Turbo Cuisine Maxi CY777G - Pott TEFAL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Turbo Cuisine Maxi CY777G TEFAL PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Pott PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Turbo Cuisine Maxi CY777G - TEFAL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Turbo Cuisine Maxi CY777G kaubamärgi TEFAL.
KASUTUSJUHEND Turbo Cuisine Maxi CY777G TEFAL
Tere tulemast kiire ja maitsva toiduvalmistamise maailma! Leiutasime Turbo Cuisine’i näol täiesti uue poti. Lihtsam. Maitsvam. Lihtsalt parem! Neid põhimõtteid järgiva disainiga Turbo Cuisine aitab teil hoida kokku aega ning valmistada maitsvaid koduseid roogasid lihtsalt ja mugavalt. Täname veel kord, et lubasite meid enda kööki. Hakkame nüüd koos toitu valmistama!
Juhtpaneel Keedupott Aurutamis- alus Käepidemed Näidik Juhtpaneeli nupp Mõõtetops Pannilabidas Kütteplaat Toitejuhe Korpus Kaanenupp Survevabas- tusnupp Surveventiil Ujukventiil Ujukventiil Tihend Surveventiili kate Kaas
Mõned seadme varuosad ja tarvikud on kaubandusvõrgus saadaval. Neid elemente saate vahetada ise, ilma järelteeninduse abita. Põhjalikumat teavet leiate kasutusjuhendist. Kõikide teiste osade vahetamiseks või parandamiseks viige oma seade volitatud teenindusse. Kasutage ainult oma seadme mudelile sobivat osa.198 JUHTPANEELIGA TUTVUMINE Toiduvalmistusetapi näidikud Toiduvalmistus on pooleli Eelsoojen- dus Sooja hoidmine Surve all Viivitusega alustamise nupp Temperatu- urinupp Funktsioonid Sisse-/ väljalülitamine Taimer Funktsioonid Toiduvalmistusprogrammid Hauti Supp Küpset- amine Kaerahelbep- uder riis/puder Riis Aeglane küpset- amine / vaakumk- üp setamine Jogurt / leivakergitus Käsire- žiim Pruunista- mine/ vokkimine Auru- tamine Tervitussõnum, kui seade lülitatakse sisse. Ajanäit. Selles näites: 1 tund 30 minutit. Temperatuurinäit. Selles näites: 114 kraadi Celsiust. Näitab, et programmil on seadistatud automaatne vaiketempera- tuur/-aeg. Seda ei saa muuta. Näitab, et temperatuur tõuseb eelsoojendusetapis. Näitab, et seade eelsoojeneb. Näitab, et programm on lõppenud. Näitab, et seade on sooja hoidmise etapis. Näitab, et programm katkestati. Näitab, et programm on ooterežiimis. OLEKUTEATED199
Võite vaadata kiirjuhendis esitatud jooniseid, millel viidatakse kui (joonis x).
- Võtke seade pakendist välja ja lugege enne esimest kasutust hoolikalt kasutusjuhendit.
- Enne esimest kasutust eemaldage seadmelt reklaamkleepsud (kui on).
- Kaane avamiseks võtke kinni kaanenupust, pöörake seda vastupäeva ja tõstke kaas üles (joonis 1 ja 2). Märkus. Kaane tõstmisel võib juhtuda, et keedupott jääb kaane külge kinni. See on tavaline ja demonstreerib lihtsalt toote head hermeetilisust. Selleks et vältida olukorda, kus keedupott kukub kaane avamisel tugevalt seadmele, avage kaas ettevaatlikult.
- Asetage seade tasasele pinnale. Eemaldage seadme seest kõik kaitsematerjalid ja tarvikud (joonis 3).
3. Puhastage kõik seadme osad
3a. Puhastage kaas, keedupott ja tarvikud
- Puhastage kaas, keedupott ja tarvikud pehme svammi ja sooja seebiveega (joonis 4).
- Kuivatage kaas, keedupott ja tarvikud (joonis 5).
- Ärge kasutage keedupoti puhastamiseks küürijat või abrasiivset svammi, sest see võib keedupoti mittenakkuvat pinda kahjustada (joonis 40).200
- Ärge pange seadet vee alla (joonis 41).
- Kui panete seadme kogemata vee alla või pillate vett otse kuumutusplaadile, viige see volitatu teeninduskeskusesse parandusse.
- Ärge pange kaant ega keedupotti nõudepesumasinasse (joonis 42).
- Ettevaatust: nõudepesumasinas võib pesta ainult järgmisi tarvikuid: kulp, mõõtetops ja aurutamiskorv.
- Eemaldage tihend kaane küljest ning puhastage seda pehme svammi ja sooja seebiveega (joonis 7 ja 8).
- Kuivatage põhjalikult.
- Paigutage tihend tihendiraami ja vajutage kohale (joonis 9). Vajutage tugevasti nii, et see ei jääks kortsu ja tihend oleks tihedalt tihendiraami taga.
- Pärast tihendi kaane külge kinnitamist võib kaane liiga kiirel avamisel juhtuda, et keedupott jääb kaane külge kinni (joonis 37 ja 38). Oodake mõned sekundid, kuni keedupott vabaneb kaane küljest (joonis 39). Märkus. See on tavaline ja demonstreerib lihtsalt toote head hermeetilisust. Selleks et vältida olukorda, kus keedupott kukub kaane avamisel tugevalt seadmele, avage kaas ettevaatlikult. HOIATUS! Ärge kasutage seadet kunagi ilma tihendita (joonis 44) 3c. Puhastage ventiilid
- Surveventiili puhastamiseks eemaldage see kaane peal asuva toru küljest (joonis 10). Puhastage seda pehme svammi ja sooja seebiveega (joonis 11). Pärast kuivamist veenduge, et toru oleks enne surveventiili kaane peal asuva toru külge tagasi panemist seest puhas (joonis 11). Veenduge, et201
surveventiil oleks korralikult oma kohal. See peab saama üles ja alla liikuda.
- Surveventiili katte puhastamiseks kruvige ventiili kate kaane seest välja (joonis 13). Puhastage seda pehme svammi ja sooja veega (joonis 14). Pärast kuivamist veenduge, et toru oleks enne surveventiilii katte kaane sisse tagasi kruvimist seest puhas (joonis 11).
- Ujukventiili puhastamiseks eemaldage kaane seest ujukventiili tihend ja pöörake kaant nii, et ujukventiil kukuks kaane seest välja (joonis 16). Puhastage ujukventiili tihendid ja ujukventiili pehme svammi ja sooja seebiveega (joonis 17). Kui see on kuiv, sisestage ujukventiil tagasi kaane sisse ja pange ujukventiili tihend tagasi oma kohale (joonis 18). Veenduge, et ujukventiil oleks korralikult oma kohal. See peab saama üles ja alla liikuda. 3d. Puhastage seadme korpus
- Puhastage seadme korpust niiske lapiga.
1. Pange koostisosad keedupotti
- Eemaldage keedupott korpuse küljest.
- Pange koostisosad keedupotti.
- Jätke meelde, et toidu ja vedelike tase ei tohi kunagi ületada keedupotile märgitud maksimaalset taset (joonis 19).
- Kui valmistate toitu, mis paisub valmimise ajal surverežiimis (nt dehüdreeritud köögiviljad või riis), ärge täitke küpsetuspotti rohkem kui poole mahutavuse ulatuses.202
2. Pange keedupott korpusesse
- Veenduge, et keedupoti alumine osa oleks puhas ja kuiv; eemaldage kuumutusplaadilt toidujäägid (joonis 20).
- Pange keedupott korpusesse (joonis 21).
- Ärge kasutage seadet kunagi ilma keedupotita.
- Kontrollige, kas tihend on tugevasti kaane külge kinnitatud (joonis 43).
- Võtke kaanenupust kinni, asetage kaas seadmele ja pöörake lukustamiseks päripäeva (joonis 22).
4. Kinnitage surveventiil
- Asetage surveventiil korralikult kaane külge (joonis 23). Ventiil võib jääda pisut lahti, see on normaalne.
5. Lülitage seade sisse
- Võtke voolujuhe täielikult lahti ja sisestage vooluvõrku (joonis 24).
6. Valige ja käivitage toiduvalmistusprogramm
- Igal programmil on vaikeaeg ja -temperatuur ning nõuab spetsiaalselt kaaneasendit. Vaadake toiduvalmistusprogrammide tabelit.203
TOIDUVALMISTUSPROGRAMMIDE TABEL Toiduvalmistusprogrammi ikoon Toiduvalmistusprogrammi nimi Toiduvalmistamise vaikeaeg Kohandatav aeg Vaiketemperatuur Kohandatav temperatuur Vaikesurve Viivitusega alustamine (10 min – 12 h) Sooja hoidmine kuni 24 h Kaane olek Kaas on suletud ja lukustatud Kaas on suletud, kuid mitte lukustatud Kaas on avatud Hautis 30 min 1 min kuni 2 h 114°C Ei 70 kPa Jah Jah
Märkus. Toiduvalmistamise ajal võite märgata, et kaanest väljub pisut auru, eriti surveventiilist. See on tavaline ja toimub siis, kui surve koguneb.204 Vaadake kiirjuhendi jooniseid (joonis.25 kuni joonis.36) Hautise programm
- Pange koostisosad keedupotti ning sulgege täielikult ja lukus- tage kaas.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate hautise pro- grammini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu .
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraanil kuvatakse vahel- dumisi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli .
- Valmistamise ajal koguneb seadmesse surve, mis lükkab ujukventiili üles. Surve all oleku märgutuli süttib, andes märku, et kaant ei ole võimalik avada enne, kui surve vabastatakse.
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse .
- Mõne sekundi pärast lülitub seade automaatselt sooja hoid- mise etapile. Ekraanil kuvatakse ja süttib sooja hoidmise märgutuli .
- Pange koostisosad keedupotti ning sulgege kaas täielikult ja lukustage.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate supi pro- grammini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraanil kuvatakse vaheldumisi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ja süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli
- Valmistamise ajal koguneb seadmesse surve, mis lükkab ujukventiili üles. Rõhu all oleku märgutuli süttib, andes märku, et kaant ei ole võimalik avada enne, kui surve vabas- tatakse.
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse
- Mõne sekundi pärast lülitub seade automaatselt sooja hoid- mise etapile. Ekraanil kuvatakse ja süttib sooja hoidmise märgutuli .
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate pruunista- mis-/vokkimisprogrammini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmis- tamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Valikuline. Vajutage nuppu ning seadistage soovitud tem- peratuur, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (temperatuuri suurendamiseks) või vasakule (temperatuuri vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraa- nil kuvatakse vaheldumisi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli
- Pange koostisosad keedupotti ja hoidke kaas vokkimiseks lahti.
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse
- Mõne sekundi pärast läheb seade automaatselt ooterežiimile. Ekraanil kuvatakse
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu
- Pange keedupotti 150 ml (3⁄4 tassi) vett, pange koostisosad aurukorvi ja pange aurukorv keedupoti peale. Pange kaas täie- likult kinni ja sulgege.207
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate aurupro- grammini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraanil kuvatakse vahel- dumisi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli
- Toiduvalmistamise ajal koguneb seadmesse surve, mis lükkab ujukventiili üles. Surve all oleku märgutuli süttib, andes märku, et kaant ei ole võimalik avada enne, kui surve vabastatakse.
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse
- Mõne sekundi pärast lülitub seade automaatselt sooja hoid- mise etapile. Ekraanil kuvatakse ja süttib sooja hoidmise märgutuli .
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu
- Pange koostisained keedupotti ja sulgege kaas, kuid ärge lukus- tage seda.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate küpsetuspro- grammini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg,208 pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud tempe- ratuur, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (temperatuuri suurendamiseks) või vasakule (temperatuuri vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekra nil kuvatakse vaheldu- misi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse
- Mõne sekundi pärast lülitub seade automaatselt sooja hoid- mise etapile. Ekraanil kuvatakse ja süttib sooja hoidmise märgutuli .
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu
- Pange koostisained keedupotti ning sulgege kaas.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate aeglase küpse- tamise / vaakumküpsetamise programmini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Valikuline. Vajutage nuppu ning seadistage soovitud tem- peratuur, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (temperatuuri suurendamiseks) või vasakule (temperatuuri vähendamiseks).209
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu .
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraa- nil kuvatakse vaheldumisi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli .
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse .
- Mõne sekundi pärast läheb seade automaatselt ooterežiimile. Ekraanil kuvatakse
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu
- Pange koostisained keedupotti ning sulgege täielikult ja lukus- tage kaas.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate riisi program- mini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline: Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu .
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraanil kuvatakse vahel- dumisi
ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojenduse etapp on läbitud, lülitab seade automaat- selt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli .
- Valmistamise ajal koguneb seadmesse surve, mis lükkab ujukventiili üles. Surve all oleku märgutuli süttib, andes märku, et kaant ei ole võimalik avada enne, kui surve vabastatakse.210
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse .
- Mõne sekundi pärast lülitub seade automaatselt sooja hoid- mise etapile. Ekraanil kuvatakse ja süttib sooja hoidmise märgutuli .
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu 3 sekundit all. Jogurti/leivakergituse programm Jogurti ja leivakergituse programmi saab kasutada jogurti val- mistamiseks või leiva-/saiataigna kergitamiseks.
- Pange koostisained keedupotti ning sulgege kaas. Taigna kergi- tamisel võite taigent sõtkuda otse keedupotis, asetada keedu- poti korpusesse ja sulgeda kaane.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate jogurti/leiva- kergituse programmini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Valikuline. Vajutage nuppu ning seadistage soovitud tem- peratuur, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (temperatuuri suurendamiseks) või vasakule (temperatuuri vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraa- nil kuvatakse vaheldumisi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse .
- Mõne sekundi pärast läheb seade automaatselt ooterežiimile. Ekraanil kuvatakse
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu
- Pange koostisained keedupotti ning sulgege täielikult ja lukus- tage kaas.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate kaerahelbepu- dru/pudru programmini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraa- nil kuvatakse vaheldumisi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuvatakse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku mär- gutuli
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse
- Mõne sekundi pärast lülitub seade automaatselt sooja hoid- mise etapile. Ekraanil kuvatakse ja süttib sooja hoidmise märgutuli
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu 3 sekundit all. Käsirežiim
- Pange koostisosad keedupotti ja olenevalt retseptist sulgege kaas või jätke see avatuks.
- Pöörake juhtpaneeli nuppu paremale, kuni jõuate käsirežiimini . Ekraanil kuvatakse toiduvalmistamise vaikeaeg.
- Valikuline. Vajutage nuppu ja seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Valikuline. Vajutage nuppu ning seadistage soovitud tem- peratuur, pöörates juhtpaneeli nuppu paremale (temperatuuri suurendamiseks) või vasakule (temperatuuri vähendamiseks).
- Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
- Seade alustab eelsoojendusetappi. Ekraanil kuvatakse vaheldu- misi ja ning süttib eelsoojenduse märgutuli .
- Kui eelsoojendusetapp on läbitud, lülitab seade automaatselt sisse toiduvalmistusetapi. Ekraanil kuva- takse stardiloendus ning süttib toiduvalmistamise poolelioleku märgutuli
- Stardiloenduse lõpus annab seade helisignaali ja ekraanil ku- vatakse
- Mõne sekundi pärast läheb seade automaatselt ooterežiimile. Ekraanil kuvatakse
- Programmi mis tahes ajal peatamiseks hoidke nuppu
7. Kasutage viivitusega alustamise funktsiooni
Viivitusega alustamisest võib olla abi siis, kui soovite, et seade alustaks toiduvalmistamist hiljem.
- Esmalt valige programm, järgides 6. osas kirjeldatud etappe.
- Enne valitud programmi alustamist vajutage nuppu . Ekraanil kuvatakse viivitusega alustamise vaikeaeg.
- Seadistage soovitud aeg, pöörates juhtpaneeli nuppu pare- male (aja suurendamiseks) või vasakule (aja vähendamiseks).
- Vajutage nuppu . Ekraanil kuvatakse viivitusega alustamise stardiloendus. Kui eelseadistatud aeg on möödunud, alustab seade automaatselt toiduvalmistamist.
- Ärge proovige kaant avada, kui ujukventiil on üleval ja surve all oleku märgutuli on sisse lülitatud.
- Toiduvalmistamise lõppedes saab survet vabastada kahel viisil. Loomulik vabastamine. Toiduvalmistamise lõppedes või pärast programmi peatamist jahtub seade ise maha ning surve vabaneb loomulikult. Loomuliku vabastamise ajal võib toit po- tti jäänud surve tõttu üle küpseda. Toiduvalmistamisprotsessi koheseks lõpetamiseks kasutage käsitsivabastust. Käsitsi vabastamine. Hoidke all survevabastusnuppu, mis asub kaane peal. See kestab mõni sekund kuni mõni minut, olenevalt sellest, kui palju toitu on keedupotis (joonis 34). HOIATUS! Olge ettevaatlik seadmest väljuva kuuma auru su- htes. Hoidke nägu ja käed väljuvast aurust eemal (joonis 45).
- Kaane avamiseks hoidke kätt külgmiste käepidemetega pa- ralleelselt, võtke kinni kaanenupust, pöörake seda vastupäeva ja tõstke kaas üles (joonis 35 ja 36). HOIATUS! Olge ettevaatlik keedupotist väljuva kuuma auru su- htes.214
9. Lahutage seade vooluvõrgust
- Pärast kasutamist lahutage seade vooluvõrgust ja laske enne puhastamist vähemalt kaks tundi maha jahtuda.
10. Puhastage pärast kasutamist
- Puhastage seadet pärast iga kasutuskorda.
- Enne puhastamist laske seadmel vähemalt kaks tundi maha jah- tuda.
- Puhastamisjuhised leiate 3. osast. Puhastage kõik seadme osad, mis on loetletud jaotises „ENNE ESIMEST KASUTUST“.
- Keedupoti pika ea tagamiseks ärge lõigake toitu selle sees.
- Kasutage kaasas olevaid tarvikuid. Ärge kasutage metallist köögiriistu, sest need võivad poti mittenakkuvat katet kahjus- tada.
- Pärast kasutamist võib tihendile jääda toidulõhn. See on ta- valine; silikoonis on väiksed poorid, mis avanevad kõrge tem- peratuuriga kokkupuutel ja sulguvad, kui temperatuur langeb. Lõhna tihendilt eemaldamiseks võite teha järgmist. −Pange silikoonrõngas nõudepesumasinasse. −Lisage keedupotti 1 tass äädikat, 1 tass vett ja 1 suurteks tükkideks lõigatud sidrun ning käivitage 2-minutiline aurupro- gramm, seejärel laske aurul loomulikult vabaneda.
- Vahetage tihendit iga kahe aasta tagant või kahjustuse korral varem.215
Probleem Võimalikud põhjused Lahendused Kaant ei saa avada Ei saa avada, sest keedupott on surve all. Hoidke all survevabastusnuppu, et vabastada keedupott surve alt. Surve täielik vabastamine võib võtta mõne minuti. Keedupott on täielikult surve alt vabastatud, kuid ujukventiil on kinni, sest see on liiga must ega saa alla liikuda. a. Kontrollige, kas surve on täielikult vabastatud, lastes seadmel vähemalt kaks tundi maha jahtuda. b. Lükake ujukventiil ettevaatlikult alla, sisestades ujukventiili avasse varda või muu pika eseme. Kui see ei tööta, viige seade volitatud teeninduskeskusesse. c. Puhastage ja kuivatage ujukventiil järgmiseks korraks põhjalikult. Kaant ei saa sulgeda Tihend ei ole õigesti paigaldatud. Paigaldage tihend õigesti. Keedupott sisaldab kuumi toiduaineid, mis tekitavad auru. Oodake, kuni keedupotis olevad toiduaineid on maha jahtunud, enne kui kaane uuesti sulgete. Ujukventiil on kinni, sest see on liiga must ega saa alla liikuda. a. Lükake ujukventiil ettevaatlikult alla, sisestades ujukventiili avasse varda või muu pika eseme. Kui see ei tööta, viige seade volitatud teeninduskeskusesse. b. Puhastage ja kuivatage ujukventiil järgmiseks korraks põhjalikult. Kaane kinnitamise asend või suund on vale. Sulgege kaas õiges suunas, järgides kasutusjuhendit. Kaane avamisel jääb keedupott kaane külge kinni. Tihend tekitab vaakumefekti. Keedupott tuleb ise kaane küljest lahti. See on tavaline ja demonstreerib lihtsalt toote head hermeetilisust. Selleks et vältida olukorda, kus keedupott kukub kaane avamisel tugevalt seadmele, avage kaas ettevaatlikult.216 Probleem Võimalikud põhjused Lahendused Intensiivne survevabastus surveventiilist. Sisemine surve ületab töösurvet või sisemine surve ületab ohutut survet. Puhastage surveventiil, ujukventiil ja kaas põhjalikult. Kui ujukventiilist väljub ikka auru, viige seade lähimasse volitatud teeninduskeskusesse volitatud isiku juurde ülevaatusele, parandusse või reguleerimisele Surveventiil on vales asendis. Pöörake/vajutage surveventiili ettevaatlikult, et see oma kohale langeks. Olge kuuma auru suhtes ettevaatlik. Olge ohutus asendis ja kandke pajakindaid. Vale survereguleerimise tagajärjel vabastati surve. Viige seade volitatud teeninduskeskusesse parandusse. Pidev survevabastus ujukventiilist. Ujukventiilis on jääkaineid. a. Hoidke all survevabastusnuppu, et vabastada keedupott surve alt. Surve täielik vabastamine võib võtta mõne minuti. b. Laske seadmel vähemalt kaks tundi maha jahtuda. c. Puhastage ja kuivatage ujukventiil, enne kui toiduvalmistamisega jätkate. Ujukventiil on kinni. a. Hoidke all survevabastusnuppu, et vabastada keedupott surve alt. Surve täielik vabastamine võib võtta mõne minuti. b. Laske seadmel vähemalt kaks tundi maha jahtuda.
Puhastage ja kuivatage ujukventiil, enne kui toiduvalmistamisega jätkate.217
Probleem Võimalikud põhjused Lahendused Auruleke kaanest. Tihend ei ole õigesti paigaldatud. Eemaldage tihend, puhastage see ja pange tagasi õigesse asendisse. Tihend on must. Eemaldage tihend, puhastage see ja pange tagasi õigesse asendisse. Tihend on kahjustunud või keedupoti äär on kahjustunud. Viige seade volitatud teeninduskeskusesse parandusse. Toit ei ole läbi küpsenud Tahkete/vedelate koostisosade suhe on vale. Proovige uuesti, järgides täpselt retseptis toodud koguseid. Toiteallikast ei tule elektrit. Kontrollige kodu elektriskeemi. Digitaalsel ekraanil on kuvatud E0. Survelüliti on vigane. Viige seade volitatud teeninduskeskusesse parandusse. Digitaalsel ekraanil on kuvatud E1. Temperatuuriandur on vigane. Viige seade volitatud teeninduskeskusesse parandusse. Digitaalsel ekraanil on kuvatud E2. Kaas ei ole valitud toiduvalmistusprogrammi jaoks õiges asendis. Igal programmil on spetsiaalne kaaneasend. Kontrollige ja kohandage toiduvalmistusprogrammi nõutud kaaneasendit. Vaadake kasutusjuhendi
toiduvalmistusprogrammide tabelit. Käivitage programm uuesti, kui olete kaane õigesse asendisse pannud. Kui probleem püsib, viige seade volitatud teeninduskeskusesse parandusse.218 : www.tefal.com Seda toodet saab TEFAL/T-FAL * parandada garantiiaja jooksul ja pärast seda. Tarvikuid, kulumaterjale ja lõppkasutaja vahetatavaid osi saab osta, kui need on kohalikult saadaval, nagu on kirjeldatud TEFAL/T-FAL-i veebisaidil www.tefal.com Garantii**: TEFAL/T-FAL kohaldab garantiid toote garantiiaja jooksul materjali- või valmistamisdefektide suhtes riikides***, mis on sätestatud lisatud riikide nimekirjas, alates ostu algkuupäevast või kohaletoimetamise kuupäevast. Rahvusvaheline tootja garantii katab kõik kulud, mis on seotud tõestatud defektiga toote taastamisega nii, et see vastaks oma algsetele tehnilistele andmetele, parandades või asendades defektsed osad ja tehes vajalikud tööd. TEFAL/T-FAL-i valikul võidakse defektse toote parandamise asemel pakkuda samaväärset või paremat asendustoodet. TEFAL/T-FAL-i ainuvastutus ja teie garantii kohane ainulahendus on piiratud sellise parandamise või asendamisega. Tingimused ja erandid. TEFAL/T-FAL ei ole kohustatud parandama ega asendama ühtegi toodet, millele pole lisatud kehtivat ostutõendit. Toote võib tuua otse kohale või see tuleb nõuetekohaselt pakendada ja tagastada registreeritud kättetoimetamise (või samaväärse postimeetodi) abil TEFAL/T-FAL-i volitatud teeninduskeskusesse. Iga riigi volitatud teeninduskeskuse täieliku aadressi leiate TEFAL/T-FAL-i veebisaidilt (www.tefal.com) või helistades lisatud riikide loendis esitatud asjakohasesse klienditeeninduskeskusesse. Parima võimaliku müügijärgse teeninduse pakkumiseks ja klientide rahulolu pidevaks parandamiseks võib TEFAL/T-FAL saata rahulolu- uuringu kõigile klientidele, kes on oma toodet TEFAL/T-FAL-i volitatud teeninduskeskus parandada lasknud või selle seal välja vahetanud. See garantii kehtib ainult toodete kohta, mis on ostetud ja mida on kasutatud ainult kodumajapidamises, ja see ei hõlma ühtegi kahju, mis tuleneb seadme väärkasutusest, hooletusest või TEFAL/T-FAL-i juhiste mittejärgmisest, toote muutmisest või volitamata remontimisest, väärast pakendamisest omaniku poolt või vedajapoolsest valest käitlemisest. Samuti ei hõlma see tavapärast kulumist, kuluvate osade hooldust ja asendamist ega järgmist: - valet tüüpi vee või toiduainete kasutamine; - mehaanilised kahjustused, ülekoormus; - vee, tolmu või putukate sattumine tootesse (välja arvatud spetsiaalselt putukatele mõeldud seadmed); - välgu või elektrilöökide tagajärjel tekkinud kahjustused; - katlakivi eemaldamine (katlakivi eemaldamine peab toimuma vastavalt kasutusjuhendile); - katlakivi eemaldamine (katlakivi eemaldamine peab toimuma vastavalt kasutusjuhendile); - toote klaasist või portselanist nõude kahjustumine; - professionaalne või kaubanduslik kasutamine; - kahjustused või halvad tulemused, mis on tingitud andmesildil või tehnilistes andmetes märgitust erinevast pingest või sagedusest. Tarbija seadusjärgsed õigused. See rahvusvaheline TEFAL/T-FAL-i garantii ei mõjuta seadusega ette nähtud õigusi, mis tarbijal võivad olla, ega neid õigusi, mida ei saa välistada ega piirata, ega õigusi jaemüüja vastu, kellelt tarbija toote ostis. See garantii annab tarbijale konkreetsed juriidilised õigused ja tarbijal võivad olla ka muud seadusest tulenevad õigused, mis riigiti või osariigiti erinevad. Tarbija võib selliseid õigusi omal äranägemisel kasutada. ***Kui toode osteti loetellu kantud riigist ja seda kasutati siis mõnes teises loetletud riigis, on rahvusvahelise TEFAL/T-FAL-i garantii kestus sama mis kasutusriigi garantii, isegi kui toode on ostetud loetletud riigist, mille garantii kestus on teistsugune. Remondiprotsess võib vajada kauem aega, kui TEFAL/T-FAL ei müü seda toodet kasutusriigis. Kui toodet pole uues kasutusriigis võimalik parandada, piirdub rahvusvaheline TEFAL/T-FAL-i garantii võimaluse korral sarnase või sarnase hinnaga alternatiivse toote asendamisega. *TEFAL-i seadmeid müüakse mõnes piirkonnas, näiteks Ameerikas ja Jaapanis, T-FAL-i kaubamärgi all. TEFAL/T-FAL on ettevõte Groupe SEB registreeritud kaubamärgid. Kui soovite garantii alusel nõude esitada, hoidke see dokument edaspidiseks kasutamiseks alles. **Ainult Austraalia puhul. Meie kaupadel on garantiid, mida ei saa Austraalia tarbijaseaduse kohaselt välistada. Teil on olulise rikke korral õigus asendusele või hüvitisele ning muu mõistlikult eeldatava kahju hüvitamisele. Samuti on teil õigus lasta kaup parandada või asendada, kui kaup ei ole vastuvõetava kvaliteediga ja kui see ei tähenda olulist riket. **Ainult India puhul. Teie Tefali toote garantii kehtib 2 aastat. Garantii hõlmab ainult defektse toote parandamist, kuid TEFAL-i valikul võib defektse toote parandamise asemel pakkuda asendustoodet. Toote parandamiseks peab tarbija esitama teenusetaotluse spetsiaalses nutitelefoni rakenduses TEFAL SERVICE APP või helistades TEFALi klienditeeninduskeskusesse 1860-200-1232, lahtiolekuajad E–L 9.00–18.00. Posti teel tagastatud toodetele garantii ei laiene. Ostutõendina peab tarbija esitama nii selle templiga garantiikaardi kui ka maksuarve.
Notice-Facile