Deebot OZMO 950 - Robot aspirador ECOVACS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Deebot OZMO 950 ECOVACS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Deebot OZMO 950 - ECOVACS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Deebot OZMO 950 de la marca ECOVACS.
MANUAL DE USUARIO Deebot OZMO 950 ECOVACS
Manual de instrucciones
Le felicitamos por la compra de este ECOVACS ROBOTICS DEEBOT. Esperamos que lo utilice durante muchos años. Creemos que este robot le ayudará a mantener su hogar limpio y le dejará más tiempo para disfrutar de otras actividades. Live Smart. Enjoy Life. En caso de encontrar problemas no descritos en este Manual de Instrucciones, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente, donde un técnico podrá ayudarle debidamente. Para obtener más información, visite la web oficial de ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com La compañía se reserva el derecho a realizar cambios tecnológicos o de diseño en sus productos para una continua mejora. Gracias por confiar en DEEBOT.58
1. Este aparato puede ser utilizado por
niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o cualquier persona sin experiencia ni conocimiento sobre este tipo de dispositivos, siempre que se les supervise o se les haya instruido sobre su uso seguro y comprendan los peligros potenciales. Este dispositivo no es un juguete. Los niños no deben limpiar o realizar mantenimiento en este aparato sin supervisión.
2. Despeje el área que desea limpiar. Retire
del suelo los cables de suministro y los pequeños objetos que se puedan enredar en el dispositivo. Pliegue los flecos de las alfombras bajo estas y levante las cortinas o manteles que pudieran estar a nivel del suelo.
3. Si en el área de limpieza existe un desnivel
debido a la presencia de un escalón o escaleras, le recomendamos que controle el dispositivo para cerciorarse de que sea capaz de detectar el escalón sin caerse. Para evitar la caída del aparato, puede ser necesario colocar una barrera física en el borde. Asegúrese de que la barrera física no suponga un riesgo de tropiezo.
4. Use el dispositivo únicamente como se
describe en este manual. Emplee solo accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
5. Cerciórese de que su suministro eléctrico
coincide con el voltaje de tensión que figura en la estación de carga.
6. Diseñado para USO EXCLUSIVO EN ESPACIOS
INTERIORES. No utilice el dispositivo al aire libre ni en espacios comerciales o industriales.
1. Instrucciones importantes de seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD Al usar un dispositivo eléctrico, observe siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las que se indican a continuación: ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO,
7. Use únicamente la batería recargable y la
estación de carga originales del fabricante incluidas con el dispositivo. Este dispositivo no permite el uso de baterías no recargables. Para obtener información acerca de la batería, remítase a la sección de especificaciones.
8. No utilice el dispositivo sin el recipiente para
polvo ni los filtros instalados en la posición correcta.
9. No ponga en marcha el dispositivo en un
lugar donde haya velas encendidas u objetos frágiles.
10. No use el dispositivo en entornos extremadamente
fríos o calientes (temperatura inferior a -5 ˚C [23 ˚F] o superior a 40 ˚C [104 ˚F]).
11. Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos
y las partes del cuerpo alejados de las aberturas y de las piezas móviles.
12. No ponga en marcha el dispositivo en una
habitación donde se encuentren durmiendo bebés o niños.
13. No use el dispositivo sobre superficies mojadas
ni con agua estancada.
14. No permita que el dispositivo aspire objetos
de gran tamaño, como piedras, trozos grandes de papel o cualquier otro objeto que pueda causar obstrucciones.
15. No use el dispositivo para recoger materiales
inflamables ni combustibles, como gasolina o tóner de impresoras o fotocopiadoras. No lo utilice en lugares donde puedan existir esta clase de materiales.
16. No use el dispositivo para recoger objetos
que estén ardiendo o que emitan humo, como por ejemplo, cigarros, cerillas, cenizas calientes o cualquier otro objeto que pueda provocar un incendio.
17. No introduzca objetos en la abertura para la
entrada de polvo. No use el dispositivo si la entrada de polvo está obstruida. Mantenga la abertura libre de polvo, pelusa, pelo o cualquier partícula que pueda reducir el flujo de aire.
18. Tenga cuidado de no dañar el cable de
alimentación. No emplee el cable de alimentación para tirar o transportar el
1. Instrucciones importantes de seguridad61
dispositivo ni la estación de carga. No lo use tampoco a modo de asa. No cierre la puerta si el cable de alimentación queda atrapado ni coloque el cable sobre bordes afilados o esquinas. No permita que el dispositivo pase por encima del cable de alimentación. Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
19. Si el cable de alimentación eléctrico está
dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante o por un técnico de servicio para evitar posibles riesgos.
20. No utilice la estación de carga si presenta
daños. La fuente de alimentación no se debe reparar ni seguir utilizando si presenta daños o defectos.
21. No use el dispositivo en caso de daños en el
cable de alimentación o en el enchufe. No use el dispositivo ni la estación de carga si no funcionan correctamente, si han sufrido una caída, si están dañados, si se han dejado olvidados en el exterior o si han entrado en contacto con agua. En este caso, deberán ser reparados por el fabricante o por un técnico de servicio, a fin de evitar posibles riesgos.
22. Antes de realizar trabajos de limpieza y
mantenimiento en el dispositivo, apáguelo.
23. Desconecte el enchufe de la toma de
corriente antes de llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento de la estación de carga.
24. Antes del extraer la batería del dispositivo
para desecharla, retire el dispositivo de la estación de carga y apague el interruptor principal.
25. Antes de desechar el dispositivo, extraiga la
batería y deséchela de acuerdo con las leyes y normativas locales.
26. Tire las baterías usadas de acuerdo con las
leyes y normativas locales.
27. No arroje el dispositivo al fuego, incluso
aunque presente daños graves. ya que las baterías pueden explotar.
28. Si no prevé usar la estación de carga durante
un tiempo prolongado, desenchúfela.
1. Instrucciones importantes de seguridad62
29. El dispositivo se debe usar respetando lo
establecido en este manual de usuario. ECOVACS ROBOTICS no asume ninguna responsabilidad por los daños o lesiones causados por un uso inadecuado.
30. El robot contiene baterías que solo puede
sustituir personal cualificado. Para sustituir la batería del robot, póngase en contacto con Atención al cliente.
31. Si no se va a utilizar el robot durante un
periodo prolongado de tiempo, apáguelo para guardarlo y desenchufe la estación de carga.
32. AVISO: Para cargar la batería, utilice únicamente
la unidad de alimentación desmontable CH1822 proporcionada con el dispositivo.
1. Instrucciones importantes de seguridad
Clase II Transformador de aislamiento de seguridad a prueba de cortocircuitos Fuente de alimentación conmutada Solo para uso en espacios interiores Para desactivar el módulo de Wi-Fi en el DEEBOT, encienda el robot. Coloque el robot en la estación de carga y compruebe que la conexión entre los contactos de carga del DEEBOT y los de la estación de carga sea correcta. Mantenga pulsado el botón de modo automático del robot durante 20 segundos hasta que el DEEBOT emita 3 pitidos. Para activar el módulo de Wi-Fi del DEEBOT, apague el robot y, a continuación, vuelva a encenderlo. El módulo de Wi-Fi se encenderá cuando se reinicie el DEEBOT.63
1. Instrucciones importantes de seguridad
Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o para la salud derivados del vertido incontrolado de residuos, recicle el producto de manera responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para desechar el dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y reciclado o consulte con el proveedor a quien compró el producto. Allí pueden llevar este producto para su reciclado protegiendo el medio ambiente. Para la Unión Europea Para obtener información sobre la declaración de conformidad de la UE, visite https://www.ecovacs.com/global/compliance64
2.1 Contenido de la caja
Robot Guía de inicio rápido (4) Cepillos laterales Manual de instruccionesEstación de carga Opción de aspiración directa Opción de cepillo principal (preinstalados) Filtro de alta eficiencia lavable y filtro de esponja Paño de limpieza de microfibra lavable y reutilizable Depósito Bandeja del paño de limpieza
2. Contenido de la caja
Nota: Las figuras e ilustraciones se muestran solo como referencia y pueden ser diferentes del aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones de producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Paño de limpieza desechable65
Opción de aspiración directa Sensor de detección de alfombras Rueda universal Cepillos laterales Sensores anticaída Opción de cepillo principal Contactos de carga Sensores anticolisión y parachoques Botón del modo automático Herramienta de limpieza multifunción
2.3 Esquema del producto
Robot LDS (sensor de distancia láser) Vista inferior
2. Contenido de la caja
Interruptor de alimentación Indicador de Wi-Fi Botón de reinicio (RESET)66
2. Contenido de la caja
Depósito Entrada de agua Bandeja del paño de limpieza Botón de liberación del depósito Paño de limpieza de microfibra lavable y reutilizable Estación de carga Conectores de la estación de carga Cable de alimentación67
Antes de utilizar este producto en una alfombra de pelo corto con flecos, doble los bordes hacia dentro. AVISO: No use el DEEBOT sobre superficies mojadas ni con agua estancada. Tal vez sea necesario colocar una barrera física en el borde de cualquier desnivel para evitar la caída del robot. Retire del suelo los cables de alimentación y los pequeños objetos que puedan obstruir el recorrido del dispositivo.
3.1 Observaciones antes de limpiar
Ordene la zona que se va a limpiar colocando los muebles, como sillas, en su sitio.
3. Funcionamiento y programación68
Retirada de la tira protectora
Montaje de la estación de carga
Colocación de la estación de carga
Colocación de los cepillos laterales
3. Funcionamiento y programación
Coloque la estación de carga en una superficie de suelo duro.69
Colocación de la estación de carga Nota: El panel de control del robot se apaga tras dejarlo en pausa durante unos minutos. Pulse el botón de modo automático del DEEBOT para reactivar el robot. Nota: Cuando el DEEBOT no esté en funcionamiento, se recomienda dejarlo encendido y cargando.
3. Funcionamiento y programación
Nota: Una vez completado el ciclo de limpieza o cuando el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT regresa automáticamente a la estación de carga para recargarse por sí solo. El DEEBOT también se puede enviar en cualquier momento a la estación de carga mediante la aplicación ECOVACS o pulsando el botón de modo automático del robot durante 3 segundos. Vacíe el agua restante que haya quedado en el depósito y retire la bandeja del paño de limpieza antes de cargar el DEEBOT.70
Todas las funciones indicadas más arriba pueden activarse en la aplicación. Descargue la aplicación ECOVACS para acceder a más funciones, incluido el modo de limpieza máxima, la limpieza programada, etc.
3. Funcionamiento y programación
3. Funcionamiento y programación
Nota: Para añadir agua al depósito cuando el DEEBOT está limpiando, pause el robot, pulse el botón de liberación del depósito, extraiga el depósito y añada agua.
3. Funcionamiento y programación
3.4 Solución de limpieza Recomendación
Prueba BotClean, una solución de limpieza de alto rendimiento para todo tipo de suelos recomendada por Ecovacs. Experimenta una limpieza superior, con un brillo y aroma únicos. Nota*:
1. Para una limpieza óptima primero vierta todo el líquido en el depósito destinado al agua.
2. Complete el llenado con agua.
- El producto está disponible en los mercados alemán y español73
3.5 Selección de una opción de aspiración
3. Funcionamiento y programación
Opción de cepillo principal: Gracias a la combinación entre el cepillo principal y una aspiración potente, esta es la mejor opción para la limpieza a fondo. Opción de aspiración directa: Es la mejor opción para la limpieza diaria. Esta opción está diseñada específicamente para retirar el pelo sin que se enrede, por lo que es ideal para dueños de mascotas.74
Instalación de la opción de aspiración directa Instalación de la opción de cepillo principal
3. Funcionamiento y programación75
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento en el DEEBOT, apague el robot y desenchufe la estación de carga.
4.2 Recipiente para el polvo y filtros
Filtro de esponja Filtro de alta eficiencia Malla del filtro
Nota: 1. Lave el filtro con agua tal como se muestra más arriba. 2. No utilice los dedos ni un cepillo para limpiar el filtro.
3. Asegúrese de dejar secar el filtro durante al menos 24 horas antes de lavarlo.77
Cepillo principal Cepillos lateralesOpción de aspiración directa
4.3 Cepillo principal, opción de aspiración directa y cepillos laterales
Nota: A fin de facilitar el trabajo de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción. Utilice la herramienta con cuidado, ya que sus bordes están afilados.
4.4 Otros componentes
Nota: Antes de limpiar los contactos de carga del robot y los conectores de la estación de carga, apague el robot y desenchufe la estación de carga.79
4.5 Mantenimiento habitual
Para mantener el rendimiento óptimo del DEEBOT, realice las tareas de mantenimiento y las sustituciones con las siguientes frecuencias: A fin de facilitar el trabajo de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción. Utilice la herramienta con cuidado, ya que sus bordes están afilados. Nota: ECOVACS fabrica diversas piezas de sustitución y montaje. Póngase en contacto con Atención al cliente para obtener más información sobre las piezas de sustitución. Pieza del robot Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de sustitución Paño de limpieza Después de cada uso Cada 50 lavados Depósito/Bandeja del paño de limpieza Después de cada uso / Cepillo lateral Una vez cada 2 semanas Cada 3-6 meses Cepillo principal Una vez a la semana Cada 6-12 meses Filtro de esponja/Filtro de alta eficiencia Una vez a la semana Cada 3-6 meses Rueda universal Sensores anticaída, Parachoques Contactos de carga Conectores de la estación de carga Una vez a la semana /80
5. Indicador luminoso
El DEEBOT le indicará que hay algún problema a través de un indicador luminoso y un informe de voz. Puede encontrar asistencia más detallada en el sitio web en línea y en la aplicación ECOVACS HOME. Indicador luminoso Situación El botón de modo automático tiene una luz BLANCA fija. El robot está limpiando. El robot se ha puesto en pausa durante la limpieza El botón de modo automático parpadea en BLANCO. El robot se está cargando El robot se está poniendo en marcha El robot se está reubicando El botón de modo automático tiene una luz ROJA fija. El nivel de la batería del robot es bajo. El botón de modo automático parpadea en ROJO. El robot tiene un problema.81
N.º Problema Posibles causas Soluciones 1 El DEEBOT no se carga. El DEEBOT no está encendido. Encienda el DEEBOT. El DEEBOT no se ha conectado a la estación de carga. Asegúrese de que los conectores del robot se hayan conectado a los contactos de la estación de carga. El cable de alimentación no está conectado a la estación de carga. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la estación de carga. La batería está totalmente descargada. Vuelva a activar la batería. Enciéndalo. Coloque el DEEBOT manualmente en la estación de carga, retírelo una vez transcurridos tres minutos de carga. Repita esta acción tres veces. A continuación, cargue el robot de la forma habitual. Asegúrese de que la estación de carga esté conectada al suministro eléctrico. La estación de carga no está conectada al suministro eléctrico.
El DEEBOT no puede regresar a la estación de carga. La estación de carga no se ha colocado correctamente. Consulte la sección 3.2 para colocar la estación de carga correctamente.
El DEEBOT se atasca cuando está en funcionamiento y se detiene. El DEEBOT se ha enredado con algún objeto en el suelo (cables eléctricos, cortinas, flecos de alfombra, etc.). El DEEBOT probará varias formas de desenredarse. Si no lo consigue, retire los obstáculos manualmente y reinicie el dispositivo.
El DEEBOT regresa a la estación de carga antes de concluir la limpieza. Cuando el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT pasa automáticamente al modo de retorno al cargador y regresa a la estación de carga para recargarse por sí solo. Este comportamiento es normal. No se requiere realizar ninguna acción. El tiempo de funcionamiento varía en función de la superficie del suelo, la complejidad de la estancia y el modo de limpieza seleccionado. Este comportamiento es normal. No se requiere realizar ninguna acción.
6. Solución de problemas
N.º Problema Posibles causas Soluciones
El DEEBOT no funciona automáticamente a la hora programada. La función de programación se ha anulado. Programe el DEEBOT para que limpie a horas determinadas con la aplicación ECOVACS. La función de limpieza continua está activada y el DEEBOT acaba de terminar de limpiar el área de limpieza programada. Este comportamiento es normal. No se requiere realizar ninguna acción. El DEEBOT está apagado. Encienda el DEEBOT. La batería está poco cargada. Mantenga el DEEBOT encendido y conectado a la estación de carga para asegurarse de que esté totalmente cargado para iniciar el trabajo en cualquier momento. La entrada de polvo del robot está bloqueada o hay suciedad atascada en sus componentes. Apague el DEEBOT, limpie el recipiente para polvo e invierta el robot. Limpie la entrada de polvo, los cepillos laterales y el cepillo principal del robot como se describe en el apartado 4.
El DEEBOT no limpia toda la zona. La zona de limpieza no está ordenada. Retire del suelo los objetos pequeños y ordene la zona de limpieza antes de que el DEEBOT comience a limpiar.
El agua no sale del depósito cuando el DEEBOT está fregando. El filtro de la entrada de agua situado en la parte inferior del depósito está obstruido. Desatornille la entrada de agua situada en la parte inferior del depósito y limpie el filtro. El depósito se queda sin agua. Añada agua en el depósito. Las salidas de agua de la parte inferior del DEEBOT están obstruidas. Compruebe las salidas de agua de la parte inferior y límpielas.83
6. Solución de problemas
N.º Problema Posibles causas Soluciones
El DEEBOT no puede conectarse a la red Wi-Fi del hogar. El nombre de usuario o la contraseña de la red Wi-Fi doméstica se ha introducido de forma incorrecta. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña correctos de la red Wi-Fi doméstica. El DEEBOT no se encuentra dentro del alcance de la señal Wi-Fi. Asegúrese de que el DEEBOT se encuentra dentro del alcance de la señal de Wi-Fi del hogar. La configuración de la red se inició antes de que el DEEBOT estuviera listo. Active el interruptor de alimentación. Pulse el botón de reinicio (RESET) durante 3 segundos. El DEEBOT estará listo para configurar la red cuando emita una melodía y la luz indicadora de Wi-Fi parpadee lentamente. Debe actualizar el sistema operativo de su smartphone. Actualice el sistema operativo de su smartphone. La aplicación ECOVACS es compatible con iOS 9.0 o superior y Android 4.0 o superior.84
7. Especificaciones técnicas
Modelo DX9G Corriente nominal de entrada 20 V , 1 A Modelo de estación de carga CH1822 Corriente nominal de entrada 100-240 V ~, 50-60 Hz, 0,5 A Corriente nominal de salida 20 V , 1 A Láser Potencia máx. (mW) 2,5 mW Frecuencia (KHz) 1,8 KHz Velocidad de rotación (círculo/ min) 300±5 círculos/min Bandas de frecuencia 2,400~2,4835 GHz Consumo en modo apagado Menos de 0,50 W Consumo en modo de espera de red Menos de 2,00 W La potencia de salida del módulo de Wi-Fi es inferior a 100 mW. Nota: Los datos técnicos y el diseño podrán verse modificados debido al continuo desarrollo del producto.85
ManualFacil