Turbo Cuisine Maxi CY777G - Katls TEFAL - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Turbo Cuisine Maxi CY777G TEFAL PDF formātā.

📄 688 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice TEFAL Turbo Cuisine Maxi CY777G - page 227

Lejupielādējiet instrukcijas savam Katls PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Turbo Cuisine Maxi CY777G - TEFAL un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Turbo Cuisine Maxi CY777G zīmola TEFAL.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Turbo Cuisine Maxi CY777G TEFAL

Laipni lūdzam ātras un garšīgas ēdiena gatavošanas pasaulē! Ar Turbo Cuisine mēs esam no jauna radījuši katlu. Vieglāk. Garšīgāk. Vienkārši labāk! Balstoties uz šiem principiem, Turbo Cuisine auj jums ietaupīt laiku un pagatavot brīnišīgas mājas maltītes ērti un vienkārši. Paldies, ka uzaicinājāt mūs pievienoties jūsu virtuvē. Un nu— gatavosim kopā!

Vadības panelis Gatavošanas trauks Tvaika paliktnis Rokturi Ekrāns Vadības paneļa grozāmā poga Mērtrauks Lāpstiņa Sildīšanas plāksne Barošanas vads Korpuss Vāka rokturis Spiediena atbrīvošanas poga Spiediena ierobežotāja vārsts Peldošais vārsts Peldošais vārsts Blīvslēgs Spiediena ierobežotāja vārsta vāks Vāks

  • piederumi atkarībā no modeļa VISAS JŪSU IZSTRĀDĀJUMA DAĻAS Dažas jūsu ierīces rezerves daļas un piederumi ir nopērkami. Šos elementus var nomainīt patstāvīgi, nesa- zinoties ar pēcpārdošanas apkalpošanas dienestu. Vairāk informācijas skatiet lietotāja rokasgrāmatā. Lai nomainītu vai remontētu jebkuru citu daļu, nogādājiet ierīci apstiprinātā servisa centrā. Lietojiet tikai pareizo daļu, kas atbilst jūsu ierīces modelim.228

Siltuma uzturēšana Zem spiediena Atliktā starta poga Temperatūras poga Funkcijas Sākt/apturēt Taimeris Funkcijas Gatavošanas programmas Sau- tēšana Zupa Cepš ana Auzas rīsi/putra Rīsi Lēnā gatavošana/ vakuuma gatavošana (sous-vide) Jogurts/maizes raudzēšana Manuālais režīms Apbrūnināšana/ ātrā apcepšana Tva- icēšana Sveiciena ziojums, ieslēdzot ierīci. Laika rādījums. Šajā piemērā: 1stunda 30minūtes. Temperatūras rādījums. Šajā piemērā: 114grādi pēc Celsija. Norāda, ka programmai ir noklusējuma automātiskais temperatūras/ laika iestatījums. To nevar mainīt. Norāda, ka uzsildīšanas fāzē palielinās temperatūra. Norāda, ka ierīce veic uzsildīšanu. Norāda, ka programma ir pabeigta. Norāda, ka ierīce ir siltuma uzturēšanas fāzē. Norāda, ka programma ir pārtraukta. Norāda, ka ierīce ir gaidīšanas režīmā.

LIETOŠANAS UN TĪRĪŠANAS CEĻVEDIS Skatiet attēlus (apzīmēti kā “x. att.”) īsās rokasgrāmatas sadaļā.

PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES

1. Noņemiet iepakojumu

  • Izemiet ierīci no tās iepakojuma un veltiet laiku, lai pirms pirmās lietošanas reizes izlasītu lietošanas rokasgrāmatu.
  • Pirms ierīces lietošanas pirmo reizi noemiet no tās reklāmas uzlīmes (ja tādas ir).
  • Lai atvērtu vāku, satveriet vāka rokturi, pagrieziet to pretēji pulksterādītāju kustības virzienam un paceliet vāku (1. un 2.att.). Piezīme. Paceot vāku, var gadīties, ka pie vāka ir pielipis gatavošanas trauks. Tas ir normāli un demonstrē izstrādājuma labo hermetizāciju. Lai izvairītos no tā, ka gatavošanas trauks smagi iekrīt atpaka ierīcē, vienmēr veriet vāku uzmanīgi.
  • Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas. Noemiet visus aizsargmateriālus un izemiet piederumus no ierīces (3.att.).

3. Nomazgājiet visas ierīces daļas

3a. Nomazgājiet vāku, gatavošanas trauku un piederumus

  • Nomazgājiet vāku, gatavošanas trauku un piederumus ar mīkstu sūkli un karstu ziepjūdeni (4.att.).
  • Noslaukiet vāku, gatavošanas trauku un piederumus (5.att.).
  • Gatavošanas trauka tīrīšanai neizmantojiet asu sūkli, jo tā var sabojāt trauka nepiedegošo pārklājumu (40.att.).230
  • Neiemērciet ierīci ūdenī (41.att.)
  • Ja nejauši iemērcat ierīci ūdenī vai izlejat ūdeni tieši uz sildīšanas plāksnes, nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā, lai veiktu remontu.
  • Nemazgājiet vāku un gatavošanas trauku trauku mazgājamā mašīnā (42.att.).
  • emiet vērā, ka trauku mazgājamā mašīnā var mazgāt tikai piederumus— kausu, mērtrauku un tvaika grozu.

3b. Nomazgājiet blīvslēgu

  • Noemiet blīvslēgu no vāka un nomazgājiet to ar mīkstu sūkli un karstu ziepjūdeni (7. un 8.att.).
  • Rūpīgi nožāvējiet to.
  • Uzlieciet blīvslēgu uz blīvslēga apmales un piespiediet, lai to nofiksētu vietā (9.att.). Stingri piespiediet, lai nodrošinātu, ka nav radušās krokas un ka blīvslēgs ir stingri fiksēts pie blīvslēga apmales.
  • Ja pēc blīvslēga uzlikšanas uz vāka pārāk strauji atverat vāku, var gadīties, ka pie vāka ir pielipis gatavošanas trauks (37. un

38. att.). Uzgaidiet dažas sekundes, līdz gatavošanas trauks

pats atdalās no vāka (39.att.). Piezīme. Tas ir normāli un demonstrē izstrādājuma labo hermetizāciju. Lai izvairītos no tā, ka gatavošanas trauks smagi iekrīt atpaka ierīcē, vienmēr veriet vāku uzmanīgi. BRĪDINĀJUMS Nekad nelietojiet ierīci bez blīvslēga (44.att.) 3c. Iztīriet vārstus

  • Lai iztīrītu spiediena ierobežotāja vārstu, izemiet spiediena ierobežotāja vārstu no caurules vāka augšpusē (10. att.). Nomazgājiet to ar mīkstu sūkli un karstu ziepjūdeni (11.att.). Pēc spiediena ierobežotāja vārsta nožāvēšanas un ievietošanas atpaka caurulē vāka augšpusē pārliecinieties, vai tā ir tīra231

(12. att.). Pārliecinieties, vai spiediena ierobežotāja vārsts ir nofiksēts vietā— tam būtu brīvi jākustas uz augšu un uz leju.

  • Lai iztīrītu spiediena ierobežotāja vārsta vāku, atskrūvējiet spiediena ierobežotāja vārsta vāku no vāka iekšpuses (13.att.) Nomazgājiet to ar mīkstu sūkli un karstu ziepjūdeni (14.att.). Pēc spiediena ierobežotāja vārsta vāka nožāvēšanas un ieskrūvēšanas atpaka vākā pārliecinieties, vai caurule ir tīra (15.att.).
  • Lai iztīrītu peldošo vārstu, noemiet peldošā vārsta blīvslēgu no vāka iekšpuses, apvēršot vāku tā, lai peldošo vārstu varētu izemt (16. att.). Nomazgājiet peldošā vārsta blīvslēgu un peldošo vārstu ar mīkstu sūkli un karstu ziepjūdeni (17.att.). Pēc nožāvēšanas ievietojiet peldošo vārstu atpaka vākā un uzlieciet atpaka peldošā vārsta blīvslēgu (18. att.). Pārliecinieties, vai peldošais vārsts ir nofiksēts vietā — tam būtu brīvi jākustas uz augšu un uz leju. 3d. Notīriet ierīces korpusu
  • Notīriet ierīces korpusu ar mitru drāniu.
  • Neiemērciet ierīci ūdenī (41.att.)
  • Noslaukiet sildīšanas plāksni ar sausu drāniu.

LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI

1. Sastāvdaļu ievietošana gatavošanas traukā

  • Izemiet gatavošanas trauku no korpusa.
  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā.
  • Lūdzu, emiet vērā, ka produktu un šidrumu līmenis gatavošanas traukā nekad nedrīkst pārsniegt atzīmi MAX (19.att.).
  • Ja spiediena režīmos gatavojat pārtikas produktus, kas gatavošanas laikā izplešas, piem., žāvētus dārzeus vai rīsus, uzpildiet katlu tā, lai nepārsniegtu pusi no tilpuma.232

2. Gatavošanas trauka ievietošana korpusā

  • Pārliecinieties, ka gatavošanas trauka apakša ir tīra un sausa, kā arī notīriet ēdiena pārpalikumus no sildīšanas plāksnes (20.att.).
  • Ievietojiet gatavošanas trauku korpusā (21.att.).
  • Nekad nelietojiet ierīci bez gatavošanas trauka.

3. Vāka aizvēršana un fiksēšana

  • Pārbaudiet, vai blīvslēgs ir droši nofiksēts uz vāka (43.lpp.).
  • Satveriet vāka rokturi, uzlieciet vāku uz ierīces un pagrieziet to pulksterādītāju kustības virzienā, lai to fiksētu (22.att.).

4. Spiediena ierobežotāja vārsta piestiprināšana

  • Uzlieciet spiediena ierobežotāja vārstu uz vāka (23. att.). emiet vērā, ka vārsts var būt nedaudz vaīgs, tas ir normāli.

5. Ierīces ieslēgšana

  • Pilnībā atritiniet barošanas vadu un pievienojiet to strāvas kontaktligzdai (24.att.).
  • Ierīce atskao signālu, ekrāns nomirgo un attēlo .

6. Gatavošanas programmas izvēle un palaišana

  • Katrai programmai ir savs noklusējuma laiks un temperatūra, un vākam ir jāatrodas noteiktā pozīcijā; lūdzu, skatiet gatavošanas programmu tabulu:233

Gatavošanas programmas ikona Gatavošanas programmas nosaukums Noklusējuma gatavošanas laiks Pielāgojams laiks Noklusējuma temperatūra Pielāgojama temperatūra Noklusējuma spiediens Atliktais starts no 10min līdz 12h Siltuma uzturēšana līdz 24h Vāka statuss Vāks aizvērts un nofiksēts Vāks aizvērts, bet nav nofiksēts Vāks atvērts Sautēšana 30min

1min līdz 2h 114°C Nē 70Kpa Jā Jā

1min līdz 2h 114°C Nē 70Kpa Jā Jā

Apbrūni- nāšana/ātrā apcepšana 20min

1min līdz 1h 160°C Jā, no 100°C līdz 160°C Nē Nē Nē

1min līdz 2h 114°C Nē 70Kpa Jā Jā

1min līdz 2h 160°C Jā, no 100°C līdz 160°C Nē Jā Jā

Lēnā gatavošana/ vakuuma gatavošana (sous-vide)

30min līdz 12h 85°C Jā, no 55°C līdz 95°C Nē Jā Nē

1min līdz 2h 114°C Nē 70Kpa Jā Jā

Jogurts/ maizes raudzēšana

30min līdz 12h 30°C Jā, no 22°C līdz 40°C Nē Nē Nē

1min līdz 2h 100°C Nē Nē Jā Jā

1min līdz 4h 80°C Jā, no 70°C līdz 160°C Nē Nē Jā

Piezīme. Gatavošanas laikā no vāka var nākt nedaudz tvaika, īpaši no spiediena regulēšanas vārsta. Tas ir normāli un notiek laikā, kad pieaug spiediens.234 Skatiet attēlus īsajā rokasgrāmatā (25.–36.att.) Sautēšanas programma

  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un pilnībā aizveriet un nofiksējiet vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz sautēšanas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēdzas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēd- zas gatavošanas procesa gaismas indikators .
  • Gatavošanas procesā ierīcē palielinās spiediens un pace peldošo vārstu uz augšu. Ieslēdzas spiediena gaismas indikators , norādot, ka vāku nedrīkst atvērt, pirms tam nesa- mazinot spiedienu.
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz siltuma uzturēšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums , un ieslēdzas siltuma uzturēšanas gaismas indikators .
  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un pilnībā aizveriet un nofiksējiet vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz zupas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti paziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indikators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēd- zas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parād ta laika atskaite, un ieslēdzas gatavošanas procesa gaismas indikators
  • Gatavošanas procesā ierīcē palielinās spiediens un pace pel- došo vārstu uz augšu. Ieslēdzas spiediena gaismas indikators , norādot, ka vāku nedrīkst atvērt, pirms tam nesamazinot spiedienu.
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz siltuma uzturēšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums , un ieslēdzas siltuma uzturēšanas gaismas indikators .

Apbrūnināšanas/ātrās apcepšanas programma

  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz apbrūnināšanas/ātrās apcepšanas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo temperatūru, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu temperatūru) vai pa kreisi (lai samazinātu temperatūru).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēd- zas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēdzas gatavošanas procesa gaismas indikators
  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un atstājiet vāku vaā, lai ātri apceptu.
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz gaidīšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums

Tvaicēšanas programma

  • Ielejiet gatavošanas traukā 150ml ūdens, ievietojiet sastāvdaas tvaika grozā un ievietojiet tvaika grozu gatavošanas trauka augšdaā. Pilnībā aizveriet un nofiksējiet vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz tvaicēšanas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēd- zas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēdzas gatavošanas procesa gaismas indikators
  • Gatavošanas procesā ierīcē palielinās spiediens un pace peldošo vārstu uz augšu. Ieslēdzas spiediena gaismas indikators , norādot, ka vāku nedrīkst atvērt, pirms tam nesamazinot spiedienu.
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz siltuma uzturēšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums , un ieslēdzas siltuma uzturēšanas gaismas indikators .
  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un aizveriet, bet ne- nofiksējiet vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz cepšanas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo temperatūru, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu temperatūru) vai pa kreisi (lai samazinātu temperatūru).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēdzas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādī- ta laika atskaite, un ieslēdzas gatavošanas procesa gaismas in- dikators
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz siltuma uzturēšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums , un ieslēdzas siltuma uzturēšanas gaismas indikators .

Lēnās gatavošanas/vakuuma gatavošanas (sous-vide) programma

  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un aizveriet vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz lēnās ga- tavošanas/vakuuma gatavošanas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo temperatūru, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu temperatūru) vai pa kreisi (lai samazinātu temperatūru).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēdzas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēdzas gatavošanas procesa gaismas indikators .
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums .
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz gaidīšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un pilnībā aizveriet un nofiksējiet vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz rīsu ga- tavošanas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēdzas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēd- zas gatavošanas procesa gaismas indikators .
  • Gatavošanas procesā ierīcē palielinās spiediens un pace pel- došo vārstu uz augšu. Ieslēdzas spiediena gaismas indikators , norādot, ka vāku nedrīkst atvērt, pirms tam nesamazinot spiedienu.
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums .
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz siltuma uzturēšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums , un ieslēdzas siltuma uzturēšanas gaismas indikators .

Jogurta/maizes raudzēšanas programma Jogurta/maizes raudzēšanas programmu var izmantot, lai paga- tavotu jogurtu vai raudzētu maizes/konditorejas izstrādājumu mīklu.

  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un aizveriet vāku. Raudzējot mīklu, varat to mīcīt tieši gatavošanas traukā un pēc tam ievietot gatavošanas trauku ierīces korpusā un aizvērt vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz jogur- ta/maizes raudzēšanas programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo temperatūru, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu temperatūru) vai pa kreisi (lai samazinātu temperatūru).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēdzas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēd- zas gatavošanas procesa gaismas indikators .
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz gaidīšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un pilnībā aizveriet un nofiksējiet vāku.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz auzu/putras programmai . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gatavošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēd- zas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēdzas gatavošanas procesa gaismas indikators
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz siltuma uzturēšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums , un ieslēdzas siltuma uzturēšanas gaismas indikators .
  • Ievietojiet sastāvdaas gatavošanas traukā un aizveriet vāku vai atstājiet to vaā atkarībā no izmantotās receptes.
  • Pagrieziet vadības panea grozāmo pogu pa labi līdz ma- nuālajam režīmam . Ekrānā tiek parādīts noklusējuma gata- vošanas laiks.
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Papildiespēja: nospiediet un iestatiet vēlamo temperatūru, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu temperatūru) vai pa kreisi (lai samazinātu temperatūru).
  • Nospiediet , lai sāktu gatavošanas programmu.
  • Ierīce uzsāk uzsildīšanas fāzi. Ekrānā pārmaius tiek rādīti pa- ziojumi un , un ieslēdzas uzsildīšanas gaismas indi- kators .
  • Kad uzsildīšanas fāze ir pabeigta, ierīce automātiski pārslēd- zas uz gatavošanas fāzi. Ekrānā tiek parādīta laika atskaite, un ieslēdzas gatavošanas procesa gaismas indikators
  • Laika atskaites beigās ierīce atskao signālu, un ekrānā tiek parādīts paziojums
  • Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski pārslēgsies uz gaidīšanas režīmu. Ekrānā tiek parādīts paziojums

7. Atliktā starta funkcijas izmantošana

Atliktais starts var noderēt, lai ierīci iestatītu uzsākt gatavošanu vēlāk.244

  • Vispirms izvēlieties programmu, veicot 6. daā aprakstītās darbības.
  • Pirms izvēlētās programmas startēšanas nospiediet . Ekrānā tiek parādīts atliktā starta noklusējuma laiks.
  • Iestatiet vēlamo laiku, pagriežot vadības panea grozāmo pogu pa labi (lai palielinātu laiku) vai pa kreisi (lai samazinātu laiku).
  • Nospiediet . Ekrānā tiek parādīta atliktā starta laika atskaite. Kad iestatītais laiks ir pagājis, ierīce automātiski uzsāks gata- vošanu.
  • Nemēiniet atvērt vāku, ja peldošais vārsts ir pacelts un ja ir ieslēgts spiediena gaismas indikators
  • Kad gatavošana ir pabeigta, vāku var atbrīvot divējādi. Dabiskā atbrīvošana. Kad gatavošana ir pabeigta vai program- ma ir apturēta, ierīce pati atdzisīs, un spiediens tiks atbrīvots dabiski. Dabiskās atbrīvošanas laikā traukā atlikušā spiediena rezultātā ēdiens var tikt pārvārīts/pārcepts. Lai nekavējoties ap- turētu gatavošanas procesu, izmantojiet manuālo atbrīvošanu. Manuālā atbrīvošana. Spiediet vāka augšpusē esošo spiediena atbrīvošanas pogu. Atkarībā no gatavošanas traukā esošās pārtikas daudzuma tas var aizemt no pāris sekundēm līdz pāris minūtēm (34.att.). BRĪDINĀJUMS Uzmanieties no karstā tvaika, kas nāk no ierīces. Nepietuviniet seju un rokas tvaika izvades atverei (45.lpp.).
  • Lai atvērtu vāku, novietojiet roku paralēli sānu rokturiem, satve- riet vāka rokturi, pagrieziet to pretēji pulksterādītāju kustības virzienam un paceliet vāku (35. un 36.att.). BRĪDINĀJUMS Uzmanieties no karstā tvaika, kas nāk no gata- vošanas trauka.245

9. Ierīces atvienošana no elektrotīkla

  • Pēc lietošanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla un pirms tīrīšanas aujiet tai atdzist vismaz 2stundas.

10. Tīrīšana pēc lietošanas

  • Iztīriet ierīci pēc katras lietošanas.
  • Pirms tīrīšanas aujiet ierīcei atdzist vismaz 2stundas.
  • Tīrīšanas instrukcijas skatiet 3.daā. Notīriet visas ierīces daas, kas norādītas sadaā PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES.

11. Apkopes ieteikumi

  • Lai nodrošinātu ilgu gatavošanas trauka kalpošanu, negrieziet produktus tajā.
  • Izmantojiet komplektācijā ietilpstošos piederumus. Neizmanto- jiet metāla virtuves piederumus, jo tie var sabojāt trauka nepie- degošo pārklājumu.
  • Pēc lietošanas blīvslēgs var saglabāt ēdiena aromātu. Tas ir nor- māli, jo silikonā ir sīkas poras, kas atveras augstas temperatūras ietekmē un aizveras, kad temperatūra samazinās. Lai likvidētu blīvslēga aromātu, varat rīkoties šādi: −Mazgājiet silikona gredzenu trauku mazgājamā mašīnā. −Ievietojiet gatavošanas traukā 1 tasi etia, 1 tasi ūdens un 1 lielos gabalos sagrieztu citronu un uz 2 minūtēm palaidiet tvaicēšanas programmu, pēc tam aujot spiedienam atbrīvoties dabiski.
  • Nomainiet blīvslēgu reizi 2gados vai biežāk, ja tas ir bojāts.246 TEHNISKO PROBLĒMU NOVĒRŠANAS CEĻVEDIS Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Vāku nevar atvērt Vāku nevar atvērt gatavošanas traukā esošā spiediena dē. Turpiniet atkārtoti spiest spiediena atbrīvošanas pogu, lai samazinātu gatavošanas traukā esošo spiedienu. Pilnīga atbrīvošanās no spiediena var aizemt pāris minūtes. Spiediens gatavošanas traukā ir pilnībā atbrīvots, bet peldošais vārsts ir iestrēdzis, jo ir pārāk netīrs, tādē nevar nolaisties. a) Pārliecinieties, ka spiediens ir pilnībā atbrīvots, aujot ierīcei atdzist vismaz 2stundas. b) Uzmanīgi pastumiet peldošo vārstu uz leju, peldošā vārsta atverē ievietojot iesmu vai garu priekšmetu. Ja tas nelīdz, nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā. c) Lai sagatavotu ierīci nākamajai lietošanas reizei, rūpīgi nomazgājiet un noslaukiet peldošo vārstu. Vāku nevar aizvērt Blīvslēgs nav uzstādīts pareizi. Uzstādiet blīvslēgu pareizi. Gatavošanas traukā ir karstas sastāvdaas, kas rada tvaiku. Uzgaidiet, līdz gatavošanas traukā esošās sastāvdaas atdziest un pēc tam mēiniet vēlreiz aizvērt vāku. Peldošais vārsts ir iestrēdzis, jo ir pārāk netīrs, tādē nevar nolaisties. a) Uzmanīgi pastumiet peldošo vārstu uz leju, peldošā vārsta atverē ievietojot iesmu vai garu priekšmetu. Ja tas nelīdz, nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā. b) Lai sagatavotu ierīci nākamajai lietošanas reizei, rūpīgi nomazgājiet un noslaukiet peldošo vārstu. Vāks tika aizvērts nepareizā pozīcijā vai virzienā. Aizveriet vāku pareizā virzienā atbilstoši rokasgrāmatas instrukcijām. Atverot vāku, pie tā ir pielipis gatavošanas trauks. Blīvslēgs rada piesūkšanās efektu. Gatavošanas trauks pats atdalīsies no vāka. Tas ir normāli un demonstrē izstrādājuma labo hermetizāciju. Lai izvairītos no tā, ka gatavošanas trauks smagi iekrīt atpaka ierīcē, vienmēr veriet vāku uzmanīgi.247

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi No spiediena ierobežotāja vārsta tiek intensīvi atbrīvots spiediens. Iekšējais spiediens pārsniedz darba spiedienu, vai arī iekšējais spiediens pārsniedz drošības spiedienu. Rūpīgi notīriet spiediena ierobežotāja vārstu, pludia vārstu un vāku. Ja pa pludia vārstu joprojām izplūst tvaiks, nogādājiet ierīci tuvākajā autorizētajā servisa centrā, lai pilnvaroti darbinieki to varētu pārbaudīt, saremontēt vai noregulēt. Spiediena ierobežotāja vārsts ir nepareizā pozīcijā. Uzmanīgi pagrieziet/ piespiediet spiediena ierobežotāja vārstu, lai tas iekristu vietā. Uzmanieties no karstā tvaika. Nostājieties drošā pozīcijā un izmantojiet krāsns cimdus. Nepareizas spiediena kontroles rezultātā tika izlaists spiediens. Nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā, lai veiktu remontu. No peldošā vārsta nepārtraukti tiek atbrīvots spiediens. Peldošajā vārstā ir nosēdumi. a) Turpiniet atkārtoti spiest spiediena atbrīvošanas pogu, lai samazinātu gatavošanas traukā esošo spiedienu. Pilnīga atbrīvošanās no spiediena var aizemt pāris minūtes. b) aujiet ierīcei atdzist vismaz 2stundas. c) Pirms atsākt gatavošanu, nomazgājiet un noslaukiet peldošo vārstu. Peldošais vārsts ir iesprūdis. a) Turpiniet atkārtoti spiest spiediena atbrīvošanas pogu, lai samazinātu gatavošanas traukā esošo spiedienu. Pilnīga atbrīvošanās no spiediena var aizemt pāris minūtes. b) aujiet ierīcei atdzist vismaz 2stundas.

Pirms atsākt gatavošanu, nomazgājiet un noslaukiet peldošo vārstu.248 Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi No vāka izplūst tvaiks. Blīvslēgs nav uzstādīts pareizi. Noemiet blīvslēgu, nomazgājiet to un uzlieciet atpaka pareizā pozīcijā. Blīvslēgs ir netīrs. Noemiet blīvslēgu, nomazgājiet to un uzlieciet atpaka pareizā pozīcijā. Blīvslēgs ir bojāts, vai gatavošanas trauka mala ir bojāta. Nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā, lai veiktu remontu. Ēdiens ir negatavs Nepareiza cieto/šidro sastāvdau attiecība. Mēiniet vēlreiz, precīzi ievērojot receptē norādīto daudzumu. Strāvas kontaktligzda nenodrošina elektroenerijas padevi. Pārbaudiet savas dzīvesvietas elektrisko kontūru. Digitālajā ekrānā tiek parādīts E0. Spiediena slēdzis nedarbojas pareizi. Nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā, lai veiktu remontu. Digitālajā ekrānā tiek parādīts E1. Temperatūras sensors nedarbojas pareizi. Nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā, lai veiktu remontu. Digitālajā ekrānā tiek parādīts E2. Vāks nav uzlikts atbilstoši izvēlētajai gatavošanas programmai. Katrai programmai ir sava, noteikta vāka pozīcija. Pārbaudiet un pielāgojiet vāka pozīciju atbilstoši izvēlētajai gatavošanas programmai; skatiet gatavošanas programmu tabulu šīs rokasgrāmatas 6.daā. Kad vāks ir uzlikts pareizi, restartējiet programmu. Ja problēmu neizdodas novērst, nogādājiet ierīci autorizētā klientu apkalpošanas centrā, lai veiktu remontu.249

: www.tefal.com Šī izstrādājuma remontu garantijas periodā un pēc tā drīkst veikt TEFAL/T-FAL*. Piederumi, palīgmateriāli un daas, kuru nomaiu var veikt lietotājs, ir iegādājamas, ja tās ir lokāli pieejamas, kā aprakstīts TEFAL/T-FAL tīmeka vietnē www.tefal.com. Garantija**. TEFAL/T-FAL garantē, ka šim izstrādājumam tā garantijas periodā nebūs materiālu un ražošanas defektu valstīs***, kas norādītas pievienotajā valstu sarakstā, sākot ar sākotnējo pirkuma veikšanas vai piegādes datumu. Starptautiskā ražotāja garantija sedz visas izmaksas, kas ir saistītas ar apstiprinātā bojātā izstrādājuma atjaunošanu tā, lai tas atbilstu tā sākotnējām specifikācijām, veicot remontu vai jebkuras bojātās daas remontu, tostarp veicamo darbu izmaksas. Pēc TEFAL/T-FAL izvēles bojātā izstrādājuma vietā var tikt nodrošināts līdzvērtīgs vai labāks maias izstrādājums. TEFAL/T-FAL vienīgā atbildība un jums pieejamais risinājums saskaā ar šo garantiju aprobežojas ar šādu remontu vai nomaiu. Nosacījumi un izņēmumi. TEFAL/T-FAL nav pienākums veikt tāda izstrādājuma remontu vai nomaiu, kuram nav derīga pirkuma apstiprinājuma. Izstrādājums ir jānogādā personīgi vai ir jāatgriež atbilstošā iepakojumā, izmantojot reistrēto piegādes metodi (vai līdzvērtīgu nosūtīšanas metodi), uz TEFAL/T-FAL autorizētu klientu apkalpošanas centru. Pilns saraksts ar katras valsts autorizēto klientu apkalpošanas centru adresēm ir pieejams TEFAL/T-FAL tīmeka vietnē (www.tefal.com) vai, zvanot uz atbilstošā klientu apkalpošanas centra tālruni, kas norādīts pievienotajā valstu sarakstā. Lai nodrošinātu iespējami labāko pēcpārdošanas servisu un nepārtraukti uzlabotu klientu apmierinātību, TEFAL/T-FAL var nosūtīt klientu apmierinātības aptauju visiem klientiem, kas ir veikuši sava izstrādājuma remontu vai maiu TEFAL/T-FAL autorizētā klientu apkalpošanas centrā. Šī garantija attiecas tikai uz izstrādājumiem, kas ir iegādāti un izmantoti mājsaimniecības vajadzībām, un neattiecas uz bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas, nevērības, TEFAL/T-FAL instrukciju neievērošanas vai neatautu izstrādājuma izmaiu vai remonta veikšanas, īpašnieka nodrošināta nepiemērota iepakojuma vai pārvadātāja kūdu rezultātā. Tā neattiecas arī uz normālu nolietojumu, maināmo dau apkopi vai nomaiu vai šiem apstākiem: - nepareiza veida ūdens vai palīgmateriālu izmantošana; -mehāniski bojājumi, pārslodze; - ūdens, puteku vai kukaiu iekūšana izstrādājumā (izemot ierīces ar funkcijām, kas īpaši veidotas kukaiiem); - bojājumi, kas radušies zibens vai elektrības pārsprieguma rezultātā; - katlakmens (katlakmens noemšana jāveic atbilstoši lietošanas norādījumiem); - negadījumi, tostarp ugunsgrēks, plūdi u.c.; - izstrādājuma stikla vai porcelāna dau bojājumi; -profesionāla vai komerciāla lietošana; - bojājumi vai slikti rezultāti, īpaši, ja tie radušies neatbilstoša sprieguma vai frekvences, kas norādīta izstrādājuma ID vai specifikācijā, rezultātā. Patērētāju likumā noteiktās tiesības. Starptautiskā TEFAL/T-FAL garantija neietekmē patērētāja likumā noteiktās tiesības, tās tiesības, kas nevar tikt izslēgtas vai ierobežotas, vai tiesības pret mazumtirgotāju, no kura patērētājs iegādājies šo izstrādājumu. Šī garantija piešir patērētājam noteiktas likumīgas tiesības, un patērētājam var būt arī citas likumīgas tiesības, kas dažādos štatos vai valstīs var atširties. Patērētājs šīs tiesības var izmantot pēc saviem ieskatiem. ***Ja izstrādājums ir iegādāts sarakstā norādītajā valstī un pēc tam izmantots citā sarakstā norādītajā valstī, starptautiskā TEFAL/T-FAL garantija ir spēkā lietošanas valstī spēkā esošo garantijas periodu arī tad, ja iegādes valstī noteiktais garantijas periods ir garāks. Remonts var aizemt ilgāku laiku, ja TEFAL/T-FAL nepārdod šo izstrādājumu tā lietošanas valstī. Ja jaunajā lietošanas valstī izstrādājuma remontu nav iespējams veikt, starptautiskā TEFAL/T- FAL garantija aprobežojas ar maiu pret līdzīgu vai alternatīvu izstrādājumu par līdzīgu cenu, ja tas iespējams. *Atsevišās teritorijās, piemēram, Amerikā un Japānā, TEFAL mājsaimniecības ierīces ir pieejamas ar zīmolu T-FAL. TEFAL/T-FAL ir Groupe SEB reistrētas preču zīmes. Lūdzu, saglabājiet šo dokumentu uzziai, lai izmantotu savas garantijas tiesības. **Tikai Austrālijai. Mūsu precēm ir spēkā garantijas, ko nevar izslēgt saskaā ar Austrālijas patērētāju likumu. Kritiskas darbības kūmes gadījumā jums pienākas maias izstrādājums vai atmaksa, kā arī kompensācija par citiem saprātīgi paredzamiem zaudējumiem vai bojājumiem. Jums pienākas preču remonts vai nomaia arī tad, ja tās nav pieemamā kvalitātē un darbības kūme nav kritiska. **Tikai Indijai. Jūsu Tefal izstrādājumam ir 2 gadu garantija. Šī garantija sedz tikai bojāta izstrādājuma remontu, taču pēc Tefal izvēles jums bojātā izstrādājuma vietā var tikt nodrošināts maias izstrādājums. Lai pieteiktu šī izstrādājuma remontu, patērētājam ir obligāti jāpiesaka apkopes pieprasījums, reistrējot to īpašā viedtālruu lietotnē TEFAL SERVICE APP vai zvanot uz TEFAL klientu apkalpošanas centru pa tālruni 1860-200-1232, darba laiks no pirmdienas līdz sestdienai no plkst. 9 līdz 18. Izstrādājumiem, kas tiks atgriezti pa pastu, garantija nebūs spēkā. Kā pirkuma apstiprinājums patērētājam ir jāiesniedz šī apzīmogotā garantijas karte un nodoku rēins.

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : TEFAL

Modelis : Turbo Cuisine Maxi CY777G

Kategorija : Katls