ECOVACS Deebot N20e Plus - Robotstøvsuger

Deebot N20e Plus - Robotstøvsuger ECOVACS - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Deebot N20e Plus ECOVACS i PDF-format.

📄 165 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice ECOVACS Deebot N20e Plus - page 111
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om Deebot N20e Plus ECOVACS

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Robotstøvsuger i PDF-format gratis! Find din vejledning Deebot N20e Plus - ECOVACS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Deebot N20e Plus af mærket ECOVACS.

BRUGSANVISNING Deebot N20e Plus ECOVACS

Du kan finde brugsanvisningen på flere sprog på: https://www.ecovacs.com.

Senderantennen må ikke samlokaliseres med andre antenner eller sendere.

OZMO Pro 2.0 vibrerende moppesystem og vakuummodul (DKX55)

ECOVACS Deebot N20e Plus - OZMO Pro 2.0 vibrerende moppesystem og vakuummodul (DKX55) - 1
OZMO Pro 2.0 vibrerende moppesystem

ECOVACS Deebot N20e Plus - OZMO Pro 2.0 vibrerende moppesystem og vakuummodul (DKX55) - 2
Vaskbar moppepute

ECOVACS Deebot N20e Plus - OZMO Pro 2.0 vibrerende moppesystem og vakuummodul (DKX55) - 3
Vakuummodul (forhåndsinstallert)

Vanntank og moppeputemodul (DKX56)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vanntank og moppeputemodul (DKX56) - 1
Vannbeholder (forhåndsinstallert)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vanntank og moppeputemodul (DKX56) - 2
Moppeplate

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vanntank og moppeputemodul (DKX56) - 3
Vaskbar moppepute

Blinker sakte Koblet fra Wi-Fi
Blinker raskt Kobler til appen
På Koblet til Wi-Fi

Vigtige sikkerhedsanvisninger VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Når du bruger et elektrisk apparat, skal du altid følge de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger, herunder:

LÆS ALLE ANVISNINGERNE, F∅R DU BRUGER DETTE APPARAT GEM DISSE ANVISNINGER

  1. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet vejledt eller instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse af apparatet må ikke foretages af børn uden opsyn.
  2. Ryd det område, der skal rengøres. Fjem elledninger og mindre genstande, der risikerer at blive viklet ind i apparatet, fra gulvet. Put eventuelle frynser ind under tæppets underside, og løft ting som gardiner og duge op fra gulvet.
  3. Hvis der er en afsats i rengøringsområdet på grund af et trin eller trapper, skal du driftsindstille apparatet for at sikre, at det er i stand til at registrere trinnet uden at falde ud over kanten. Det kan være nødvendigt at anbringe en fysisk barriere ved kanten for at forhindre apparatet i at falde. Sørg for, at den fysiske barriere ikke udgør en snublefare.

  4. Må kun anvendes som beskrevet i denne vejledning. Brug udelukkende tilbehør, der anbefales eller sælges af fabrikanten.

  5. Sørg for, at din strømforsyningskildes spænding matcher den spænding, der er angivet på den Automatiske tømmestation.
  6. KUN til INDEND∅RSBRUG i husholdninger. Brug ikke apparatet udendørs eller i kommercielle eller industrielle miljøer.
  7. Brug kun det originale genopladelige batteri og den Automatiske tømmestation, der medfølger apparatet fra producenten. Det er forbudt at bruge ikke-genopladelige batterier. For oplysninger om batteriet, henvises til specifikationsafsnittet.
  8. Må ikke bruges uden at støvbeholder og/eller filtre er på plads.
  9. Brug ikke apparatet i et område, hvor der er tændte stearinlys eller skrøbelige genstande.
  10. Må ikke anvendes i meget varme eller kolde omgivelser (under -5°C/23°F eller over 40°C/104°F).
  11. Hold hår, løstsiddende tøj, fingre og alle kropsdele væk fra apparatets åbninger og bevægelige dele.
  12. Brug ikke apparatet i et rum, hvor et spædbarn eller et barn sover.
  13. Brug ikke apparatet på våde overflader eller overflader med stillestående vand.
  14. Lad ikke apparatet opsamle store genstande som f.eks. sten, store stykker papir eller andre genstande, der kan tilstoppe apparatet.

  15. Brug ikke apparatet til at opsamle brændbare eller antændelige materialer som f.eks. benzin, toner fra printer eller kopimaskine og brug det ikke i områder, hvor sådanne kan være til stede.

  16. Brug ikke apparatet til at opsamle ting, der brænder eller ryger, f.eks. cigaretter, tændstikker, varm aske eller andet, der kan forårsage brand.
  17. Anbring ikke genstande i sugeindtaget. Må ikke anvendes, hvis sugeindtaget er blokeret. Hold indsugningen fri for støv, fnug, hår eller andet, der kan begrænse luftstrømmen.
  18. Pas på ikke at beskadige strømkablet. Træk ikke i eller bær apparatet eller den Automatiske tømmestation ved strømkablet, brug ikke strømkablet som håndtag, luk ikke en dør på strømkablet eller træk strømkablet over skarpe kanter eller hjørner. Lad ikke apparatet køre hen over strømkablet. Hold strømkablet væk fra varme overflader.
  19. Hvis strømkablet bliver beskadiget, må den kun udskiftes af fabrikanten eller dennes serviceværksted for at undgå enhver risiko.
  20. Må ikke anvendes med et beskadiget strømkabel eller en beskadiget stikkontakt. Brug ikke apparatet eller den Automatiske tømmestation, hvis de ikke fungerer korrekt, er blevet tabt, beskadiget, efterladt udendørs eller er kommet i kontakt med vand. Den må kun repareres af fabrikanten eller dennes serviceværksted for at undgå enhver risiko.
  21. Den type litiumbatteri, der egner sig til CH2403, er maks. 8 celler, maks. nominel spænding 14,4 V, nominel

kapacitet 4.800 mAh. Batteriet skal tages ud af apparatet og bortskaffes i henhold til lokal lovgivning og lokale bestemmelser, før apparatet bortskaffes.

  1. Sluk for strømmen, før du rengør eller vedligeholder apparatet.

  2. Stikket skal fjernes fra stikkontakten, før den Automatiske tømmestation rengøres eller vedligeholdes.

  3. Fjern apparatet fra den Automatiske tømmestation og sluk for apparatets strømafbryder, før du fjerner batteriet for at bortskaffe apparatet.

  4. Batteriet skal fjernes og bortskaffes i henhold til lokale love og bestemmelser, før apparatet bortskaffes.

  5. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med lokale love og bestemmelser.

  6. Apparatet må ikke sendes til forbrænding, heller ikke selv om det er alvorligt beskadiget. Batterierne kan eksplodere i ilden.

  7. Hvis den Automatiske tømmestation ikke skal bruges over længere tid, skal du frakoble den fra strømmen.

  8. Apparatet skal bruges i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsanvisning. ECOVACS ROBOTICS kan ikke holdes erstatningspligtig eller ansvarlig for eventuelle skader eller personskader forårsaget af forkert brug.

  9. Robotten indeholder batterier, der kun kan udskiftes af faglærte personer. Kontakt kundeservice for at få udskiftet robottens batteri.

  10. Hvis robotten ikke skal anvendes i længere tid, skal du slukke for robotten til opbevaring og frakoble den

32. ADVARSEL: Brug kun den aftagelige strømforsyningsenhed CH2403, der medfølger apparatet.

Opdatering af enhed

Visse enheder opdateres typisk hver anden måned, men ikke altid så regelmæssigt.

Nogle enheder, især dem, der blev solgt for mere end tre år siden, vil kun blive opdateret, hvis der opdages en kritisk sårbarhed og den rettes.

For at tilfredsstille udsættelse af RF-kavene, bør en afstand på 20 cm eller mere holdes mellem maskinen og folk, når maskinen er igang.

For sikkert brug, bør afstande tættere på denne distance undgåes. Maskinensantenne må ikke være nær en anden antenne.

Sørg for, at robotten altid er forbundet til netværket, for at de smarte funktioner fungerer korrekt.

Klasse II
Kortslutningssikker isolerende transformer
Strømforsyning til switch-mode
Kun til indendørs brug
Jævnstrøm
~Vekselstrøm
ECOVACS Deebot N20e Plus - Opdatering af enhed - 1Læs alle instruktionerne før brug.
ECOVACS Deebot N20e Plus - Opdatering af enhed - 2Miniature-sikringsforbindelse med tidsforsinkelse

Til EU-landene

Du kan finde oplysninger om

Korrekt bortskaffelse af dette produkt

Denne mærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald i hele EU. For at forhindre eventuel skade på miljøet eller folkesundheden som følge af ureguleret bortskaffelse af affald skal apparatet genbruges på ansvarlig vis for at fremme bæredygtig genbrug af materialeressourcer. For at få sendt din brugte enhed til genbrug skal du benytte dig af retur- og genbrugssystemerne eller kontakte den forhandler, hvor dit produkt er købt. De kan sørge for, at produktet bliver genbrugt på sikker vis.

EU-overensstemmelseserklæring Oplysninger til brugere om bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr

ECOVACS Deebot N20e Plus - EU-overensstemmelseserklæring Oplysninger til brugere om bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr - 1

Dette symbol på produktet eller dets emballage angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes sammen med usorteret kommunalt affald. For at sikre korrekt behandling er det dit ansvar at bortskaffe dit affaldsudstyr ved at sørge for at returnere det til de angivne indsamlingssteder. Korrekt bortskaffelse af dette produkt bidrager til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuel negativ påvirkning af folkesundheden og miljøet, som ellers ville kunne opstå som følge af uhensigtsmæssig affaldshåndtering.

For at aflevere din brugte enhed retur skal du bruge retur- og genbrugsfaciliteter eller kontakte den forhandler, hvor produktet blev købt, hvilket er gratis. Kontakt den lokale myndighed for at få yderligere oplysninger om den nærmeste afmærkede genbrugsplads eller indsamlingsordning. Der kan uddeles sanktioner ved forkert bortskaffelse af sådant affald i henhold til den statslige lovgivning.

Direktivet om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer (RoHS)

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. erklærer hermed, at hele produktet, herunder tilbehør (kabler, ledninger osv.), opfylder kravene i RoHS-direktivet 2011/65/EU og ændringskommissionens delegerede direktiv (EU) 2015/863 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr ("RoHS-omarbejdning" eller "RoHS 2.0").

Radioudstyrsdirektivet

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. erklærer hermed, at det produkt, der er anført i dette afsnit, overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i radioudstyrsdirektivet 2014/53/EU.

Godkendt repræsentant i Europa:

ECOVACS Deebot N20e Plus - Godkendt repræsentant i Europa: - 1

ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2 | D-40221 Düsseldorf | Tyskland

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. erklærer hermed, at produktet overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i RoHS-direktivet 2011/65/EU og ændring af Kommissionens delegerede direktiv (EU) 2015/863, radioudstyrsdirektivet 2014/53/EU. Overensstemmelseserklæringen kan ses på følgende webadresse: https://www.ecovacs.com/global/compliance.

PAKKENS INDHOLD

ECOVACS Deebot N20e Plus - PAKKENS INDHOLD - 1

Automatisk tømningsstation

ECOVACS Deebot N20e Plus - PAKKENS INDHOLD - 2
Sidebørste

ECOVACS Deebot N20e Plus - PAKKENS INDHOLD - 3
Brugsanvisning

ECOVACS Deebot N20e Plus - PAKKENS INDHOLD - 4
Base

OZMO Pro 2.0 Vibrerende moppesystem og støvsugermodul (DKX55)

ECOVACS Deebot N20e Plus - OZMO Pro 2.0 Vibrerende moppesystem og støvsugermodul (DKX55) - 1
OZMO Pro 2.0
Vibrerende moppesystem

ECOVACS Deebot N20e Plus - OZMO Pro 2.0 Vibrerende moppesystem og støvsugermodul (DKX55) - 2
Vaskbar moppeklud

ECOVACS Deebot N20e Plus - OZMO Pro 2.0 Vibrerende moppesystem og støvsugermodul (DKX55) - 3
Støvsugermodul
(forudinstalleret)

Modul til vandtank og moppeklud (DKX56)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Modul til vandtank og moppeklud (DKX56) - 1
Tank(forudinstalleret)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Modul til vandtank og moppeklud (DKX56) - 2
Moppepude

ECOVACS Deebot N20e Plus - Modul til vandtank og moppeklud (DKX56) - 3
Vaskbar moppeklud
Bemaerk: Figurer og illustrationer er kun til reference og det faktiske produkts udseende kan afvige herfra.
Produktdesign og -specifikationer kan ændres uden varsel.

PRODUKTDIAGRAM

Robot
ECOVACS Deebot N20e Plus - PRODUKTDIAGRAM - 1

text_image Topdæksel Navigationsmodul Forhindringsund- gåelsesmodul Knapper Kofanger

Knapper

Kort tryk: Vend tilbage til opladning

Kort tryk: Start/pause/fortsæt

Kort tryk: Start/afslut spotrengøring

Nulstillingsknap

Connect-APP: Tryk kort på nulstillingsknappen, og følg stemmemeddelelser for at oprette forbindelse til appen.

Gendan standardindstillinger: Tryk på nulstillingsknappen, og hold den nede i 5 sekunder. Når du hører stemmemeddelelsen, afspilles opstartsmusikken, og robotten vender tilbage til standardindstillingerne.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 1

text_image Dataoverførselsport Må kan anvendes af professionelt vedligeholdelsespersonale. Wi-fi- statusindikator Kantsensor Kontakter til opladning

Set nedefra (DKX55)
ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 2

text_image Anti-tabssensor Sensor til registrering af gulvtæpper Børste Støvsugermodul Universelt hjul Sidebørste Frigørelsesknap til børste Drivhjul

OZMO Pro 2.0 Vibrerende moppesystem

ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 3

text_image Tank Vandindløb Udløserknap Vaskbar moppeklud Støybeholder

Støvbeholder

ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 4

text_image Filter Svampdefilter Händtag til støvbeholder Filternet Frigørelsesknap

Set nedefra (DKX56)
ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 5

text_image Anti-tabssensor Sensor til registrering af gulvtæpper Børste Monteringsåbninger til moppepudeplade Tank Universelt hjul Sidebørste Frigørelsesknap til børste Drivhjul

Modul til moppepude
ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 6

text_image Moppepude Vaskbar moppeklud

Bemærk: Figurer og illustrationer er kun til reference og det faktiske produkts udseende kan afvige herfra. Produktdesign og -specifikationer kan ændres uden varsel.

Automatisk tømningsstation
ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 7

text_image Frigørelsesknap til beholder Støvbeholder LED-indikator Konstant hvid: Standby/kører Går ud: Strømafbrydelse/ dvaletilstand Kontakter til opladning Knap til støvudløsning Automatisk tømningsindløb

ECOVACS Deebot N20e Plus - Knapper - 8

text_image Elledning

SENSORER BEMÆRKNINGER F∅R RENG∅RING

Navn Funktionsbeskrivelse
NavigationsmodulVed at anvende trianguleringsprincippet, som involverer udsendelse og modtagelse af laserstråler reflekteret af omgivende objekter, kan afstanden mellem DEEBOT og nærliggende objekter beregnes præcist ved hjælp af algoritmer. Når DEEBOT bevæger sig inden for et bestemt miljo, bestemmes placeringen af de omgivende genstande for at oprette et rumligt kort over DEEBOTs omgivelser. Måleområdet er 0,8 m.
Forhindringsund-gåelsesmodulMed tre sæt af infrarøde sender- og modtagerpar, opererer det efter princippet om infrarød refleksion for at måle forhindringsafstande efter signalstyrke. Den maksimale detektionsrækkevidde er ca. 10 cm.
Anti-tabssensorMed infrarød afstandsmåling kan den infrarøde sensor registrere afstanden mellem bunden af DEEBOT og gulvet. DEEBOT bevæger sig ikke fremad, når der er trapper foran den, eller hvis den identificerede afstand er større end den nuværende, hvilket aktiverer Anti-fald. Udløsningsafstanden er ca. 60 mm.
Sensor til registrering af gulvtæpperUltralydssonden kan udsende ultralydbølger med en frekvens på 300 KHZ. Energien fra de ultrasoniske bølger absorberes af gulvtæppet. Hvis den reflekterede energi ligger under tærsklen, genkender DEEBOT at der er et tæppe. Ifølge ECOVACS-laboratorietests kan der i øjeblikket identificeres over 50 tæppetyper, der er tilgængelige på markedet.
KantsensorMed infrarød afstandsmåling kan DEEBOT registrere afstanden mellem sig selv og genstande på højre side af den. Når der er en væg eller en forhindring i højre side, udfører DEEBOT kantrengoring for at undgå at lave helligdage eller kollisioner.
Anti-kollisionssensorNår det transmitterede signal blokeres af en forhindring, kan signalmodtageren ikke modtage signalet. Ved hjælp af dette princip undgår robotten forhindringer, når den støder ind i dem.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORER BEMÆRKNINGER F∅R RENG∅RING - 1

Ryd op i det område, der skal rengøres, ved at stille møbler, f.eks. stole, på deres rette plads.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORER BEMÆRKNINGER F∅R RENG∅RING - 2

Ved førstegangsbrug skal du sørge for, at alle værelsesdøre er åbne, så DEEBOT kan udforske dit hus.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORER BEMÆRKNINGER F∅R RENG∅RING - 3

Det kan være nødvendigt at anbringe en fysisk barriere ved kanten af en niveauforskel for at forhindre apparatet i at falde ud over kanten.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORER BEMÆRKNINGER F∅R RENG∅RING - 4

Læg løse genstande som kabler, kludetæpper og tøfler væk for at gøre rengøringen mere effektiv.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORER BEMÆRKNINGER F∅R RENG∅RING - 5

Før du bruger produktet på et tæppe, der har frynser ved kanten, skal du folde tæppets kanter ind under sig selv.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SENSORER BEMÆRKNINGER F∅R RENG∅RING - 6

Fjern alle beskyttende materialer før brug.

1 Installation

Kliklyden angiver korrekt montering.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installation - 1

text_image Klik

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installation - 2

② Placer den automatiske tømningsstation

Sørg for, at området omkring den automatiske tømningsstation er fri for genstande, især genstande med reflekterende overflader.

ECOVACS Deebot N20e Plus - ② Placer den automatiske tømningsstation - 1

text_image ≥ 0.05m (0.16") ≥ 0.8m (0.62) ≥ 0.05m (0.16)

DOWNLOAD ECOVACS HOME-APPEN

For at du kan få glæde af alle de mulige funktioner anbefales det at bruge ECOVACS HOME-appen til at styre din DEEBOT.

  1. Scan QR-koden under topdækslet for at downloade appen.

ECOVACS Deebot N20e Plus - DOWNLOAD ECOVACS HOME-APPEN - 1

text_image Under topdækslet
  1. Søg i ECOVACS HOME for at downloade appen.

ECOVACS Deebot N20e Plus - DOWNLOAD ECOVACS HOME-APPEN - 2

ECOVACS Deebot N20e Plus - DOWNLOAD ECOVACS HOME-APPEN - 3

ECOVACS Deebot N20e Plus - DOWNLOAD ECOVACS HOME-APPEN - 4

TÆND FOR DEEBOT

Tryk på og hold nede i 3 sekunder for at tænde for DEEBOT.

ECOVACS Deebot N20e Plus - TÆND FOR DEEBOT - 1

text_image 3s

Krav til wi-fi-netværk:

  • Du bruger et 2,4 GHz eller 2,4/5 GHz blandet netværk.
  • Routeren understøtter 802.11b/g/n- og IPv4-protokollen.
  • Der må ikke bruges VPN (Virtual Private Network) eller proxyserver.
  • Der må ikke bruges et skjult netværk.
  • WPA og WPA2 med TKIP-, PSK-, AES/CCMP-kryptering.
  • WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) understøttes ikke.
  • Brug wi-fi-kanal 1-11 i Nordamerika og kanal 1-13 uden for Nordamerika (der henvises til det lokale myndighedsorgan).
  • Hvis du bruger en netværksforlænger/-repeater, er netværksnavnet (SSID) og adgangskoden det samme som dit primære netværk.
  • Aktiver WPA2 på din router.

Wi-fi-indikator

Blinker langsomt Afbrudt fra wi-fi
Blinker hurtigt Tilslutning til appen
Til Tilsluttet wi-fi

Vær opmærksom på, at ibrugtagelse af smartfunktioner som f.eks. fjernbetjent opstart, stemmeinteraktion, visning af 2D-kort og betjeningsindstillinger samt personliggjort rengøring (afhængigt af forskellige produkter) kræver, at brugerne downloader og bruger ECOVACS HOME-appen, som hele tiden opdateres. Før vi kan behandle visse af dine grundlæggende og nødvendlige oplysninger og gøre det muligt for dig at betjene produktet, skal du acceptere vores politik om beskyttelse af personlige oplysninger og brugeraftale. Hvis du ikke accepterer vores politik om beskyttelse af personlige oplysninger og brugeraftale, kan nogle af de førmævnte intelligente funktioner ikke gennemføres via ECOVACS HOME-appen, men du kan stadig bruge produktets grundlæggende funktioner med manuel betjening.

OPLAD DEEBOTFORBIND DEEBOT MED A

Tryk kort for at kalde DEEBOT tilbage til den automatiske tomningsstation, så den kan blive opladt.

ECOVACS Deebot N20e Plus - OPLAD DEEBOTFORBIND DEEBOT MED A - 1

text_image Kort tryk ≈ 6.5 h

BETJENING AF DEEBOT

Fjern moppepudepladen/-modulet før kortlægning. Når du laver et kort for første gang, skal du følge DEEBOT med rundt for at hjælpe med at løse nogle småproblemer.

DEEBOT kan f.eks. sidde fast under møblerne. Se følgende løsninger:

① Hæv lavtstående møbler, hvis det er muligt.
② Dæk bunden af møblerne.
③ Konfigurer den virtuelle grænse via appen.

Før du stovsuger første gang, skal du sørge for, at DEEBOT er i ladestationen og fuldt opladet. Tryk kort på for at starte rengøring og kortlægning.

ECOVACS Deebot N20e Plus - BETJENING AF DEEBOT - 1

text_image Kort tryk

Bemærk:

  • Du må ikke fjerne de vaskbare moppepuder særligt ofte.
  • Brug ikke en klud eller andre genstande til at ridse i moppepudepladerne.
  • Når ECOVACS HOME-appen beder om, at mopperne skal udskiftes, skal de udskiftes i tide. Se mere tilbehør i ECOVACS HOME-appen eller på https://www.ecovacs.com.

L∅BENDE VEDLIGEHOLDELSE

DelVedligeholdelsesfrekvensUdskiftningsfrekvens
Vaskbare moppepuderEfter hver enkelt rengøringHver 1-2. måned
Sidebørste Hver 2. ugeHver 3-6. måned
Børste Hver ugeHver 6-12. måned
Filter Hver ugeHver 3-6. måned
NavigationsmodulModul til undgåelse af forhindringerAnti-faldsensorerSensor til registrering af gulvtæpperKantsensorBeskyttelsespanelOpladerkontakterUniverselt hjulHver uge /
StøvbeholderEfter hver enkelt rengøringHver 1-2. måned
Filter til støvbeholder Hver3-6. månedHver 3-6. måned/efter flere vaske

Bemærk: Se mere tilbehør i ECOVACS HJEM-appen eller på https://www.ecovacs.com.

Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste

1
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 1

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 2

Børste
1
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 3

2
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 4

3
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 5
2

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 6

4
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 7

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 8
Bemærk: Lad filteret tørre helt inden brug.
Det anbefales, at du køber filtre og rengøringsværktøjer i ECOVACS HJEM-appbutikken eller den officielle ECOVACS-onlinebutik på https://www.ecovacs.com.

2 Tryk på knappen til støvudløsning for at åbne bunden af støvbeholderen, og tøm den.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 9

* Det anbefales, at du rengør filteret hver 6. måned. Du kan vaske og lufttørre den, så den er klar til genbrug, eller købe en ny.

* Det anbefales ikke at vaske multikeglestrukturen. Om nødvendigt kan du lørre den med en våd klud og lade den lufttørre.

5 Skyl støvbeholderen med vand, eller tør den af med en våd klud.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af støvbeholder Vedligehold af børste og sidebørste - 10

* Sørg for at lufttørre støvbeholderen, inden du bruger den igen.

Vedligehold af andre komponenter Opbevaring

Navigationsmodul
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 1

af forhindringer
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 2

Tryk på tænd/sluk-knappen i 5 sekunder for at slukke for robotten.

Før opbevaring skal batteriet oplades helt, og der skal slukkes for robotten.

Genoplad batteriet hver 1½ mäned for at forhindre overafladning.

Anti-faldsensorerModul til undgåelse
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 3

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 4

Bemærk, at robotten ikke kan oplades, nár den er slukket.

* Når robotten ikke er i brug, anbefales det at holde den tændt og opladet for at forberede den næste rengøringscyklus.
* Hvis batteriet bliver overafladet eller forbliver ubrugt i længere tid, oplades robotten muligvis ikke korrekt. I så fald bedes du kontakte os for at få hjælp.

Forsøg ikke at skille batteriet ad på egen hånd.

Universelt hjul Drivhjul
ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 5

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 6

FEJLFINDING

Nr.Fejlfunktion Mulig årsag Løsning
1Robotten kan ikke oprette forbindelse til ECOVACS HJEM-appen.Der er indtastet forkert Wi-Fi-brugernavn og -adgangskode.
Robotten er ikke inden for rækkevidde af dit Wi-Fi-signal derhjemme.
Robotten er ikke i konfigurationstilstand.
Du bruger ikke et 2,4 GHz eller 2,4/5 GHz blandet netværk.
Forkert app er installeret. Download og installer ECOVACS HJEM-appen.
2Kortet er gået tabt. Kortet kan gå tabt, hvis du flytter robotten under rengøringen.Flyt robotten til forsiden af situationen for at hente kortet.Find det gendannede kort i Kortstyring, og tryk på "Brug dette kort" for at hente det. Hvis problemet fortsætter, skal du genstarte kortlægningen.
3Kan ikke oprette møbelkortet i appen.Robotten starter ikke rengøring fra situationen. Robotten skal starte rengøring fra situationen.
Hvis robotten flytles under rengøringen, kan det måske få kortet til at gå tabt.
Automatisk rengøring er ikke afsluttet. Kontroller, at robotten automatisk vender tilbage til stationen efter rengøring.
4Intet signal fundet.Kan ikke vende tilbage til stationen.Stationen er placeret forkert.
Stationen er løbet tør for strøm eller er blevet flyttet manuelt.
Robotten starter ikke rengøring fra stationen. Det anbefales, at robotten begynder at gøre rent fra stationen.
Opladningsruten er blokeret. For eksempel er døren til rummet med stationen lukket.
5Robotten vender tilbage til stationen,før den er færdig med rengøringen.Værelset er så stort, at robotten skal vende tilbage for at genoplade.
Robotten kan ikke nå visse områder, der er blokeret af møbler eller barrierer.
Nr.Fejlfunktion Mulig årsag Løsning
6Robotten kan ikke oplades.Stationen er ikke sluttet til strømforsyningen.Sørg for, at stationen er sluttet til strømforsyningen, og at dens indikatorlys er lændt.
Robottens opladerkontakter er ikke helt i forbindelse med stationens.Sørg for, at robottens opladerkontakter har fuld forbindelse til stationens opladerkontakter, og knappen blinker. Kontrollér, om robottens og stationens opladerkontakter er snavsede. Rengør disse dele i henhold til anvisningerne i afsnittet [L∅BENDE VEDLIGEHOLDELSE].
Batteritemperaturen er for høj eller for lav.Oplad og brug robotten inden for et temperaturområde på 0-40°C.
Batteriet overaflades på grund af længere perioder uden brug.Det anbefales, at du bruger dette produkt regelmæssigt. Hvis der opstår problemer med opladningen på grund af længere perioder uden brug, bedes du kontakte kundeservice for at få hjælp.
7Robotten lyder meget højt under rengøring.Børsten/sidebørsten er filtret sammen, eller støvbeholderen/filteret er blokeret.Det anbefales at rengøre børsten, sidebørsten, støvbeholderen, filteret osv. med jævne mellemrum.
Robotten er i stærk indstilling. Skift til standardindstilling.
8Robotten sætter sig fast under arbejde og stopper.Robotten er viklet ind i genstande på gulvet (elledninger, gardiner, tæppefrynser osv.)Robotten vil prøve forskellige måder at frigøre sig selv på. Hvis det ikke lykkes, skal du fjerne forhindringerne manuelt og genstarte.
Robotten kan sidde fast under møbler, der har en afstand til gulvet i samme højde.Hæv møblerne, indstil en fysisk barriere, eller indstil en virtuel grænse via ECOVACS HJEM-appen.
9Under rengøring kan robotten støde på problemer som f.eks. en uordentlig rute, tendentiøs bevægelse, gentagne gennemløb over de samme områder og små helligdage. (Hvis der er et stort område, der midlertidigt er blevet overset, kan du være sikker på, at robotten automatisk vender tilbage for at sikre grundig rengøring.)Genstande som f.eks. ledninger og hjemmesko, der ligger på gulvet, blokerer muligvis for robotten.Før rengøring skal du rydde så meget som muligt op i de ledninger, hjemmesko og andre genstande, der ligger spredt rundt på gulvet. Hvis et område bliver overset under rengøringen, tager robotten sig automatisk af det. Undgå at forstyrre (f.eks. ved at flytte robotten eller blokere dens rute).
Drivhjulene kan spinne på gulvet, når robotten klatrer op ad trin, tærskler og dørkarme, hvilket kan påvirke dens evne til at navigere rundt i hele boligens omgivelser.Det anbefales at lukke døren til det påvirkede område og rengøre det separat. Efter rengøring vender robotten tilbage til sit startsted. Du kan roligt benytte denne metode.
På nyvoksede eller polerede gulve samt glatte fliser kan der være mindre friktion mellem drivhjulene og gulvet.Vent på, at guilvvokset tørrer, før der rengøres.
På grund af forskellige omgivelser i boligen kan visse områder ikke rengøres.Ryd op i boligens omgivelser for at sikre, at robotten kan komme ind og gøre rent.
Navigationsmodulet kan være snavset eller blokeret af fremmedlegemer.Tør det af med en ren, blød klud, eller fjern eventuelle fremmedlegemer.
10Efter at have vendt tilbage til stationen tømmer robotten ikke støvbeholderen.Flyttes robotten tilbage til stationen manuelt, udløses funktionen automatisk tømning muligvis ikke.Det anbefales at lade robotten selv vende tilbage til stationen. Flyt den ikke manuelt.
I Forstyr ikke-tilstand tømmes robotten ikke for støv, når den vender tilbage til stationen.Deaktiver Forstyr ikke i ECOVACS HJEM-appen, eller start støvudtømningen manuelt.
Hvis ovenstående mulige årsager er udelukket, kan komponenterne i stationen være unormale.Kontakt kundeservice, hvis du har brug for hjælp.
11Automatisk tømning mislykkedes.Støvbeholderens udgang er blokeret af fremmedlegemer. Fjørn støvbeholderen, og ryd fremmedlegemer på udgangen.
12Der opstår støvlækage under arbejdet.Støvbeholderens udgang er blokeret af fremmedlegemer. Fjørn støvbeholderen, og ryd fremmedlegemer på udgangen.
13Beholderen/ støvbeholderen falder af.Den er ikke korrekt installeret. Sørg for, at den er klikket på plads.
14Drivhjulene sidder fast.Drivhjulene er filtret sammen eller blokeret af fremmedlegemer.Drej og tryk på drivhjulene for at kontrollere, om de pakkes ind eller blokeres af fremmedlegemer. Hvis der findes fremmedlegemer, skal du rengøre dem straks. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte kundeservice for at få hjælp.
15Robotten kan ikke udføre automatisk genoptag.Robotten er i Forstyr ikke-tilstand. Robotten kan ikke udføre automatisk genoptag i Forstyr ikke-tilstand.
Robotten vender ikke automatisk tilbage til stationen.Automatisk genoptag træder ikke i kraft, hvis du manuelt flytter robotten tilbage til stationen.
16Rengøringsopgaven udføres ikke på det planlagte tidspunkt.Planen er blevet annulleret. Flyt rengøringsopgaven til et andet tidspunkt.
Robottens batteri er lavt. Oplad det.
Robotten er i Forstyr ikke-tilstand. Robotten kan ikke udføre den planlagte rengøring i Forstyr ikke-tilstand.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Model DKX55/DKX56
Nominel indgang 20 V 1 A Opladningstid 6,5 t.===
Automatisk tömningsstation CH2403
Nominel indgang 220-240 V~ 50-60 Hz
Nominel indgangseffekt (opladning) 0,3 A. Nominel udgang 20 V 1 A===
Effekt (tømning) 1000 W
DEEBOT-mål(L*B*H mm)353*351*96
Mål for automatisk DEEBOT-tømningsstation(L*B*H mm)356*451*380

WI-fi-modulets udgangseffekt er mindre end 100 mW.
Bemærk: Tekniske specifikationer og designspecifikationer kan ændres i forbindelse med løbende produktforbedringer.
Se mere tilbehør på https://www.ecovacs.com.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 7

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vedligehold af andre komponenter Opbevaring - 8

Brug mobilkameraet til at scanne QR-koden, og hent brugervejledningen.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ECOVACS

Model : Deebot N20e Plus

Kategori : Robotstøvsuger