ECOVACS Deebot N20e Plus - Aspirapolvere robot

Deebot N20e Plus - Aspirapolvere robot ECOVACS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Deebot N20e Plus ECOVACS in formato PDF.

📄 165 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ECOVACS Deebot N20e Plus - page 57
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Deebot N20e Plus ECOVACS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Deebot N20e Plus - ECOVACS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Deebot N20e Plus del marchio ECOVACS.

MANUALE UTENTE Deebot N20e Plus ECOVACS

Manuale d'istruzioni......IT | P57

Bruksanvisning....SE | P75

Bruksanvisning....NO | P93

Brugsanvisning....DK | P111

Käyttöopas....FI | P129

Per il manuale d'istruzioni in altre lingue, visitare il sito Web: https://www.ecovacs.com

Importanti istruzioni sulla sicurezza ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA

Quando si usa un elettrodomestico, è necessario seguire delle precauzioni di base, tra cui:

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

  1. Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone che non ne conoscano il corretto utilizzo purché supervisionate o formate sull'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprenderne gli eventuali rischi correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non supervisionati.
  2. Sgombrare l'area da pulire. Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare l'apparecchio. Piegare le frange dei tappeti sotto agli stessi e sollevare dal pavimento oggetti come tende e tovaglie.
  3. In caso di possibilità di caduta nell'area da pulire, ad esempio a causa di scalini, è necessario impostare l'apparecchio in modo che possa rilevare i gradini senza cadere. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere fisiche sul bordo per evitare la caduta del robot.

Assicurarsi che la barriera fisica non rappresenti un rischio di inciampo per le persone.

  1. Utilizzare l'apparecchio solo come descritto nel presente manuale. Utilizzare solo accessori consigliati o venduti dal produttore.
  2. Assicurarsi che il voltaggio della fonte di alimentazione corrisponda a quello indicato sulla stazione di svuotamento automatico.
  3. SOLO per uso domestico INTERNO. Non utilizzare l'apparecchio in esterni o in ambienti commerciali o industriali.
  4. Utilizzare solo le batterie ricaricabili originali e la stazione di svuotamento automatico del produttore in dotazione con l'apparecchio. Non è consentito l'utilizzo di batterie non ricaricabili. Per informazioni sulle batterie, fare riferimento alla sezione Specifiche.
  5. Non utilizzare senza aver installato la vaschetta raccogli polvere e i filtri.
  6. Non utilizzare l'apparecchio in un'area con candele accese o oggetti fragili.
  7. Non utilizzare in condizioni climatiche estremamente calde o fredde (sotto i -5°C/23°F o sopra i 40°C/104°F).
  8. Tenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi parte del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili dell'apparecchio.
  9. Non utilizzare l'apparecchio in una stanza in cui sta dormendo un neonato o un bambino.
  10. Non utilizzare l'apparecchio su superfici bagnate o con acqua stagnante.

  11. Non consentire all'apparecchio di raccogliere oggetti grandi come pietre, grossi pezzi di carta o oggetti che potrebbero ostruirlo.

  12. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere materiali infiammabili o combustibili come benzina, toner per stampanti o fotocopiatrici, né utilizzarlo in aree dove questi potrebbero essere presenti.
  13. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere materiali incandescenti o che emettono fumo, come sigarette, fiammiferi, cenere ardente, o qualsiasi cosa che potrebbe provocare un incendio.
  14. Non infilare oggetti nella presa di aspirazione. Non utilizzare l'apparecchio se la presa di aspirazione è ostruita. Mantenere la presa libera da polvere, garze, capelli o qualsiasi cosa che potrebbe ridurre il flusso d'aria.
  15. Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione. Non tirare o trascinare l'apparecchio o la stazione di svuotamento automatico dal cavo di alimentazione, non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia, non chiudere il cavo di alimentazione in una porta e non strusciare il cavo di alimentazione su bordi o spigoli affiliati. Non far passare l'apparecchio sopra il cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde.
  16. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, sarà necessario sostituirlo presso il produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.
  17. Non utilizzare l'apparecchio con prese o cavi di

alimentazione danneggiati. Non utilizzare l'apparecchio o la stazione di svuotamento automatico se non funzionano correttamente, in caso di caduta, se sono stati lasciati all'esterno o se sono venuti a contatto con acqua. In questi casi, sarà necessaria la riparazione da parte del produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.

  1. La batteria al litio adatta a CH2403 è di max. 8 celle, tensione nominale max. CC 14,4 V, capacità nominale 4.800 mAh. È necessario rimuovere e smaltire la batteria secondo le leggi e le normative vigenti, prima dello smaltimento dell'apparecchio.
  2. Posizionare su OFF il tasto di accensione prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sull'apparecchio.
  3. È necessario rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sulla stazione di svuotamento automatico.
  4. Rimuovere l'apparecchio dalla stazione di svuotamento automatico e posizionare su OFF l'interruttore di accensione prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento dell'apparecchio.
  5. È necessario rimuovere e gettare la batteria secondo le leggi e le normative vigenti, prima dello smaltimento dell'apparecchio.
  6. Smaltire le batterie usate secondo le leggi e le normative vigenti.
  7. Non incenerire l'apparecchio anche nel caso in cui sia molto danneggiato. Le batterie potrebbero esplodere e provocare un incendio.

  8. Scollegare dalla presa di corrente la stazione di svuotamento automatico in caso di mancato utilizzo prolungato.

  9. Utilizzare l'apparecchio secondo le indicazioni fornite nel presente Manuale d'istruzioni. ECOVACS ROBOTICS non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o infortuni causati da un utilizzo inappropriato.
  10. Il robot contiene batterie sostituibili solo da persone competenti. Per sostituire la batteria del robot, contattare l'assistenza clienti.
  11. Se il robot non viene utilizzato per lungo tempo, spegnerlo per conservarlo e scollegare la stazione di svuotamento automatico.
  12. AVVERTENZA: per ricaricare la batteria, utilizzare solo l'unità di alimentazione rimovibile CH2403 fornita con l'apparecchio.

Aggiornamento del dispositivo

In genere, alcuni dispositivi vengono aggiornati ogni due mesi, ma non sempre in modo specifico.

Alcuni dispositivi, soprattutto quelli che sono stati messi in vendita oltre tre anni fa, verranno aggiornati solo se viene individuato e risolto un problema critico.

Per soddisfare i requisiti in materia di esposizione RF, è consigliabile mantenere una distanza di almeno 20 cm tra il dispositivo e le persone durante il funzionamento dell'apparecchio. Per garantire la conformità, non è consigliato il funzionamento a distanze ravvicinate. L'antenna utilizzata per questo trasmettitore non deve essere impiegata in combinazione con altre antenne o trasmettitori.

Assicurati che il robot sia sempre connesso a una rete, affinché le funzionalità intelligenti funzionino correttamente.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Aggiornamento del dispositivo - 1Classe II
[2AW3]Trasformatore isolante di sicurezza anti cortocircuito
[7506]Alimentatore a commutazione
[0C7D]Solo per uso in interni
ECOVACS Deebot N20e Plus - Aggiornamento del dispositivo - 2Corrente continua
ECOVACS Deebot N20e Plus - Aggiornamento del dispositivo - 3Corrente alternata
ECOVACS Deebot N20e Plus - Aggiornamento del dispositivo - 4Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.
ECOVACS Deebot N20e Plus - Aggiornamento del dispositivo - 5Fusibile miniaturizzato a tempo ritardato

Per i paesi dell'Unione europea

Per informazioni sulla dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web https://www.ecovacs.com/global/compliance

ECOVACS Deebot N20e Plus - Per i paesi dell'Unione europea - 1

Istruzioni per il corretto smaltimento del prodotto

Questo simbolo indica che il prodotto non dovrebbe essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l'Unione europea. Per evitare danni all'ambiente o alla salute provocati da uno smaltimento di rifiuti non controllato, riciclare in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per riciclare l'apparecchio usato, usare i servizi di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto, che sarà in grado di smaltirlo correttamente.

Dichiarazione di conformità dell'Unione europea

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche

ECOVACS Deebot N20e Plus - Dichiarazione di conformità dell'Unione europea - 1

Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che i prodotti elettrici ed elettronici utilizzati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti urbani indifferenziati. Per un corretto trattamento, è responsabilità dell'utente smaltire i rifiuti di queste apparecchiature organizzando la restituzione ai punti di raccolta designati.

Lo smaltimento corretto di questo prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti scaturire da una gestione inadeguata dei rifiuti.

Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare gratuitamente il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto; contattare l'autorità locale per ulteriori dettagli sul punto di raccolta più vicino. In caso di smaltimento non corretto di tali rifiuti, la legislazione nazionale vigente prevede l'applicazione di sanzioni.

Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)

Ecovacs Robotics Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto, inclusi i componenti (cavi, fili e così via), soddisfa i requisiti della direttiva RoHS 2011/65/UE e Direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione recante modifica sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche ("riformulazione RoHS" o "RoHS 2.0").

Direttiva sulle apparecchiature radio

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Ecovacs Robotics Co., Ltd. dichiara che il prodotto elencato in questa sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/UE sulle apparecchiature radio.

Rappresentante autorizzato per l'Europa:

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 1

ECOVACS Europe GmbH

Holzstrasse 2, D-40221 Düsseldorf, Germania

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Ecovacs Robotics Co., Ltd. dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva RoHS 2011/65/UE e Direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione recante modifica, della Direttiva 2014/53/UE sulle apparecchiature radio.

La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: https://www.ecovacs.com/global/compliance.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 2

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 3
Spazzola laterale

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 4
Manuale d'istruzioni

Modulo per sistema di lavaggio con vibrazioni OZMO Pro 2.0 e per aspirapolvere (DKX55)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 5
Sistema di lavaggio con vibrazioni OZMO Pro 2.0

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 6
Panno di lavaggio lavabile

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 7
Modulo aspirapolvere (preinstallato)

Modulo per serbatoio dell'acqua e panno di lavaggio (DKX56)
ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 8
Serbatoio (pre-installato)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 9
Piastra per panni di lavaggio

ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 10
Panno di lavaggio lavabile

Nota: le figure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto.

Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.

DISEGNO DEL PRODOTTO
ECOVACS Deebot N20e Plus - Rappresentante autorizzato per l'Europa: - 11

text_image Robot Modulo di navigazione Modulo di evitamento ostacoli Copertura superiore Pulsanti Paraurti

Pulsanti

Pressione breve: Ritorno alla carica

(1) Pressione breve: Avvio/Pausa/Continua

Pressione lunga: accensione/spegnimento

Pressione breve: Inizio/Fine Pulizia circoscritta Pressione lunga: Chiusura bambini

Tasto RESET

Connessione app: Premere brevemente il tasto RESET e seguire i messaggi vocali per connettersi all'applicazione.

Ripristino delle impostazioni predefinite: Tieni premuto il tasto RESET per 5 secondi. Dopo l'emissione di un messaggio vocale, seguirà un segnale acustico di avvio e le impostazioni predefinite del robot verranno ripristinate.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 1

text_image Porta di trasferimento dati Solo per uso da parte del personale addetto alla manutenzione. Spia di stato Wi-Fi Contatti di ricarica Sensore bordi

Vista inferiore (DKX55)
ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 2

text_image Sensore anticaduta Sensore di rilevamento tappeti Spazzola Modulo aspirapolvere Ruota universale Spazzola laterale Pulsante di rilascio della spazzola Ruote motrici

Sistema di lavaggio con vibrazioni OZMO Pro 2.0

ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 3

text_image Serbatoio Ingresso acqua Tasto di sblocco del serbatoio Panno di lavaggio lavabile

Vaschetta raccogli polvere

ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 4

text_image Filtro Filtro di spugna Maniglia vaschetta raccogli polvere Rete del filtro Pulsante di rilascio

Vista inferiore (DKX56)
ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 5

text_image Sensore anticaduta Sensore di rilevamento tappeti Spazzola Slot di montaggio della piastra per panni di lavaggio Serbatoio Ruota universale Spazzola laterale Pulsante di rilascio della spazzola Ruote motrici

Modulo per panno di lavaggio
ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 6

text_image Piastra per panni di lavaggio Panno di lavaggio lavabile

Nota: le figure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto. Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Stazione di svuotamento automatico
ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 7

text_image Pulsante di rilascio del contenitore Vaschetta raccogli polvere Indicatore LED Blanco fisso: Standby/in esecuzione Esce dalla stazione: Interruzione di corrente/ modalità di sospensione Contatti di ricarica Ingresso di svuotamento automatico Interruttore di rilascio polvere

ECOVACS Deebot N20e Plus - Tasto RESET - 8

text_image Cavo di alimentazione

SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA

Nome Descrizione della funzione
Modulo di navigazioneUtilizzando il principio della triangolazione, che prevede l'emissione e la ricezione di raggi laser riflessi dagli oggetti circostanti, attraverso gli algoritmi è possibile calcolare con precisione le informazioni di misurazione della distanza tra il DEEBOT e gli oggetti vicini. Quando il DEEBOT si sposta all'interno di un determinato ambiente, le posizioni degli oggetti circostanti vengono determinate per creare una mappa spaziale dell'ambiente circostante. L'intervallo di misurazione è 0,8 m.
Modulo di evitamento ostacoliCon tre set di coppie di trasmettitori e ricevitori a infrarossi, funziona secondo il principio della riflessione a infrarossi per misurare le distanze degli ostacoli tramite l'intensità del segnale. La portata massima di rilevamento è di circa 10 cm.
Sensore anticadutaCon la misurazione a infrarossi della distanza, il sensore a infrarossi è in grado di rilevare la distanza tra la parte inferiore di DEEBOT e il pavimento. DEEBOT non si sposta in avanti quando vi sono scale davanti o la distanza identificata supera quella preimpostata (sistema anti-caduta). La distanza di attivazione è di circa 60 mm
Sensore di rilevamento tappetiLa sonda a ultrasuoni può emettere onde a ultrasuoni con una frequenza di 300 KHz. L'energia delle onde ultrasoniche viene assorbita dal tappeto. Se l'energia riflessa è inferiore alla soglia, DEEBOT riconosce la presenza del tappeto. Secondo i test di laboratorio ECOVACS, attualmente è possibile identificare oltre 50 tipi di tappeti disponibili sul mercato.
Sensore bordiCon la misurazione della distanza a infrarossi ToF, DEEBOT è in grado di rilevare la distanza tra se stesso e gli oggetti sul lato destro. In presenza di una parete o di un ostacolo sul lato destro, DEEBOT esegue la pulizia dei bordi per evitare punti mancanti o collisioni.
Sensore anticollisioneQuando il segnale trasmesso è bloccato da un ostacolo, il ricevitore del segnale non sarà in grado di ricevere il segnale. In base a questo principio, il robot eviterà gli ostacoli in rotta di collisione.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA - 1

Mettere gli arredi, come le sedie, al loro posto prima di pulire la zona desiderata.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA - 2

Durante il primo utilizzo, accertarsi che tutte le porte della stanza siano aperte per consentire a DEEBOT di esplorare tutta l'abitazione.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA - 3

Potrebbe essere necessario posizionare alcune barriere sul bordo del dislivello per evitare la caduta del robot.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA - 4

Per migliorare l'efficienza della pulizia, rimuovere dal pavimento oggetti quali cavi, panni, ciabatte eccetera.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA - 5

Ripiegare i bordi dei tappeti con nappe prima di utilizzare il prodotto in loro prossimità.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA - 6

Non sostare in spazi ristretti, ad esempio i corridoi, e assicurarsi di non bloccare i sensori.

AVVIO RAPIDO

Rimuovere tutti i materiali di protezione prima dell'uso.

1 Installazione

Il suono di un clic indica la corretta installazione.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installazione - 1

text_image Clic

2 Posizionare la stazione di svuotamento automatico

Tenere l'area intorno alla stazione di svuotamento automatico libera da oggetti, soprattutto quelli con superfici riflettenti.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Posizionare la stazione di svuotamento automatico - 1

text_image ≥ 0.05m (0.16°) ≥ 0.8m (0.62°) ≥ 0.05m (0.16°)

SCARICARE L'APP ECOVACS HOME

Per sfruttare tutte le funzioni disponibili, si consiglia di controllare DEEBOT tramite l'app ECOVACS HOME.

  1. Eseguire la scansione del codice QR sotto la copertura superiore per scaricare l'applicazione.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SCARICARE L'APP ECOVACS HOME - 1

Sotto la copertura superiore

  1. Cercare ECOVACS HOME per scaricare l'app.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SCARICARE L'APP ECOVACS HOME - 2

ECOVACS Deebot N20e Plus - SCARICARE L'APP ECOVACS HOME - 3

ECOVACS Deebot N20e Plus - SCARICARE L'APP ECOVACS HOME - 4

ACCENDERE DEEBOT

Tenere premuto per 3 secondi per accendere DEEBOT.

ECOVACS Deebot N20e Plus - ACCENDERE DEEBOT - 1

text_image 3s

Requisiti della rete Wi-Fi:

  • Si sta utilizzando una rete mista a 2,4 GHz o 2,4/5 GHz.
    • Il router supporta i protocolli 802.11b/g/n e IPv4.
    • Non utilizzare una VPN (Virtual Private Network) o un server proxy.
    • Non utilizzare una rete nascosta.
  • WPA e WPA2 utilizzano la crittografia TKIP, PSK, AES/CCMP.
  • WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) non è supportato.
  • Utilizzare i canali Wi-Fi 1-11 in Nord America e i canali 1-13 al di fuori del Nord America (fare riferimento all'agenzia di regolamentazione locale).
  • Se si utilizza un extender/ripetitore di rete, il nome di rete (SSID) e la password corrispondono alla rete primaria.
    • Attivare WPA2 sul router.

Indicatore Wi-Fi

Lampeggia lentamente Disconnesso dalla rete Wi-Fi
Lampeggia rapidamente
On Connesso alla rete Wi-Fi

Tenere presente che la realizzazione di funzioni intelligenti come l'avvio remoto, l'interazione vocale, le impostazioni di visualizzazione e controllo delle mappe 2D e la pulizia personalizzata (a seconda dei diversi prodotti) richiede agli utenti di scaricare e utilizzare l'app ECOVACS HOME, che viene costantemente aggiornata. L'utente deve accettare la nostra Informativa sulla privacy e il nostro Contratto dell'utente prima di poter elaborare alcune informazioni essenziali e necessarie e infine utilizzare il prodotto. Se l'utente non accetta la nostra Informativa sulla privacy e il nostro Contratto dell'utente, alcune delle funzioni intelligenti summenzionate non possono essere utilizzate tramite l'app ECOVACS HOME, ma è comunque possibile utilizzare le funzioni di base del prodotto attivandole manualmente.

RICARICA DI DEEBOTCONNETTERE DEEB

Premere brevemente per richiamare DEEBOT alla stazione di svuotamento automatico.

ECOVACS Deebot N20e Plus - RICARICA DI DEEBOTCONNETTERE DEEB - 1

text_image 6.5 h Premere brevemente

Rimuovere il modulo/la piastra per panni di lavaggio prima della mappatura. Quando si crea una mappa per la prima volta, seguire DEEBOT per assisterio in caso di problemi.

Ad esempio, DEEBOT potrebbe rimanere incastrato sotto i mobili. Fare riferimento alle seguenti soluzioni:

① Sollevare i mobili bassi, se possibile;

②Coprire la parte inferiore dei mobili;

③Impostare le barriere virtuali tramite l'app.

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, assicurarsi che DEEBOT sia inserito nella stazione di ricarica e completamente carico. Premere brevemente per avviare la pulizia e la mappatura.

ECOVACS Deebot N20e Plus - RICARICA DI DEEBOTCONNETTERE DEEB - 2

text_image Premere brevemente

Nota:

• Non rimuovere frequentemente i panni di lavaggio lavabili.
- Non utilizzare uno straccio o altri oggetti per grattare via lo sporco dalle piastre per il panno di lavaggio.
- Quando l'app ECOVACS HOME richiede la sostituzione del panno, sostituirlo per tempo. Altri accessori sull'app ECOVACS HOME o sul sito https://www.ecovacs.com.

MANUTENZIONE PERIODICA

Frequenza di manutenzione

Per garantire un funzionamento ottimale, eseguire le operazioni di manutenzione e sostituzione dei componenti con le seguenti frequenze:

ComponenteFrequenza di manutenzioneFrequenza di sostituzione
Panni di lavaggio lavabili Dopo ogni pulizia Ogni 1-2 mesi
Spazzola laterale Ogni 2 settimane Ogni 3-6 mesi
Spazzola Ogni settimana Ogni 6-12 mesi
Filtro Ogni settimana Ogni 3-6 mesi
Modulo di navigazione Modulo di aggiramento ostacoli Sensori anticaduta Sensore di rilevamento tappeti Sensore bordi Paraurti Contatti di ricarica Ruota universaleOgni settimana /
Vaschetta raccogli polvere Dopo ogni pulizia Ogni 1-2 mesi
Filtro della vaschetta raccogli polvereOgni 3-6 mesiOgni 3-6 mesi/dopo diversi lavaggi

Nota: altri accessori sono disponibili sull'app ECOVACS HOME o sul sito https://www.ecovacs.com.

Manutenzione della vaschetta raccogli polvere

1
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della vaschetta raccogli polvere - 1

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della vaschetta raccogli polvere - 2

2
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della vaschetta raccogli polvere - 3

3
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della vaschetta raccogli polvere - 4

4
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della vaschetta raccogli polvere - 5

Nola: Asciugare completamente il filtro prima dell'uso. Si consiglia di acquislare filtri e strumenti per la pulizia dall'App Store ECOVACS HOME o dal negozio online ufficiale ECOVACS all'indirizzo https://www.ecovacs.com.

Manutenzione della spazzola principale e della spazzola laterale

Spazzola

1
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della spazzola principale e della spazzola laterale - 1

2
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della spazzola principale e della spazzola laterale - 2

3
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della spazzola principale e della spazzola laterale - 3

Spazzola laterale

1
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione della spazzola principale e della spazzola laterale - 4

Vaschetta raccogli polvere e relativo filtro

1 Premere il pulsante di rilascio sul contenitore per rimuovere la vaschetta raccogli polvere.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vaschetta raccogli polvere e relativo filtro - 1

2 Premere l'interruttore di rilascio polvere per aprire la parte inferiore della vaschetta raccogli polvere e svuotare il cestino.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vaschetta raccogli polvere e relativo filtro - 2

* Si consiglia di pulire il filtro ogni 6 mesi. È possibile lavarlo e asciugarlo all'aria per riutilizzarlo o acquistarne uno nuovo.

3 Ruotare la parte superiore e rimuovere il filtro.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vaschetta raccogli polvere e relativo filtro - 3

4 Rimuovere la struttura a più coni.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vaschetta raccogli polvere e relativo filtro - 4

* Si consiglia di non lavare la struttura a più coni. Se necessario, utilizzare un panno umido per pulirla e lasciarla asciugare all'aria.

5 Sciacquare la vaschetta raccogli polvere con acqua o pulirla con un panno umido.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vaschetta raccogli polvere e relativo filtro - 5

* Assicurarsi di asciugare all'aria la vaschetta raccogli polvere prima di utilizzarla nuovamente.

Manutenzione degli altri componenti Conservazione

Modulo di navigazione
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 1

mento ostacoli
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 2

Sensori anticadutaModulo
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 3
Paraurti Contatti di ricarica Sensore bordi

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 4

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 5

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 6

Premere il pulsante di accensione per 5 secondi per spegnere il robot.

Assicurarsi di caricare e spegnere completamente il robot prima di riporlo.

Ricaricare l'apparecchio ogni mese e mezzo per evitare che la batteria si scarichi di aggira- eccessivamente.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 7

Si noti che il robot non può caricarsi quando è spento.

* quando il robot non è in uso, si consiglia di tenerlo acceso e in carica così sarà pronto per il successivo ciclo di pulizia.
* Se la batteria è eccessivamente scarica o non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, il robot potrebbe non caricarsi correttamente. In questo caso, contattarci per ricevere assistenza. Non tentare di smontare la batteria autonomamente.

Ruota universale Ruote motrici
ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 8

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 9

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

N.MalfunzionamentoPossibile causa Soluzione
1Impossibile connettere il robot all'app ECOVACS HOME.Nome utente e password della rete Wi-Fi domestica errato.Assicurarsi di inserire il nome utente e la password Wi-Fi corretti.
Il robot non si trova nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domestico.Verificare che il robot si trovi nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domestico.
Il robot non è nello stato di configurazione.Quando il robot è acceso, premere il Tasto di reset e rilasciarlo dopo aver udito la richiesta vocale per avviare la configurazione della rete.L'indicatore Wi-Fi lampeggia, per segnalare che il robot si trova nello stato di configurazione.
Non si sta utilizzando una rete mista a 2,4 GHz o 2,4/5 GHz.Il robot attualmente non supporta reti a 5 GHz. Usare una rete mista a 2,4 GHz o 2,4/5GHz.
App non corretta installata. Scaricare e installare l'app ECOVACS HOME.
2 Lamappa è persa.La mappa può andare persa se si sposta il robot durante la pulizia.Portare il robot di fronte alla stazione per recuperare la mappa.Trovare la mappa ripristinata in Gestione mappa e toccare "Usa questa mappa" per recuperarla. Se il problema persiste, riavviare la mappatura.
3Impossibile creare la mappa dei mobili sull'applicazione.Il robot non ha iniziato la pulizia dalla stazione. Il robot deve iniziare a pulire dalla stazione.
Spostare il robot durante la pulizia potrebbe causare la perdita della mappa.Durante la pulizia, non spostare il robot.
La pulizia automatica non è completa. Assicurarsi che il robot torni automaticamente alla stazione dopo la pulizia.
4Nessun segnale trovato. Impossibile tornare alla stazione.La stazione non è posizionata correttamente.Posizionare la stazione secondo le istruzioni riportate nella sezione [RICARICA DI DEEBOT].
La stazione non è alimentata o è stata spostata manualmente.Verificare che la stazione sia collegata all'alimentazione. Non spostare manualmente la stazione.
Il robot non ha iniziato la pulizia dalla stazione. Si consiglia di avviare il robot dalla stazione.
Il percorso di ricarica è bloccato. Ad esempio, la porta della stanza con la stazione è chiusa.Tenere il percorso di ricarica sgombro.
5Il robot torna alla stazione prima di aver completato la pulizia.La stanza è grande e il robot deve tornare a ricaricarsi.Attivare la ripresa automatica. Per ulteriori dettagli, seguire le istruzioni dell'app.
Il robot non è in grado di raggiungere alcune zone bloccate da mobili o barriere.Mettere gli arredi e gli oggetti piccoli al loro posto prima di pulire la zona desiderata.
6Impossibile caricare il robot.La stazione non è collegata a una fonte di alimentazione.Assicurarsi che la stazione sia collegata all'alimentazione e che la spia sia accesa.
I contatti di ricarica del robot non sono completamente collegati a quelli della stazione.Assicurarsi che i contatti di ricarica del robot siano completamente collegati ai contatti della stazione e che il pulsante lampeggi. Verificare se i contatti di ricarica del robot e della stazione sono sporchi, Pulirli seguendo le istruzioni riportate nella sezione [MANUTENZIONE PERIODICA].
La temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa.Caricare e utilizzare il robot nell'intervallo di temperatura di 0-40°C.
La batteria si scarica eccessivamente a causa di periodi prolungati di non utilizzo.Si consiglia di utilizzare questo prodotto regolarmente. Se si verificano problemi di ricarica dovuti al mancato utilizzo prolungato, contattare il servizio clienti per assistenza.
7Il robot è molto rumoroso durante la pulizia.La spazzola/spazzola laterale è impigliata o la vaschetta raccogli polvere/il filtro è bloccato.Si consiglia di pulire regolarmente la spazzola, le spazzole laterali, la vaschetta raccogli polvere, il filtro, ecc.
Il robot è in modalità Forte. Passare alla modalità standard.
8Il robot si blocca durante il funzionamento e si ferma.Il robot è incastrato su un oggetto sul pavimento (cavi elettrici, tende, frange di tappeti, ecc.).Il robot proverà a districarsi in vari modi. Qualora non dovesse riuscirci, rimuovere manualmente gli ostacoli e riavviarlo.
Il robot potrebbe essere bloccato sotto i mobili che hanno un'altezza simile dal pavimento.Sollevare il mobile, posizionare una barriera fisica o impostarne una virtuale nell'app ECOVACS HOME.
9Durante la pulizia, il robot potrebbe incontrare problemi come un percorso non ordinato, movimenti distorti, passaggi ripetuti sugli stessi punti e piccole aree mancanti (se dimentica temporaneamente un'area ampia, sicuramente il robot vi tornerà in autonomia per garantire una pulizia accurata).Oggetti quali fili e ciabatte sul pavimento possono impedire il passaggio del robot.Prima della pulizia, si prega di riordinare il più possibile fili sparsi, ciabatte e altri oggetti sul pavimento. In caso di zone mancanti durante la pulizia, il robot le correggerà automaticamente. Evitare interferenze (ad esempio spostare il robot o bloccare il percorso).
Le ruote motrici potrebbero scivolare a terra quando il robot sale i gradini, supera soglie e porte, compromettendo la sua capacità di muoversi all'interno dell'intero ambiente domestico.Si consiglia di chiudere la porta di quest'area e di pulire l'area separatamente. Dopo la pulizia, il robot tornerà al punto di partenza. Utilizzare questo metodo con la massima sicurezza.
Sui pavimenti appena cerati e lucidati o sulle piaslrelle lisce, potrebbe esserci un minore attrito tra le ruote motrici e il pavimento.Attendere che la cera si asciughi prima di pulire.
A causa dei diversi ambienti domestici, alcune aree non possono essere pulite.Liberare l'ambiente domestico per assicurarsi che il robot possa entrare per la pulizia.
Il modulo di navigazione è sporco o bloccato da corpi estranei.Strofinare con un panno morbido e pulito o eliminare eventuali corpi estranei.
10Dopo il ritorno alla stazione, la vaschetta raccogli polvere non viene svuotata.Lo spostamento manuale del robot nella stazione potrebbe non attivare la funzione di svuotamento automatico.Si consiglia di lasciare che il robot torni alla stazione da solo. Non spostare manualmente l'apparecchio.
In modalità Non disturbare, il robot non svuota la polvere dopo il ritorno alla stazione.Disattivare la modalità Non disturbare nell'app ECOVACS HOME o avviare manualmente lo svuotamento della polvere.
Se vengono escluse le possibili cause indicate sopra, è possibile che i componenti della stazione presentino anomalie.Contattare il servizio clienti per ricevere assistenza.
11Impossibile completare lo Svuotamento automaticoL'uscita della vaschetta raccogli polvere è bloccata da corpi estranei.Rimuovere la vaschetta raccogli polvere ed eliminare i corpi estranei presenti sull'uscita.
12Durante il funzionamento si verificano perdite di polvere.L'uscita della vaschetta raccogli polvere è bloccata da corpi estranei.Rimuovere la vaschetta raccogli polvere ed eliminare i corpi estranei presenti sull'uscita.
13Il serbatoio/la vaschetta raccogli polvere si staccano.Non sono installati correttamente. Assicurarsi che scattino correttamente in posizione.
14Le ruote motrici sono bloccate.Le ruote motrici sono incastrate o bloccate da corpi estranei.Ruotare e premere le ruote motrici per verificare la presenza di eventuali aggrogliamenti o ostruzioni da corpi estranei. Se sono presenti corpi estranei, eliminarli immediatamente. Se il problema persiste, contattare il Servizio clienti per ricevere assistenza.
15Il robot non esegue la ripresa automatica.Il robot è in modalità Non disturbare.Il robot non può eseguire la ripresa automatica quando è in modalità Non disturbare.
Il robot non ritorna automaticamente alla stazione.La ripresa automatica non avrà effetto se si riporta manualmente il robot alla stazione.
16L'attività di pulizia non viene eseguita all'ora programmata.Il programma è stato annullato. Riprogrammare l'attività di pulizia.
La batteria del robot è quasi scarica. Caricare la batteria.
Il robot è in modalità Non disturbare.Il robot non può eseguire la pulizia programmata quando è in modalità Non disturbare.

SPECIFICHE TECNICHE

Modello DKX55/DKX56
Ingresso nominale 20 V 1 A Tempo di ricarica 6,5 ore===
Stazione di svuotamento automatico CH2403
Ingresso nominale 220-240 V~ 50-60 Hz
Corrente in ingresso nominale (ricarica) 0,3 A Uscita nominale 20 V 1 A===
Potenza (svuotamento) 1000 W
Dimensioni DEEBOT (L*L*A mm) 353*351*96
Dimensioni stazione di svuotamento automatico DEEBOT (L*L*A mm)356*451*380

La potenza di uscita del modulo Wi-Fi è inferiore a 100 mW.
Nota: le specifiche tecniche e di progettazione potrebbero variare a seguito dei miglioramenti continui sul prodotto.
Altri accessori su https://www.ecovacs.com.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 10

ECOVACS Deebot N20e Plus - Manutenzione degli altri componenti Conservazione - 11

Utilizzare la fotocamera del dispositivo mobile per eseguire la scansione del codice QR e ottenere la guida dell'utente.

Viktiga säkerhetsinstruktioner VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ECOVACS

Modello : Deebot N20e Plus

Categoria : Aspirapolvere robot