NV 1845DA - Cucitrice elettrica HiKOKI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NV 1845DA HiKOKI in formato PDF.
Domande degli utenti su NV 1845DA HiKOKI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NV 1845DA - HiKOKI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NV 1845DA del marchio HiKOKI.
MANUALE UTENTE NV 1845DA HiKOKI
AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI
AVVERTENZA
Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni.
La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.
Il termine “elettroutensili” riportato nelle avvertenze si riferisce agli elettroutensili azionati con alimentazione di rete (via cavi) o a batterie (senza cavi).
1) Sicurezza dell'area operativa
a) Mantenere l'area operativa pulita e ordinata.
Aree operative sporche o disordinate possono favorire gli infortuni.
b) Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive, ad es. in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili.
Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere o i fumi.
c) Tenere lontani bambini e astanti durante l'utilizzo degli elettroutensili.
Qualsiasi distrazione può essere causa di perdita di controllo.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine degli elettroutensili devono essere idonee alle prese disponibili. Non modificare mai le prese. Con gli elettroutensili a massa (messi a terra), non utilizzare alcun adattatore. L'utilizzo di spine intatte e corrispondenti alle prese disponibili ridurrà il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare qualsiasi contatto con le superfici a massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi.
In caso di messa a terra o massa del corpo,
sussiste un maggior rischio di scosse elettriche.
c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all'umidità. La penetrazione di acqua negli elettroutensili aumenterà il rischio di scosse elettriche.
d) Non tirare il cavo. Non utilizzarlo per il trasporto, o per tirare o scollegare l'elettroutensile. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti o parti in movimento. Cavi danneggiati o attorcigliati possono aumentare il rischio di scosse elettriche.
e) Durante l'uso degli elettroutensili all'esterno, utilizzare una prolunga idonea per usi esterni. L'utilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se è impossibile evitare l'impiego di un elettroutensile in un luogo umido, utilizzare l'alimentazione protetta da un dispositivo a corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Durante l'uso degli elettroutensili, state all'erta, verificate ciò che state eseguendo e adottate sempre il buon senso. Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate stanchi, sotto l'influenza di farmaci, alcol o cure mediche.
Anche un attimo di disattenzione durante l'uso degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali.
b) Indossate l'attrezzatura di protezione personale. Indossate sempre le protezioni oculari.
L'attrezzatura protettiva, quali maschera facciale, calzature di sicurezza antiscivolo, caschi o protezioni uditive, utilizzata nelle condizioni appropriate, ridurrà il rischio di lesioni personali.
c) Impedite le accensioni involontarie. Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e/o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l'utensile, verificate che l'interruttore sia posizionato su OFF. Il trasporto degli elettroutensili tenendo le dita sull'interruttore o l'attivazione elettrica degli utensili che hanno l'interruttore su ON, implica il rischio di incidenti.
d) Prima di attivare l'elettroutensile, rimuovete qualsiasi chiave di regolazione. Lasciando la chiave in un componente in rotazione dell'elettroutensile, sussiste il rischio di lesioni personali.
e) Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre su due piedi, in equilibrio stabile. Ciò consente di controllare al meglio l'elettroutensile in caso di situazioni impreviste.
f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i guanti lontano dalle parti in movimento. Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.
g) In caso di dispositivi provvisti di collegamento ad apparecchiature di rimozione e raccolta polveri, verificare che queste siano collegate e utilizzate in modo adeguato. L'utilizzo della raccolta della polvere può ridurre i rischi connessi alle polveri.
4) Utilizzo e manutenzione degli elettroutensili
a) Non utilizzare elettroutensili non idonei.
Utilizzare l'elettroutensile idoneo alla propria applicazione.
Utilizzando l'elettroutensile corretto, si garantirà un'esecuzione migliore e più sicura del lavoro, alla velocità di progetto.
b) Non utilizzare l'elettroutensile qualora non sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite l'interruttore.
È pericoloso utilizzare elettroutensili che non possano essere azionati dall'interruttore. Provvedere alla relativa riparazione.
c) Prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o depositare gli elettroutensili, scollegare la spina dalla presa elettrica e/o il pacco batteria dall'utensile elettrico.
Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario dell'elettroutensile.
d) Depositare gli elettroutensili non utilizzati lontano dalla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l'elettroutensile.
É pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili.
e) Manutenzione degli elettroutensili. Verificare che non vi siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o altre condizioni che potrebbero influenzare negativamente il funzionamento dell'utensile elettrico.
In caso di guasti, provvedere alla riparazione dell'elettroutensile prima di riutilizzarlo.
Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.
f) Mantenere gli strumenti di taglio affiliati e puliti. Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione adeguata, con bordi affiliati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facilmente controllabili.
g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformità a quanto riportato nelle presenti istruzioni, tenendo in debita considerazione le condizioni operative e il tipo di lavoro da eseguire.
L'uso dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione pericolosa.
5) Utilizzo e cura dell'utensile batteria
a) Ricaricare solo con il caricatore specificato dal produttore.
Un caricatore adatto per un tipo di gruppo batteria può creare un rischio di incendio quando viene utilizzato con un altro gruppo batteria.
b) Usare utensili elettrici con gruppi batteria specificatamente designati.
L'utilizzo di qualsiasi altro gruppo batteria può creare un rischio di lesioni e incendi.
c) Quando il gruppo batteria non viene utilizzato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti, o altri piccoli oggetti metallici che possono creare una connessione da un terminale a un altro. Cortocircuitare i terminali della batteria insieme può causare ustioni o incendi.
d) In condizioni abusive, del liquido può fuoriuscire dalla batteria; evitare il contatto. Se il contatto si verifica accidentalmente, sciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, richiedere assistenza medica.
Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
6) Assistenza
a) Affidate le riparazioni dell'elettroutensile a persone qualificate che utilizzino solamente parti di ricambio identiche.
Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile.
PRECAUZIONI
Tenere lontano dalla portata di bambini e invalidi. Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere depositi lontano dalla portata di bambini e invalidi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA CHIODATRICE PER TETTI A BOBINA
-
Considerare sempre che l'utensile contenga punti. Maneggiare incautamente la chiodatrice può provocare l'inaspettata espulsione dei fissaggi e lesioni personali.
-
Non puntare l'utensile verso sé stessi o altre persone vicine. Lo scatto imprevisto può far sparare dei punti e causare lesioni personali.
-
Non azionare l'utensile finché non è posizionato saldamente contro il pezzo da lavorare. Se l'utensile non è a contatto con il pezzo dal lavorare, la graffettatrice potrebbe venire deviata dal punto desiderato.
- Scollegare l'utensile dalla fonte di alimentazione quando i punti si inceppano nell'utensile. Mentre si rimuove un fissaggio inceppato, la chiodatrice potrebbe essere attivata accidentalmente se è collegata alla presa.
- Nella rimozione dei punti inceppati, usare la massima cautela. Durante il tentativo di rimuovere l'inceppamento, il meccanismo potrebbe essere sotto pressione e sparare forzatamente i punti contenuti.
- Non utilizzare questa chiodatrice per il fissaggio di cavi elettrici.
L'utensile non è previsto per l'installazione di cavi elettrici e potrebbe danneggiare l'isolamento dei cavi, con conseguente pericolo di scosse elettriche e incendio.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE
- Operazioni sicure grazie a un corretto uso.
Questo utensile è stato progettato per inserire dei chiodi nel legno e in altri materiali simili. Usatelo solo a questo fine.
- Fate attenzione ad accensioni e ad esplosioni.
A causa delle scintille che potrebbero volare durante le operazioni, è pericoloso usare questo utensile vicino a lacca, vernice, benzina, solvente, gasolio, gas, adesivi e altre sostanze infiammabili simili che potrebbero infiammarsi ed esplodere. In nessuna circostanza questo utensile può essere utilizzato in prossimità di materiali infiammabili.
- Indossate sempre una protezione per gli occhi (occhiali di protezione).

Quando usate questo utensile, indossate sempre gli occhiali di protezione, e assicuratevi che anche le persone intorno li indossino.
La possibilità che frammenti di cavo o di plastica che uniscono i chiodi o che chiodi non propriamente inseriti colpiscano gli occhi è da prevedere. Gli occhiali di protezione possono essere acquistati in qualsiasi negozio di ferramenta. Indossateli sempre durante l'uso dell'utensile. Usate gli occhiali di protezione o la mascherina ad ampia visuale su prescrizione.
L'utilizzatore dovrebbe sempre preoccuparsi di utilizzare l'equipaggiamento di protezione.
- Proteggete le vostre orecchie e la testa.
Quando siete impegnati nell'uso della chiodatrice, indossate sempre le protezioni per orecchie e testa. Inoltre, in base alla condizione, assicuratevi che anche le persone intorno indossino il para orecchie e la protezione per la testa.
- Fate attenzione a quelli che lavorano vicino a voi.
Potrebbe essere molto pericoloso se i chiodi che non sono stati correttamente inseriti colpiscono altre persone. In ogni caso, fate sempre attenzione alla sicurezza delle persone attorno a voi quando state usando la graffatrice. Assicuratevi che non ci sia il corpo di qualcuno, mani o piedi vicino all'uscita dei chiodi.
Italiano
6. Non puntate mai la chiodatrice in direzione delle persone.

Tenete sempre chiusa la graffatrice.
Se l'apertura è puntata in direzione di persone, in caso di attivazione accidentale della chiodatrice, potrebbero verificarsi incidenti gravi. Quando si collega e si scollega la batteria, durante il caricamento di chiodi o simili operazioni, assicurarsi che l'uscita del chiodo non sia puntata verso altre persone (incluso se stessi). Anche se la chiodatrice non è caricata, è comunque pericoloso scaricare l'utensile mentre è puntato in direzione di qualcuno. Non giocarci. Abbiate cura dell'utensile come uno strumento di lavoro.
7. Controllare la leva a pressione prima dell'uso.
Assicurarsi che la leva a pressione funzioni correttamente. Non utilizzare mai la chiodatrice a meno che la leva a pressione non funzioni correttamente, altrimenti la chiodatrice potrebbe inaspettatamente piantare un fissaggio. Non manomettere né rimuovere la leva a pressione, altrimenti la leva a pressione potrebbe diventare inoperabile.
8. La scelta del metodo di attivazione è importante.
Leggere e comprendere la sezione intitolata "COME UTILIZZARE LA CHIODATRICE" a pagina 59.
9. Prima di utilizzare questo prodotto, controllare che funzioni correttamente in conformità con il contenuto di "Prova della chiodatrice" a pagina 58.
10. Usate solo chiodi specifici.
Non usate mai chiodi diversi da quelli descritti in queste istruzioni.
11. Prestate molta attenzione quando collegate la batteria.
Quando collegate la batterie e caricate i chiodi, affinché la chiodatrice non spari dei colpi accidentalmente, verificate quanto segue.
O Non toccate il grilletto.
O Non lasciate che l'estremità della chiodatrice tocchi alcuna superficie.
○ Tenete l'estremità della chiodatrice verso il basso. Seguite strettamente le istruzioni di cui sopra e assicuratevi sempre che non vi sia alcuna parte del vostro corpo o di quello di altre persone di fronte all'apertura della chiodatrice.
12. Evitate di mettere il dito sul grilletto.
Non mettete il dito sul grilletto eccetto quando dovete sparare i chiodi. Se porgete o consegnate l'utensile a qualcuno mentre avete il vostro dito appoggiato sul grilletto, potreste inavvertitamente sparare un chiodo e causare un incidente.
13. Premete con forza l'apertura della chiodatrice contro il materiale interessato.
Quando guidate un chiodo, premete con forza l'apertura dell'utensile contro il materiale da colpire. Se l'apertura non è correttamente premuta, i chiodi potrebbero rimbalzare.
14. Tenete le mani e i piedi lontani dalla testa dell'utensile quando lo usate.

E' molto pericoloso che la chiodatrice colpisca mani o piedi per errore.
15. State attenti al contraccolpo.
Non avvicinatevi all'estremità dell'utensile con il capo durante le operazioni. Sarebbe molto pericoloso perché
l'utensile potrebbe subire un violento contraccolpo se il chiodo che state guidando, entra in contatto con uno già inserito o con un nodo del legno.
16. Prestare attenzione alla doppia espulsione causata dal rinculo.
Se alla leva a pressione viene intenzionalmente consentito di contattare nuovamente il pezzo dopo il rinculo, verrà piantato un fissaggio non desiderato. Allo scopo di evitare questa doppia espulsione indesiderata,
O Funzionamento intermittente (attivazione a grilletto)
1) Impostare il dispositivo di commutazione su MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA.
2) Tirare il grilletto rapidamente e saldamente.
O Funzionamento continuo (attivazione con leva a pressione)
1) Non premere la chiodatrice contro il legno con forza eccessiva.
2) Separare la chiodatrice dal legno poiché rincula dopo il fissaggio.
17. Usate molta cautela quando inchiodate assi sottili o gli angoli del legno.
Quando inchiodate assi sottili, i chiodi potrebbero trapassare, così come anche nel caso in cui dovete inchiodare gli angoli del legno a causa della deviazione dei chiodi. In questi casi assicuratevi sempre che non vi sia nessuno nelle vicinanze dietro l'asse o vicino al legno che dovete inchiodare.
18. La chiodatura simultanea da ambo le parti della stessa parete è pericolosa.
In nessun caso la chiodatura dovrebbe essere fatta allo stesso tempo sui due lati di una parete. Questo potrebbe essere molto pericoloso perché i chiodi possono possono attraversare la parete e causare seri incidenti.
19. Non usare l'utensile pneumatico su scaffalature, scale.
L'utensile pneumatico non va usato per applicazioni specifiche, come ad esempio:
- quando il passaggio da un punto di cucitura ad un altro prevede l'uso di impalcature, gradini, scale o simili, come intelaiature,
- chiusura di scatole o casse,
– applicazione di sistemi di sicurezza per trasporto, ad esempio su veicoli o rimorchi
20. Rimuovere tutti i fissaggi rimanenti e la batteria dalla chiodatrice quando:
1) si eseguono la manutenzione e l'ispezione;
2) si controlla il corretto funzionamento di leva a pressione e grilletto;
3) collegamento o rimozione dell'adattatore;
4) si elimina un inceppamento;
5) non è in uso;
6) si lascia l'area di lavoro;
7) ci si sposta in un'altra posizione; e
8) la si passa a un'altra persona.
Non tentare mai di eliminare un inceppamento o riparare la chiodatrice a meno che non siano stati rimossi la batteria e i fissaggi rimanenti dalla chiodatrice.
La chiodatrice non deve mai essere lasciata incustodita poiché le persone che non hanno familiarità con la chiodatrice potrebbero maneggiarla e ferirsi.
21. Rimuovere la batteria dalla chiodatrice quando:
1) si caricano i chiodi;
2) si ruota il regolatore.
22. Scollegare la batteria.
Nel fissare e rimuovere l'adattatore, scollegare la batteria.
Assicurarsi di scollegare la batteria prima di fissare e rimuovere l'adattatore dell'accessorio dall'estremità della leva di spinta. È molto pericoloso che un chiodo metallico venga sparato per errore.
-
L'ambiente di lavoro per questo dispositivo è compreso tra 0°C e 40°C, quindi garantirne l'uso entro questo intervallo di temperatura. Il dispositivo potrebbe non funzionare a temperature inferiori a 0°C o superiori a 40°C.
-
Caricare sempre la batteria a una temperatura di 0–40°C. Una temperatura inferiore a 0°C può provocare sovraccarico, il che è pericoloso. La batteria non può essere ricaricata ad una temperatura superiore ai 40°C. La temperatura ideale è compresa 20–25°C gradi.
-
Non usare il caricatore in modo continuo. Quando un'operazione di caricatura è terminata, prima di iniziarne una seconda, lasciare che il caricatore riposi per 15 minuti.
-
Non permettere che sostanze estranee entrino nel foro di collegamento della batteria ricaricabile.
-
Non smontare mai la batteria ricaricabile o il caricatore.
-
Non provocare mai dei corto-circuiti alla batteria ricaricabile. Il fenomeno provoca surriscaldamento e una notevole corrente elettrica. Può quindi causare ustioni o danni alla batteria.
-
Non gettare la batteria nel fuoco. Può esplodere.
-
Usando una batteria scarica, il caricatore può venir danneggiato.
-
Non appena la vita della batteria dopo le operazioni di ricarica diventa troppo breve per fini pratici, portare la batteria al negozio dove è stata acquistata. Non gettare via la batteria esaurita.
-
Non inserire alcun oggetto nelle fessure di ventilazione del caricatore. L'inserimento di oggetti metallici o infiammabili nelle fessure di ventilazione può causare facilmente delle scosse elettriche o danneggiare il caricatore.
-
Non permettere MAI che magneti (o simili dispositivi magnetici) si trovino vicino alla chiodatrice, poiché la chiodatrice dispone di un sensore magnetico all'interno. In caso contrario si causerà un malfunzionamento o ci sarà un rischio di lesioni a causa del malfunzionamento.
-
Riposo dell'unità dopo lavoro continuo.
-
L'utensile elettrico è dotato di un circuito di protezione della temperatura per proteggere il motore. Il lavoro continuo potrebbe causare l'aumento della temperatura dell'unità, attivando così il circuito di protezione della temperatura e arrestando automaticamente il funzionamento. In tal caso, lasciare che l'utensile elettrico si raffreddi prima di riutilizzarlo.
-
Questo prodotto potrebbe smettere di funzionare quando viene rilevata un'anomalia. In tal caso, controllare le voci elencate in "RISOLUZIONE DEI GUASTI" a pagina 62.
-
Non sottoporre il pannello di comando a forti urti né romperlo. Ciò potrebbe causare problemi.
-
Non utilizzare il prodotto se l'utensile o i morsetti della batteria (montaggio batteria) sono deformati. Installare la batteria potrebbe causare un corto circuito con conseguenti emissioni di fumo o accensione.
-
Conservare i terminali dell'utensile (montaggio della batteria) liberi da detriti e polvere.
O Prima dell'uso, assicurarsi che detriti e polvere non si siano accumulati nell'area dei terminali.
- Durante l'uso, cercare di evitare che detriti o polvere provenienti dall'utensile cadano sulla batteria. - Quando si interrompe il funzionamento o dopo l'uso, non lasciare l'utensile in un'area in cui potrebbe essere esposto alla caduta di detriti o polvere. Farlo potrebbe causare un corto circuito con conseguenti emissioni di fumo o accensione.
-
Controllate che la batteria sia solidamente installata. Se dovesse essere montata male, potrebbe fuoriuscire e causare incidenti.
-
Utilizzare sempre l'utensile e la batteria a temperature comprese tra -5°C e 40°C.
PRECAUZIONI SULLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO
Per estendere la durata, la batteria agli ioni di litio è munita di una funzione di protezione per arrestarne l'uscita. Nei casi da 1 a 3 descritti di seguito, durante l'utilizzo del prodotto, anche se state premendo l'interruttore, il motore potrebbe arrestarsi. Ciò non indica un malfunzionamento ma è il risultato della funzione di protezione.
-
Quando la rimanente alimentazione della batteria si esaurisce, il motore si arresta. In tal caso, ricaricarla immediatamente.
-
Se l'utensile è sovraccarico, il motore potrebbe arrestarsi. In tal caso, rilasciare l'interruttore dell'utensile ed eliminare le cause del sovraccarico. Dopo ciò, sarà possibile riutilizzarlo.
-
Se la batteria si surriscalda in lavori di sovraccarico, l'alimentazione della batteria potrebbe arrestarsi. In tal caso, interrompere l'uso della batteria e lasciarla raffreddare. Dopo ciò, sarà possibile riutilizzarlo. Inoltre, si prega di prestare attenzione al seguente avvertimento e cautela.
AVVERTENZA
Per prevenire qualsiasi perdita delle batterie, generazione di calore, emissione di fumi, esplosione e accensione, assicurarsi di prestare attenzione alle seguenti precauzioni.
- Assicurarsi che la polvere e i detriti non si accumulino sulla batteria.
O Durante la lavorazione, assicurarsi che la polvere e i detriti non si depositino sulla batteria.
○ Assicurarsi che qualsiasi polvere e detriti che si depositano sull'utensile elettrico durante la lavorazione non si accumulino sulla batteria.
O Non conservare una batteria inutilizzata in un luogo esposto a polvere e detriti.
○ Prima di ritirare una batteria, rimuovere la polvere e i detriti che si sono depositati su di essa e non conservarla insieme a parti metalliche (viti, chiodi, ecc.).
-
Non forare la batteria con un oggetto appuntito come un chiodo, non colpire con un martello, calpestare, lanciare o sottoporre la batterie a violenti urti fisici.
-
Non usare batterie apparentemente danneggiate o deformate.
-
Non usare la batteria per uno scopo diverso da quelli specificati.
-
Se la ricarica della batteria non si completa anche quando è passato un tempo di ricarica specificato, interrompere immediatamente la ricarica.
-
Non mettere o sottoporre la batteria a temperature elevate o ad alta pressione come in un forno microonde, essiccatore o contenitore ad alta pressione.
-
Tenere immediatamente lontano dal fuoco quando si rilevano perdite o maleodore.
-
Non usare in un luogo dove viene generata forte elettricità statica.
-
Se si verifica la perdita delle batterie, maleodore, generazione di calore, scolorimento o deformazione, o se appaiono anormalità di qualsiasi natura durante
Italiano
l'uso, la ricarica o la conservazione, rimuoverla immediatamente dall'apparecchio o carica batteria, e interrompere l'uso.
- Non immergere la batteria né consentire ad alcun liquido di penetrare all'interno. La penetrazione di liquidi conduttivi, per esempio acqua, può causare danni e quindi provocare incendi o esplosioni. Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, lontano da materiali infiammabili e combustibili. Le atmosfere di gas corrosivi devono essere evitate.
- Non sottoporre il pannello dello schermo a forti urti né romperlo. Si potrebbero verificare dei guasti.
- Se del lubrificante alcalino o del liquido da taglio aderiscono alla batteria, pulirla rapidamente con un panno asciutto.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni o deterioramento della custodia.
ATTENZIONE
- Se il liquido che fuoriesce dalla batteria entra negli occhi, non sfregare gli occhi e lavarli bene con acqua fresca e pulita come acqua di rubinetto e contattare immediatamente un medico.
Se non viene trattato, il liquido può causare problemi agli occhi. - Se il liquido fuoriesce sulla pelle o gli abiti, lavare bene con acqua pulita come l'acqua del rubinetto immediatamente.
C'è una possibilità che possa causare irritazione alla pelle. - Se si riscontrano ruggine, maleodore, surriscaldamento, scolorimento, deformazione, e/o altre irregolarità quando si utilizza la batteria per prima volta, non usarla e restituirla al fornitore o venditore.
AVVERTENZA
Se nel terminale della batteria a ioni di litio penetrano corpi estranei conduttivi, potrebbe verificarsi un cortocircuito della batteria con conseguente incendio. Nello stoccaggio della batteria a ioni di litio, attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni.
○ Non inserire corpi conduttivi, chiodi e fili (ad esempio fili di ferro o rame) nel vano di stoccaggio.
○ Per impedire cortocircuiti, caricare la batteria nello strumento o applicare saldamente il coperchio della batteria per lo stoccaggio fino a nascondere la ventola.
INFORMAZIONI SUL TRASPORTO DELLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO
Quando si trasporta una batteria agli ioni di litio, adottare le seguenti precauzioni.
AVVERTENZA
Avvisare l'azienda di trasporti che il pacchetto contiene una batteria agli ioni di litio, informare l'azienda della sua potenza di uscita e seguire le istruzioni della società di trasporti quando si organizza il trasporto.
○ Le batterie agli ioni di litio che superano la potenza di uscita di 100 Wh sono classificate come merci pericolose e necessitano di procedure speciali.
○ Per il trasporto all'estero, è necessario rispettare le leggi internazionali e le norme e i regolamenti previsti nel Paese di destinazione.

text_image
Potenza di uscita Wh Da 2 a 3 cifreNOMI DEI COMPONENTI
I numeri nell'elenco seguente corrispondono a Fig. 1–Fig. 22.
| 1 | Coperchio superiore |
| 2 | Grilletto |
| 3 | Testina di espulsione (uscita) |
| 4 | Leva a pressione |
| 5 | Guida chiodi |
| 6 | Manopola |
| 7 | Magazzino |
| 8 | Portachiodi |
| 9 | Coperchio del magazzino |
| 10 | Gancio |
| 11 | Batteria |
| 12 | Leva di bloccaggio |
| 13 | Maniglia |
| 14 | Interruttore di funzionamento chiodatura |
| 15 | Indicatore di alimentazione |
| 16 | Interruttore di alimentazione |
| 17 | Indicatore di funzionamento chiodatura |
| 18 | Pannello di comando |
| 19 | Chiodi |
| 20 | Interruttore indicatore di livello batteria |
| 21 | Spia di indicazione livello della batteria |
| 22 | Pannello dello schermo |
| 23 | Spia pilota |
| 24 | Fermo |
| 25 | Piastra |
| 26 | Foro di percussione |
| 27 | Primo chiodo |
| 28 | Secondo chiodo |
| 29 | Nottolino |
| 30 | Alimentatore |
| 31 | Fessura di guida |
| 32 | Superficie di guida |
| 33 | Regolatore |
| 34 | Chiave a barra esag. |
| 35 | Piastra di aggancio |
| 36 | Adattatore |
| 37 | Fermachiodi principale |
| 38 | Fermachiodi secondario |
| 39 | Indicatore informazioni |
| 40 | Riferimento |
| 41 | Scanalatura di chiodatura |
SIMBOLI
AVVERTENZA
Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina. Assicurarsi di comprenderne il significato prima dell'uso.
| NV1845DA: Chiodatrice per tetti a bobina | |
| Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale delle istruzioni. | |
| Solo per Paesi UENon gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici!Secondo la Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile. | |
| Corrente continua | |
| Accensione | |
| Spegnimento | |
| Scollegare la batteria | |
| Interruttore di alimentazione | |
| Interruttore di funzionamento chiodatura | |
| MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA | |
| MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO | |
| Grilletto bloccato | |
| Grilletto sbloccato | |
| Lato poco profondo | |
| Lato profondo |
| Non utilizzare su impalcature, scale. | |
| Avvertenza | |
| Azione non consentita |
Batteria
![]() | Interruttore indicatore batteria restante |
![]() | Si illumina;La carica residua della batteria è oltre 75%. |
![]() | Si illumina;La carica residua della batteria è 50%-75%. |
![]() | Si illumina;La carica residua della batteria è 25%-50%. |
![]() | Si illumina;La carica residua della batteria è meno del 25%. |
![]() | Lampeggia;La carica residua della batteria è quasi esaurita. Ricaricare la batteria al più presto possibile. |
![]() | Lampeggia;Uscita sospesa a causa dell'alta temperatura. Rimuovere la batteria dall'utensile e lasciare che si raffreddi completamente. |
![]() | Lampeggia;Uscita sospesa a causa di guasti o malfunzionamenti. Il problema potrebbe essere la batteria, quindi mettersi in contatto con il rivenditore. |
CARATTERISTICHE
- Chiodatrice per tetti a bobina
| Modello NV1845DA | |
| Motore CC senza spazzole | |
| Lunghezza chiodo applicabile | Da 25 mm a 45 mm |
| Capacità di carico dei chiodi | 120 chiodi (1 bobina) |
| Modalità di espulsione | Sequenziale completa/a contatto (selezionabile) |
| Peso * ^1,2 | 4,3–4,9 kg |
| Lunghezza 335 mm | |
| Larghezza 134 mm | |
| Altezza 338 mm | |
*1 Include la batteria BSL1820M
Italiano
*2 Peso: secondo la procedura EPTA 01/2014
A seconda della batteria collegata. Il massimo peso viene misurato con BSL36B18X (venduta separatamente).
NOTA
A causa del programma continuativo di ricerche e sviluppo di HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette a cambiamenti senza preventiva comunicazione.
- Batteria
| Modello Tens | one | Capacità della batteria |
| BSL1820M 18 V 2 | 0 Ah |
SELEZIONE CHIODO
Scegliete il chiodo adeguato dalla Fig. 2. I chiodi non mostrati nella Fig. 2 non possono essere usati con questo utensile.
L'uso di qualsiasi altri chiodi può provocare un malfunzionamento dell'utensile e/o una rottura del chiodo, causando lesioni gravi.
ACCESSORI STANDARD
In aggiunta all'unità principale (1 unità), la confezione contiene gli accessori elencati a pagina 319.
Gli accessori standard possono essere cambiati senza preavviso.
APPLICAZIONI
○ Installazione di tegole in asfalto nella costruzione di edifici.
○ Installazione di pannelli isolanti nella costruzione di edifici.
RICARICA
Prima di utilizzare l'utensile elettrico, caricare la batteria nel seguente modo.
- Collegare il cavo di alimentazione del caricatore a una presa.
Quando si collega la spina del caricatore ad una presa, la spia pilota lampeggia in rosso. (Vedere Tabella 1)
- Inserire la batteria nel caricatore.
Inserire saldamente la batteria nel caricatore come mostrato in Fig. 4 (a pagina 3).
- Carica
Quando si inserisce una batteria nel caricatore, la carica inizia e la spia si illumina stabilmente in rosso. Quando la batteria è completamente carica, la spia lampeggia in rosso. (Vedere Tabella 1)
(1) Spia indicazione pilota
Le indicazioni della spia pilota saranno come indicato nella Tabella 1, a seconda delle condizioni del caricabatterie o della batteria ricaricabile.
Tabella 1: Indicazioni della spia
| ON/OFF a intervalli di 0,5 sec. | Prima della carica *1oCarica completa |
| Si illumina continuamente | Durante la carica |
| Si illumina per 1 sec. ad intervalli di 0,5 sec. | Standby di surriscaldamento *2 |
| ON/OFF a intervalli di 0,1 sec. | Carica impossibile *3 |
NOTA
*1 Se la spia rossa continua a lampeggiare anche dopo che il caricabatterie è stato collegato, controllare che la batteria sia stata inserita completamente.
*2 Batteria surriscaldata. Impossibile ricaricare. Anche se la ricarica inizia quando batteria si è raffreddata anche quando viene lasciata in loco, la migliore pratica è rimuovere la batteria e lasciare che si raffreddi in un luogo ben ventilato e all'ombra prima della carica.
*3 Malfunzionamento della batteria o del caricatore – Inserire completamente la batteria.
- Controllare per confermare che non siano presenti corpi estranei attaccati al supporto batteria o ai terminali. Se non sono presenti oggetti estranei, è probabile che la batteria o il caricatore non funzionino bene. Rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato.
Se la spia non lampeggia di colore rosso anche se il caricatore è collegato alla alimentazione, significa che potrebbe essere attivato il circuito di protezione del caricatore. Rimuovere il cavo o la spina dalla presa e ricollegarlo dopo circa 5 minuti. Se dopo questa operazione la spia ancora non lampeggia di colore rosso, portare il caricatore presso il centro assistenza autorizzato HiKOKI.
Se il caricabatterie viene utilizzato di continuo, potrebbe surriscaldarsi provocando così malfunzionamenti. Una volta terminato il caricamento, attendere 15 minuti prima di ricaricare nuovamente.
(2) Informazioni sulle temperature e sul tempo di ricarica della batteria. (Vedere Tabella 2)
Tabella 2
| Modello UC18YFSL | ||
| Tipo di batteria loni di litio | ||
| Tensione di carica 14,4–18 V | ||
| Temperature di carica per le batterie | 0°C–50°C | |
| Tempo di carica per la capacità della batteria, circa (A 20°C) | 1,5 Ah 22 | min |
| 2,0 Ah 30 | min | |
| 2,5 Ah 35 | min | |
| 3,0 Ah 45 | min | |
| 4,0 Ah 60 | min | |
| 5,0 Ah 75 | min | |
| 6,0 Ah 90 | min | |
| Tempo di carica per la capacità della batteria MultiVolt, circa (A 20°C) | 1,5 Ah (× 2 unità) | 45 min |
| 2,5 Ah (× 2 unità) | 75 min | |
| 4,0 Ah (× 2 unità) | 120 min | |
| Numero di celle della batteria 4–10 | ||
| Peso 0,5 kg | ||
NOTA
○ Il tempo di carica può variare a seconda della temperatura ambiente e della tensione della fonte di alimentazione.
O Se la ricarica richiede molto tempo
- La ricarica richiederà più tempo a temperature ambiente estremamente basse. Caricare la batteria in un luogo caldo (come in ambienti chiusi).
- Non bloccare la presa d'aria. In caso contrario, l'interno si surriscalderà, riducendo le prestazioni del caricabatteria.
- Se la ventola di raffreddamento non funziona, contattare un centro di assistenza autorizzato HiKOKI per le riparazioni.
-
Scollegare il cavo di alimentazione del caricatore dalla presa CA.
-
Tenere saldamente il caricatore e estrarre la batteria.
NOTA
Assicurarsi di estrarre la batteria dal caricatore dopo l'uso e quindi conservarla.
Informazioni riguardanti lo scaricamento dell'elettricità in caso di batterie nuove, ecc.
Poiché la sostanza chimica interna delle batterie nuove e delle batterie che non sono state usate per un lungo periodo di tempo non è attivata, lo scaricamento dell'elettricità potrebbe essere basso quando le si utilizza per la prima e la seconda volta. Questo è un fenomeno temporaneo, e il tempo necessario per la carica normale verrà ripristinato ricaricando la batteria per 2–3 volte.
Come fare in modo che le batterie durino più a lungo.
(1) Ricaricare le batterie prima che siano completamente scariche. Quando si avverte che la potenza dell'utensile diventa più debole, smettere di utilizzare l'utensile e ricaricare la sua batteria. Se si continua l'uso dell'utensile e si esaurisce la corrente elettrica, la batteria può essere danneggiata e la sua durata diventerà più breve.
(2) Evitare di ricaricare ad alte temperature. Una batteria ricaricabile si riscalda subito dopo l'uso. Se si ricarica una simile batteria subito dopo l'uso, la sua sostanza chimica interna si deteriorerà e la durata della batteria sarà ridotta. Lasciare la batteria e ricaricarla dopo che si è raffreddata per un po' di tempo.
PRIMA DELL'USO
| Azione Figura | Pagina | |
| Indicatore batteria restante 3 3 | ||
| Rimozione e inserimento della batteria 5 | 3 |
| Azione Figura | Pagina | |
| Selezione degli accessori — 320 |
1. Metodo di azionamento del pannello di comando
(1) Interruttore di alimentazione acceso (Vedere Fig. 6) Nelle condizioni di “Interruttore di alimentazione spento”, premere e tenere premuto l'interruttore di alimentazione per più di 1 secondo, quindi l'indicatore di alimentazione si illumina in verde.
NOTA
Non premere la leva a pressione e/o tirare il grilletto durante il processo di attivazione dell'interruttore di alimentazione. Farlo impedirà l'attivazione dell'interruttore di alimentazione.
[Spegnimento automatico]
Quando l'alimentazione è accesa, ma la chiodatrice non viene utilizzata per 30 minuti, la chiodatrice si spegne automaticamente. Per attivarla di nuovo, premere l'interruttore di alimentazione.
AVVERTENZA
Non lasciare mai la chiodatrice con l'alimentazione attivata. Ciò potrebbe provocare un incidente.
(2) Interruttore di alimentazione spento (Vedere Fig. 6) Nelle condizioni di “Interruttore di alimentazione acceso”, premere e tenere premuto l'interruttore di alimentazione per più di 1 secondo, quindi l'indicatore di alimentazione si spegne. Nella condizione di “Interruttore di alimentazione acceso”, le funzioni di seguito sono attive.
(3) Selezionare la modalità di funzionamento chiodatura (Attuazione sequenziale completa/attuazione a contatto) Dopo l'attivazione dell'interruttore di alimentazione, impostare sempre la modalità di attuazione sequenziale completa come modalità iniziale. (La spia dell'indicatore di funzionamento chiodatura si illumina in blu.) (Vedere Fig. 7)
Per cambiare la modalità di funzionamento chiodatura, premere una volta l'interruttore di funzionamento chiodatura. A ogni pressione, la modalità cambia tra "Sequenziale completa" e "A contatto". Si illumina (blu):
MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA, Lampeggiante (blu): MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO
(4) Altre funzioni
In caso di errore di funzionamento, l'indicatore informazioni indica come segue. (Fig. 1)
| Indicatore di stato | |
| L'indicatore informazioni lampeggia in rosso.L'alimentazione si spegne automaticamente dopo 60 secondi. | La carica residua della batteria è quasi esaurita.Ricaricare la batteria il prima possibile. |
| L'indicatore informazioni lampeggia in rosso.L'alimentazione si spegne automaticamente dopo 10 secondi. | La macchina è in condizione di troppo freddo (sotto -5°C o di troppo caldo.Consentire alla chiodatrice di raffreddarsi o riscaldarsi completamente in condizioni adeguate. |
| L'indicatore informazioni lampeggia in arancione.L'alimentazione si spegne automaticamente entro 10 secondi. | Contattare HiKOKI per un'ispezione. |
Italiano
2. Meccanismo di blocco grilletto (Vedere Fig. 8)
AVVERTENZA
○ Assicurarsi che il grilletto sia bloccato quando non si espellono chiodi.
O Questa chiodatrice dispone di un meccanismo di blocco per evitare che i chiodi vengano espulsi.
○ Impostare la leva di blocco interruttore in posizione per bloccare il grilletto.
○ Far scorrere la leva di blocco interruttore verso la posizione quando la chiodatrice deve essere utilizzata e verso la posizione quando non è in uso.
3. Prova della chiodatrice
AVVERTENZA
○ Assicurarsi che il grilletto sia bloccato quando non si espellono chiodi. (Vedere Fig. 8)
○ Non utilizzare mai la chiodatrice quando la leva a pressione non funziona correttamente.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non lanciare la punta della leva a pressione sul legno.
Prima di iniziare effettivamente il lavoro di chiodatura, provare la chiodatrice utilizzando il seguente elenco di controllo. Eseguire i test nel seguente ordine.
Se si verifica un funzionamento anomalo, interrompere l'utilizzo della chiodatrice e contattare un centro di assistenza autorizzato HiKOKI immediatamente.
(1) RIMUOVERE TUTTI I CHIODI E LA BATTERIA DALLA CHIODATRICE.
- TUTTE LE VITI DEVONO ESSERE SERRATE.
- LA LEVA A PRESSIONE E IL GRILLETTO DEVONO MUOVERSI SCORREVOLMENTE.
(2) Installazione della batteria. Non azionare la leva a pressione o il grilletto durante l'installazione della batteria. (Vedere Fig. 5)
(3) Accendere l'interruttore di alimentazione. (Vedere Fig. 6)
Accendere l'interruttore di alimentazione premendo e tenendo premuto l'interruttore di alimentazione per più di 1 secondo.
Assicurarsi che l'indicatore di alimentazione si illumini in verde e che l'indicatore di funzionamento chiodatura si illumini in blu. (MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA)
(4) Rimuovere il dito dal grilletto e premere la leva a pressione contro il pezzo.
- LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
(5) Separare la leva a pressione dal pezzo. Quindi, puntare la chiodatrice verso il basso, tirare il grilletto e quindi attendere in quella posizione per 5 secondi o più.
- LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
(6)
[1] Senza toccare il grilletto, premere la leva a pressione contro il pezzo. Quindi, tirare il grilletto.
- LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE.
[2] Tenere premuto il grilletto all'indietro e premere di nuovo la leva a pressione contro il pezzo.
- LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
[3] Togliere il dito dal grilletto.
Quindi, [1] viene azionato nuovamente.
- LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE.
(7) Separare la leva a pressione dal pezzo, tirare il grilletto. Premere la leva a pressione contro il pezzo entro 2 secondi.
- LA CHIODATRICE NON DEVE FUNZIONARE.
(8) Impostare l'indicatore di funzionamento chiodatura in modalità accesa lampeggiante. (MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO) Premere l'interruttore di funzionamento pinzatura una volta, assicurarsi che l'indicatore lampeggi in blu. Separare la leva a pressione dal pezzo, tirare il grilletto. Premere la leva a pressione contro il pezzo entro 2 secondi.
- LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE.
(9) Se non si osserva un funzionamento anomalo, è possibile caricare i chiodi nella chiodatrice. Far penetrare nel pezzo chiodi dello stesso tipo di quello da utilizzare nell'applicazione reale.
- LA CHIODATRICE DEVE FUNZIONARE CORRETTAMENTE.
4. Controllo del funzionamento della leva a pressione AVVERTENZA
Assicurarsi che il grilletto sia bloccato quando non si espellono chiodi.
Prima di controllare il funzionamento della leva a pressione, accertarsi sempre che il grilletto sia bloccato e che la batteria sia scollegata dall'utensile elettrico.
Verificare che, quando azionata, la leva a pressione scorra agevolmente.
Se non scorre agevolmente, pulire l'area di scorrimento della leva a pressione.
5. Caricamento dei chiodi
AVVERTENZA
Quando si caricano i chiodi nella chiodatrice,
1) rimuovere la batteria dalla chiodatrice;
2) non tirare il grilletto;
3) non premere la leva a pressione; e
4) tenere la chiodatrice puntata verso il basso.
(1) Premere in basso la manopola e apire la guida chiodi. Poi aprire il coperchio del contenitore. (Fig. 9)
(2) Regolare la posizione del portachiodi secondo la lunghezza dei chiodi. (Fig. 10) Il chiodo non viene alimentato regolarmente se il portachiodi non è regolato correttamente.
[1] Girare il portachiodi di circa 90 gradi in senso antiorario.
[2] Spostare il portachiodi in alto e in basso per allineare la piastra del portachiodi con un segno sul contenitore secondo la lunghezza dei chiodi usati.
[3] Girare il portachiodi di 90 gradi in senso orario fino a sentire uno scatto.
NOTA
Prima di inserire i chiodi nel contenitore, posizionare il portachiodi secondo la lunghezza dei chiodi. Se la posizione del portachiodi non viene regolata, i chiodi si inceppano. Se il coperchio viene chiuso forzatamente senza regolare la posizione del portachiodi, il portachiodi può essere danneggiato.
(3) Inserire la bobina di chiodi nel contenitore. Svolgere una quantità sufficiente di chiodi per raggiungere il foro di percussione. (Fig. 11)
(4) Inserire il primo chiodo nel foro di percussione e il secondo chiodo tra le due ganasce dell'alimentatore. Inserire le teste dei chiodi nella fessura di guida.
(Fig. 12)
Estrarre i chiodi sulla destra
NOTA
Fare attenzione a non deformare i fili combinati e non far uscire i chiodi dalla superficie di guida.
Altrimenti la guida chiodi non si chiude correttamente.
(5) Chiudere il coperchio del magazzino, quindi chiudere la guida chiodi.
Bloccare completamente la manopola. (Fig. 13)
AVVERTENZA
Chiudete completamente la guida chiodi e non apritela durante l'utilizzo.
Se provate a sparare i chiodi mentre la guida è aperta, il chiodo non viene inserito dentro il legno, e c'è il rischio di un pericoloso scarico del chiodo.
COME UTILIZZARE LA CHIODATRICE
AVVERTENZA
O Non puntare MAI l'utensile verso se stessi o gli altri nell'area di lavoro.
○ Tenere le dita LONTANE dal grilletto quando non si stanno piantando i chiodi per evitare espulsioni accidentali.
○ Non usare il cavo elettrico se danneggiato. Farlo riparare immediatamente.
○ La scelta del metodo di attivazione è importante. Leggere e comprendere “1. Procedure di chiodatura” qui di seguito.
- Prima di avviare il lavoro, controllare il dispositivo di commutazione del funzionamento di chiodatura. Questa chiodatrice HiKOKI include un dispositivo di commutazione operazione di chiodatura. Prima di iniziare il lavoro, assicurarsi che il dispositivo di commutazione sia impostato correttamente. Se il dispositivo di commutazione non è impostato correttamente, la chiodatrice non funzionerà correttamente.
○ Non posizionare mai il volto, le mani o i piedi vicino alla testina di espulsione durante l'uso.
○ Non piantare i chiodi sopra altri chiodi o con la chiodatrice a un angolo troppo inclinato; i chiodi possono rimbalzare e ferire qualcuno.
○ Non piantare i chiodi in tavole sottili o in prossimità di angoli e bordi del pezzo. I chiodi possono passare attraverso il pezzo o uscirne e colpire qualcuno.
○ Non piantare mai i chiodi da entrambi i lati di una parete allo stesso tempo. I chiodi potrebbero entrare nella parete e attraversarla e colpire una persona sul lato opposto.
○ Non utilizzare mai la chiodatrice se è difettosa o funziona in modo anomalo.
O Non utilizzare la chiodatrice come un martello.
O Rimuovere tutti i fissaggi rimanenti e la batteria dalla chiodatrice quando:
1) si eseguono la manutenzione e l'ispezione; 2) si controlla il corretto funzionamento di leva a pressione e grilletto;
3) collegamento o rimozione dell'adattatore;
4) si elimina un inceppamento;
5) non è in uso;
6) si lascia l'area di lavoro;
7) ci si sposta in un'altra posizione; e
8) la si passa a un'altra persona.
O Rimuovere la batteria dalla chiodatrice quando:
1) si caricano i chiodi;
2) si ruota il regolatore.
Questa chiodatrice HiKOKI è dotata di un dispositivo di commutazione dell'operazione di chiodatura.
Usare il MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA o il MECCANISIMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO in base al tipo di lavoro da eseguire. Spiegazione delle varie operazioni di chiodatura
O MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA:
in primo luogo, premere la leva a pressione contro il legno; quindi, tirare il grilletto per piantare il chiodo. Seguire la stessa sequenza per continuare a piantare i chiodi.
Al termine di una inchiodatura, non sarà possibile effettuarne un'altra fino a che non si rimuove il dito dal grilletto e si solleva completamente l'utensile dalla superficie del legno.
O MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO: L'ATTUAZIONE A CONTATTO può seguire due sequenze differenti, a seconda dell'uso.
Per piantare diversi chiodi:
1) premere il grilletto.
2) Premere la leva a pressione contro il legno per piantare il chiodo.
3) Se il grilletto viene tenuto tirato indietro, un chiodo verrà piantato ogni volta che la leva a pressione è premuta contro il legno.
Per piantare un solo chiodo:
1) Premere la leva a pressione contro il legno.
2) Tirare il grilletto per piantare il chiodo.
3) Togliere il dito dal grilletto e togliere la chiodatrice dal legno.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non lanciare la punta della leva a pressione sul legno quando la leva a pressione non può essere premuta in alto.
- Procedure di chiodatura
Questa chiodatrice è dotata di una leva a pressione e non funziona se la leva non è premuta.
Ci sono due metodi di azionamento per piantare chiodi con questa chiodatrice.
Questi sono:
1) Funzionamento intermittente (attivazione a grilletto):
2) Funzionamento continuo (attivazione con leva a pressione):
(1) Funzionamento intermittente (attivazione a grilletto)
Utilizzare l'impostazione MECCANISMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA. (Vedere Fig. 14)
AVVERTENZA
Per evitare la doppia espulsione o l'espulsione accidentale a causa del rinculo.
Tirare il grilletto rapidamente e saldamente.
[1] Impostare l'interruttore di funzionamento chiodatura su MECCANISIMO DI ATTUAZIONE SEQUENZIALE COMPLETA (l'indicatore di funzionamento chiodatura si illumina in blu).
[2] Posizionare l'uscita chiodi sul pezzo senza tenere il dito sul grilletto.
[3] Premere la leva a pressione con decisione finché non è completamente premuta.
[4] Tirare il grilletto per piantare un chiodo.
[5] Rimuovere il dito dal grilletto e sollevare l'utensile dalla superficie del legno completamente.
Per continuare la chiodatura in un sito diverso, spostare la chiodatrice lungo il legno, ripetendo i passaggi [2]–[5] in base alle necessità.
NOTA
Le operazioni [3] e [4] devono essere effettuate entro 2 secondi l'una dall'altra. Se passano più di 2 secondi dopo [3], la chiodatrice non funzionerà correttamente. In questo caso, riprovare da [3].
Italiano
(2) Funzionamento continuo (espulsione con leva a pressione)
Utilizzo del MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO (Vedere Fig. 15)
AVVERTENZA
Per evitare la doppia espulsione o l'espulsione accidentale a causa del rinculo.
- Non premere la chiodatrice contro il legno con forza eccessiva.
– Separare la chiodatrice dal legno quando rincula dopo la chiodatura.
[1] Impostare l'interruttore di funzionamento chiodatura su MECCANISIMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO (l'indicatore di funzionamento chiodatura lampeggia in blu).
[2] Tirare il grilletto con la chiodatrice distante dal pezzo.
[3] Premere la leva a pressione contro il pezzo per piantare un chiodo.
[4] Spostare la chiodatrice lungo il pezzo con un movimento a rimbalzi.
Ciascuna pressione della leva a pressione pianta un chiodo.
Non appena il numero desiderato di chiodi è stato piantato, rimuovere il dito dal grilletto.
NOTA
Le operazioni [2] e [3] devono essere effettuate entro 2 secondi l'una dall'altra. Se passano più di 2 secondi dopo [2], la chiodatrice non funzionerà correttamente. In questo caso, riprovare da [2].
AVVERTENZA
○ Tenere le dita lontane dal grilletto tranne durante l'operazione di chiodatura, perché potrebbero verificarsi gravi lesioni se la leva a pressione contatta accidentalmente se stessi o altre persone nell'area di lavoro.
○ Tenere le mani e il corpo lontani dall'area di scarico. Questa chiodatrice HiKOKI potrebbe rimbalzare a causa del rinculo dopo aver piantato un chiodo e un altro chiodo indesiderato potrebbe essere piantato, con la possibilità di causare lesioni.
NOTA
○ Se tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza vengono seguite, il funzionamento sicuro è possibile con tutti e due i sistemi: MECCANISMO DI ATTUZIONE SEQUENZIALE COMPLETA, MECCANISMO DI ATTUAZIONE A CONTATTO.
○ Maneggiare sempre i chiodi e la confezione con attenzione. Se vengono fatti cadere dei chiodi, il legame tra loro potrebbe rompersi, causando errori di alimentazione e inceppamenti.
O Dopo la chiodatura:
1) Rimuovere la batteria dalla chiodatrice; 2) togliere tutti i chiodi dalla chiodatrice;
2. Regolazione della profondità di chiodatura
Per garantire che ciascun chiodo penetri alla stessa profondità, assicurarsi che la chiodatrice sia sempre tenuta saldamente contro il pezzo. Se i chiodi sono piantati troppo profondamente o troppo superficialmente nel pezzo, regolare la chiodatura nel seguente ordine.
(1) Rimuovere la batteria dalla chiodatrice. (Vedere Fig. 5)
(2) Se i chiodi sono piantati troppo profondamente, ruotare il regolatore sul lato superficiale. (Vedere Fig. 16) Le regolazioni sono in incrementi di mezzo giro. Se i chiodi sono piantati troppo superficialmente, ruotare il regolatore sul lato profondo. (Vedere Fig. 17)
(3) Smettere di ruotare il regolatore quando è stata raggiunta una posizione adatta in un test di chiodatura.
(4) Collegare la batteria alla chiodatrice. INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI DI SICUREZZA. Eseguire un test di chiodatura.
Quando si utilizza il gancio, spegnere l'interruttore di alimentazione (spia verde "OFF"). Prestare sufficiente attenzione in modo che l'apparecchio principale non cada.
Se l'utensile cade, vi è il rischio di incidenti.
Il gancio può essere installato sul lato sinistro o su quello destro.
(1) Rimuovere la batteria, quindi rimuovere tutti i chiodi restanti dal magazzino.
(2) Reggere saldamente l'unità principale e rimuovere i bulloni M5 utilizzando la chiave a brugola esagonale.
(3) Rimuovere il gancio e la piastra del gancio.
(4) Installare il gancio sull'altro lato e fissare saldamente con i bulloni M5.
NOTA
Il gancio può essere utilizzato come appendino.
4. Utilizzo dell'adattatore per rivestimento laterale in vinile
AVVERTENZA
Durante il montaggio o lo smontaggio dell'adattatore, assicurarsi di rimuovere il dito dal grilletto e di rimuovere tutti i fissaggi rimanenti e la batteria dalla chiodatrice.
Durante il fissaggio del rivestimento laterale in vinile, fissare l'adattatore. L'adattatore consente l'inserimento dei chiodi che sporgono nella misura corretta.
(1) Rimuovere tutti i fissaggi rimanenti e la batteria dalla chiodatrice.
(2) Porre l'adattatore sul dito della leva a pressione. (Fig. 19)
(3) Allineare il segno dell'adattatore con il centro della scanalatura di chiodatura e inserire il chiodo. Quando si inseriscono i chiodi, tenere la chiodatrice perpendicolare al materiale. (Fig. 20)
(4) Se necessario, ruotare il regolatore per regolare di nuovo la profondità di chiodatura.
NOTA
Quando si utilizza l'adattatore, anche se il regolatore è impostato sull'impostazione più profonda, i chiodi verranno guidati per rimanere sporgenti.
5. Eliminazione di un inceppamento
Se i chiodi sono inceppati nell'estremità della chiodatrice, rimuoverli.
AVVERTENZA
Assicurarsi di spegnere l'interruttore di alimentazione ed estrarre la batteria.
ATTENZIONE
Non puntare MAI l'estremità della chiodatrice verso se stessi o un'altra persona per evitare il rischio di lesioni da errori di espulsione.
Anche quando la batteria viene rimossa dalla chiodatrice, c'è sempre energia prodotta dall'aria compressa che rimane all'interno.
(1) Rimuovere la batteria dalla chiodatrice.
(2) Rimuovere la bobina di chiodi dal magazzino.
(3) Aprire la guida chiodi.
(4) Rimuovere il chiodo inceppato con un cacciavite a testa fessa. (Fig. 21)
ATTENZIONE
Non colpire MAI la lama del driver.
(5) Tagliare via la parte difettosa del filo di acciaio che collega i chiodi usando delle cesoe, correggere la deformazione e quindi inserire la bobina di chiodi nel magazzino.
(6) Assicurarsi che la leva a pressione scorra senza intoppi.
NOTA
Se la punta della lama guida si usura, è più probabile che i chiodi si inceppino. In caso di frequenti inceppamenti, contattare un centro di assistenza autorizzato HiKOKI.
MANUTENZIONE E ISPEZIONE
AVVERTENZA
Assicurarsi di rimuovere tutti i fissaggi rimanenti e la batteria dalla chiodatrice prima della manutenzione e dell'ispezione.
1. Manutenzione quotidiana
○ Pulire quotidianamente il magazzino e il meccanismo dell'alimentatore con un getto d'aria per evitare inceppamenti.
○ Pulire quotidianamente la leva a pressione con un getto d'aria per mantenere un funzionamento corretto della leva a pressione e favorire la sicurezza dell'operatore e un funzionamento efficiente della chiodatrice.
AVVERTENZA
○ Indossare occhiali di sicurezza con protezioni laterali durante l'esecuzione di questo lavoro per evitare il rischio di lesioni agli occhi.
O Non utilizzare olio, lubrificante o solventi quando si pulisce la chiodatrice.
Pulire la parte scorrevole della manopola. Aprire la guida chiodi e rimuovere la polvere. (Vedere
Fig. 22)
ATTENZIONE
Controllare che il fermachiodi principale e il fermachiodi secondario scorrano bene premendoli con un dito. Se il movimento non è scorrevole, i chiodi possono essere piantati a un angolo irregolare e ferire qualcuno.
Pulire il magazzino. Eliminare la polvere di pezzi di legno che può essersi accumulata nel contenitore.
- Pulizia della parte esterna (ad eccezione delle parti metalliche)
Se l'utensile elettrico è sporco, pulirlo con un panno morbido e asciutto o con un panno inumidito con acqua insaponata. Non usare solventi cloridrici, benzina o diluenti per benzina, in quanto potrebbero deformare la plastica.
- Ispezione dei morsetti (utensile e batteria)
Controllare per assicurarsi che detriti e polvere non si siano accumulati sui terminali. Di tanto in tanto controllare prima, durante e dopo il funzionamento.
- Ispezione delle viti di montaggio
Ispezionare regolarmente le viti di montaggio e assicurarsi che siano ben fissate. Se una di queste dovesse essere allentata, riserrarla immediatamente. Si rischia in caso contrario di provocare incidenti pericolosi.
- Conservazione
Conservare l'utensile elettrico in un luogo dove la temperatura sia inferiore a 40°C e lontano dalla portata dei bambini.
NOTA
Conservazione delle batterie agli ioni di litio. Prima di riporre le batterie agli ioni di litio, assicurarsi di averle caricate completamente. Riporre le batterie per periodi prolungati (3 mesi o più) con un basso livello di carica potrebbe provocare il deterioramento delle prestazioni o la significativa riduzione del tempo di utilizzo delle batterie, o potrebbe rendere le batterie incapaci di mantenere la carica.
Tuttavia, la significativa riduzione del tempo di utilizzo delle batterie può essere risolta caricando e utilizzando le batterie ripetutamente da due a cinque volte. Se il tempo di utilizzo delle batterie rimane estremamente ridotto nonostante le ricariche ripetute, considerare le batterie inutilizzabili e acquistarne di nuove.
ATTENZIONE
Nell'uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese.
Avviso importante sulle batterie per gli utensili elettrici a batteria HiKOKI
Utilizzare sempre una delle nostre batterie originali. Non possiamo garantire la sicurezza e le prestazioni dell'utensile elettrico a batteria quando esso viene utilizzato con batterie diverse da quelle da noi designate, o quando la batteria viene smontata e modificata (per esempio lo smontaggio e la sostituzione di pile o altre parti interne).
GARANZIA
Garantiamo gli Utensili Elettrici HiKOKI in conformità alle specifiche normative imposte dalla legge e dai paesi. Questa garanzia non copre difetti o danni dovuti a uso erroneo, abuso o normale usura. In caso di lamentele, si prega di inviare l'Utensile Elettrico, non smontato, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA che si trova al termine di queste Istruzioni per l'uso, ad un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI.
Informazioni sul rumore
Le caratteristiche del rumore sono valutate in accordo con EN60745:
Livello di pressione acustica per singolo colpo ponderato di tipo A LWA,1s,d = 95 dB
Livello di pressione acustica per singolo colpo (tipo A) alla stazione di lavoro LpA,1s,d = 84 dB
KpA incertezza: 3 dB
Questi valori rappresentano i valori caratteristici dell'utensile e non il rumore che si sviluppa durante l'utilizzo. Il rumore che si sviluppa durante l'uso dipende ad esempio dall'ambiente di lavoro, dal supporto e dal numero di operazioni.
Dipendono dalle condizioni dell'ambiente di lavoro e dai pezzi da lavorare, le misure individuali di attenuazione del rumore che potrebbe essere necessario eseguire, come disporre i pezzi da lavorare su dei supporti scarica-vibrazioni, in modo da prevenire le vibrazioni del pezzo tramite un fissaggio o una copertura, ecc.
In casi speciali è necessario indossare l'equipaggiamento di protezione per l'udito.
Informazioni sulle vibrazioni
I tipi di vibrazioni caratteristiche sono valutate in accordo con il EN60745: 3,5 m/s²
Incertezza K: 1,5 m/s²
Questi valori rappresentano i valori caratteristici dell'utensile e non considerano l'influenza del sistema mani-braccia durante l'uso. L'influenza del sistema mani-braccia durante l'utilizzo, dipende per esempio dalla forza con cui si afferra l'utensile, dalla pressione che si applica, dalla direzione del lavoro, dalla regolazione dell'energia applicata, dal pezzo da lavorare e dal supporto utilizzato.
Il valore totale di emissione vibrazioni dichiarato è stato misurato in base al metodo di test standard e può essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro.
Può essere inoltre utilizzato per la stima preliminare dell'esposizione.
AVVERTENZA
○ Il valore di emissione vibrazioni durante l'uso effettivo dell'utensile può essere diverso dal valore totale dichiarato in base alle modalità di utilizzo dell'utensile stesso.
O Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell'operatore basate su stima dell'esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui l'utensile resta spento e quando funziona senza essere utilizzato in aggiunta al tempo di avvio).
NOTA
A causa del continuo programma di ricerche e sviluppo della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette cambiamenti senza preventiva comunicazione.
RISOLUZIONE DEI GUASTI
Usare le ispezioni nella tabella di seguito se l'utensile non funziona normalmente. Se questo non risolve il problema, consultare il proprio rivenditore o Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI.
| PROBLEMA METODO DI | CONTROLLO CORREZIONE | |
| L'interruttore di alimentazione non si accende. Si attiva una volta, ma si spegne automaticamente. | Livello di carica della batteria basso. Caricare la batteria. | |
| Componenti elettronici interni danneggiati. | Contattare HiKOKI per la sostituzione. | |
| La leva a pressione e/o il grilletto sono in stato di accensione? | Tenere la leva a pressione e il grilletto in stato di spegnimento. | |
| Non è stata eseguita alcuna operazione per oltre 30 minuti? (Funzione di spegnimento automatico) | Premere e tenere premuto l'interruttore di alimentazione per più di 1 secondo per passare a “ON” | |
| La chiodatrice non funziona (interruttore di alimentazione acceso). | La chiodatrice non è sufficientemente premuta contro il pezzo. | Premere e tenere premuta saldamente la chiodatrice sul pezzo in modo completo. |
| Grilletto insufficientemente premuto. Premere il grilletto con decisione. | ||
| Più di 2 secondi sono passati dalla leva a pressione attivata al grilletto attivato (o dal grilletto attivato alla leva a pressione attivata). | Assicurarsi che passino meno di 2 secondi tra la leva a pressione attivata e il grilletto attivato (o tra il grilletto attivato e la leva a pressione attivata). | |
| La chiodatrice non funziona (interruttore di alimentazione acceso). | La leva di blocco (funzione blocco grilletto) è in posizione “ON”. | Impostare la leva di blocco in posizione “OFF”. (Fare riferimento a “PRIMA DELL'USO” > “2. Meccanismo di blocco grilletto”) |
| La macchina è troppo fredda (sotto -5°C) o troppo calda. | Consentire alla chiodatrice di raffreddarsi o riscaldarsi completamente in condizioni adeguate. | |
| Componenti elettronici interni danneggiati. | Contattare HiKOKI per la sostituzione. | |
| La chiodatrice funziona, ma nessun chiodo viene piantato. | Il magazzino è sporco. Pulire a soffio e strofinare il magazzino. | |
| L'alimentatore chiodi è sporco Pulire l'alimentatore chiodi (fare riferimento a “MANUTENZIONE E ISPEZIONE” > “Ispezione dell'alimentatore chiodi”) | ||
| Controllare se si è verificato un inceppamento. | Rimuovere l'inceppamento (fare riferimento a “COME UTILIZZARE LA CHIODATRICE” > “5. Eliminazione di un inceppamento”). | |
| La lama del driver è usurata o danneggiata? | Contattare HiKOKI per la sostituzione. | |
| La molla dell'alimentatore è indebolita o danneggiata? | Sostituire la molla dell'alimentatore. | |
| Verificare la presenza di chiodi corretti. | Utilizzare solo i chiodi consigliati. | |
| Pinzatura debole. Ciclo lento. | Controllare la posizione del regolatore della profondità di chiodatura. | Regolare nuovamente in base a “COME UTILIZZARE LA CHIODATRICE” > “2. Regolazione della profondità di chiodatura”. |
| La lama del driver è usurata? Contattare HiKOKI per la sostituzione. | ||
| La pressione dell'aria compressa è diventata bassa. | ||
| Componenti elettronici interni danneggiati. | ||
| L'X-ring o l'O-ring sono usurati o danneggiati? | ||
| Pianta i punti metallici troppo in profondità. | Controllare la posizione del regolatore della profondità di chiodatura. | Regolare nuovamente in base a “COME UTILIZZARE LA CHIODATRICE” > “2. Regolazione della profondità di chiodatura”. |
| Salta i chiodi. Alimentazione intermittente. | Verificare la presenza di chiodi corretti. | Utilizzare solo i chiodi consigliati. |
| L'alimentatore chiodi è sporco Pulire l'alimentatore chiodi (fare riferimento a “MANUTENZIONE E ISPEZIONE” > “Ispezione dell'alimentatore chiodi”) | ||
| Alimentatore chiodi danneggiato? Sostituire l'alimentatore chiodi. | ||
| La molla del nastro è indebolita o danneggiata? | Sostituire la molla del nastro. | |
| Controllare la posizione del portachiodi nel magazzino | Regolare il portachiodi portandolo nella posizione corretta. (Fare riferimento a “PRIMA DELL'USO” > “Caricamento dei chiodi”) | |
Italiano
| PROBLEMA METODO DI | CONTROLLO CORREZIONE | |
| Salta i chiodi. Alimentazione intermittente. | La lama del driver è usurata o danneggiata? | Contattare HiKOKI per la sostituzione. |
| L'X-ring o l'O-ring sono tagliati o molto usurati? | ||
| I chiodi si inceppano. Il chiodo piantato è piegato. | Verificare la presenza di chiodi corretti. | Utilizzare solo i chiodi consigliati. |
| La lama del driver è usurata o danneggiata? | Contattare HiKOKI per la sostituzione. |







