eau ou d'autres liquides pénétrer dans l'appareil, car cela pourrait entrainer un risque d'incendie et/ou de chic électrique.
  4. Essuyez l'appareil avec un chiffon humide, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
  5. N'utilisez jamais de cière, d'encaustique ou de produits chimiques pour nettoyer le poèle. Ces produits peuvent réagir avec l'appareil et provoquer une décoloration ou même des dommages.

DONNÉES TECHNIQUES

Source d'alimentation: 220 - 240V 50 - 60Hz

Pour le bien de l'environnement. Les emballages en carton et les sacs en polyéthylène (PE) doivent être jetsés dans les conteneurs appropriés pour la collecte sélective des déchets Municipaux, conformément à leur description. Si l'appareil contient des piles, celles-ci doivent être retirees et éliminées séparément dans un centre de collecte et de stockage.

L'appareil usage doit être déposé dans un centre de collecte et de stockage approprié, car les substances dangereuses qu'il contient peuvent partager un risque pour la santé et l'environnement. Le marquage sur le produit indique que l'appareil ne doit pas être jeté dans la poubelle municipale. Les déchets d'équipements électriques sont des déchets qui contiennent des substances nocives pour l'homme, les animaux et l'environnement. Ces substances peuvent contaminer le sol, l'eau ou l'air et, par ce biais, pénétrer dans le corps humain et entraîner un certain nombre de problèmes de santé, tels que des troubles de la vision, de l'audition et de l'élocution, ainsi que des léasons des reins, du foic et du cœur, et des maladies de la peau. Les substances nocives peuvent également avoir des effets néfastes sur les systèmes respiratoire et reproductif et entraîner des changements cancérieux. La consommation de plantes poussant sur les sols affectés et de produits fabriqués à partir de ces sols peut entraîner les effets susmentionnés sur la santé. Ne pas jeter l'appareil dans la poubelle municipale!

Service après-vente Si vous souhaitez acheter des pieces de rechange ou si vous avez des réclamations à formuler, veuillez vous adresser directement au revendeur qui vous a délivré le ticket de caisse s'adresser directement au revendeur qui a délivré le ticket de caisse.

Содржина Кликнете на наслов за да пристапите до него
Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : CAMRY

Модел : CR 7822

Категорија : Греење