Deebot U2 Pro - Aspirapolvere robot ECOVACS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Deebot U2 Pro ECOVACS in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Aspirapolvere robot lavapavimenti |
| Marca | ECOVACS |
| Modello | Deebot U2 Pro |
| Alimentazione | Batteria ricaricabile, stazione di ricarica 19 V (adattatore di rete YJS015F-1900600G/DK18-190060H-V/TS-A011-190060E2) |
| Funzioni principali | Aspirazione, lavaggio con panno in microfibra, ritorno automatico alla stazione, pianificazione tramite app |
| Capacità del contenitore della polvere | Standard (modelli DGN22-62/64) e XL (modelli DGN22-72/74) |
| Connettività | Wi-Fi 2,4 GHz, app ECOVACS HOME (iOS/Android) |
| Sensori | Sensori anticaduta (4), anticollisione a infrarossi |
| Spazzole | Spazzola principale (preinstallata) e spazzole laterali (2); opzione spazzola senza blocco (kit animali domestici) |
| Filtri | Filtro ad alta efficienza + filtro spugna (preinstallati) |
| Modalità di pulizia | Automatica, localizzata, bordatura (tramite app) |
| Manutenzione ordinaria | Pulire spazzole (1 volta/settimana), filtri (1 volta/settimana), sensori anticaduta, ruota universale, contatti di ricarica |
| Frequenza di sostituzione | Spazzola principale: 6-12 mesi; spazzole laterali: 3-6 mesi; filtri: 3-6 mesi; panno in microfibra: 50 utilizzi |
| Sicurezza | Sensori anticaduta, arresto automatico in caso di problemi, utilizzo solo su pavimento asciutto e all'interno |
| Ricambi disponibili | Spazzole, filtri, contenitore polvere, panni per pulizia (usa e getta e microfibra), serbatoio acqua, kit manutenzione per animali domestici |
| Riparabilità | Batteria sostituibile solo da un professionista; contattare il servizio clienti per qualsiasi riparazione |
| Garanzia | Non specificata nel manuale; fare riferimento al venditore |
Domande frequenti - Deebot U2 Pro ECOVACS
Domande degli utenti su Deebot U2 Pro ECOVACS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Deebot U2 Pro - ECOVACS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Deebot U2 Pro del marchio ECOVACS.
MANUALE UTENTE Deebot U2 Pro ECOVACS
Se doveste imbattervi in situazioni non trattate adeguatamente in questo Manuale d'uso, contattate il nostro Centro di assistenza. Un tecnico risponderà alle vostre domande e vi aiuterà a risolvere il problema.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web ufficiale di ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com
L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche migliorative tecniche o di design al prodotto.
Grazie per aver scelto DEEBOT!
Importanti istruzioni sulla sicurezza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Quando si usa un elettrodomestico, è necessario seguire delle precauzioni di base:
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO
- Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone che non ne conoscano il corretto utilizzo purché supervisionate o formate sull'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprenderne gli eventuali rischi correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non supervisionati.
- Sgombrare l'area da pulire. Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare l'apparecchio. Piegare le frange dei tappeti sotto agli stessi e sollevare dal pavimento
oggetti come tende e tovaglie.
- In caso di possibilità di caduta nell'area da pulire, ad esempio a causa di scalini, è necessario impostare l'apparecchio in modo che possa rilevare i gradini senza cadere. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo per evitare la caduta del robot. Assicurarsi che la barriera fisica non rappresenti un rischio di inciampo per le persone.
- Utilizzare l'apparecchio solo come previsto da questo manuale. Utilizzare solo accessori consigliati o venduti dal produttore.
- Assicurarsi che il voltaggio della fonte di alimentazione corrisponda a quello indicato sulla Docking Station.
- Solo per uso in INTERNI. Non utilizzare l'apparecchio in esterni o in ambienti commerciali o industriali.
-
Utilizzare solo le batterie ricaricabili originali e la Docking Station del produttore in dotazione con l'apparecchio. Non è consentito l'utilizzo di batterie non ricaricabili.
-
Non utilizzare senza aver installato la cassetta di raccolta e i filtri.
- Non utilizzare l'apparecchio in un'area con candele accese o oggetti fragili.
- Non utilizzare in condizioni climatiche estremamente calde o fredde (sotto i -5 °C o sopra i 40 °C).
- Tenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi parte del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili dell'apparecchio.
- Non utilizzare l'apparecchio in una stanza in cui sta dormendo un neonato o un bambino.
- Non utilizzare l'apparecchio su superfici bagnate o con acqua stagnante.
- Non consentire all'apparecchio di raccogliere oggetti grandi come pietre, grossi pezzi di carta o oggetti che potrebbero ostruire l'apparecchio.
- Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere materiali infiammabili o combustibili come benzina, toner per stampanti o fotocopiatrici, né utilizzarlo in aree dove questi potrebbero essere presenti.
- Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere materiali incandescenti o che emettono
fumo, come sigarette, fiammiferi, cenere ardente, o qualsiasi cosa che potrebbe provocare un incendio.
- Non infilare oggetti nella presa di aspirazione. Non utilizzare l'apparecchio se la presa di aspirazione è ostruita. Mantenere la presa libera da polvere, garze, capelli, o qualsiasi cosa che potrebbe ridurre il flusso d'aria.
- Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione. Non tirare o trascinare l'apparecchio o la Docking Station dal cavo di alimentazione, non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia, non chiudere il cavo di alimentazione in una porta e non strusciare il cavo di alimentazione su bordi o spigoli affilati. Non far passare l'apparecchio sopra il cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde.
- In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, sarà necessario sostituirlo presso il produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.
- Non utilizzare la Docking Station, se danneggiata. Non provare a riparare
l'alimentatore e non utilizzarlo in caso di danni o malfunzionamenti.
- Non utilizzare l'apparecchio con prese o cavi di alimentazione danneggiati. Non utilizzare l'apparecchio o la Docking Station se non funzionano correttamente, in caso di caduta, se sono stati lasciati all'esterno o se sono venuti a contatto con acqua. In questi casi, sarà necessaria la riparazione da parte del produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.
- Spegnere l'apparecchio prima di pulirlo o di effettuare operazioni di manutenzione.
- È necessario rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sulla Docking Station.
- Rimuovere l'apparecchio dalla Docking Station e posizionare su OFF l'interruttore di accensione prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento dell'apparecchio.
- È necessario rimuovere e gettare la batteria secondo le leggi e le normative vigenti, prima dello smaltimento dell'apparecchio.
-
Gettare le batterie usate secondo le leggi e le normative vigenti.
-
Non incenerire l'apparecchio anche nel caso in cui sia molto danneggiato. Le batterie potrebbero esplodere e provocare un incendio.
- Scollegare dalla presa di corrente la Docking Station in caso di mancato utilizzo prolungato.
- L'apparecchio dev'essere utilizzato secondo le indicazioni di questo Manuale d'uso. ECOVACS ROBOTICS non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o infortuni causati da un utilizzo inappropriato.
- Il robot contiene batterie sostituibili solo da persone competenti. Per sostituire la batteria del robot, contattare l'assistenza clienti.
- Se il robot non viene utilizzato per lungo tempo, spegnerlo per conservarlo e scollegare la Docking Station.
- AVVERTENZA: per ricaricare la batteria, utilizzare solo l'unità di alimentazione rimovibile DN622.13 fornita con l'apparecchio.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Per soddisfare i requisiti in materia di esposizione RF, è consigliabile mantenere una distanza di 20 cm o più tra il dispositivo e le persone durante il funzionamento dell'apparecchio.
Per garantire la conformità, non è consigliato il funzionamento a distanze ravvicinate.
L'antenna utilizzata per questo trasmettitore non deve essere utilizzata in combinazione con altre antenne o trasmettitori.
Per disattivare il modulo Wi-Fi su DEEBOT, accendere il robot.
Posizionare il robot sulla Docking Station assicurandosi che i contatti di ricarica su DEEBOT e i pin della Docking Station formino una connessione.
Tenere premuto il pulsante della modalità AUTO sul robot per 20 secondi finché DEEBOT non emette 3 segnali acustici.
Per attivare il modulo Wi-Fi su DEEBOT, spegnere il robot e riaccenderlo. Il modulo Wi-Fi viene attivato al riavvio di DEEBOT.
![]() | Classe II |
![]() | Trasformatore isolante di sicurezza anti cortocircuito |
![]() | Alimentatore a commutazione |
![]() | Solo per uso in interni |
| [KWHV] | Corrente continua |
| [8NCO] | Corrente alternata |
![]() | unità di alimentazione rimovibile |
Per i paesi dell'Unione europea
Per informazioni sulla dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web https://www.ecovacs.com/global/compliance

Istruzioni per il corretto smaltimento del prodotto
Questo simbolo indica che il prodotto non dovrebbe essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l'Unione europea. Per evitare danni all'ambiente o alla salute provocati da uno smaltimento di rifiuti non controllato, riciclare in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per riciclare l'apparecchio usato, usare i servizi di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto, che sarà in grado di smaltirlo correttamente.
Indice
- Contenuto della confezione ....124
- Funzionamento e programmazione....128
- Manutenzione ....136
- Risoluzione dei problemi ....142
- Specifiche del prodotto ....145
1. Contenuto della confezione/1.1 Contenuto della confezione

Robot Docking Station+Adattatore di alimentazione Manuale d'uso Spazzole laterali

Spazzola principale (preinstallata)

Filtro ad alta efficienza e
filtro di spugna

Cassetta di raccolta e serbatoio (preinstallati)

Piatto per panno di
pulizia

Panno di pulizia in microfibra lavabile/riutilizzabile

Panni di pulizia usa e getta

Kit per animali domestici (per DGN22-72 e DGN22-74)
Cassetta di raccolta XL + Spazzola anti grovigli + Filtro per cassetta di raccolta XL
Nota: le figure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto. Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
1. Contenuto della confezione/1.2 Diagramma del prodotto
Robot

Parte inferiore

Cassetta di raccolta e serbatoio (preinstallati)

Cassetta di raccolta
Strumento di pulizia multi-funzione
Maniglia della cassetta di raccolta

Filtro ad alta efficienza

Serbatoio
Coperchio inserimento acqua

Piatto per panno di pulizia

Panno di pulizia

Cassetta di raccolta XL (per DGN22-72 e DGN22-74)
Pulsante di rilascio del coperchio del filtro

Pulsante di rilascio della cassetta di raccolta
Filtro di spugna

Filtro ad alta efficienza
Rete del filtro

Emettitore di segnale a infrarossi

Porta dell'adattatore di alimentazione
2. Funzionamento e programmazione/2.1 Note prima della pulizia
Mettere gli arredi, come le sedie, al loro posto prima di pulire la zona desiderata.
Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo del dislivello per evitare la caduta del robot.

Per migliorare l'efficienza della pulizia, rimuovere dal pavimento oggetti quali fili, panni, ciabatte, ecc.

Ripiegare i bordi dei tappeti con nappe prima di utilizzare il prodotto in loro prossimità.

Non sostare in spazi ristretti, ad esempio i corridoi, e assicurarsi di non bloccare DEEBOT.
2. Funzionamento e programmazione/2.2 Avvio rapido
1 Rimuovere i materiali protettivi

2 Installazione delle spazzole laterali

2. Funzionamento e programmazione/2.3 Ricarica di DEEBOT
① Posizionamento della Docking Station

3 Ricarica di DEEBOT

* Svuotare il serbatoio e rimuovere il piatto per panno di pulizia prima di caricare DEEBOT.
* Si sconsiglia di sollevare o spostare DEEBOT durante la pulizia affinché quest'ultimo ritorni correttamente in carica.
2 Accensione (ON)

Nota: I = ON, O = OFF
Non è possibile caricare DEEBOT quando è spento.
2. Funzionamento e programmazione/2.4 App ECOVACS HOME
Per sfruttare tutte le funzioni disponibili, si consiglia di controllare DEEBOT tramite l'app ECOVACS HOME.
- Il telefono cellulare sia connesso alla rete Wi-Fi.
- Il segnale wireless di banda 2,4 Ghz sia attivato sul router.
- La spia Wi-Fi di DEEBOT lampeggia lentamente.

Spia Wi-FiPrima di iniziare, accertarsi che:
| Lampeggia lentamente | Rete Wi-Fi disconnessa o in attesa di connessione | |
| Lampeggia rapidamente Connessione alla rete Wi-Fi | ||
| Fissa Connesso alla rete Wi-Fi | ||
Consigli:
In caso di problemi durante il processo di configurazione della rete
Wi-Fi, consultare la sezione Risoluzione dei problemi > Connessione
Wi-Fi in questo manuale.
2. Funzionamento e programmazione/2.5 Funzionamento di DEEBOT
Durante la prima pulizia, controllare DEEBOT e fornire assistenza in caso di problemi.
1 Avvio

Il pannello di controllo del robot smette di lampeggiare se il robot è in pausa da alcuni minuti. Premere il pulsante della modalità AUTO su DEEBOT per riattivare il robot.
Pausa

Se la durata della pausa è inferiore a 10 minuti, DEEBOT tornerà per terminare la pulizia dal punto in cui è stata interrotta.
③ Spegnimento (OFF)

* Se DEEBOT non viene utilizzato per un po', ricaricarlo completamente e spegnerlo prima di riporlo. Ricaricarlo ogni 1,5 mesi per evitare potenziali danni alla batteria.
- Quando DEEBOT non sta pulendo, è consigliabile tenerlo acceso e in carica.
2. Funzionamento e programmazione/2.6 Cassetta di raccolta e serbatoio
Nota:
- Per prolungare la durata del serbatoio, si consiglia di utilizzare acqua depurata o addolcita.
- Evitare di utilizzare il sistema di lavaggio sulla moquette.
Aggiungere l'acqua
1

Installare la cassetta di raccolta e il serbatoio
1

2

2. Funzionamento e programmazione/2.7 Kit per animali domestici (per DGN22-72 e DGN22-74)
La spazzola anti grovigli è progettata appositamente per raccogliere peli/capelli senza che si impiglino nel meccanismo. Si consiglia di aumentare la potenza di aspirazione nell'app ECOVACS HOME quando si utilizza questa spazzola.
Installare la spazzola anti grovigli
1 Rilasciare il coperchio della spazzola

2 Smontare la spazzola principale

3 Installare la spazzola anti grovigli

Installare la cassetta di raccolta XL
1 Smontare la cassetta di raccolta e il serbatoio

2 Installare la cassetta di raccolta XL.

3. Manutenzione/3.1 Manutenzione regolare
Per mantenere DEEBOT in esecuzione con prestazioni ottimali, eseguire le operazioni di manutenzione e sostituzione dei componenti con le seguenti frequenze:
| Parte robot Frequenza di manutenzione Frequenza di sostituzione | ||
| Panno di pulizia usa e getta / Smaltire dopo ogni utilizzo | ||
| Panno di pulizia in microfibra lavabile/riutilizzabile | Dopo ogni uso Ogni 50 lavaggi | |
| Serbatoio Dopo ogni uso / | ||
| Spazzola laterale Ogni 2 settimane Ogni 3-6 mesi | ||
| Spazzola principale Spazzola anti grovigli | Una volta a settimana Ogni 6-12 mesi | |
| Filtro di spugna / Filtro ad alta efficienza | Una volta a settimana Ogni 3-6 mesi | |
| Ruota universale Sensori anticaduta Paraurti Contatti di ricarica Pin della Docking Station | Una volta a settimana / | |
Prima di eseguire operazioni di pulizia e manutenzione su DEEBOT, spegnere il robot e scollegare la Docking Station.
Per semplificare le operazioni di manutenzione, viene fornito uno strumento di pulizia multifunzione. Maneggiare con cura: lo strumento di pulizia ha bordi taglienti.
Nota: ECOVACS produce diverse parti e accessori di ricambio. Contattare l'assistenza clienti per ulteriori informazioni sulle parti di sostituzione.
3. Manutenzione/3.2 Cassetta di raccolta e serbatoio
Smontare la cassetta di raccolta e il serbatoio

Panno di pulizia in microfibra lavabile/riutilizzabile

Panno di pulizia usa e getta
2

Cassetta di raccolta
1

3. Manutenzione/3.3 Cassetta di raccolta XL (per DGN22-72 e DGN22-74)
1

3. Manutenzione/3.4 Spazzola principale e spazzole laterali
Spazzola principale Spazzole laterali
1

3. Manutenzione/3.5 Altri componenti

4. Risoluzione dei problemi/4.1 Risoluzione dei problemi
| N° Situazione Possibile causa | Soluzione | ||
| 1 | Impossibile connettere DEEBOT alla rete Wi-Fi domestica. | Nome utente o password della rete Wi-Fi domestica errato. | Inserire il nome utente e la password corretti della rete Wi-Fi domestica. |
| DEEBOT non si trova nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domestico. | Verificare che DEEBOT si trovi nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domestico. | ||
| La configurazione della rete è stata avviata prima che DEEBOT fosse pronto. | Accendere l'interruttore di alimentazione (ON). Premere il pulsante di RESET. DEEBOT è pronto alla configurazione della rete quando la spia del Wi-Fi lampeggia lentamente. | ||
| DEEBOT non è compatibile con la rete Wi-Fi 5 GHz. | Accertarsi che il robot sia stato collegato con la rete Wi-Fi 2,4 GHz. | ||
| 2 DEEBOT non si ricarica. | DEEBOT non è acceso. Accendere DEEBOT. | ||
| DEEBOT non è collegato alla Docking Station. | Assicurarsi che i contatti di ricarica del robot siano collegati ai pin della Docking Station. | ||
| La Docking Station non è collegata a una fonte di alimentazione. | Assicurarsi che la Docking Station sia collegata all'alimentazione. | ||
| La batteria è completamente scarica. | Si prega di contattare il servizio clienti per ricevere assistenza. | ||
| 3 | DEEBOT non può tornare alla Docking Station. | La Docking Station non è posizionata correttamente. | Consultare la Sezione 3.2 per posizionare correttamente la Docking Station. |
| La Docking Station non è collegata correttamente. | Assicurarsi che la Docking Station sia collegata correttamente. | ||
| La Docking Station viene spostata manualmente durante la pulizia. | Si consiglia di non spostare la Docking Station durante la pulizia. | ||
| DEEBOT non ha iniziato la pulizia dalla Docking Station. | Assicurarsi che DEEBOT inizi la pulizia dalla Docking Station. | ||
| 4 | DEEBOT salta alcune zone da pulire o ripete la pulizia su aree già pulite. | Oggetti di piccole dimensioni o barriere sul pavimento possono interferire con il ciclo di pulizia. | Per garantire l'efficienza della pulizia, togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti. DEEBOT provvederà automaticamente a pulire le zone mancanti; evitare di spostare DEEBOT manualmente o di bloccarne il percorso durante il ciclo di pulizia. |
| DEEBOT sta lavorando su terreni lucidi scivolosi. | Assicurarsi che la cera per pavimenti sia asciutta prima di iniziare le operazioni di pulizia con DEEBOT. | ||
| DEEBOT non è in grado di raggiungere alcune zone bloccate da mobili o barriere. | Mettere gli arredi e gli oggetti piccoli al loro posto prima di pulire la zona desiderata. | ||
| 5 | DEEBOT si blocca durante il funzionamento e si ferma. | DEEBOT si blocca durante il funzionamento e si ferma. | DEEBOT proverà a districarsi in vari modi. Qualora non dovesse riuscirci, rimuovere manualmente gli ostacoli e riavviarlo. |
| DEEBOT potrebbe rimanere bloccato sotto i mobili con un ingresso di altezza simile. | Impostare una barriera fisica. | ||
| 6 | DEEBOT produce troppo rumore durante la pulizia. | DEEBOT è incastrato o bloccato da eventuali residui. | Pulire DEEBOT come descritto nella sezione Manutenzione e riavviare. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti. |
4. Risoluzione dei problemi/4.2 Connessione Wi-Fi
Prima di configurare la connessione alla rete Wi-Fi, assicurarsi che DEEBOT, il telefono cellulare e la rete Wi-Fi soddisfino i seguenti requisiti.
Requisiti di DEEBOT e telefoni cellulari
- DEEBOT è completamente carico e l'interruttore di alimentazione di DEEBOT è acceso.
- La spia di stato Wi-Fi lampeggia lentamente.
- Disattivare i dati cellulari del telefono cellulare (è possibile riattivarli dopo la configurazione).
Requisiti della rete Wi-Fi
- Si sta utilizzando una rete mista a 2,4 GHz o 2,4/5 GHz.
- Il router supporta i protocolli 802.11b/g/n e IPv4.
- Non utilizzare una VPN (Virtual Private Network) o un server proxy.
• Non utilizzare una rete nascosta. - WPA e WPA2 utilizzano la crittografia TKIP, PSK, AES/CCMP.
- WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) non è supportato.
- Utilizzare i canali Wi-Fi 1-11 in Nord America e i canali 1-13 al di fuori del Nord America (fare riferimento all'agenzia di regolamentazione locale).
- Se si utilizza un extender/ripetitore di rete, il nome di rete (SSID) e la password corrispondono alla rete primaria.
5. Specifiche del prodotto
| Modello DGN22-62/DGN22-64/DGN22-72/DGN22-74 | |||
| Ingresso nominale 19 V | === 0,6 A 11,4 W | ||
| Modello di Docking Station DN622.13 | |||
| Ingresso 19 V | === | Uscita 0,6 A | |
| Modello adattatore di alimentazione YJS015F-1900600G/DK18-190060H-V/TS-A011-190060E2 | |||
| Alimentazione - Modalità Off/Standby Meno di 0,50 W | |||
| Standby rete Meno di 2,00 W | |||
| Bande di frequenza e potenza | Frequenza di funzionamento: 2412 MHz - 2472 MHz | ||
| Potenza di trasmissione massima: 19 dBm. | |||
* La potenza di uscita del modulo Wi-Fi è inferiore a 100 mW.
Nota: le specifiche tecniche e di progettazione potrebbero variare a seguito dei miglioramenti continui sul prodotto.
Live Smart. Enjoy Life.




