CECOTEC Gelatec 1800 Touch - Frigorifero

Gelatec 1800 Touch - Frigorifero CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Gelatec 1800 Touch CECOTEC in formato PDF.

📄 117 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CECOTEC Gelatec 1800 Touch - page 9
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Gelatec 1800 Touch CECOTEC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Gelatec 1800 Touch - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Gelatec 1800 Touch del marchio CECOTEC.

MANUALE UTENTE Gelatec 1800 Touch CECOTEC

Manuale di istruzioni

1. Parti e componenti99
2. Prima dell'uso99
3. Funzionamento100
4. Pulizia e manutenzione 106
5. Risoluzione dei problemi108
6. Specifiche tecniche110
7. Ricciaggio di apparecchiatureelettriche ed electroniche111
8. Garanzia e supporto tecnica111
9. Copyright111
10. Dichiarazione di conformità UCSemplificata111

ÍNDICE

IT • La codifica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le varianti di codici dell'apparecchio.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio. Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti.

  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, a condizione che siano sorvegliati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e che abbiano compreso i pericoli connessi. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni e siano sorvegliati. Mantenere l'apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con età inferiore agli 8 anni.
  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con l'apparecchio.
  • Questo apparecchio è stato progettato solo per uso

domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici.

- Solo per uso interno e domestico.

  • Assicuratevi che i bambini e i neonati non giochi con i sacchetti di plastica o con qualsiasi materiale di imballaggio.
  • Fate attenzione quando lo spostate. Spegnere e scollegare l'apparecchio prima di spostarlo.
  • Non tentare di modificare questo prodotto in alcun modo.
  • Assicurarsi che l'esterno del dispositivo non si bagni (spruzzi d'acqua, ecc.). Non usare l'apparecchio con le mani bagnate.
  • Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi e non utilizzarlo in prossimità di lavandini, vasche da bagno o docce.
  • Utilizzare sempre l'apparecchio con un'alimentazione di tensione, frequenza e potenza pari a quella indicata sulla targhetta del prodotto.
  • ATTENZIONE: Mantenere le aperture di ventilazione dell'apparecchio libere da ostruzioni.
  • Evitare il contatto con le parti in movimento. Tenere lontano mani, capelli e indumenti, nonché spatole e altri utensili durante il funzionamento per evitare lesioni e/o danni all'apparecchio.
  • Spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla rete elettrica prima di avvicinarsi alle parti in movimento durante il funzionamento.
  • Spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla rete elettrica prima di avvicinarsi alle parti in movimento durante il funzionamento.
  • Utilizzare solo su una superficie piana e livellata. Evitare l'uso su lavandini, sgocciolatoi o superfici irregolari.
  • Tenere mani e utensili fuori dal contenitore mentre

l'apparecchio è in funzione.

  • L'apparecchio deve essere sempre messo in funzione con il coperchio al suo posto.
  • Non bypassare o escludere i dispositivi di sicurezza.
  • Non tentare di aprire il coperchio o di rimuovere il contenitore. Se la paletta mobile (D) viene accidentalmente esposta, si possono verificare lesioni.
  • Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il funzionamento.
  • Non utilizzare l'apparecchio per mescolare vernici o altri liquidi infiammabili o in luoghi contaminati da gas o vapori infiammabili.
    Non utilizzare l'apparecchio se è caduto o se una qualsiasi parte (compresi il cavo o la spina) è danneggiata.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone altrettanto qualificate per evitare pericoli.
  • L'uso di accessori non previsti per questo apparecchio può causare lesioni all'utente o danni all'apparecchio.
  • Non installare l'unità su altri apparecchi, su superfici irregolari o dove possa essere esposta a fonti di calore (ad es. radiatori o fornelli), alla luce diretta del sole, a polvere eccessiva o a vibrazioni meccaniche.
  • Non utilizzare l'apparecchio all'aperto, né collocarlo vicino a un bruciatore a gas o elettrico o all'interno di un forno caldo.
  • Non installare l'apparecchio vicino a fonti di calore come termosifoni, bocchette dell'aria calda, fornelli o altre apparecchiature che generano calore.
  • Non utilizzare l'apparecchio sotto o vicino a materiali infiammabili o combustibili (ad es. tende).
  • Qualsiasi intervento diverso dalla pulizia ordinaria deve

essere effettuato solo da personale elettrico qualificato. L'apparecchio non contiene alcuna parte riparabile dall'utente.

Se l'apparecchio viene prestato a terzi, consegnarlo insieme alle istruzioni per l'uso.
- Non utilizzare l'unità in luoghi molto caldi o umidi o alla luce diretta del sole.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

B Coperchio del contenitore esterno

C Anello di tenuta del coperchio del recipiente esterno

D Paletta

E Coperchio di un piccolo contenitore

F Cantenitore piccolo

G Contenitore esterno

H Strumento per l'installazione dei pallet

Nota:

Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio.

2. PRIMA DELL'USO

- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrarre il prodotto dalla scatola. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all'apparecchio qualora fosse necessario trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire l'imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.

- Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi nella scatola e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.

Contenuto della scatola:

- Prodotto

- 3 vaschette

- Manuale di istruzioni

- Non rimuovere il numero di serie del prodotto, al fine di mantenere una corretta tracciabilità dell'apparecchiatura in caso di richiesta di assistenza.

Precedentemente al primo uso

  1. Pulire il contenitore piccolo (F), il contenitore esterno (G), i coperchi (B ed E) e la paletta (D) con acqua calda e sapone.

  2. Per pulire la paletta (D), utilizzare una spazzola o un utensile per lavare i piatti con il manico.

ITALIANOITALIANO

  1. Sclacquare accuratamente tutte le parti e lasclarle asclugare all'aria.
  2. Pulire il pannello di controllo del corpo principale (A) con un panno morbido. Non immergere o far entrare acqua nel corpo principale (A).

3. FUNZIONAMENTO

Prerequisiti

Posizionare l'apparecchio su una superficie asciutta e livellata.

Posizionare l'apparecchio lontano da fonti di calore e dalla luce solare diretta. Evitare gli

schizzi d'acqua sull'apparecchio, in particolare sul corpo principale (A), poiché potrebbero causare un cortocircuito.

Per una corretta ventilazione, mantenere uno spazio libero su entrambi i lati dell'apparecchio.

Lasciare uno spazio libero di almeno 100 mm tra il retro e i lati dell'apparecchio e le pareti

Primo uso

Accensione e spegnimento

Collegare la gelatiera a una presa di corrente.

Nota: se non si esegue alcuna operazione per 10 minuti. L'apparecchio passa in modalità

standby.

Modalità di elaborazione

Selezionare il modello di lavorazione dopo aver selezionato un programma o una ricetta. Per elaborare l'intera pentola, premere FULL. Per elaborare solo la metà superiore, premere TOP. Per elaborare la metà inferiore, premere BOTTOM.

Nota: le modalità TOP e BOTTOM non sono disponibili con i programmi DRINKABLE.

Programmi

Ogni programma è pensato per preparare ricette in modo semplice. La durata e la velocità di ogni programma vengono regolate automaticamente per ottenere risultati omogenei e cremosi per ogni preparazione.

Categoria Programma Descrizione
Prelevabile (consistenza di un cucchiaio)ICE CREAM Ideale per le ricette tradizionali. Trasforma le alternative casearie e vegetali in un gelato denso e setosa.
GELATO Ideato per la preparazione di basi di crema per il gelato classico italiano, dalla consistenza vellutata.
ITALIAN ICE Trasforma le miscele di acqua aromatizzata alla frutta in ghiaccio italiano.
SORBET Trasforma miscele fruttate dolci e acquose in sorbetti cremosi.
FROZEN YOGURT Basta premere un pulsante per trasformare il semplice yogurt in un cremoso frozen yogurt. Suggerimento: per ottenere risultati migliori, utilizzare varicità zuccherate e a base di grassi interi. Evitare le opzioni scremate o "senza zucchero".
LIGHT ICE CREAM Progettato per gelati a basso contenuto di zucchero, a ridotto contenuto di grassi o sostitutivi dello zucchero.
Bovibile (consistenza bevibile)SLUSHIE Prepora granite morbide e omogenee con acqua e miscele per bevande: una rivisitazione del classico preferito dai bambini.
MILKSHAKE Prepara frullati densi e cremosi in pochi minuti utilizzando il tuo gelato preferito (fatto in casa o in commercio). Il latte e gli additivi che preferite.
FRAPPÉ La miscela perfetta tra un caffè intenso e un cappuccino morbido.
FROZEN DRINK Ottenete bevande surgelate di qualità ultra - perfetta con uno spessore maggiore, una consistenza vellutata e una resistenza allo scioglimento prolungata.

Importante: Quando si elaborano preparazioni bevibili come SLUSHIE, FROZEN DRINK o

MILKSHAKE, aggiungere il liquido sopra la base congelata nel contenitore piccolo (F) prima di

avviare il programma.

MIX-IN (aggiungere topping)

I. programma MIX-IN è stato progettato per integrare aggiunte solide (pezzi di caramelle,

biscotti, noci. cereali o frutta congelata) in una base appena lavorata o in un dessert

ITALIANOITALIANO

commerciale.

Note: per un risultato ottimale, disporre i condimenti al centro del contenitore piccolo (F). Dopo il programma principale, praticare un foro di circa 4 cm di diametro sui, fondo del contenitore piccolo (F). Inserire gli ingredienti tritati in questa fessura e avviare il programma MIX-IN. Se necessario, ripetere il MIX-IN per integrare completamente le aggiunte.

RE-SPIN

Il programma RE SPIN migliora la consistenza dopo l'esecuzione di uno dei programmi preimpostati. È particolarmente utile quando la base è molto fredda (sotto I -7°F/-21°C) e diventa friabile anziché cremosa.

Nota: non utilizzare il programma RE-SPIN prima di aver eseguito il programma MIX-IN.

Impostazioni

Livellamento DDescrizione
Riposo(Sleep)Il tempo preimpostato è di 10 minuti. È anche possibile modificarla in 30minuti, 1 ora. 2 ore o disattivarlo. Il dispositivo si spegne se non vieneeseguita alcuna operazione durante il tempo impostato. Toccare loschermo per attivarlo.
Lingua In questapagina è possibile selezionare la Lingua e aggiungere altreLingue.
Albero pulto Questa funzione serve a pulire l'albero dopo ogni utilizzo, per manteneremigliori le prestazioni del dispositivo.
Display Utilizzare questa icona touch per regolare la luminosità dello schermo.
Voce (On) La voce del dispositivo può essere attivata o cisattivata.
VersioneVisualizza le principali informazioni sul dispositivo, sia hardware chesoftware.

Consigli per il congelamento

  • Per ottenere risultati ottimali, mantenere una temperatura compresa tra -12 °C e -22 °C. L'apparecchio è progettato per lavorore efficacemente le basi congelato entro questo intervallo. Se conservato entro questi parametri, il piccolo contenitore (F) raggiungerà la consistenza ideale per la lavorazione.
  • Non congelare il contenitore piccolo (F) in posizione obliqua. Posizionarlo su una superficie perfettamente piana all'interno del congelatore.
  • Sono preferibili i congelatori verticali. Evitare gli armadi a cassettoni, perché tendono a raffreddare eccessivamente.
  • Congelare la base per 24 ore. Anche se la miscela appare solida prima, ha bisogno di un tempo di congelamento maggiore per raggiungere la temperatura di lavorazione ottimale.

- Ottimizzate il tempo preparando in anticipo diversi piccoli contenitori (F) e conservandoli nel congelatore per lavorarli a vostro piacimento.

Istruzioni d'uso

Importante: prima di procedere, leggere tutte le avvertenze di sicurezza.

  1. Aggiungere gli ingredienti nel contenitore piccolo (F). NON superare la linea di riempimento massimo segnata sul contenitore piccolo (F). Fig. 2 - 3
  2. Per le ricette che richiedono ingredienti congelati, chiudere il contenitore piccolo (F) con il coperchio del contenitore piccolo (E) e riporlo nel congelatore per almeno 24 ore. Fig. 4
  3. Collegare il corpo principale (A) alla presa di corrente e collocare l'apparecchio su una superficie piana, asciutta e pulita
  4. Quando la base è pronta o congelata, rimuovere il coperchio dal contenitore piccolo (E) e posizionare il contenitore piccolo (F) all'interno del contenitore esterno (G). Fig. 5

Nota:

Non trattare le miscele se il contenuto del contenitore piccolo (F) è stato congelato in oblique o se è stato parzialmente rimosso e ricongelato in modo non uniforme.
- Prima di ricongelare, lisciate sempre la superficie del dolce lavorato all'interno del contenitore piccolo (F).
Per ammorbidire parzialmente, trasferire il contenitore piccolo (F) in frigorifero e mescolare energicamente fino a ottenere un composto omogeneo.
- Ricongelare il contenitore piccolo (F) su una superficie completamente piana del congelatore per garantire una consistenza uniforme.
5. Importante: Assicurarsi che l'anello di tenuta del coperchio del contenitore esterno (C) sia posizionato correttamente sul coperchio del contenitore esterno (B) prima di installare il pallet (D).

Installazione del pallet (D) con utensile di installazione (H)

Fig. 6

(1) Afferrare con una mano la base dell'attrezzo per l'installazione dei pallet (H) e, dalla parte superiore del coperchio del contenitore esterno (B), inserirlo attraverso il foro centrale del coperchio.
(2) Capovolgere il coperchio (B). Allineare il foro di installazione nella base della paletta (D) con l'utensile (H) e inserire la paletta (D) nell utensile.
(3) Rimuovere lentamente lo strumento di installazione (H) dal coperchio (B).

Nota bene:

  • Maneggiare con cura la paletta (D).
  • La Paletta (D) deve essere installata correttamente; in caso contrario, l'apparecchio non funzionerà normalmente
  • Se l'anello di tenuta del coperchio del contenitore esterno (C) non è montato correttamente, il liquido può fuoriuscire dal contenitore esterno (G) durante la preparazione delle bevande.

ITALIANOITALIANO

  1. Montaggio e bloccaggio del coperchio del contenitore esterno (B). Posizionare la linguetta del coperchio (B) leggermente a destra della maniglia del contenitore esterno (G). Allineare la linea di riferimento sul coperchio (B) con la freccia sill'impugnatura del contenitore esterno (G). Cirare il coperchio (B) in senso orario per bloccarlo. Fig. 7
  2. Montaggio del contenitore esterno (G) sul corpo principale (A). Con l'apparecchio collegato alla rete elettrica, collocare il contenitore esterno (G) sul corpo principale (A) con la maniglia centrata sotto il display del pannello. Ruotare la maniglia verso destra per bloccare il contenitore esterno (C) in posizione; si sentirà un "cile" di conferma. Fig. B
    B. Accensione, selezione della modalità e del programma. Se il vaso esterno (G) è installato correttamente. Il display si accende e l'apparecchio è pronto per l'uso. Selezionare il programma corrispondente alla propria base. Premere una modalità di elaborazione: TOP, FULL o BOTTOM e premere l'icona touch START per iniziare. Il programma si interrompe automaticamente al termine.

Nota bene:

  • Se la luce all'esterno del contenitore è rossa e lampeggiante, l'apparecchio non è completamente assemblato per l'uso. Assicurarsi che il recipiente sia installato correttamente. Assicurarsi di collegare l'apparecchio prima di installare il contenitore.
  • Al termine del programma, rimuovere il contenitore esterno (G). Premere il pulsante di rilascio del contenitore esterno sul lato sinistro del corpo principale (A). Riportare la maniglia esterna del contenitore (G) in posizione centrale. Mentre ruota, la piattaforma abbassa il recipiente esterno (G). Quando il contenitore esterno (G) viene rilasciato e la piattaforma è abbassata, sollevarlo per rimuoverlo dal corpo principale (A). Fig. 9
  • Rimozione del coperchio. Premere il pulsante di rilascio del coperchio e ruotare il coperchio del contenitore esterno (B) in senso antiorario per rimuoverlo.
  • Se si vogliono aggiungere delle guarnizioni, con un cucchiaio praticare un foro di 4 cm di diametro che arrivivi fino al fondo della parte già lavorata del Contenitore piccolo (F). Inserire le guarnizioni tritate in questo foro e ripetere i passaggi da 7 a 11 per lavorare nuovamente con il programma MIX-IN e la modalità di lavorazione desiderata (TOP/FULL/BOTTOM).

Consigli MIXIN

  • Aggiungere 1/4 di tazza (circa 60 ml) di caramelle tritate, frutta congelata, noci tritate, gocce di ciocolato, ecc. Se si utilizzano più guarnizioni, mantenere il volume complessivo a 1/4 di tazza o meno. Regolare a piacere e assicurarsi che il coperchio del contenitore esterno (B) possa chiudersi perfettamente sul contenitore piccolo (F).
  • Le guarnizioni dure come cioccolato, caramelle o noci non si rompono durante il programma MIX-IN e rimangono intere. Per questo motivo, si consiglia di utilizzare mini gocce di cioccolato, mini caramelle o ingredienti pretagliati.

  • I condimenti morbici si rompono. Ingredienti come cereali, biscotti o frutta congelata saranne in pezzi più piccoli dopo il programma MIX-IN. Per ottenere risultati migliori, iniziare con pezzi più grandi quando l'ingrediente è morbido.

  • Per ottenere risultati ottimali nel ICE CREAM e nel GELATO, si consiglia di non utilizzare frutta fresca, salse o creme spalmabili come guarnizioni. L'agglunta di frutta fresca, caramello o salse diluisce il dessert.
  • Anche le creme di cioccolato e nocciole e i burri di noci non si integrano bene.

- Si consiglia di utilizzare frutta congelata o guarnizioni di cioccolato/caramello a presa rapida.

  1. Migliorare la texture con il programma RE-SPIN". Se la preparazione del contenitore piccolo (F) rimane friabile o pastosa, utilizzare il programma RE-SPIN". Questo programma è particolarmente utile con le basi molto fredde. Se, dopo RE-SPIN. la texture è liscia, passare al punto 14. Se rimane friabile o pastosa, ripetere i passaggi 7-11 e rieseguire RE-SPIN per riprocessare.

Nota: Non eseguire RE-SPIN prima di utilizzare il programma MIX-IN.

  1. Togliere e servire. Estrarre il contenitore piccolo (F) dal contenitore esterna (G) e servire il dessert.
  2. Pulizia del coperchio e rimozione del pallet. Con il gruppo estratto dal corpo principale (A). sciacquare accuratamente il coperchio del contenitore esterno (B) sotto l'acqua corrente per rimuovere eventuali detriti appiccicosi o particelle intrappolate intorno alla paletta (D). Tenere la base dell'attrezzo per l'installazione della cazzuola (H) con una mano. Con l'altra, inserire l'utensile (H) attraverso il foro superiore del coperchio (B) e premore per sbloccare la paletta (D). Per facilitare la pulizia, gettare la paletta (D) direttamente nel lavandino. Lavare separatamente il coperchio (B), la paletta (D) e l'anello di tenuta del coperchio del contenitore esterno (C). Asciugare accuratamente prima dell'uso successivo. Fig. 10
  3. Scollegare il corpo principale (A) al termine dell'utilizzo.
  4. Avanzi: lisciatura, ricongelamento e rilavorazione. Se vi sono avanzi nel contenitore piccolo (F), lasciate la superficie con un cucchiaio o una spatola prima di rimetterlo in freezer, mantenendolo perfettamente in piano. Se dopo il ricongelamento il preparato risulta troppo cluro, eseguirlo con lo stesso programma utilizzato per la preparazione. Se è ancora morbido, si può servire direttamente con un cucchiaio.

Nota:

Quando si rilavora un dessert contenente guarnizioni, queste ultime possono essere ulteriormente frantumate e modificare la consistenza e il gusto.

ITALIANOITALIANO

4. PULIZIA E MANUTENZIONE

Nota bene

  • Prima di procedere alla pulizia, scollegare il corpo principale (A) dall'alimentazione.
  • Per iniziare la pulizia, sganciare la paletta (D) dal coperchio del contenitore esterno (B) utilizzando l'utensile di installazione della paletta (H).
  • Sciacquare la paletta (D) e il coperchio (B) con acqua tiepida per rimuovere eventuali gelati o guarnizioni.
  • Evitare spugne abrasive, spazzole metalliche o detergenti aggressivi (candeggina, solventi, detergenti in polvere) perché potrebbero danneggiare o graffiare le parti.
  • La pulizia delle parti subito dopo l'uso facilita il compito, prolunga la durata dell'apparecchio e degli accessori e riduce la comparsa di macchie sulle parti in plastica.
  • Asclugare accuratamente prima dell'uso successivo.

Pulizia a mano

  • Lavare il contenitore piccolo (F), il contenitore esterno (G), i coperchi (B ed E) e la paletta (D) con acqua calda e sapone.
  • Per la paletta (D), utilizzare un utensile di pulizia con manico.
  • Risciacquare accuratamente e lasciare asciugare all'aria tutte le parti.
  • Il corpo principale (A) non deve essere immerso in acqua; pullirlo solo con un panno leggermente Inumidito.

Lavastoviglie

  • Posizionare il contenitore piccolo (F), e la paletta (D) sul ripiano superiore; sono lavabili in lavastoviglie.
  • Separare la paletta (D), il contenitore piccolo (F), prima di inserirli.
  • Evitare i cicli ad alta temperatura o l'asciugatura a caldo per prolungare la durata dei pezzi.

Coperchio del contenitore esterno (B)

  • Prima di pulire il coperchio, rimuovere la paletta (D) per eliminare eventuali detriti intrappolati al di sotto.
  • Far scorrere acqua calda attraverso la leva di sblocco della paletta e attraverso i fori di scarico su entrambi i lati.
  • Per svuotarlo completamente, posizionare il coperchio con il lato della leva rivolto verso il basso.

Programma di pulizia dell'asse

Questa macchina per gelati è dotata di un programma per la pulizia dell'albero. Per utilizzare questo programma, seguire i passaggi indicati di seguito:
1. Collegare il dispositivo e premere il pulsante di configurazione nell'angolo superiore destro della pagina iniziale.

  1. Rimuovere il contenitore esterno (G) dal corpo principale (A).
  2. Premere il pulsante "SHAFT CLEAN", premere "Next Step" e quindi "Decline" per elaborare il programma.
  3. L'albero scende lentamente. Quando è completamente abbassato, pulirlo con un panno pulito e leggermente umido.
  4. Dopo la pulizia, premere "WithDraw" e l'asse tornerà nella posizione precedente.

Nota: L'asse deve essere pulito dopo ogni utilizzo.

Corpo principale (A)

Prima di procedere alla pulizia, scollegare il corpo principale (A).

Pulire il corpo principale (A) con un panno leggermente inumidito con un detergente neutro, quindi asciugare. Assicurarsi che l'area di contatto elettrico sia perfettamente asciutta. Non utilizzare panni/spazzole o spazzole abrasive.

Conservazione

Per riporre il cavo, evitare di avvolgerlo intorno alla parte inferiore del corpo principale (A). Conservare gli accessori supplementari accanto all'apparecchio o in un armadio per evitare danni o rischi per la sicurezza.

Reset motore (protezione da sovraccarico)

  1. Scollegare il corpo principale (A) dalla presa di corrente.
  2. Lasciare raffreddare il motore per almeno 15 minuti.
  3. Rimuovere il coperchio del contenitore esterno (B) e la paletta (D). Verificare che non vi siano ingredienti intrappolati nel gruppo del coperchio (compreso l'anello di tenuta (C)) e intorno all'albero.
  4. Se il contenitore piccolo (F) è troppo pieno o estremamente duro, rimuovere una parte della miscela per ridurre il carico.
  5. Riposizionare il contenitore piccolo (F) sul contenitore esterno (G), montare il coperchio (B) e bloccare il gruppo sul corpo principale (A).
  6. Ricollegare la spina e testare il programma. Se non si avvia, ripetere la procedura di ripristino.
  7. Se il problema persiste, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.

Nota - Evitare il sovraccarico

  • NON trattare blocchi di ghiaccio solidi o cubetti di ghiaccio.
  • NON tentare di preparare frullati o di lavorare ingredienti sciolti e duri.
  • La frutta deve essere schiacciata per rilasciare il suo succo o mescolata con altri ingredienti e congelata prima della lavorazione.

ITALIANOITALIANO

5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Precauzione: Scollegare sempre l'alimentazione e scollegare il dispositivo prima di eseguire la ricerca guasti per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche e prevenire l'attivazione accidentale.

Descrizione del problema Soluzione
L'apparecchio si muove sul piano di lavoro durante la lavorazione.Assicurarsi che il piano di lavoro e i piedi del corpo principale (A) siano puliti e asciutti.
Il dessert rimane liquido, non solido, dopo la lavorazione.Se il composto è troppo morbido, rimettere il contenitore piccolo (F) in freezer per qualche altra ora o fino a raggiungere la consistenza desiderata.
Congelare la base per 24 ore e lavorarla subito dopo averla tolta dal freezer.
Se la consistenza è ancora morbida, abbassare la temperatura del congelatore. L'apparecchio funziona al meglio con basi congelate tra -12 °C e -22 °C.
L'apparecchio si muove sul piano di lavoro durante la lavorazione.Assicurarsi che il piano di lavoro e i piedi del corpo principale (A) siano puliti e asciutti.
Il dessert diventa friabile o "pastoso" dopo la lavorazione.Utilizzare RE-SPIN dopo un Programma per ottenere una consistenza più cremosa
Se l'impasto è estremamente duro, temperare il contenitore piccolo (F) per 2-5 minuti in trigorifero prima di lavorario.
Un contenuto basso di grassi o zuccheri può influire sulla consistenza; seguire le ricette consigliate.
I programmi non si accendono.Collegare il corpo principale (A) a una presa di corrente prima di installare il contenitore esterno (G).
Controllare il montaggio: se il vaso esterno (G) non è installato correttamente. L'indicatore esterno lampeggià in rosso.
Dopo ogni programma, rimuovere il contenitore esterno (G) e controllare il risultato prima di iniziare un altro programma.
La spia Outer Vessel è rossa e lampeggiante.Il contenitore esterno (G) non è installato o non è installato correttamente. Reinstallare il vaso esterno (G) sulla base del motore (A) finché non scatta in posizione.
Il display visualizza E03, E05, E08 o E28Rilevato sovraccarico del motore. Scollegare l'apparecchio, rimuovere il contenitore esterno (G) e lasciare raffreddare la base del motore (A) per 15 minuti prima di riavvilarla. Rimuovere il coperchio del contenitore esterno (B) e la paletta (D), assicurandosi che non vi siano ingredienti incastrati.
Miscele troppo dense possono causare intasamenti. Utilizzare ricette con un adeguata contenuto di zuccheri e grassi.
Le basi dovrebbero essere comprese tra -12 °C e -22 °C. Regolare la temperatura del congelatore. posizionare il piccolo contenitore (F) vicino alla parte anteriore del congelatore o lasciarlo riscaldare brevemente a temperatura ambiente prima di lavorario.
NON lavorare blocchi di ghiaccio solidi, cubetti di ghiaccio o ingredienti duri sfusi.
Il contenitore piccolo (F) è stato congelato inclinato nel freezer.Per ottenere risultati ottimali, NON lavorare un piccolo contenitore (F) che è stato congelato in modo obliquo o dal quale il prodotto è stato rimosso e pol ricongelato in modo non uniforme.
Prima di ricongelare, lisciare sempre la superficie; se è già irregolare, scongelare in trigorifero, mescolare per ricombinare gli ingredienti e ricongelare su una superficie piana.

ITALIANOITALIANO

Il contenitore esterno (G) non si stocca dal corpo principale (A) dopo la lavorazione.Attendere 2 minuti, quindi tenere premuto il pulsante di sgancio (lato sinistro del corpo principale (A)) mentre si ruota in senso orario la mangila del contenitore esterno (G) per rimuoverlo. Può essere necessarla una certa forza.
Assicurarsi che la cavità della paletta (D) sia completamente asciutta prima dell'uso. Se si realizzano più ricette, sciacquare e asciugare la Paleta tra una preparazione e l'altra. In questo modo si evita che l'acqua di scarico si congeoli e si attacchi ai componenti.
A0B Assicurarsi che il dispositivo sia completamente montato. Se l'apparecchio è acceso e il vaso esterno (G) non è installato correttamente, la spia del vaso esterno lampeggia in rosso. Tutti i programmi sono disponibili quando il dispositivo è completamente assemblato e si è selezionata una modalità di elaborazione.Dopo ogni programma, rimuovere il contenitore esterno (G) per controllare i risultati prima di eseguire un altro programma.

Prodotto: Celatec 1800 Touch Codice prodotto: EU01_123710

Potenza nominale: 700 W

Tensione: 220V-240V

Frequenza: 50-60 Hz

Il consumo energetico in modalità Standby è di 0,22 W secondo le linee guida della norma EN 50564:2011 e le normative europee 1275/2008/CE e 601/2013/CE. A tal fine, l'apparecchio si collega alla rete elettrica senza svolgere alcuna funzione, in attesa che si attivi la modalità Standby.

Il periodo dopo il quale il dispositivo passa automaticamente alla modalità standby può essere selezionato sul dispositivo.

Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto. Fabbricato in Cina | Progettato in Spagna

7. RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

CECOTEC Gelatec 1800 Touch - RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE - 1

Questo simbola indica che, in conformità con le normative vigenti, il prodotto e/o le pile/batterie devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici. Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta

designato dalle autorità locali.

Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali. Le informazioni sui sistemi nazionali di riciclaggio degli imballaggi sono disponibili sul nostro sito web. Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l'ambiente.

8. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO

Cecotec sarà responsabile nei confronti dell'utente finale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nel termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normativa vigente.

Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se riscontra un problema con il prodotto a per qualsiasi demanda, la invitiamo a contattare il servizio di Assistenza Tecnica ufficiale Cecotec al numero +34 96 321 07 28.

I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES S.L.

10. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA

CE Con la presente, Cecotec Innovaciones dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle normative applicabili nell'Unione Europea. Questo prodotto è stato progettato, fabbricato e testato per soddisfare gli standard di sicurezza e qualità richiesti il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente link: https://storececotec.it/it/information/declaration-of-conformity

PORTUGUÊSPORTUGUÊS

1. PEÇAS E COMPONENTES

Figura 1

A Corpo principal

B Tampa do recipiente exterior

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CECOTEC

Modello : Gelatec 1800 Touch

Categoria : Frigorifero