ECOVACS Deebot N20e Plus - Robotdammsugare

Deebot N20e Plus - Robotdammsugare ECOVACS - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Deebot N20e Plus ECOVACS i PDF-format.

📄 165 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice ECOVACS Deebot N20e Plus - page 75
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om Deebot N20e Plus ECOVACS

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Robotdammsugare i PDF-format gratis! Hitta din manual Deebot N20e Plus - ECOVACS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Deebot N20e Plus av märket ECOVACS.

BRUKSANVISNING Deebot N20e Plus ECOVACS

Bruksanvisningen finns på fler språk på: https://www.ecovacs.com.

Du finner bruksanvisningen på flere språk på: https://www.ecovacs.com

Vid användning av en elektrisk apparat ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid följas, däribland följande:

LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN SPARA DESSA INSTRUKTIONER

  1. Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap om de hålls under uppsikt eller har fått anvisningar om hur apparaten används på ett säkert sätt och förstår de risker som föreligger. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
  2. Rensa det område som ska rengöras. Ta bort strömsladdar och små föremål från golvet som apparaten kan trassla in sig i. Stoppa in mattlugg under mattan och lyft upp föremål som gardiner och dukar från golvet.
  3. Om det t.ex. finns ett steg eller en trappa i rengöringsområdet ska du manövrera apparaten för att se till att den kan känna av avsatsen utan att falla över kanten. Du kan behöva placera en fysisk barriär vid kanten för att förhindra att enheten faller. Se till att den fysiska barriären inte utgör en snubbelrisk.
  4. Använd endast på det sätt som beskrivs i den

här handboken. Använd endast tillbehör som rekommenderas eller säljs av tillverkaren.

  1. Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med den spänning som är markerad på stationen för automatisk tömning.
  2. ENDAST för hushållsbruk INOMHUS. Använd inte apparaten utomhus eller i kommersiella eller industriella miljöer.
  3. Använd endast det laddningsbara originalbatteriet och stationen för automatisk tömning som medföljer apparaten från tillverkaren. Ej laddningsbara batterier är förbjudna. För batteriinformation, vänligen se avsnittet Specifikationer.
  4. Använd inte utan dammbehållare eller filter på plats.
  5. Använd inte apparaten i områden där det finns tända ljus eller ömtåliga föremål.
  6. Använd inte i extremt varma eller kalla miljöer (under -5°C/23°F eller över 40°C/104°F).
  7. Håll hår, löst sittande kläder, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar och rörliga delar.
  8. Använd inte apparaten i ett rum där en bebis eller ett barn sover.
  9. Använd inte apparaten på våta ytor eller ytor med vattensamlingar.
  10. Låt inte apparaten plocka upp stora föremål som stenar, stora pappersbitar eller andra föremål som kan täppa igen apparaten.
  11. Använd inte apparaten för att plocka upp brandfarliga eller brännbara material som bensin, toner till skrivare

eller kopiator, och använd den inte i områden där sådana kan finnas.

  1. Använd inte apparaten för att plocka upp något som brinner eller ryker, t.ex. cigaretter, tändstickor, het aska eller annat som kan orsaka brand.
  2. Placera inte föremål i suginloppet. Använd inte om suginloppet är blockerat. Håll luftinloppet fritt från damm, ludd, här eller annat som kan minska luftflödet.
  3. Var försiktig så att du inte skadar strömsladden. Dra inte i och bär inte apparaten eller stationen för automatisk tömning i strömsladden, använd inte strömsladden som handtag, stäng inte en dörr på strömsladden och dra inte strömsladden runt vassa kanter eller hörn. Kör inte apparaten över strömsladden. Håll strömsladden borta från varma ytor.
  4. Om strömsladden skadas måste den bytas ut av tillverkaren eller dennes serviceombud för att undvika fara.
  5. Använd inte med skadad strömsladd eller skadat uttag. Använd inte apparaten eller stationen för automatisk tömning om den inte fungerar som den ska, om den har tappats, skadats, lämnats utomhus eller kommit i kontakt med vatten. Den måste repareras av tillverkaren eller dess serviceombud för att undvika fara.
  6. Den typ av litiumbatterier som lämpar sig för CH2403 är max. 8 celler, max. nominell spänning 14,4 V likström, nominell kapacitet 4 800 mAh. Batteriet måste tas bort och kasseras enligt lokala lagar och bestämmelser innan apparaten kasseras.

  7. Stäng AV strömbrytaren innan du rengör eller underhåller apparaten.

  8. Kontakten måste tas ut ur uttaget innan rengöring eller underhåll av stationen för automatisk tömning.
  9. Ta bort apparaten från stationen för automatisk tömning och stäng AV strömbrytaren på apparaten innan du tar bort batteriet för kassering av apparaten.
  10. Batteriet måste tas bort och kasseras i enlighet med lokala lagar och bestämmelser innan apparaten kasseras.
  11. Kassera använda batterier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser.
  12. Du får inte bränna apparaten även om den är allvarligt skadad. Batterierna kan explodera i en brand.
  13. Koppla ur stationen för automatisk tömning om den inte ska användas under en längre tid.
  14. Apparaten måste användas i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvisning. ECOVACS ROBOTICS kan inte hållas ansvariga för eventuella skador eller personskador som orsakas av felaktig användning.
  15. Roboten innehåller batterier som endast kan bytas ut av utbildade personer. Kontakta kundservice om du vill byta ut robotens batteri.
  16. Om roboten inte ska användas under en längre tid, stäng AV den för förvaring och koppla ur stationen för automatisk tömning.
  17. WARNING: För att ladda batteriet ska du endast använda den löstagbara strömförsörjningsenheten CH2403 som medföljer apparaten.

Enhetsuppdatering

För att uppfylla kraven för RF-exponering bör ett avständ på minst 20 cm hållas mellan den här enheten och personer när enheten används.

För att säkerställa att kraven uppfylls rekommenderas inte användning på närmare än detta avständ. Den antenn som används för denna sändare får inte placeras tillsammans med någon annan antenn eller sändare.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Enhetsuppdatering - 1Klass II
ECOVACS Deebot N20e Plus - Enhetsuppdatering - 2Kortslutningssäker isoleringstransformator
ECOVACS Deebot N20e Plus - Enhetsuppdatering - 3Strömbrytare för lägesval
ECOVACS Deebot N20e Plus - Enhetsuppdatering - 4Endast för inomhusbruk
ECOVACS Deebot N20e Plus - Enhetsuppdatering - 5Likström
[S220]Växelström
ECOVACS Deebot N20e Plus - Enhetsuppdatering - 6Läs alla anvisningar innan du använder (denna apparat)
ECOVACS Deebot N20e Plus - Enhetsuppdatering - 7Miniatyrsmältsäkring med tidsfördröjning

För EU-länder

Information om EU-försäkran om överensstämmelse finns på https://www.ecovacs.com/global/compliance

ECOVACS Deebot N20e Plus - För EU-länder - 1

Korrekt kassering av produkten

Den här märkningen anger att produkten inte ska kasseras tillsammans med andra hushållssopor inom hela EU. För att förhindra eventuella skador på miljön eller människors hälsa till följd av okontrollerad avfallshantering ska den återvinnas på ett ansvarsfullt sätt för att främja en hållbar återanvändning av materialresurser. För att återvinna den använda enheten ska du använda system för retur och insamling eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan återvinna produkten på ett säkert sätt.

Europeiska unionens överenstämmelseförklaring Information om kassering av elektrisk och elektronisk utrustning

ECOVACS Deebot N20e Plus - Europeiska unionens överenstämmelseförklaring Information om kassering av elektrisk och elektronisk utrustning - 1

Denna symbol på produkten eller dess förpackning indikerar att använda elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med osorterat kommunalt avfall. För korrekt hantering är det ditt ansvar att kassera din uttjänta utrustning genom att returnera den till därför avsedda insamlingsplatser.

Genom att kassera den här produkten på rätt sätt kan du spara värdefulla resurser och förhindra eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön som annars kan uppstå på grund av felaktig avfallshantering.

Om du vill returnera den använda enheten använder du system för retur och insamling eller kontaktar återförsäljaren där produkten köptes (kostnadsfritt). Kontakta kommunen för mer information om närmaste insamlingsplats. Straffavgifter kan tillämpas vid felaktig kassering av det här avfallet i enlighet med nationell lagstiftning.

Direktivet om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter (RoHS)

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. förklarar härmed att hela produkten, inklusive delar (kablar, sladdar osv.), uppfyller kraven i RoHS-direktivet 2011/65/EU och kommissionens delegerade ändringsdirektiv (EU) 2015/863 om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning ("omarbetning av RoHS" eller "RoHS 2.0").

Radioutrustningsdirektivet

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. försäkrar härmed att den produkt som anges i detta avsnitt uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU om radioutrustning.

Auktoriserad representant i Europa:

CE ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2 | D-40221 Düsseldorf | Tyskland

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. försäkrar härmed att produkten uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i RoHS-direktivet 2011/65/EU och kommissionens delegerade ändringsdirektiv (EU) 2015/863 samt direktiv 2014/53/EU om radioutrustning.

Försäkran om överensstämmelse finns på följande adress: https://www.ecovacs.com/global/compliance.

INNEHÅLL I PAKETET

ECOVACS Deebot N20e Plus - INNEHÅLL I PAKETET - 1

Vibrationsmoppningssystemet och dammsugarmodulen OZMO Pro 2.0 (DKX55)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vibrationsmoppningssystemet och dammsugarmodulen OZMO Pro 2.0 (DKX55) - 1
Vibrationsmoppningssystemet OZMO Pro 2.0

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vibrationsmoppningssystemet och dammsugarmodulen OZMO Pro 2.0 (DKX55) - 2
Tvättbar mopptrasa

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vibrationsmoppningssystemet och dammsugarmodulen OZMO Pro 2.0 (DKX55) - 3
Dammsugarmodul (förmonterad)

Vattentank och moppningsdynemodul (DKX56)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vattentank och moppningsdynemodul (DKX56) - 1
Behållare (förmonterad)

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vattentank och moppningsdynemodul (DKX56) - 2
Fästplatta för mopptrasa

ECOVACS Deebot N20e Plus - Vattentank och moppningsdynemodul (DKX56) - 3
Tvättbar mopptrasa

Obs! Bilder och illustrationer är endast avsedda som referens och kan skilja sig från produktens faktiska utseende.

Produktens utformning och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

text_image Navigeringsmodul Hinderundv-ikelsemodul Toppskydd Knappar Stötfångare

Knappar

Kort tryckning: Gå tillbaka till laddning
Kort tryckning: starta/pausa/fortsätt
Kort tryckning: starta/avsluta fläckrengöring

Lång tryckning: slå på/av

Lång tryckning: Barnlås

Återställningsknapp

Appen Connect: tryck kort på RESET och följ röstmeddelandena för att ansluta appen. Återställ till standardinställningar: håll in RESET i fem sekunder. Röstmeddelandet spelas upp, startmusiken spelas upp och roboten återställs till standardinställningarna.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 1

text_image Dataöverföringsport Endast för professionell underhällspersonal. Wi-Fi- statusindikator Laddkontakter Kantsensor

Vy underifrån (DKX55)
Trappsensor
ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 2

text_image Mattdetekteringssensor Borste Dammsugarmodul Universalhjul Sidborste Öppningsknapp till borsten Drivhjul

Vibrationsmoppningssystemet OZMO Pro 2.0

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 3

text_image Behållare Vatteninlopp Frigöringsknapp för behållaren Tvättbar mopptrasa Dammkøhållare Dammkasseringsport

Dammbehållare

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 4

text_image Filter Svampfilter Handtag dammbehållare Filternät Öppningsknapp

Vy underifrån (DKX56)
ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 5

text_image Trappsensor Mattdetekteringssensor Borste Monteringsplatser för moppningsdyneplattan Behållare Universalhjul Sidborste Öppningsknapp till borsten Drivhjul

Moppningsmodul
ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 6

text_image Fästplatta för mopptrasa Tvättbar mopptrasa

Obs! Bilder och illustrationer är endast avsedda som referens och kan skilja sig från produktens faktiska utseende. Produktens utformning och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

Auto-tömningsstation
ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 7

text_image Knapp för att frigöra behållaren Dammbehållare LED-indikator Fast vitt sken: vänteläge/körs Släckt: Strömavbrott/ djupt viloläge Laddkontakter Reglage för att frigöra dammbehållaren Inlopp för automatisk tömning

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 8

Namn Funktionsbeskrivning
NavigatoringsmodulGenom att använda principen för triangulering, som innefattar att sända och ta emot laserstrålar som reflekteras av omgivande objekt, kan exakt avständsmätningsinformation mellan DEEBOT och närliggande objekt beräknas genom algoritmer. När DEEBOT rör sig inom en viss miljö fastställs positionerna för omgivande objekt för att skapa en spatial karta över DEEBOT:s omgivning. Mätområdet är 0,8 m.
HinderundvikelsemodulMed tre uppsättningar av infraröda sändar- och mottagarpar fungerar den enligt principen om infraröd reflektion för att måta avstånd till hinder genom signalstyrka. Den maximala detekteringsräckvidden är cirka 10 cm.
TrappsensorIR-sensorn använder IR-avständsmätning till att identifiera avståndet mellan underkanten av DEEBOT-roboten och golvet. DEEBOT-roboten rör sig inte framåt när det finns trappor framför den eller om det identifierade avståndet överskrider det förinställda tröskelvärdet för att förhindra fall. Utlösarintervallet är cirka 60 mm.
MattdetekteringssensorUltraljudssonden kan avge ultraljudsvågor med en frekvens på 300 kHz. Energin i ultraljudsvågorna absorberas av mattan. Om den reflekterade energin är under gränsvärdet känner DEEBOT av mattan. Enligt ECOVACS-labbtest kan för närvarande över 50 olika typer av mattor på marknaden identifieras.
KantsensorDEEBOT-roboten använder IR-avständsmätning till att identifiera avståndet mellan sig själv och föremål på sin högra sida. När det finns en vägg eller ett hinder på höger sida utför DEEBOT kantrengöring för att undvika missade fläckar och kollisioner.
KrocksensorNär den överförda signalen blockeras av ett hinder kan inte signalmottagaren ta emot signalen. Roboten använder den principen till att undvika föremål som den krockar med.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 9

Städa upp området som ska rengöras genom att placera möbler, t.ex. stolar, på rätt plats.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 10

Under första användningen ska du se till att varje rumsdörr är öppen för att hjälpa DEEBOT att utforska hela huset.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 11

Du kan behöva placera en fysisk barriär vid kanten till ett trappsteg för att förhindra att enheten faller över kanten.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 12

Plocka undan föremål som kablar, trasor och tofflor osv. på golvet för att förbättra rengöringseffektiviteten.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 13

Innan du använder produkten på en matta med tofskanter ska du vika in mattans kanter under mattan.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Återställningsknapp - 14

Stå inte i trånga utrymmen, som korridorer, och se till att inte sensorerna är blockerade.

SNABBSTART

Ta bort allt skyddsmaterial före användning.

1 Installation

Håll området runt stationen för automatisk tömning fritt från föremål, särskilt föremål med reflekterande ytor.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installation - 1

För att få tillgång till alla tillgängliga funktioner rekommenderar vi att du styr din DEEBOT via ECOVACS HOME-appen.

  1. Skanna QR-koden under toppskyddet för att hämta appen.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installation - 2

text_image Under topskyddet
  1. Sök på ECOVACS HOME för att hämta appen.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installation - 3

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installation - 4

ECOVACS Deebot N20e Plus - Installation - 5

SLÅ PÅ DEEBOT

Håll in i tre sekunder för att sätta på DEEBOT-roboten.

ECOVACS Deebot N20e Plus - SLÅ PÅ DEEBOT - 1

text_image 3s

Wi-Fi-nätverkskrav:

  • Du har ett nätverk på 2,4 GHz eller ett blandat 2,4/5 GHz.
  • Routern har stöd för protokollen 802.11b/g/n och IPv4.
  • Du använder inte VPN (Virtual Private Network) eller proxyserver.
  • Du använder inte ett dolt nätverk.
  • WPA och WPA2 med TKIP-, PSK-, AES/CCMP-kryptering.
  • WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) stöds inte.
  • Du använder Wi-Fi-kanalerna 1–11 i Nordamerika och kanalerna 1–13 utanför Nordamerika (se lokal tillsynsmyndighet).
  • Om du använder en nätverksextender/-repeater är nätverksnamnet (SSID) och lösenordet samma som ditt primära nätverk.
  • Aktivera WPA2 på routern.

Wi-Fi-indikator

Blinkar långsamt Frånkopolad från Wi-Fi
Blinkar snabbt Ansluter appen
På Ansluten till Wi-Fi

För smarta funktioner som fjärrstart, röstinteraktion, 2D-kartvisning och kontrollinställningar och anpassad rengöring (beroende på produkt) måste du hämta och använda appen ECOVACS HOME, som ständigt uppdateras. Du måste godkänna vår integritetspolicy och vårt användaravtal innan vi kan behandla några av dina grundläggande och nödvändiga uppgifter och göra det möjligt för dig att använda produkten. Om du inte godkänner vår integritetspolicy och vårt användaravtal kan du inte använda appen ECOVACS HOME till att använda de smarta funktioner som är nämnda ovan men du kan använda de grundläggande funktionema för produkten manuellt.

Tryck kort för att återkalla DEEBOT-roboten till stationen för automatisk tömning för att ladda.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Wi-Fi-nätverkskrav: - 1

text_image Kort tryckning ≈ 6.5 h

ANVÄNDA DEEBOT

Ta bort moppningsdyneplattan/-modulen före kartläggning. När DEEBOT skapar en karta för första gången bör du följa efter den för att åtgårda mindre problem. DEEBOT kan t.ex. fastna under möblerna. Se följande lösningar:

① Höj om möjligt låga sittmöbler.
② Täck undersidan av möblerna.
③ Konfigurera virtuella gränser med hjälp av appen.

Innan DEEBOT-roboten dammsuger för första gången måste du se till att den står vid laddningsstationen och är fulladdad. Tryck kort på för att starta städning och kartläggning.

ECOVACS Deebot N20e Plus - ANVÄNDA DEEBOT - 1

text_image Kort tryckning

Obs!

  • Ta inte bort tvättbara moppningsdynor ofta.
  • Använd inte en trasa eller något annat föremål för att repa moppningsdyneplattorna.
  • När en uppmaning om att du måste byta moppningsdynorna visas i appen ECOVACS HOME måste du byta dem i tid. Du kan utforska fler tillbehör i appen ECOVACS HOME och på https://www.ecovacs.com.

RUTINUNDERHÅLL

Underhållsfrekvens

För att säkerställa optimal prestanda ska du utföra underhållsåtgärder och byta ut delar vid följande intervall:

Del Underhållsfrekvens Ersättningsfrekvens
Tvättbara mopptrasor Efter varje rengöring Varje/varannan månad
Sidborste Varannan vecka Var tredje till sjätte månad
Borste Varje vecka Var sjätte till tolfte månad
Filter Varje vecka Var tredje till sjätte månad
NavigatoringsmodulModul för hinderdetekteringTrappsensorerMattdetekteringssensorKantsensorStötfångareLaddkontakterUniversalhjulVarje vecka /
DammbehållareEfter varje rengöring Varje/varannan månad
Filter till dammbehållareVar tredje till sjättemånadVar tredje till sjätte månad/efter flera tvättar

Obs! Du kan utforska fler tillbehör i ECOVACS HOME-appen och på https://www.ecovacs.com.

Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten

1
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 1

ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 2

Borste
1
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 3

2
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 4

3
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 5
2

ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 6

4
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 7

ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhåll dammbehållaren Underhåll borsten och sidborsten - 8
Obs! Låt filtret torka helt före användning.
Vi rekommenderar att du köper filter och rengöringsverktyg via ECOVACS HOME-appen eller i ECOVACS officiella onlinebutik på https://www.ecovacs.com.

Dammbehållaren och dess filter

1 Tryck på behållarens knapp för att frigöra och ta bort dammbehållaren.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Dammbehållaren och dess filter - 1

2 Tryck på reglaget för att frigöra dammet. Botten av dammbehållaren öppnas och innehållet kan tömmas i soporna.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Dammbehållaren och dess filter - 2

* Vi rekommenderar att du rengör filtret var sjätte månad. Du kan tvätta det och låta det lufttorka för återanvändning eller köpa ett nytt.

3 Vrid av överdelen och ta bort filtret.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Dammbehållaren och dess filter - 3

* Vi rekommenderar inte att du tvättar flerkonsstrukturen. Vid behov kan du använda en fuktad trasa för att torka av den och låta den lufttorka.

5 Skölj dammbehållaren med vatten eller torka av den med en fuktad trasa.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Dammbehållaren och dess filter - 4

* Se till att låta dammbehållaren lufttorka innan du använder den igen.

Underhålla andra komponenter Förvaring

Navigatoringsmodul
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhålla andra komponenter Förvaring - 1

Stötfångare LaddkontakterKantsensor
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhålla andra komponenter Förvaring - 2

Universalhjul Drivhjul
ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhålla andra komponenter Förvaring - 3

ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhålla andra komponenter Förvaring - 4

Tryck på strömknappen i 5 sekunder för att stänga av roboten.

Se till att ladda och stänga av roboten helt innan den förvaras en längre tid. Ladda batteriet var 1,5:e månad för att förhindra att det laddas ur för mycket.

TrappsensorerModul för hinderdetektering

ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhålla andra komponenter Förvaring - 5

Observera att roboten inte kan laddas när den är avstängd.

* När roboten inte används rekommenderar vi att du läter den vara på och laddar den för att förbereda den för nästa rengöringscykel.
* Om batteriet laddar ur helt eller inte använts under en längre tid kan det hända att roboten inte laddar ordentligt. I så fall kan du kontakta oss för att få hjälp. Försök inte ta isär batteriet på egen hand.

FELSÖKNING

NrFelfunktion Möjlig orsak Tester
1Roboten kan inte ansluta till ECOVACS HOME-appen.Fel Wi-Fi-användarnamn och -lösenord har angetts. Se till att du anger rätt Wi-Fi-användarnamn och -lösenord.
Roboten är inte inom räckvidd för hemmets Wi-Fi-signal. Se till att roboten är inom räckvidden för hemmets Wi-Fi-signal.
Roboten är inte i konfigurationsläge.När roboten är påslagen trycker du på RESET-knappen och släpper den efter att du har hört röstuppmaningen om att starta nätverksinstallationen. Wi-Fi-indikatorlampan blinkar och indikerar att roboten är i konfigurationsläge.
Du använder inte ett nätverk på 2,4 GHz eller ett blandat 2,4/5 GHz.Roboten har för närvarande inte stöd för 5 GHz-nätverk. Använd ett nätverk på 2,4 GHz eller ett blandat på 2,4/5 Ghz istället.
Fel app installerad. Hämta och installera ECOVACS HOME-appen.
2Kartan har förlorats. Kartankan gå förlorad om du flyttar roboten vid rengöring.Flytta roboten till stationens framsida för att hämta kartan.Leta rätt på den återställda kartan i Karthantering och tryck på Använd den här kartan för att hämta den. Om problemet kvarstår startar du om kartläggningen.
3Det gick inte att skapa möbelkartan i appen.Roboten påbörjar inte rengöring från stationen. Roboten måste starta rengöring från stationen.
Om du flyttar roboten under rengöring kan kartan förloras. Flytta inte roboten under rengöringen.
Auto-rengöring är inte slutförd. Se till att roboten automatiskt återgår till stationen efter rengöringen.
4Det gick inte att hitta någon signal. Kan inte återgå till stationen.Stationen är felaktigt placerad.Placera stationen på rätt sätt enligt instruktionerna i avsnittet "Ladda DEEBOT".
Stationen har ingen ström eller har flyttats manuellt.Kontrollera att stationen är ansluten till strömförsörjningen. Flytta inte stationen manuellt.
Roboten påbörjar inte rengöring från stationen. Vi rekommenderar att roboten börjar rengöra från stationen.
Laddningsrutten är blockerad. Till exempel är dörren till rummet med stationen stängd.Håll laddningsrutten fri från hinder.
5Roboten återvänder till stationen innan den är färdig.Rummet är så stort att roboten måste laddas igen.Aktivera Automatisk återupptagning. Om du vill ha mer information följer du instruktionerna i appen.
Roboten kan inte nå vissa områden som blockeras av möbler eller hinder.Städa upp området som ska rengöras genom att placera möbler och små föremål på rätt plats.
Nr Felfunktion Möjlig orsak Tester
6Roboten kan inte laddas.Stationen är inte ansluten till strömförsörjningen.Kontrollera att stationen är ansluten till strömförsörjningen och att dess indikatorlampa lyser.
Robotens laddningskontakter är inte helt i kontakt med sliften på stationen.Kontrollera att laddningskontakterna på roboten är i kontakt med sliften på stationen och att knappen blinkar. Kontrollera om laddningskontakterna på roboten och sliften på stationen är smutsiga. Rengör de delarna enligt instruktionerna i avsnittet "Regelbundet underhåll".
Batteritemperaturen är för hög eller för låg.Ladda och använd roboten inom temperaturintervallet 0–40 °C.
Batteriet har laddats ur helt på grund av att det inte använts under en längre tid.Vi rekommenderar att du använder den här produkten regelbundet. Om laddningsproblem uppslår på grund av att roboten inte använts under en längre tid ska du kontakta kundtjänst för att få hjälp.
7Roboten är mycket högljudd vid rengöring.Borsten/sidborsten har trasslats in eller dammbehållaren/ filtret är blockerat.Vi rekommenderar att du rengör borsten, sidborsten, dammbehållaren, filtret osv. regelbundet.
Roboten är i starkt läge Växla till Standard-läge.
8Roboten fastnar när den städar och stannar.Roboten trasslar in sig med föremål på golvet (sladdar, gardiner, mattfransar osv.)Roboten provar olika sätt att frigöra sig själv. Om det inte lyckas ska du bort hindren manuellt och starta om.
Roboten kan ha fastnat under möbler med en ingang med liknande höjd.Lyft på möbeln, ställ in en fysisk barriär eller ställ in en virtuell gräns via ECOVACS HOME-appen.
9Under rengöring kan roboten stöta på problem som störningar i sin rutt, rörelseavvikelser, upprepade passeringar över samma ställe och att små områden missas. (Om du tillfälligt missar ett stort område kan du vara säker på att roboten automatiskt ätervänder för att säkersfälla grundlig rengöring.)Föremål som kablar och tofflor placerade på marken blockerar roboten.Innan du städar ska du lägga undan sladdar, tofflor och andra föremål på golvet så längt det är möjligt. Om något område missas under rengöringen kommer roboten att korrigera det automatiskt. Undvik att störa roboten (t.ex. flytta den eller blockera dess väg).
Drivhjulen kan halka på golvet när roboten klättrar uppför trappor, rör sig över trösklar och dörrskenor, vilket kan påverka dess förmåga att navigera i hela hemmet.Vi rekommenderar att du stänger dörren till det berörda området och rengör det separat. Efter rengöringen återgår roboten till startpositionen. Du kan känna dig trygg med att använda den här metoden.
Nyvaxade och polerade golv eller släta plattor kan resultera i mindre friktion mellan drivhjul och golv.Vänta tills vaxet har torkat innan rengöring.
På grund av olika hemmiljöer kan vissa områden inte rengöras.Städa upp i hemmet för att se till att roboten kan komma in för rengöring.
Navigeringsmodulen kan vara smutsig eller blockerad av något föremål.Torka av den med en ren, mjuk trasa eller ta bort föremålen.
NrFelfunktion Möjligorsak Tester
10Roboten tömmer inte dammbehållaren när den har återvänt till stationen.Manuell flytt av roboten tillbaka till stationen kanske inte utlöser funktionen Auto-tömning.Vi rekommenderar all roboten återvänder till stationen på egen hand. Flytta den inte manuellt.
I Stör ej-läget tömmer roboten inte dammet när den har återvänt till stationen.Stäng av Stör ej i ECOVACS HOME-appen eller starta dammtömningen manuellt.
Om ovanstående möjliga orsaker har uteslutits kan komponenterna i stationen vara onormala.Kontakta kundtjänst om du behöver hjälp.
11Auto-tömning kunde inte utföras.Utloppet på dammbehållaren är blockerat av något föremål.Ta bort dammbehållaren och ta bort föremålen på utloppet.
12Dammläckage uppstår under arbete.Utloppet på dammbehållaren är blockerat av något föremål.Ta bort dammbehållaren och ta bort föremålen på utloppet.
13Behållaren/ dammbehållaren faller av.Den är inte korrekt installerad. Se till att det klickar på plats.
14Drivhjulen har fastnat.Drivhjulen har trasslat in sig eller blockeras av något föremål.Vrid och tryck på drivhjulen för att kontrollera om det finns nägra föremål som kan hindras av något föremål. Om något föremål hittas, ta bort dem omedelbart. Om problemet kvarslår kontaktar du kundtjänst för att få hjälp.
15Roboten kan inte utföra automatisk återupptagning.Roboten är i Stör ej-läge. Roboten kan inte utföra automatisk återupptagning i Stör ej-läge.
Roboten återgår inte automatiskt till stationen.Automatisk återupptagning börjar inte gälla om du manuellt flyttar tillbaka roboten till stationen.
16Rengöringen utförs inte vid den schemalagda tidpunkten.Schemat har avslutats. Planera om rengöringen.
Robotens batteri är svagt. Ladda batteriet.
Roboten är i Stör ej-läge. Roboten kan inte utföra schemalagd rengöring i Stör ej-läge.

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Modell DKX55/DKX56
Ineffekt 20 V 1 A Laddningstid 6,5 h===
Auto-tömningsstation CH2403
Ineffekt 220–240 V växelström/ 50–60 Hz
Ingångsström (laddning) 0,3 A Uteffekt 20 V 1 A20 V 1 A===
Ström (tömning) 1000 W
Mätt på DEEBOT-roboten(längd * bredd * höjd) (mm)353*351*96
Mätt på DEEBOT-stationen för automatisk tömning(längd * bredd * höjd) (mm)356*451*380

Wi-Fi-modulens uteffekt är lägre än 100 mW.
Obs! Tekniska specifikationer och konstruktionsspecifikationer kan ändras för kontinuerlig produktförbättring.
Utforska fler tillbehör på https://www.ecovacs.com.

ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhålla andra komponenter Förvaring - 6

ECOVACS Deebot N20e Plus - Underhålla andra komponenter Förvaring - 7

Använd kameran på mobilen till att skanna QR-koden och hämta användarhandboken.

Vanligtvis uppdateras vissa enheter varannan månad, men inte alltid så exakt.

Vissa enheter, särskilt de som såldes för mer än tre år sedan, uppdateras endast om en kritisk sårbarhet upptäcks och åtgärdas.

Se till att roboten alltid är ansluten till ett nätverk för att de smarta funktionerna ska fungera korrekt.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ECOVACS

Modell : Deebot N20e Plus

Kategori : Robotdammsugare