ECOVACS Deebot OZMO 950 - Aspirapolvere robot

Deebot OZMO 950 - Aspirapolvere robot ECOVACS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Deebot OZMO 950 ECOVACS in formato PDF.

📄 166 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ECOVACS Deebot OZMO 950 - page 114
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Русский RU
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Deebot OZMO 950 ECOVACS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Deebot OZMO 950 - ECOVACS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Deebot OZMO 950 del marchio ECOVACS.

MANUALE UTENTE Deebot OZMO 950 ECOVACS

Congratulazioni per aver acquistato ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Speriamo che vi dia grandi soddisfazioni per molti anni. Riteniamo che l'acquisto di quello nuovo robot vi aiuterà a tenere pulita la vostra casa e vi permetterà di avere più tempo libero per altre attività.

Vivete in maniera intelligente. Godetevi la vita.

Se dovesto imbattevi in situazioni non trattate adeguatamente in questo Manuale d'uso, contattate il nostro Centro di assistenza. Un technique rispondera alle vosre domande e vi aiuterà a risolverve il problema.

Per ulteriori informazioni, visitare il site Web ufficiale di ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com

L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche migliorative tecniche o di design al prodotto.

Grazie per aver scelto DEEBOT!

ECOVACS Deebot OZMO 950 - 1

112

112

Indices

  1. Importanti istruzioni sulla sicurezza 114
    2.Contenuto della confezione 119
  2. Funzionamento e programmazione 122
    4.Manutenzione 129
  3. Spia 134
  4. Risoluzione dei problemi 135
  5. Specifiche tecniche 138

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

IMPORTANT ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA

Quando si usa un elettrodomestico, è necessario seguire delle precauzioni di base:

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE

L'APPARECCHIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

  1. Questo appearecchio più essere usato da bambini di almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persona che non ne conoscano il corretto utilizzato perché supervisionate o formate sull'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprendre gli eventuali rischi correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non supervisionati.
  2. Sgombrare l'area da pulire. Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e

piccoli oggetti che potrebbero intralciare l'apparecchio. Piegare le frange dei tappetti,.
sottoagli stessi e sollevare dal pavimento oggetti come tende e tovaglie.

  1. In caso di possibilità di caduta nell'area da pulire, ad esempio a causa di scalini, è necessario impostare l'apparecchio in modo che possa rilevare i gradini sulla cadere. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo per evitare la caduta del robot. Assicurarsi che la barriera fisica non rappresenti un rischio di inciampo per le persone.
  2. Utilizzare l'apparecchio solo come previsto da quello manuale. Utilizzare solo accessori consigliati o venduti dal produttore.
  3. Assicurarsi che il voltaggio della fonte di alimentazione corrisponda a quello indicato sulla Docking Station.
  4. Solo per uso in INTERNI. Non utilizzato l'apparecchio in esterni o in ambienti commerciali o industriali.

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

  1. Utilizzare solo le batterie ricaricabili origini e la Docking Station del produttore in dotazione con l'apparecchio. Non è consentito l'utilizzo di batterie non ricaricabili. Per informazioni sulle batterie,fare riferimento alla sezione Specifiche.
  2. Non utilizzato perché aver installato la cassetta di raccolta e i filtri.
  3. Non utilizzato l'apparecchio in un'area con candele accese o oggetti fragili.
  4. Non utilizzato in condizioni ambientali estremamente calde o fredde (sotto i -5 °C o sopra i 40 °C).
  5. Tenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi parte del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili dell'apparecchio.
  6. Non utiliser l'apparecchio in una stanza in cui sta dormendo un neonato o un bambino.
  7. Non utilizzato l'apparecchio su superfici bagnate o con acqua stagnante.
  8. Non consentire all'apparecchio di raccogliere oggetti grandi come pietre, grossi pezzi

di carta o oggetti che potrebbero ostruire l'apparecchio.

  1. Non utilizzato l'apparecchio per raccogliere materiali infiammabili o combustibili come benzina, toner per stampanti o fotocopiatrici, ne utilizzato in aree dove questi potrebbero essere presenti.
  2. Non utilizzato l'apparecchio per raccogliere materiali incandescenti o che emettono fumo, come sigarette, fiammiferi, cenere ardente, o qualsiasi casa che potrebbe provocare un incendio.
  3. Non infrilare oggetti nella presa di aspirazione. Non utilizzato l'apparecchio se la presa di aspirazione è ostruita. Mantenere la presa libera da polvere, garze, capelli, o qualsiasi casa che potrebbe ridurre il flusso d'aria.
  4. Fare attenzione a non danneggiare il cavò di alimentazione. Non tirare o trascinare l'apparecchio o la Docking Station dal cavò di alimentazione, non utilizzato il

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

cavo di alimentazione come maniglia, non chiudere il cavo di alimentazione in una porta e non strusciare il cavo di alimentazione su bordi o spigoli affiliati. Non far passare l'apparecchio sopra il cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde.

  1. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, sera necessario sostituirlo presso il produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.
  2. Non utilizzato la Docking Station, se danneggiata. Non provare a riparare l'alimentatore e non utilizzato in caso di danni o malfunzionamenti.
  3. Non utilizzato l'apparecchio con prese o cavi di alimentazione danneggiati. Non utilizzato l'apparecchio o la Docking Station se non funzionano correttamente, in caso di caduta, se sono stati lasciati all'esterno o se sono venuti a contatto con acqua. In questi casi, sare necessaria

la riparazione da parte del produttore otramite il servizio clienti per evitare rischi.

  1. Specnere l'apparecchio prima di pulirlo o di effettuare operazioni di manutenzione.
  2. É necessario rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sulla Docking Station.
  3. Rimuovere l'apparecchio alla Docking Station e posizionare su OFF l'interruttore di accensione prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento dell'apparecchio.
  4. É necessario rimuovere e gettare la batteria secondo le leggi e le normative vigenti, prima dello smaltimento dell'apparecchio.
  5. Gettare le batterie usate secondo le leggi e le normative vigenti.
  6. Non incinerire l'apparecchio ancche nel caso in cui sia molto danneggiato. Le batterie potrebbero esplodere e provocare un incendio.

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

  1. Scollegare alla presa di corrente la Docking Station in caso di mancato utilizzo prolongato.
  2. L'apparecchio dev'essere utilizzato secondo leindicazioni di questo Manuale d'uso.ECOVACS ROBOTICS non potra essere ritenuta responsabile per eventuali danni o infortuni causati da un utilizzo inappropriato.
  3. Il robot contiene batterie sostituibili solo da personne competenti. Per sostuire la batteria del robot, contattare l'assistenza clienti.
  4. Se il robot non viene utilizzato per lungo tempo, spegnerlo per conservarlo e scollegare la Docking Station.
  5. AVVISO: Per ricaricare la batteria, utilizzare solo l'unità di alimentazione rimovibile CH1822 fornita con l'apparecchio.

Per disattivare il modulo Wi-Fi su DEEBOT, accendere il robot.

Posizione are il robot sulla Docking Station assicurandosi che i contatti di ricarica su DEEBOT e i pin della Docking Station formino una connessione.

Tenere premuto il pulsante della modalità AUTO sul robot per 20 secondi finché DEEBOT non emette 3 segnali acustici.

Per attivare il modulo Wi-Fi su DEEBOT, spegnere il robot e riaccenderlo. Il modulo Wi-Fi viene attenuato al riavvio di DEEBOT.

Classe II
Trasformatore isolante di sicurezza anti-cortocircuito
Alimentatore a commutazione
Solo per uso in interni

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

Per i paesi dell'Unione europea

Per informazioni sulla Dichiarazione di conformità

UE, visitare

Istruzioni per il corretto smaltimento del prodotto

Questo symbolo indica che il prodotto non dovrebbe essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutte l'Unione europea.

Per evitare danni all'ambiente o alla salute provocati da uno smaltimento di rifiuti non controllato, riciclare in maniera responsable per promuovere il riutilizzo sostinabile delle risorse materiali. Per riciclare l'apparecchio usato, usare i servizi di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto, che sare in grado di smaltirlo correttamente.

2. Contenuto della confezione

2.1 Contenuto della confezione

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 1
Robot Guida di avvio rapido

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 3

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 4
Manuale d'usoDocking Station

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 5
(4) Spazzole laterali

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 6
Opzione spazzola principale (pre-installate)

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 7
Opzione di aspirazione diretta

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 8
Serbatoio

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 9
Panno di pulizia in microfibrata lavabile/riutilizzabile

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 10
Panno di pulizia monouso

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 11
Piatto per panno di pulizia

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 12
Filtro di spugna e filtro ad alta efficienza lavabile

Note: le figure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto. Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche alla preavviso.

2. Contenuto della confezione

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 1
2.3 Diagramma del prodotto Robot

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 3

2. Contenuto della confezione

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 1
Serbatoio

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Contenuto della confezione - 2
Docking Station

3. Funzionamento e programmazione

3.1 Note prima della pulizia

AVVISO: non utilizzato DEEBOT su superfici bagnate o con acqua stagnante.

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Note prima della pulizia - 1

Ripiegare i bordi dei tappeti con nappe prima di utilizzato il prodotto in loro prossimità.

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Note prima della pulizia - 2

Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo del dislivello per evitare la caduta del robot.

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Note prima della pulizia - 3

Mettere gli arredi, come le sedie, al loro posto prima di pulire la zona desiderata.

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Note prima della pulizia - 4

Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare il robot.

3. Funzionamento e programmazione

3.2 Preparazione

Rimuovere la fascia protettiva

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Preparazione - 1

4 Installazione delle spazzole laterali

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Preparazione - 2

3 Posizionamento della Docking Station

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Preparazione - 3

Posizionare la Docking Station sul pavimento.

3. Funzionamento e programmazione

6 Ricarica di DEEBOT

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Ricarica di DEEBOT - 1

Note: quando DEEBOT termina il ciclo di pulizia o quando la batteria comincía a esauriri, DEEBOT torna automaticamente alla Docking Station per ricariciarsi. É possible impostare DEEBOT affinché ritorni alla Docking Station in qualsiasi momento con l'app ECOVACS o premendo il pulsante AUTO sul robot per 3 secondi.

Svuotare il serbatoio dell'acqua restante e rimuovere il piatto per panno di pulizia prima di ricaricare DEEBOT.

7 Pausa

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Pausa - 1

Note: Il pannello di controllo del robot smette di lampeggiare se il robot è in pausa da alcuni minuti. Premere il pulsante della modalità AUTO su DEEBOT per riattivare il robot.

8 Avvio

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Avvio - 1

9 Spegnimento (OFF)

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Spegnimento (OFF) - 1

Notea: Quando DEEBOT non sta pulendo, è consigliabile tenerlo acceso e in carica.

3. Funzionamento e programmazione

É possibl abilitare tutte le funzioni descritte sopra nell'app. Scaricare l'app ECOVACS per accedere ad autre funzioni, tra cui la modalità MAX, la pulizia programmata, ecc.

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Funzionamento e programmazione - 1

3. Funzionamento e programmazione

3.3 Sistema di lavaggio OZMO

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 1
1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 3

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 4
2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 5

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 6

3
ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 7
Note: Per aggiuengere acqua nel serbatoio durante la fase di pulizia, mettere in pausa DEEBOT, premere il pulsante rilascio serbatoio, estrarre il serbatoio e aggiuengere acqua.

3. Funzionamento e programmazione

3.4 Scelta di un'opzione di aspirazione

Opzione spazzola principale: la scelta migliorie per la pulizia a fondo con una combinazione di spazzola principale e forte aspirazione.

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Scelta di un'opzione di aspirazione - 1

Opzione di aspirazione diretta: la scelta migliorare per la pulizia quotidiana. Questa opzione di aspirazione è specificamente progettata per raccogliere capelli/peli senza ostruire il robot, risultanto ideale per i proprietari di animali domestici.

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Scelta di un'opzione di aspirazione - 2

3. Funzionamento e programmazione

Installazione dell'opzione di aspirazione diretta

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Funzionamento e programmazione - 1
1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Funzionamento e programmazione - 2
2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Funzionamento e programmazione - 3
3

Installazione dell'opzione spazzola principale

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Funzionamento e programmazione - 4
1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Funzionamento e programmazione - 5
2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Funzionamento e programmazione - 6
3

Prima di esguire operazioni di pulizia e manutenzione su DEEBOT, spegnere il robot e scollegare la Docking Station.

4.1 Sistema di lavaggio OZMO

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 1
1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 2
2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 3
3

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 4
4

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 5
5

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Sistema di lavaggio OZMO - 6
6

4. Manutenzione

4.2 Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 2
1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 3
2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 4

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 5
3

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 6
4

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 7
5

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 8

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta - 1
Note: 1. Sciacquare il filtro con acqua come mostrato sopra. 2. Non inseire le dita ne utilizzare una spazzola per pulire il filtrro. 3. Assicurarsi di lasciare asciugare il filtrro per almeno 24 ore dello ravaggio.

4. Manutenzione

4.3 Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali

Note: è fornito uno strumento di pulizia multi-funzione per splificare le operazioni di manutenzione. Maneggiare con cura: lo strumento di pulizia ha bordi taglienti.

Spazzola principale

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali - 1
1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali - 2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali - 1

Spazzole lateraliOpzione di aspirazione dirett

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali - 1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali - 2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali - 3

4. Manutenzione

4.4 Altri componenti

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Altri componenti - 1

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Altri componenti - 2

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Altri componenti - 3

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Altri componenti - 4

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Altri componenti - 5

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Altri componenti - 6

ECOVACS Deebot OZMO 950 - Altri componenti - 7
Nota: prima di pulire i contatti di ricarica del robot e i pin della Docking Station, spegnere il robot e scollegare la Docking Station.

4.5 Manutenzione regolare

Per mantenere DEEBOT in esecuzione con prestazioni ottimali, eseguire le operazioni di manutenzione e sostituzione dei componenti con le seguenti frequenze:

Parte robot Freqenza dimanutenzione Freqenza di sostituzione
Panno di pulizia Dop ogniuso Ogni 50 lavaggi
Serbatoio/Piatto per panno di puliziaDopo agli uso /
Spazzola laterale Ogni 2 settimane Ogni 3-6 mesi
Spazzola principale Una voltaa settimana Ogni 6-12 mesi
Filtro di spugna / Filtrto ad alta efficienzaUna volta a settimana Ogni 3-6 mesi
Ruota universale Paraurti con sensori anticaduta Contatti di ricarica Pin della Docking StationUna volta a settimana /

Per amplificare le operazioni di manutenzione, viene fornito uno strumento di pulizia multifunzione. Maneggiare con cura: lo strumento di pulizia ha bordi taglienti.

Note: ECOVACS produce diverse parti e accessori di ricambio. Contattare l'assistenza clienti per ulteriori informazioni sulle parti di sostituzione.

5. Spia

DEEBOT informa circa un eventuale problema con spie e messaggi vocali. Informazioni di assistenza più dettagliate sono disponibili nell'app ECOVACS HOME e sul site Web online.

Spia Situazione
Il pulsante della modalità AUTO emette una luce BIANCA fissaIl robot è in fase di pulizia
Il robot viene quello in pausa durante la pulizia
Il pulsante della modalità AUTO lampeggia in BIANCOIl robot è in fase di ricarica
Il robot è in fase di avvio
Il robot è in fase di riposizionamento
Il pulsante della modalità AUTO emette una luce ROSSA fissa La batteriadel robot è scarica
Il pulsante della modalità AUTO lampeggia in ROSSO Il robot rileva un problema

6. Risoluzione dei problemi

Malfunzionamento Possibili cause Solu.zioni
1DEEBOT non si ricarica.DEEBOT non è acceso. Accendere DEEBOT.
DEEBOT non è collegato alla Docking Station.
Il cavo di alimentazione non è collegato alla Docking Station.
La batteria è completenesse scarica.
Assicurarsi che la Docking Station sia collegata all'alimentazione.
2DEEBOT non può tornare alla Docking Station.La Docking Station non è posizionata correttamente.
3DEEBOT si blocca durante il funzionamento e si ferma.DEEBOT è incastrato su un oggetto sul pavimento (cavi elettrici, tende, frange di tappeti, ecc.).
4DEEBOT torna alla Docking Station prima di aver completato la pulizia.Quando il livello di carica della batteria diventa insufficiente, DEEBOT passa automaticamente alla modalità di ritorno in carica e torna alla Docking Station per ricariciarsi.
Il tempo di funzionamento varia in base alla superficie del pavimento, alla complessità della stanza e alla modalità di pulizia selezionata.

6. Risoluzione dei problemi

Malfunzionamento Possibili cause Solu
5DEEBOT non pulisce automaticamente all'ora programmata.La funzione di programmazione oraria è annullata.Programmare DEEBOT ad orari specifici di pulizia con l'app ECOVACS.
La funzione di pulizia continua è attiva e DEEBOT ha appena terminato la pulizia programmata dell'area.Questo comportamento è normale. Non è necessario intervenire.
DEEBOT è spento. Accendere DEEBOT.
La batteria del robot è quasi scarica.Tenere DEEBOT acceso e collegato alla Docking Station per assicurarsi che sia sempre completenesse carico e pronto a funzionare in qualsiasi momento.
La presa di aspirazione del robot è bloccata e/o sui componenti è aggrovigliata della sporcizia.Spagnere DEEBOT, pulire la cassetta di raccolta e rovesciare il robot. Pulire la presa di aspirazione del robot, le spazzole laterali e la spazzola principale come descritto nella sezione 4.
6DEEBOT non pulisce l'intera area.L'area da pulire non è priva di ostacoli.Rimuovere dal pavimento i piccoli oggetti e sistmare l'area da pulire prima che DEEBOT inizi la fase di pulizia.
7L'accua non fuoriesce dal serbatoio quando DEEBOT è in fase di lavaggio.Il filtrlo della valvola di inserimento acqua situata sulla parte inferiore del serbatoio è ostruito.Svitare la valvola di inserimento acqua situata sulla parte inferiore del serbatoio e pulire il filtrto.
Dal serbatoio fuoriesce dell'accua. Aggiungereacqua nel serbatoio.
Le uscite dell'accua della parte inferiore di DEEBOT sono ostruite.Controllare le uscite dell'accua della parte inferiore e pulirle.

6. Risoluzione dei problemi

Malfunzionamento Possibili cause Solutazioni
8Impossibile connettere DEEBOT alla rete Wi-Fi domestica.Nome utente o password della rete Wi-Fi domestica errato.Inserire il nome utente e la password corretti della rete Wi-Fi domestica.
DEEBOT non si trova nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domestico.Verificare che DEEBOT si trovi nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domestico.
La configurazione della rete è stata avviata prima che DEEBOT fosse primo.Accendere l'interruttore di alimentazione (ON). Premere il pulsante di RESET per 3 secondi. DEEBOT è primo alla configurazione della rete quando riproduze un motivo musicae e la spia del Wi-Fi lampeggia lentamente.
È necessario aggiornare il systemap operativo dello smartphone in uso.Aggiornare il systemap operativo dello smartphone. L'app ECOVACS è disponibile per iOS 9.0 o versioni successive e Android 4.0 o versioni successive.

7. Specifiche tecniche

Modello DX9G
Ingresso nominale 20 V, 1 A
Modello di Docking Station CH1822
Ingresso nominale 100-240 V ~,50-60 Hz, 0,5 A Uscita nominale 20 V, 1 A
LaserPotenza max (mW) 2,5 mW
Frequenza (KHz) 1,8 KHz
Velocità di rotazione (giri/min) 300±5 giri/min.
Bande di frequenza 2,400~2,4835 GHz
Alimentazione - Modalità Off Meno di 0,50 W
Standby reteMeno di 2,00 W

La potenza di uscita del modulo WIFI è inferiore a 100 mW.
Note: le specifiche tecniche e di progettazione potrebbero variare a seguito dei miglioramenti continui sul prodotto.

I03dpabnem c nokynkoi po6ota ECOVACS ROBOTCS DEEBOT! Hadeemcra, YTO BbI 6yndeTe DoBOJIbHb ero pa6oToB TteueHne MHOIN neT. MbI Haneemcra, YTO HOBBI PO6OT NOMOKeT Bam IODePKNBaT bOM B YNCTOTE, IN Bbl CMOKeTe ydenntb 60JIbe BpeMeHn dpymM deJam.

Ponb3yntecb INTeIeNKeTyaIbHbIMn TexHOIormaMn. HacnaJdaIteCb Kn3HbIO.

Pn BO3HKnHOBeHHn CNTyaun, He paccMOrpeHHbIX B HactoIeM pyKOBoDCTBe No 3KcNpyaun, O6paTntecb 3a NOMOuB B aTOpu3nPoBaHHbI cepBnchbl cHTp, rJe Haun CneuaJIncbl CMOryT NOMOy Bam B peUeHN KOHKpeTHbIX npo6Jem nn OTBETnB Ha Baun BonpoCbl.

IOnoJIHnTeJIbHyIO INΦopMauIHO MoKHO nOlyuHTb Ha oΦnuaJIbHOM caIe ECOVACS ROBOTICS no aIpecy: www.ecovacs.com

KomnaHnO octabJnE3 a cobO npaBO BVocntb TexHOIOnuYeCKne n/nn KOHCTpyKTUBhIe N3MeHeHnB DaHHoe n3deJIne C cIbIyIyUyWeHn erO xapaKTePncTnK.

БлазорадамзабббopDEEBOT!

RU 139

139

RU

Copepkanne

1.Инструкции no texhnke 6e3onacHocTn. 141
2. Komplektauer 146
3. 3Kcnpnyataaia n nporpaMMnpoBaHne. 149
4. Texnueckoe obcnykBaHne 156
5. INDInKaTOp 161
6.YcTpaHHe HeNCnPaBHOCTeI 162
7. Texnueckne xapaKTepcTnki 165

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ECOVACS

Modello : Deebot OZMO 950

Categoria : Aspirapolvere robot