CA6 NP5B3YTW - Krosnis CANDY - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai CA6 NP5B3YTW CANDY PDF formatu.

📄 598 puslapiai PDF ⬇️ Lietuvių LT 💬 AI klausimas 🖨️ Spausdinti
Notice CANDY CA6 NP5B3YTW - page 439
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : CANDY

Modelis : CA6 NP5B3YTW

Kategorija : Krosnis

Atsisiųskite instrukciją savo Krosnis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją CA6 NP5B3YTW - CANDY ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. CA6 NP5B3YTW prekės ženklo CANDY.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA CA6 NP5B3YTW CANDY

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

SVEIKI Dėkojame, kad pasirinkote mūsų gaminį. Kad užtikrintumėte savo saugą ir pasiektumėte geriausių rezultatų, atidžiai perskaitykite šį vadovą, taip pat saugos instrukcijas, ir išsaugokite ateičiai. Prieš montuodami orkaitę, atkreipkite dėmesį į serijos numerį, kurio gali prireikti remontui. Patikrinkite, ar nėra transportuojant atsiradusių pažeidimų, ir, jei nesate tikri, prieš naudodami pasitarkite su techniku. Pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. PASTABA. Atkreipkite dėmesį, kad orkaitės funkcijos ir priedai gali skirtis priklausomai nuo įsigyto modelio.SANTRAUKA

6.2.2. ORKAITĖS IŠORĖ: stiklinių durelių išėmimas ir valymas

  • Valydami nenaudokite garinių valymo prietaisų.
  • DĖMESIO. Siekiant išvengti pavojaus dėl netyčinio šiluminio išjungiklio nustatymo iš naujo, šio prietaiso negalima maitinti per išorinį perjungiklį, pvz., laikmatį, arba prijungus prie grandinės, kurią reguliariai įjungia ir išjungia bendroji elektros energijos sistema
  • Naudojamas prietaisas įkaista. Saugokitės sąlyčio su kaitinimo elementais orkaitės viduje. Naudokite pagal numatytą paskirtį
  • Orkaitę naudokite tik pagal paskirtį, t. y. tik maistui ruošti; naudojant bet kokiais kitais tikslais, pvz., kaip šilumos šaltinį, toks naudojimas laikomas netinkamu ir pavojingu. Gamintojas negali būti laikomas atsakingu už žalą, patirtą naudojant ne pagal paskirtį, netinkamai arba nepagrįstai. Naudojimo apribojimai
  • Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir asmenys, kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kurie neturi patirties ir žinių, jei jie prižiūrimi arba jiems duoti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jie supranta su tuo susijusius pavojus. Vaikai negali žaisti su prietaisu. Vaikai be priežiūros negali valyti ir tvarkyti šio prietaiso.
  • Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kurie neturi patirties ir žinių, nebent asmuo, atsakingas už jų saugą, juos prižiūri arba duoda nurodymus, kaip naudotis prietaisu.
  • Prižiūrėkite vaikus, kad nežaistų su prietaisu.
  • ĮSPĖJIMAS. Naudojant prietaisas ir jo pasiekiamos dalys įkaista. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų. Jaunesni nei 8 metų vaikai, jei jie neprižiūrimi, negali artintis prie prietaiso.

SAUGOS INFORMACIJA• ĮSPĖJIMAS! Naudojant pasiekiamos dalys gali įkaisti. Maži vaikai nuo prietaiso turi būti laikomi atokiu atstumu.

ĮSPĖJIMAI DĖL ĮRENGIMO

  • Orkaitę galima statyti aukštai kolonoje arba po stalviršiu.
  • Prieš pritvirtindami orkaitės skyriuje turite užtikrinti gerą ventiliaciją, kad tinkamai cirkuliuotų grynas oras, reikalingas vidinėms dalims atvėsinti ir apsaugoti. Padarykite iliustracijose pagal tvirtinimo tipą nurodytas angas. Orkaitę prie įrengimų visada tvirtinkite kartu su prietaisu pateiktais varžtais.
  • Norint naudoti prietaisą vardiniais dažniais, nereikia atlikti jokių papildomų veiksmų ar nustatyti nuostatų.
  • Prietaiso negalima montuoti už dekoratyvinių durelių, kad neperkaistų.
  • Montuojant orkaitę reikia atjungti maitinimo tinklą, kad neperkaistų.
  • Jei reikia gamintojo pagalbos pašalinant dėl netinkamo įrengimo atsiradusias triktis, šiems pagalbos darbams garantija netaikoma. Reikia vadovautis kvalifikuotų specialistų pateiktų nurodymų.
  • Netinkamai įrengus galima sužaloti arba sužeisti žmones, gyvūnus arba pažeisti daiktus. Gamintojas už šiuos sužalojimus ar sužeidimus negali būti laikomas atsakingu.
  • Montavimo darbus turi atlikti kvalifikuotas technikas, kuris išmano tos šalies, kurioje atliekami įrengimo darbai, galiojančius įstatymus ir jų laikosi, taip pat laikosi gamintojo instrukcijų.
  • Išpakavę prietaisą visada patikrinkite, ar jis nepažeistas, o jei kilo problemų, prieš įrengdami kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą ir neprijunkite prietaiso prie maitinimo šaltinio.
  • Prieš naudodami prietaisą, nuimkite pakavimo medžiagą.
  • Montuodami orkaitės nekelkite ir neneškite į kitą vietą laikydami už durelių rankenos.
  • Baldai, kuriuose montuojama, ir gretimi baldai turi būti atsparūs 95 °C temperatūrai.
  • Montuojant rekomenduojama mūvėti apsaugines pirštines, kad neįsipjautumėte.
  • Gaminio neįrenkite atviroje aplinkoje, neapsaugotoje nuo atmosferos veiksnių.
  • Šis prietaisas pritaikytas naudoti mažesniame nei 2000 m aukštyje.
  • Lizdas turi atitikti etiketėje nurodytą apkrovą, o jo įžeminimo kontaktas prijungtas ir veikiantis. Įžeminimo laidas yra geltonai žalios spalvos. Šią operaciją turi atlikti tinkamos kvalifikacijos specialistas.
  • Prijungti prie maitinimo šaltinio galima tarp prietaiso ir maitinimo šaltinio, galinčio atlaikyti maksimalią prijungtą apkrovą ir atitinkančio taikomus teisės aktus, naudojant kištuką arba stacionarią instaliaciją su daugiapoliu pertraukikliu, kurio kontaktai būtų atskirti laikantis III kategorijos viršįtampio reikalavimų.
  • Jei lizdas ir prietaiso kištukas nesuderinami, paprašykite kvalifikuoto elektriko pakeisti lizdą kitu tinkamo tipo lizdu. Kištukas ir lizdas turi atitikti esamas šalies, kurioje įrengiama, normas.
  • Geltonai žalias įžeminimo kabelis negali būti pertrauktas naudojant pertraukiklį. Prietaisą įrengus, prijungti naudojamas lizdas arba daugiapolis pertraukiklis turi būti lengvai pasiekiamas.
  • Jei maitinimo laidas pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas, jo techninės priežiūros atstovas arba panašios kvalifikacijos asmenys, kad būtų išvengta pavojaus. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į klientų aptarnavimo skyrių ir paprašykite originalių atsarginių dalių.
  • Prieš atlikdami bet kokius prietaiso darbus ar priežiūros darbus atjunkite nuo elektros tinklo.
  • ĮSPĖJIMAS. Prieš keisdami lemputę patikrinkite, ar prietaisas išjungtas, kad išvengtumėte galimų elektros smūgių.
  • Prieš išimant išimamas dalis, orkaitė turi būti išjungta. Išvalę šias dalis įstatykite atgal, kaip nurodyta instrukcijoje.
  • Naudojant bet kokius elektros prietaisus, reikia laikytis kai kurių pagrindinių taisyklių: - norėdami atjungti prietaisą nuo maitinimo lizdo, netraukite už maitinimo kabelio; - nelieskite prietaiso šlapiomis ar drėgnomis rankomis ar kojomis; - apskritai naudoti adapterių, kelių lizdų ir ilginamųjų kabelių nerekomenduojama; - gedimo ir (arba) prasto veikimo atveju prietaisą išjunkite ir jo nenaudokite.

SAUGOS INFORMACIJA SAUGOS INFORMACIJA• PASTABA. Gali tekti atlikti orkaitės priežiūros darbus, todėl rekomenduojama pasirūpinti kitu sieniniu lizdu, kad orkaitę perkėlus iš jos montavimo vietos prietaisą būtų galima prijungti prie šio lizdo.

  • Netinkamai atlikus bet kokius remonto, montavimo ir priežiūros darbus, naudotojui gali kilti didelis pavojus.
  • Gamybos įmonė pareiškia, kad neprisiima atsakomybės už tiesioginę ar netiesioginę žalą, atsiradusią dėl netinkamai atliktų montavimo, priežiūros ar remonto darbų. Taip pat įmonė nebus atsakinga už žalą, atsiradusią nesant įžeminimo sistemos arba pertraukus šios sistemos darbą (pvz., dėl elektros smūgio).
  • DĖMESIO. Siekiant išvengti pavojaus dėl netyčinio šiluminio išjungiklio nustatymo iš naujo, šio prietaiso negalima maitinti per išorinį perjungiklį, pvz., laikmatį, arba prijungus prie grandinės, kurią reguliariai įjungia ir išjungia bendroji elektros energijos sistema.
  • Prietaisas nepritaikytas aktyvinti naudojant išorinį laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą.

NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA

  • Riebalų rinktuvė surenka gaminant maistą lašančius likučius.
  • Dėdami groteles ant šoninių laikiklių įsitikinkite, kad trumpesnė šoninė dalis (tarp stabdiklio ir toliausio krašto) yra nukreipta orkaitės vidaus link. Jei grotelės yra su dekoratyviniu metaliniu strypu, atkreipkite dėmesį į jų padėtį orkaitės išorėje – turi matytis ir būti įskaitomas prekės ženklo logotipas. Tinkamos padėties parinkimą taip pat žiūrėkite šio naudotojo vadovo skyriuje „Priedai“ pateiktame vaizde.
  • Orkaitės durelių stiklams valyti nenaudokite stiprių abrazyvinių valiklių ar aštrių metalinių grandiklių, nes jie gali subraižyti paviršių, todėl stiklas gali sudužti.
  • Naudokite tik šiai orkaitei rekomenduojamą temperatūros zondą.
  • Gaminant maistą, orkaitės ertmėje arba ant durelių stiklo gali kondensuotis drėgmė. Taip ir turi būti. Norėdami sumažinti šį efektą, įjungę maitinimą ir prieš į orkaitę dėdami maistą, palaukite 10–15 min. Bet kokiu atveju, orkaitei pasiekus maistui gaminti skirtą temperatūrą, kondensatas išnyks.
  • Daržoves ruoškite talpoje su dangčiu, o ne ant atviros skardos.
  • Maistą ruošę ilgiau nei 15–20 minučių, nepalikite jo orkaitės viduje.
  • Ilgai trunkanti maitinimo triktis maisto ruošimo etapo metu gali sukelti monitoriaus gedimą. Tokiu atveju susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
  • ĮSPĖJIMAS! Orkaitės sienų neišklokite aliuminio folija arba parduotuvėse parduodama vienkartine apsauga. Aliuminio folija arba kita apsauga, tiesiogiai besiliečianti su įkaitusiu emaliu, gali išsilydyti ir pažeisti vidinių sienelių emalį.
  • ĮSPĖJIMAS! Niekada nepašalinkite orkaitės durelių sandariklio.
  • ATSARGIAI. Ruošdami maistą arba orkaitei įkaitus, nepilkite į ertmės apačią vandens.
  • Norint tinkamai naudoti orkaitę, patartina nedėti maisto tiesiog ant lentynų ir kepimo skardų, bet naudoti orkaitės popierių ir (arba) specialias talpyklas. ĮSPĖJIMAI (* „PYRO“ ORKAITĖMS)
  • Prieš valant reikia pašalinti gausiai išsiliejusius skysčius.
  • ĮSPĖJIMAS. Prieš pradėdami automatinį valymo ciklą, atlikite toliau nurodytus veiksmus: - nuvalykite orkaitės dureles; - iš orkaitės vidaus drėgna kempine pašalinkite didelius arba stambius maisto likučius; nenaudokite ploviklių; - išimkite visus priedus ir įstumiamų lentynų rinkinį (jei yra); - nedėkite virtuvinių rankšluosčių.
  • Prieš atlikdami valymo ciklą orkaitėse su mėsos zondu būtinai uždenkite angą pateikta veržle. Kai mėsos zondas nenaudojamas, angą visada uždenkite veržle.
  • Pirolizės valymo proceso (jei yra) metu paviršiai gali įkaisti labiau nei įprastai, todėl neleiskite artintis vaikams.
  • Jei virš orkaitės sumontuota kaitlentė, pirolizės įrenginiui veikiant niekada jos nenaudokite, kad kaitlentė neperkaistų.

1. Valdymo skydelis 2. Lentynų padėčių numeriai 3. Grotelės 4. Padėklai 5. Ventiliatoriaus dangtelis 6. Orkaitės durelės 7. Šoninės vielinės grotelės (jei yra: tik plokščiai ertmei) 8. Serijos numeris ir QR kodas

Čia įrašykite savo serijos numerį, kad žinotumėte ateityje. 2.2. PRIEDAI

Šoninės vielos grotelės (tik jei yra) Metalinės grotelės

Šoninės lentynos, esančios abiejose orkaitės ertmės pusėse, skirtos kepimo skardai ir grotelėms įdėti kepimo metu. PASTABA. 6 arba 7 lygiai, priklausomai nuo modelio. Orkaitėje metalinės grotelės yra išimama, reguliuojama lentyna, ant kurios padedami maisto ruošos indai, užtikrinama tolygi kaitra; taip pat ją lengva valyti. Ją galima naudoti skirtingo aukščio lėkštėms ir keptuvėms pagal įvairius maisto ruošos poreikius. Kepimo skarda (tik jei yra*) Gilesnė skarda

Seklios, plokščios konstrukcijos kepimo skarda puikiai tinka tolygiam apačios skrudinimui, taigi ir sausainiams bei pyragaičiams kepti. Be to, padėjus ją po kepimo grotelėmis, galima surinkti lašus, kad orkaitė išliktų švari. Gilesnė skarda puikiai tinka sluoksniuotiems patiekalams arba prireikus įpilti skysčio, pavyzdžiui, troškiniams ar kepsniams. Gylis parinktas taip, kad užtikrintų norimą jame gaminti maisto konsistenciją.

Teleskopiniai kreipikliai (tik jei yra*) „Softclose“ / „Softopen“ vyriai (tik jei yra*)

Teleskopiniai orkaitės bėgeliai yra lentynos, kurias galima pailginti, kad būtų lengviau įdėti ar išimti daiktus ir nereikėtų kišti rankų giliau į karštą orkaitę. Jie užtikrina saugumą, stabilumą ir gali būti reguliuojami skirtingų lygių padėtyse. Švelnaus uždarymo ir atidarymo vyriai kontroliuoja durelių judėjimą, todėl durelės juda ramiai ir be smūgių. Išmanioji skarda – KEPSNINĖS režimas (tik jei yra*) Išmanioji skarda – GARŲ režimas (tik jei yra*)

Įgaubta forma leidžia tinkamai cirkuliuoti drėgmei, susidarančiai ruošiant maistą, todėl maisto drėgmes lygis išlieka didelis. Pagal vandens skardoje kiekį ruošiamas maistas bus sausesnis ar drėgnesnis. Išgaubta forma tinka kepti orkaitėje aukštoje temperatūroje (220°), taigi dėl riebalų drenažo skardos dugne net namuose su nedideliu dūmų kiekiu galima gauti tarsi kepsninėje ruoštą kepsnį. Krosnelė (tik jei yra*) „Airfry“ skarda (tik jei yra*)

Krosnelė veikia kartu su viršutiniu kaitinimo elementu, sukamas maistas kepamas homogeniškai. Geriausiai tinka vidutinio dydžio maisto gabalai. Idealiai tinka norint iš naujo atrasti tradicinių kepsnių skonį. „Airfry“ skarda užtikrina, kad karštas oras pasiektų maistą tolygiai, trimatėje erdvėje, todėl išorė tampa traškesnė, o vidus išlieka minkštas. Norėdami surinkti sultis ir trupinius, padėkite ją ant kepimo skardos.

Funkcijas ir funkcijų rangavimą galima keisti priklausomai nuo modelio.

1. Funkcijos pasirinkimo rankenėlė

Ekranas turi 4 pagrindines funkcijas. Simbolis Funkcija Aprašymas

Laikas Paspauskite vieną kartą, kad nustatytumėte maisto gaminimo trukmę, du kartus, kad nustatytumėte laikmatį (galima naudoti budėjimo režimu), tris kartus, kad nustatytumėte dienos laiką ir keturis kartus, kad atidėtumėte paleidimą. Budėjimo režimu galima pasiekiamas tik virtuvės laikmatis.

Temperatūra Paspauskite vieną kartą, kad patikrintumėte ertmės temperatūrą, paspauskite ir palaikykite 3 sekundes, kad aktyvintumėte greitojo pašildymo parinktį (galima naudotis tik pašildant orkaitę). Kai pašildymas aktyvus, ekrane rodoma atitinkama piktograma.

Nuotolinio valdymo įjungimas / išjungimas Paspauskite mygtuką, kad, susieję orkaitę su „hOn“ programėle (per programėlę), aktyvintumėte nuotolinio valdymo funkciją.

Apšvietimas Paspauskite, kad įjungtumėte / išjungtumėte orkaitės ertmės apšvietimą.

2.4. JUNGTYS Belaidžio ryšio parametrai Technologija „Wi-Fi“ „Bluetooth“ Standartinė IEEE 802.11 b/g/n

4.2 versijos „Bluetooth“, BR / EDR, BLE

Dažnių juosta (-os) [MHz] 2401÷2483 2402÷2480 Maksimali galia [mW]

Prie tinklo prijungtos įrangos informacija apie gaminį Gaminio elektros energijos sąnaudos prijungus prie tinklo budėjimo režimu, jei prijungta prie visų tinklo prievadų ir aktyvinti visi belaidžio tinklo prievadai: 2,0 W. Kaip aktyvinti belaidžio tinklo prievadą „Wi-Fi“ modulis įsijungia funkcinę rankenėlę nustačius į kitą nei nulinę padėtį. Kaip išjungti belaidžio tinklo prievadą Kai funkcinė rankenėlė nustatyta į nulinę padėtį, „Wi-Fi“ modulis visada išjungtas. Jei rankenėlė nustatyta į kitą padėtį, eikite į „Wi-Fi“ meniu ir pasirinkite išjungimo padėtį, kad išjungtumėte „Wi-Fi“. Šiuo dokumentu „Candy Hoover Group Srl“ pareiškia, kad radijo ryšio įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus Jungtinės Karalystės rinkos teisės aktų reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu: www.candy-group.com

Jūsų prietaisas gali būti prijungtas prie namų belaidžio tinklo ir valdomas nuotoliniu būdu naudojant programėlę. Prijunkite prietaisą, kad jis nuolat būtų atnaujinamas naujausia programine įranga ir funkcijomis. PASTABA

  • Įjungus orkaitę, WIFI piktogramos mirksi 30 minučių. Per šį laikotarpį galima užregistruoti gaminį.
  • Įsitikinkite, kad namų „Wi-Fi“ tinklas įjungtas.
  • Žingsnis po žingsnio gausite nurodymus apie savo prietaisą ir mobilųjį įrenginį.
  • Orkaitės prijungimas gali užtrukti iki 10 minučių.
  • Programėlėje rasite daugiau patarimų ir trikčių šalinimo būdų. Atsisiųskite į savo išmanųjį telefoną.
  • Spustelėkite „Užsiregistruoti“
  • Užsiregistruoti galite naudodami socialinių tinklų paskyras arba įvesdami asmeninio el. pašto adresą.
  • Pasirinkite „Pridėti prietaisą“.
  • Suteikite buvimo vietos nustatymo leidimą.
  • Pasirinkite orkaitę iš prietaisų kategorijos.
  • Įjunkite prietaisą; jei jis jau įjungtas, išjunkite ir vėl įjunkite.
  • Įjungus programėlė „hOn“ pradės ieškoti jūsų buitinio prietaiso.
  • Pasirinkite savo buitinį prietaisą, bakstelėkite „Prijungti“ ir palaukite kelias sekundes.
  • Jūsų orkaitė bus rasta ir ją galėsite valdyti „hOn“ programėle.

Užregistravęs prietaisą, naudotojas gali keisti „Wi-Fi“ nustatymus, kaip nurodyta toliau.

  • „WI-FI“ ĮJUNGTAS. Orkaitės būseną galima stebėti tik programėlėje.
  • „WI-FI“ IŠJUNGTAS. Orkaitė neprijungta, bet vis tiek užregistruota naudojant išsaugotus tinklo kredencialus.
  • „WI-FI“ NUSTATYMAS IŠ NAUJO. Ryšys nustatomas iš naujo ir galima užregistruoti iš naujo.

1. Pasukite „Wi-Fi“ meniu funkcinę rankenėlę.

2. Ekrane rodoma „On“ (įjungta).

3. Sukite ratuko valdiklį, kol pasirodys „Off“ (išjungta) arba nustatymo iš naujo nustatymas „rSt“.

Nuotolinio valdymo pultelis naudotojams suteikia daug pranašumų, darbas tampa patogesnis, našesnis; juo prietaisą galima valdyti tiesiogiai ir per „hOn“ programėlę. Ši funkcija leidžia naudotis įvairiomis prietaiso funkcijomis, pvz., greita arba suplanuota receptų ar maisto ruošos programų, jau esančių programėlėje, pradžia; receptų eigos stebėjimas realiuoju laiku; naudojamų maisto ruošos parametrų reguliavimas. Be to, baigus programas ar receptus, galima gauti pranešimus. Nuotolinio valdymo pultelį galima aktyvinti tik tada, kai gaminys užregistruotas. PASTABA. Jis tinka visoms maisto ruošos funkcijoms, išskyrus „apkepimas“ ir „Supergrill“ programas. Kaip aktyvinti nuotolinio valdymo pultelį

1. Pasukite „Wi-Fi“ meniu funkcinę rankenėlę.

4. Atidarykite programėlę, pasirinkite programą ir leiskite pradėti ruošti maistą. Proceso metu galima

valdyti ir keisti programos parametrus prietaise ir programėlėje.

GAMINIO PRISTATYMAS GAMINIO PRISTATYMAS PASPAUSKITE NUOTOLINIO VALDYMO PULTELĮTaip pat galima aktyvinti nuotolinio valdymo pultelį maisto ruošos proceso metu paspaudžiant atitinkamą mygtuką.

Kaip sustabdyti nuotolinio valdymo pultelį Kol vykdoma maisto ruošos programa, ją galima sustabdyti prietaise, pasukant funkcinę rankenėlę į kitą padėtį. Šie veiksmai nutraukia maisto ruošos procesą. Kitas būdas – paspausti atitinkamą su prietaisu pateikto nuotolinio valdymo pultelio mygtuką. Šie veiksmai nutraukia maisto ruošos procesą.

Be to, maisto ruošos programą galite sustabdyti nuotoliniu būdu, naudodami programėlę, ekrane spustelėdami mygtuką „STOP“. Orkaitė automatiškai sustabdys maisto ruošą. PASTABA. Jei naudotojas sustabdo maisto ruošą orkaitėje, tuo pačiu metu bus matoma sustabdyta maisto ruoša ir programėlėje.

3.1. INFORMACIJA PRADEDANT Pirmą kartą įjungus orkaitę, galite pastebėti šiek tiek dūmų. Nesijaudinkite, prieš naudodami orkaitę tik palaukite, kol dūmai išsisklaidys. Kaip veikia durelės Naudojant funkcijas su grotelėmis, dėl durelių jungiklio technologijos orkaitė automatiškai pristabdo kaitinimo elementus atidarius dureles, o uždarius – tęsia maisto ruošą. Ši funkcija galima tik tam tikrose orkaitės konfigūracijose. Ją turi visi „Pyro“ modeliai. Pirolizinio valymo proceso metu orkaitės durelės visada lieka užrakintos. Jei jos neužrakintos, orkaitėje bus rodomas 24 klaidos kodas ir pristabdyta valymo funkcija. Kaip veikia apšvietimas Orkaitės ertmę apšviečia viena ar daugiau lempučių, kurios įprastai įsijungia kiekvieną kartą, kai paleidžiama maisto ruošos funkcija. Orkaitėse su durelių jungikliu (žr. toliau) lemputė automatiškai įsijungia atidarius dureles. Orkaitėse su lemputės mygtuku šis taip pat gali būti naudojamas apšvietimui įjungti. Jei orkaitės durelės lieka atidarytos ilgiau nei 10 minučių, lemputės automatiškai išsijungia. Pirolizinio valymo proceso metu lemputė išjungta.* Kaip veikia aušinimo ventiliatorius Aušinimo ventiliatorius išsklaido karštį, neleidžia orkaitei ir jos aplinkai pernelyg įkaisti, taip pat apsaugo virtuvės prietaisus nuo aukštos temperatūros poveikio. Dėl šios priežasties aušinimo ventiliatorius tam tikrą laiką išlieka girdimas net ir išjungus orkaitę. Jis veikia maisto ruošos ciklo metu ir po jo, atsižvelgiant į orkaitės vidinę temperatūrą. Aušinimo ventiliatoriui veikiant, įprastai girdėti tylus dūzgimo garsas. Taip pat galite pastebėti šiltą oro srautą, sklindantį iš tarpo tarp orkaitės durelių ir valdymo skydelio. Pirolizinio valymo metu ir kai durelės užrakintos, įjungiamas aušinimo ventiliatorius.* Veikiant ECO funkcijai lemputė yra išjungta. (* tik „Pyro“ orkaitėms) Kaip veikia būsenos juosta Būsenos juosta, pagrįsta nustatytomis programomis, supaprastina temperatūros ir laiko stebėjimą. Naudojant funkcijas, susijusias su pašildymu, ji rodo temperatūros padidėjimą šio etapo metu. Maisto ruošos programose ir pirolizinio valymo funkcijoje rodomas atitinkamai maisto ruošos laiko ir valymo ciklo skaičiavimas.

Kai prietaisas įjungiamas pirmą kartą, pirmiausia reikia nustatyti dienos laiką, pasirinkti 13 amperų arba 16 amperų, ryškumą ir garso lygį.

  • NUSTATYKITE LAIKĄ Ekrane bus rodomas mirksintis iš anksto nustatytas laikas „12:00“. Norėdami jį keisti, paspauskite ir dešiniąja rankenėle nustatykite esamą valandą. Paspauskite dar kartą ir atlikite tą pačią procedūrą, kad nustatytumėte minutes. Norėdami patvirtinti, dar kartą paspauskite .
  • SROVĖS STIPRIS AMPERAIS Pagal numatytuosius nustatymus orkaitė yra nustatyta dirbti su didesne galia, tinkama namų ūkiams, kurių galia didesnė nei 3 kW (16 A). Jei jūsų namuose galia mažesnė, galite pakeisti šį nustatymą į 13 A. Nuo šio nustatymo priklauso, kaip greitai orkaitė įkaista. Pasirinkus aukštesnę parinktį (16A), orkaitė įkaista greičiau (nes padidėja galios absorbcija). Ekrane matysite dvi parinktis: 13 A ir 16 A. Pasukite dešiniąją rankenėlę, kad pasirinktumėte norimąją, tada paspauskite , kad patvirtintumėte.

PASTABA. Srovės stiprio amperais nustatymo parinktis galima tik pradinio montavimo metu. Norėdami pakeisti nustatytą srovės stiprį amperais, žiūrėkite instrukcijas po montavimo.

RYŠKUMAS Ekrane rodomas simbolis „br“. Skaičiai rodo ryškumo intensyvumo lygį, kurį galima redaguoti sukant dešiniąją rankenėlę. Norėdami patvirtinti, paspauskite GARSAS Ekrane rodomas simbolis „Sn“. Skaičiai rodo garso intensyvumo lygį, kurį galima redaguoti sukant dešiniąją rankenėlę. Norėdami patvirtinti, paspauskite Kai orkaitė veikia budėjimo režimu, galima grįžti į pradinius nustatymus vienu metu spaudžiant temperatūros ir lemputės mygtukus 5 sekundes.

Prieš pirmą kartą naudodami orkaitę nuvalykite. Išorinius paviršius nušluostykite drėgna minkšta šluoste. Karšto vandens ir plovimo skysčio tirpalu nuplaukite visus priedus ir išvalykite orkaitės vidų. Tuščioje orkaitėje nustatykite maksimalią temperatūrą ir palikite veikti maždaug 1 valandą – taip pašalinsite visus užsilikusius naujo prietaiso kvapus.

Norėdami įjungti orkaitę, pasukite funkcinę rankenėlę (pagal / prieš laikrodžio rodyklę) ir pasirinkite maisto ruošos programą. Norėdami ją IŠJUNGTI, nustatykite funkcinę rankenėlę į padėtį „0“.

Pasukite funkcinę rankenėlę ir pasirinkite norimą programą. Ekrane bus rodoma numatytoji temperatūra, kurią galima redaguoti akimirką sukant dešiniąją rankenėlę (pagal laikrodžio rodyklę, jei norite padidinti, ir prieš laikrodžio rodyklę – sumažinti). LAIKO MENIU Atidarykite laiko meniu paspausdami . Norėdami naršyti bakstelėkite tiek kartų, kiek reikia, kad įvestumėte toliau nurodytus nustatymus. PASTABA. Vienu metu negalima nustatyti kelių parametrų, todėl atmintyje lieka tik paskutinis rinkinys, o ankstesnis panaikinamas.

Leidžia iš anksto nustatyti maisto ruošos laiką, reikalingą pasirinktam receptui. AKTYVINIMAS: paspauskite , kad įeitumėte į laiko meniu. Bakstelėkite tiek kartų, kiek reikia, kad pasirinktumėte funkciją „Maisto ruošos trukmė“. Tada sukamuoju valdikliu sureguliuokite vertę. Atgalinis skaičiavimas pradedamas pasibaigus pašildymui (jei yra). Maisto ruošos metu galima pakeisti trukmės vertę sukant dešiniąją rankenėlę. Pasibaigus trukmei, maisto ruoša sustoja. LAIKMATIS Leidžia naudoti orkaitę kaip žadintuvą. AKTYVINIMAS: paspauskite , kad įeitumėte į laiko meniu. Bakstelėkite tiek kartų, kiek reikia, kad pasirinktumėte funkciją „Laikmatis“. Tada sukamuoju valdikliu sureguliuokite vertę. Kai funkcija nustatyta, ekrane rodoma pirminė informacija visada yra laikas. Norėdami redaguoti temperatūrą, paspauskite , kad įjungtumėte specialų redagavimo režimą. Pasibaigus trukmei, maisto ruoša tęsiama, kol kairioji rankenėlė pasukama į 0 padėtį. Šią funkciją taip pat galima nustatyti, kai orkaitė veikia budėjimo režimu, paspaudžiant . Aktyvintas laikmatis veikia nepriklausomai nuo orkaitės maisto ruošos funkcijų.

Leidžia pasirinkti maisto ruošos pradžios laiką. AKTYVINIMAS: paspauskite , kad įeitumėte į laiko meniu. Bakstelėkite tiek kartų, kiek reikia, kad pasirinktumėte funkciją „Uždelsta pradžia“. Tada sukamuoju valdikliu nustatykite maisto ruošos pradžios laiką. PASTABA. Uždelsta pradžia galima tik nustačius maisto ruošos trukmę ir šios funkcijos negalima naudoti su kepintuvo funkcijomis.

GAMINIO VEIKIMAS GAMINIO VEIKIMAS PASPAUSKITE LAIKĄ maisto ruošos trukmė laikmatis uždelsta pradžia PASPAUSKITE LAIKĄ

Ši funkcija leidžia užrakinti ekraną, kad nenaudotų vaikai. Norėdami įjungti ekrano užraktą, vienu metu paspauskite ir palaikykite nuotolinio valdymo pultelio ir lemputės mygtukus. Pakartokite tą patį veiksmą, kad užraktą išjungtumėte.

Norint pagreitinti pašildymo etapą, greito pašildymo parinktį galima pasirinkti paspaudus temperatūros piktogramą 3 sekundes po to, kai buvo pasirinkta maisto ruošos programa ir temperatūra. Ši parinktis įjungs ventiliatoriaus ir kaitinimo elementų derinį, nepriklausomai nuo pasirinktos maisto ruošos funkcijos. Taupant energiją, aktyvinus greitą pašildymą orkaitės ventiliatorius bus IŠJUNGTAS, kol orkaitė pasieks norimą temperatūrą.

4.2.1. STANDARTINĖS FUNKCIJOS

PASTABA. Naudodami funkcijas, kurioms reikia pašildymo, įsitikinkite, kad visi priedai yra išimti šio etapo metu. Simbolis Funkcija T°C numatytasis T°C intervalas Siūloma lentynos padėtis Pašildymas Pasiūlymai

  • ECO 190 °C 150–220 °C L3/L4 NĖRA IDEALIAI TINKA: mėsai, žuviai ar daržovėms Ši funkcija leidžia taupyti energiją ruošiant maistą ir maistas išlieka drėgnas ir minkštas. Ertmės lemputė išjungta.
  • Įprastas 30–250 °C L2/L3 Yra / greitas pašildymas IDEALIAI TINKA: pyragams, duonai, sausainiams, apkepams su įdaru viename lygyje, naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą. Galima naudoti su „Heat Feel“ jutikliu.

Daugiapakopė 160 °C 50–250 °C L4 (viena skarda) L2+L5 (dvi skardos) L2+L4+L6 (trys skardos) Yra / greitas pašildymas IDEALIAI TINKA: pyragams, sausainiams ir picoms viename ar daugiau lygių. Idealiai tinka įvairiems maisto produktams ruošti. Galima naudoti su „Heat Feel“ jutikliu.

NĖRA IDEALIAI TINKA: dideliems dešrų, kepsnių ir skrudintos duonos kiekiams. Visa sritis po kepsninės elementu įkaista. Naudokite uždarę dureles. Apverskite maistą praėjus dviem trečdaliams maisto ruošos laiko (jei reikia).

GAMINIO VEIKIMAS GAMINIO VEIKIMAS PASPAUSKITE VIENU METU**Apkepimas (***) 200 °C 150–250 °C L4/L5 Yra / greitas pašildymas IDEALIAI TINKA: mėsos gabalams (kepsniams) arba apkepamiems maisto produktams. Naudokite uždarę dureles. Įkiškite nuvarvėjimo padėklą po lentyna, kad surinktumėte sultis. Praėjus pusei maisto ruošos laiko, maistą apverskite, jei reikia.

„AirFry“ (***) 200 °C 150–250 °C L3/L4 NĖRA IDEALIAI TINKA: ruošiant šaldytus maisto produktus arba apvirtus, trupiniais apvoliotus maisto produktus, kurie paprastai kepami. Dėl specialios skardos padėklo karštas oras gali tolygiai tekėti per maistą.

NĖRA IDEALIAI TINKA: gaminiams, kuriems reikalingas automatinis kildymas ir kepimas. *Išbandyta pagal EN 60350-1, siekiant nustatyti elektros energijos sąnaudas ir elektros energijos naudojimo klasę. ** Naudokite uždarę dureles. ***Priklauso nuo orkaitės modelio.

4.2.2. SPECIALIOS FUNKCIJOS

Simbolis Funkcija T°C numatytasis T°C intervalas Siūloma lentynos padėtis Pašildymas Pasiūlymai

Pica 300 °C 200-300°C 2/3 NĖRA IDEALIAI TINKA: visų rūšių picoms be orkaitės pašildymo. Naudokite žemesnę temperatūrą šaldytiems maisto produktams ir 300 °C naminiams receptams.

Kategorija Receptas Lygių skai-čius Maisto ruošos programa T°C Pašil-dymas Maisto ruošos priedas Lentynos padėtis Maisto ruošos laikas po pašildymo* (min.) Saldūs kepiniai Maži pyragaičiai / bandelės

Statinė Daugiapakopė 175 °C 160 °C

Kepimas + gilesnės skardos L2+L5 30–40

Metalinės grotelės + torto kepimo forma

Metalinės grotelės + torto kepimo forma

Metalinės grotelės + torto kepimo forma L1+L4 50–60 Sausainiai / trapios tešlos kepiniai

Statinė Daugiapakopė 150 °C 150 °C

Kepimas + gilesnės skardos L2+L5 30–40

90–160 Migdoliniai sausainiai

15–20 Obuolių pyragas

Metalinės grotelės + torto kepimo forma

Metalinės grotelės + torto kepimo forma

Metalinės grotelės + torto kepimo forma

40–60 Šokoladinis suflė

Metalinės grotelės + torto kepimo forma

50–65 Šaldyti prancūziški rageliai

Statinė 180 °C Kepimo skardos L2 + L5 25–35

30–45 Duona ir plokščia duona Skrudinta duona

GAMINIO VEIKIMAS MAISTO RUOŠOS GAIRĖSKategorija Receptas Lygių skaičius Maisto ruošos programa T°C Pašil-dymas Maisto ruošos priedas Lentynos padėtis Maisto ruošos laikas po pašildymo* (min.) Pikantiški pyragai ir troškiniai Sūrūs pyragaičiai / apkepai su įdaru (26 cm skersmens)

Metalinės grotelės + apkepo forma L1 arba L2 30–50

Metalinės grotelės + apkepo forma L1+L4 50–70 Sūrio suflė

20–35 Šviežia lazanija

Metalinės grotelės + orkaitei atsparus indas

Metalinės grotelės + orkaitei atsparus indas

50–60 Šaldyti vamzdučiai

Metalinės grotelės + orkaitei atsparus indas

Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas

Kepimas + gilesnės skardos L2+L5 25–35 Šviežia pica (apvali)

Kepimas + gilesnės skardos L2+L5 30–40 Šaldyta pica (plona pluta)

Metalinės grotelės L2+L5 15–25

Metalinės grotelės L2+L4+L6

10–15 Mėsa ir paukš-tiena Kepta višta (1–1,2 kg)

Metalinės grotelės / L4 padėtis Kepimo skarda L1 padėtyje su 150 ml vandens

40–60 Vištienos šlaunelės

Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas

Kategorija Receptas Lygių skaičius Maisto ruošos programa T°C Pašil-dymas Maisto ruošos priedas Lentynos padėtis Maisto ruošos laikas po pašildymo* (min.) Mėsa ir paukš-tiena Gaidiena

Metalinės grotelės. Padėkite kepimo skardą ties L1

Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas

Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas

40–50 Jautienos filė (1000–1500 g)

Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas

20–40 Maltos mėsos kepsnys (1000-1500g)

A5–60 Žuvis ir jūros gėrybės Ant grotelių keptos jūros gėrybės

15–30 Šaldytos žuvies lazdelės

Metalinės grotelės. Padėkite kepimo skardą ties L1

40–60 Daržovės Daržovių užkepėlė

Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas

80–90 Šaldytos gruzdintos bulvytės (300~500g)

18–25 Bulvių užkepėlė

Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas

Maisto ruošos laikas gali skirtis priklausomai nuo naudotojo recepto ir sudėties.

  • jei reikia pašildyti ** Priklauso nuo orkaitės modelio. PASTABA. Kepant pyragus, apkepus su įdaru ir kitus receptus, kai reikia formos arba indo, padėkite 2 pakopomis viršutinę skardą kairėje pusėje ir apatinę skardą dešinėje pusėje.

MAISTO RUOŠOS GAIRĖS5.2. EVERYDAY COOKING LENTELĖ Maisto kategorijos meniu leidžia ruošti maistą pagal įvairius receptus be orkaitės pašildymo, naudojant specialias maisto ruošos programas, pritaikytas kiekvienos kategorijos poreikiams. Pasirinkus maisto ruošos programą, rodomas numatytasis laikas, kurį galima redaguoti sukant dešiniąją rankenėlę; maisto ruošos temperatūrą galima keisti paspaudus specialią piktogramą. Abu parametrus galima nustatyti pagal ribotą intervalą, kaip parodyta toliau pateiktoje lentelėje. Simbolis Aprašymas Pašil- dymas Lentynos padėtis Tempera- tūros intervalas (°C) Laiko intervalas (min.) „Heat Feel“ jutiklio temperatūra (jei yra) Aprašymas

Mėsa NĖRA 2, 3, 4 180–200 20–80 55–85 °C Jautiena, veršiena ir kiaulienos kepsniai, paukštiena ir mėsos gabalai.

Žuvis NĖRA 3–4 160–180 15–45 55–65 °C Visa žuvis ir filė.

Daržovės NĖRA 3–4 180–200 30–80 70–90 °C Keptos daržovės ir bulvės

PASTABA. Jei išjungus orkaitę reikia tęsti maisto ruošą, rekomenduojama vengti „Everyday cooking“ programų ir pasirinkti standartines funkcijas.

Receptas Porcijos dydis Maisto ruošos programa T°C Maisto ruošos priedas Lentynos padėtis Maisto ruošos laikas (min.) Jautienos kepsnys 500~800g Mėsa 190 °C Metalinės grotelės

30–40 Jautienos filė 200 g Mėsa

Maltos mėsos kepsnys 1000–1500 g Mėsa 180 °C Metalinės grotelės

40–50 Jautienos velingtono kepsnys 500 g Mėsa 200 °C Metalinės grotelės

50–80 Kiaulienos kepsnys 800–1000 g Mėsa 200 °C Metalinės grotelės

40–70 Kiaulienos šonkauliai 1000–1200 g Mėsa 200 °C Metalinės grotelės

80–100 Ėrienos šonkauliai 800–1000 g Mėsa 200 °C Metalinės grotelės

60–80 Ėrienos blauzda 1500–2000 g Mėsa 190 °C Metalinės grotelės

20–35 Tunų kepsniai 600 g (apie 4 vnt.) Žuvis 180 °C Metalinės grotelės

10–20 Kardžuvių kepsniai 700 g (apie 4 vnt.) Žuvis 200 °C Kepimo skarda

15–20 Menkių filė 600 g (apie 4 vnt.) Žuvis 150 °C Kepimo skarda

35–45 Pagelų filė 600 g (apie 4 vnt.) Žuvis 150 °C Kepimo skarda

10–20 Vilkešerių filė 600 g (apie 4 vnt.) Žuvis 150 °C Kepimo skarda

30–40 Žuvų iešmeliai 8 vnt. Žuvis 150 °C Metalinės grotelės

Kepiniai 200 °C Metalinės grotelės

Kepiniai 190 °C Metalinės grotelės

Kepiniai 200 °C Metalinės grotelės

35–50 Šaldyti prancūziškieji batonai

Kepiniai 200 °C Metalinės grotelės

15–25 Šaldyti sluoksniuotos tešlos pyragaičiai

Kepiniai 190 °C Metalinės grotelės

20–30 Pankoliai 1 skarda Daržovės 200 °C Metalinės grotelės

MAISTO RUOŠOS GAIRĖSReceptas Porcijos dydis Maisto ruošos programa T°C Maisto ruošos priedas Lentynos padėtis Maisto ruošos laikas (min.) Daržovių mišinys 1 skarda Daržovės 190 °C Metalinės grotelės

40–45 Žiediniai kopūstai 1 skarda Daržovės 190 °C Metalinės grotelės

40–50 Moliūgų kubeliai 1 skarda Daržovės 200 °C Metalinės grotelės

30–40 Įdarytos paprikos 1 skarda Daržovės 180 °C Metalinės grotelės

70–80 Įdarytos cukinijos 1 skarda Daržovės 190 °C Metalinės grotelės

35–45 Morkų lazdelės 1 skarda Daržovės 180 °C Kepimo skarda

35–40 Brokoliai 1 skarda Daržovės 190 °C Kepimo skarda

30–40 „Ratatouille“ 1 skarda Daržovės 190 °C Metalinės grotelės

40–45 Daržovių apkepas 6 indeliai Daržovės 180 °C Kepimo skarda + formos

6.1. BENDROSIOS REKOMENDACIJOS Reguliariai valomą prietaisą galbūt naudosite ilgiau. Prieš atlikdami valymo darbus rankiniu būdu palaukite, kol orkaitė atvės.

  • Atlikę minimalius valymo darbus po kiekvieno orkaitės naudojimo, užtikrinsite puikią prietaiso švarą.
  • Orkaitės sienelių neišklokite aliuminio folija arba parduotuvėse parduodama vienkartine apsauga. Aliuminio folija arba kita apsauga, tiesiogiai besiliečianti su įkaitusiu emaliu, gali išsilydyti ir pažeisti vidinių sienelių emalį.
  • Kad orkaitės stipriai neišteptumėte ir dėl to neatsirastų stiprus dūmų kvapas, rekomenduojame nenaudoti prietaiso nustačius labai aukštą temperatūrą. Geriau nustatyti ilgesnę maisto ruošos trukmę ir šiek tiek sumažinti temperatūrą.
  • Be kartu su orkaite pateikiamų priedų, rekomenduojame naudoti tik labai aukštai temperatūrai atsparius indus ir kepimo formas.

Pirolizinis valymas (* priklauso nuo orkaitės modelio) Šis procesas pagrįstas to paties pavadinimo cheminiu procesu, kai skyla sudėtingos medžiagos taikant terminį apdorojimą. Paleidus šią funkciją orkaitės durelės automatiškai užrakinamos ir greitai pakyla temperatūra iki 410 °C. Valymo ciklo pabaigoje viskas, kas lieka ertmėje, yra minimalus dulkių nuosėdų kiekis, lengvai nušluostomas drėgna šluoste. Kaip tai veikia

1. Išimkite visus priedus iš orkaitės, pvz., groteles, šonines lentynas ir jų varžtus (*).

2. Pasukite funkcinę rankenėlę ties . Pasukite sukamąjį valdiklį, kad nustatytumėte

pirolizės programą. Leiskite funkcijai veikti iš anksto nustatytą laiką. Šio proceso ir kito aušinimo etapo metu orkaitės durelės liks užrakintos.

3. Prietaisui atvėsus, vidinius orkaitės paviršius nuvalykite šluoste.

ĮSPĖJIMAS! Prieš liesdami prietaisą įsitikinkite, kad jis vėsus. Reikia atsargiai elgtis su visais karštais paviršiais, nes kyla nudegimų pavojus. Naudokite distiliuotą arba geriamą vandenį. (*) tik 7 lygių modeliams.

PRIEŽIŪRA IR VALYMAS„Aquactiva“ „Aquactiva“ valymo funkcija lengvai pašalina neprikibusius nešvarumus; tai greitas ir ekologiškas sprendimas, kai orkaitės ertmė išvaloma garais. Kaip tai veikia

1. Į orkaitės dugno įspaudą įpilkite 100 ml vandens.

2. Pasukite rankenėlę ties . Jei reikia, pasukite sukamąjį valdiklį, kad nustatytumėte „Hydro clean“

programą. Leiskite funkcijai veikti iš anksto nustatytą laiką.

3. Valymo proceso pabaigoje leiskite orkaitei atvėsti.

4. Prietaisui atvėsus, vidinius orkaitės paviršius nuvalykite šluoste.

5. ĮSPĖJIMAS! Prieš liesdami prietaisą įsitikinkite, kad jis vėsus. Reikia atsargiai elgtis su visais

karštais paviršiais, nes kyla nudegimų pavojus. Naudokite distiliuotą arba geriamą vandenį.

Valymas katalizės būdu Orkaitės ertmėje išsidėsčiusios katalizinės plokštės padės lengviau išvalyti nešvarią orkaitę. Plokštės padengtos specialiu emaliu su mikroporomis, gerai sugeriančiu besitaškančius riebalus. Katalizinės cheminės reakcijos metu absorbuoti riebalai paverčiami dujiniais elementais esant aukštai temperatūrai. Rekomendacija. Galite pakeisti katalizines plokštes po maždaug trejų metų naudojimo, ypač jei naudojate orkaitę nuo dviejų iki trijų maisto ruošos ciklų per savaitę. Taip užtikrinamas optimalus našumas ir švara.

6.2.2. ORKAITĖS IŠORĖ: stiklinių

durelių išėmimas ir valymas

Nustatykite dureles 90° kampu. Pasukite vyrių fiksavimo ąseles į išorę nuo orkaitės.

Nustatykite dureles 45° kampu. Vienu metu paspauskite du mygtukus abiejose durelių šoninių pečių pusėse ir patraukite į save, kad nuimtumėte viršutinį stiklinių durelių dangtelį.

Labai atsargiai išimkite orkaitės stiklą, pradėdami nuo vidinio sluoksnio. Procedūros metu tvirtai laikykite stiklą abiem rankomis ir padėkite jį ant paminkštinto plokščio paviršiaus (pvz., ant audinio).

ĮSPĖJIMAS! Išorinio stiklo negalima išimti.

Nuvalykite stiklą minkšta šluoste ir tinkamomis valymo priemonėmis.

100 ml6. Įdėkite stiklo plokštes, įsitikinę, kad etiketė „Low-E“ yra teisingai įskaitoma ir yra apatinėje kairėje durelių pusėje, šalia kairiojo šono vyrio. Tada atspausdinta etiketė ant pirmojo stiklo liks durelių viduje.

Uždėkite viršutinį stiklinių durelių dangtį, stumdami jį į vidų, kol išgirsite dviejų šoninių mygtukų spragtelėjimą.

Tada grąžinkite dureles į 90° padėtį ir į vidų pasukite vyrių fiksavimo ąseles link orkaitės vidaus.

6.3. PRIEDŲ VALYMAS Po kiekvieno naudojimo būtinai kruopščiai nuvalykite priedus ir nusausinkite rankšluosčiu. Jei nešvarumų išlieka, galite palaikyti priedus vandens ir muilo tirpale maždaug 30 minučių ir vėl nuplauti.

1. Išimkite šonines lentynas traukdami jas rodyklių kryptimi.

2. Norėdami nuvalyti šonines lentynas, įdėkite jas į indaplovę arba nuplaukite drėgna kempine

ir būtinai nusausinkite.

3. Baigę valymo darbus, šonines lentynas įdėkite atgal atvirkštine tvarka.

KOMPONENTŲ KEITIMAS Lemputės keitimas viršuje

1. Atjunkite orkaitę nuo maitinimo šaltinio.

2. Nuimkite lemputės stiklinį dangtelį.

3. Išimkite lemputę.

4. Pakeiskite lemputę nauja to paties tipo lempute.

5. Uždėkite stiklinį lemputės dangtelį.

6. Prijunkite orkaitę prie maitinimo šaltinio.

1 veiksmas 2 veiksmas 3 veiksmas 4 veiksmas

5 veiksmas 6 veiksmas

Šiame gaminyje įrengti vienas ar keli G energijos efektyvumo klasės šviesos šaltiniai (lemputė).

Šoninės lemputės keitimas

1. Atjunkite orkaitę nuo maitinimo šaltinio.

2. Plokščiąjį atsuktuvą įkiškite prie apsauginio stiklo šono ir švelniai paspauskite, kad jį nuimtumėte.

3. Atsargiai ištraukite lemputę iš jos pagrindo.

4. Įdėkite naują lemputę.

5. Uždėkite apsauginį stiklą atsargiai spausdami, kol jis užsifiksuos.

6. Prijunkite orkaitę prie maitinimo šaltinio.

1 veiksmas 2 veiksmas 3 veiksmas 4 veiksmas

5 veiksmas 6 veiksmas

Šiame gaminyje įrengti vienas ar keli G energijos efektyvumo klasės šviesos šaltiniai (lemputė).

PRIEŽIŪRA IR VALYMAS7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS Jei naudojant orkaitę įvyksta klaida, ekrane rodomas klaidos identifikavimo kodas „ER“ ir du skaitmenys. Išjunkite orkaitę ir ištraukite jos kištuką, palaukite kelias minutes, tada vėl prijunkite. Jei klaida išnyksta, galite naudoti orkaitę. Jei ne, skambinkite klientų aptarnavimo tarnybai ir praneškite ekrane rodomą kodą (ERXX). Klaida

Šis prietaisas yra paženklintas pagal Europos Direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektroninių prietaisų (EEĮA). Elektros ir elektroninės įrangos atliekose yra ir teršiančių medžiagų (kurios gali turėti neigiamą poveikį aplinkai), ir bazinių elementų (kuriuos galima naudoti pakartotinai). Svarbu, kad elektros ir elektroninės įrangos atliekos būtų specialiai apdorotos, siekiant tinkamai atskirti ir pašalinti teršalus ir atgauti visas medžiagas. Žmonės gali atlikti svarbų vaidmenį užtikrindami, kad elektros ir elektroninės įrangos atliekos netaptų aplinkosaugos problema. Būtina laikytis kelių pagrindinių taisyklių: - elektros ir elektroninės įrangos atliekos neturėtų būti perdirbamos kaip buitinės atliekos; - elektros ir elektroninės įrangos atliekos turėtų būti vežamos į specialias surinkimo zonas, kurias tvarko miesto taryba arba registruota bendrovė. Daugelyje šalių didelės elektros ir elektroninės įrangos atliekos gali būti surenkamos iš namų. Kai nusiperkate naują prietaisą, senąjį galite grąžinti pardavėjui, kuris turi vieną kartą priimti jį nemokamai, jei prietaisas yra tokio pat tipo ir atlieka tas pačias funkcijas kaip ir įsigytas prietaisas.

8.2. TAUPYMAS IR APLINKOS TAUSOJIMAS

Jei įmanoma, orkaitės pašildymo stenkitės išvengti ir bandykite visada iki galo užpildyti orkaitę. Orkaitės dureles darinėkite kuo įmanoma rečiau, nes kiekvieną kartą atidarius orkaitę iš ertmės sklinda šiluma. Norėdami stipriai sumažinti elektros energijos sąnaudas, išjunkite orkaitę likus 5–10 minučių iki numatyto maisto ruošos laiko pabaigos ir naudokite likusią, toliau orkaitės generuojamą šilumą. Pasirūpinkite, kad sandarikliai visada būtų švarūs ir tvarkingi, ir už ertmės ribų nepasklistų šiluma. Jei elektros tiekimo sutartį esate sudarę pagal valandinį tarifą, paprasta taupyti elektros energiją naudojant atidėtos maisto ruošos programą – maisto ruošos procesą pradėkite tada, kai tarifas mažesnis.

Kabelis, 1100 mm Vaizdas iš galo Vaizdas iš šonoLT 44

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu

Magyar Lietuvių Eesti Latviešu