MRD210 - Trattore MURRAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MRD210 MURRAY in formato PDF.
Domande degli utenti su MRD210 MURRAY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trattore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MRD210 - MURRAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MRD210 del marchio MURRAY.
MANUALE UTENTE MRD210 MURRAY
Prodotti riportati in questo manuale....138
Informazioni di carattere generale.... 138
Informazioni di contatto dell'ufficio europeo......138
Unione Europea (UE) Fase V (5): Valori di anidride carbonica (CO2).... 138
Dichiarazione di conformità....138
Sicurezza dell'operatore.... 138
Guida di identificazione della pendenza....138
Simboli degli allarmi per la sicurezza e messaggi di segnalazione....139
Simboli indicanti rischio e relativi significati....139
Messaggi sulla sicurezza.... 140
Etichette di sicurezza.... 140
Etichette di sicurezza della batteria....141
Funzioni e comandi.... 141
Simboli dei comandi e relativi significati....141
Quadro elettronico....143
Funzionamento....143
Area operativa.... 143
Test del sistema di interblocchi di sicurezza.... 144
Motore....144
Funzionamento del trattore.... 147
Manutenzione.... 149
Programma di manutenzione.... 149
Controllo della pressione degli pneumatici....149
Manutenzione della batteria.... 149
Tempo di arresto delle lame della rasaerba....150
Cambiare l'olio del motore.... 150
Gruppo filtro aria (cartuccia con prefiltro)....150
Controllare le candele.... 150
Spinta del trattore a mano....151
Attrezzature trainate.... 151
Lavaggio del piatto rasaerba (se presente)....151
Stoccaggio....151
Individuazione e correzione dei problemi....153
Individuazione e correzione dei problemi della macchina.... 153
Individuazione e correzione dei problemi della rasaerba....153
Specifiche.... 155
Tabella specifiche....155
Prodotti riportati in questo manuale
In questo manuale sono riportati i seguenti prodotti:
2691686-00, 2691686-01, 2691687-00, 2691687-01, 2691688-00, 2691688-01, 2691704-00, 2691704-01, 2691705-00, 2691705-01, 2691706-00, 2691706-01, 2691716-00, 2691717-00.
Informazioni di carattere generale
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida al contatto con il cliente fornita con l'unità.
Le illustrazioni contenute nel presente documento sono esclusivamente rappresentative. L'unità potrebbe apparire diversa dalle immagini mostrate. SINISTRA e DESTRA sono come si vedono dalla posizione dell'operatore.
L'uso di Importante e Nota nel testo indica chiarimenti, eccezioni o alternative alle procedure fornite.
Le traduzioni nelle diverse lingue di questo documento derivano dall'originale inglese.

Riciclare tutti i materiali di imballaggio, l'olio esausto e le batterie nel rispetto delle normative pubbliche vigenti.
Informazioni di contatto dell'ufficio europeo
Per domande riguardanti le emissioni in Europa, contattare l'ufficio europeo all'indirizzo:
Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Germania.
Unione Europea (UE) Fase V (5): Valori di anidride carbonica (CO₂)
Per scoprire i valori di anidride carbonica relativi ai motori Briggs & Stratton® con Certificato di approvazione UE, immettere CO2 nella finestra di ricerca di BriggsandStratton.com.
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme alle normative e direttive pertinenti; per informazioni dettagliate, consultare la Dichiarazione di conformità (Declaration of Conformity, DOC) specifica contenuta nelle istruzioni accluse all'unità.
Sicurezza dell'operatore
Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Il presente manuale contiene istruzioni sulla sicurezza finalizzate a rendere l'utente consapevole dei pericoli e dei rischi associati con il prodotto e come evitarli. Contiene inoltre istruzioni importanti che devono essere seguite durante l'impostazione iniziale, il funzionamento e la manutenzione del prodotto.
Questo prodotto è stato progettato e destinato al taglio dell'erba ben mantenuta e non per alcun altro scopo.
È importante leggere e comprendere completamente queste istruzioni prima di cercare di avviare o utilizzare la macchina.
Accertarsi di conoscere approfonditamente i comandi e l'uso corretto del prodotto.
Imparare ad arrestare l'unità e a disattivare i comandi rapidamente.
Guida di identificazione della pendenza
Come misurare la pendenza della superficie di un prato con uno smartphone o uno strumento di rilevazione dell'angolo:

AVVERTENZA
Non usare su terreni con pendenza superiore a 10° gradi.
- Usare una riga lunga almeno due (2) piedi (A, Figura 1). Una barra di metallo 2x4 oppure dritta va bene.
- Strumenti di rilevazione dell'angolo.
a. Utilizzare il proprio smartphone: Molti smartphone (B, Figura 1) presentano un inclinometro (rilevatore dell'angolo) che si trova sotto l'applicazione (app) della bussola. Oppure cercare nell'app store l'app di un inclinometro.
b. Utilizzare gli strumenti di rilevamento dell'angolo: Gli strumenti di rilevamento dell'angolo (C e D, Figura 1) sono disponibili presso i negozi di ferramenta oppure (chiamati anche inclinometro, goniometro, clinometro oppure guida angolare). Il tipo a quadrante (C) o quello digitale (D) funzionano, altri potrebbero non essere idonei. Leggere e seguire le istruzioni per l'utente fornite con lo strumento di rilevazione dell'angolo.
- Posizionare il righello da due (2) piedi lungo la parte più ripida della pendenza del prato. Posizionare l'asse sulla pendenza con orientamento dall'alto verso il basso.
- Poggiare lo smartphone o lo strumento di rilevazione dell'angolo sul righello e leggere l'angolo in gradi. Questa è la pendenza del prato.
Nota: Una guida di identificazione della pendenza con misuratore di carta è inclusa nel nostro pacchetto di documentazione e può essere anche scaricata dal sito web del produttore.
Simboli degli allarmi per la sicurezza e messaggi di segnalazione
Il simbolo di allarme sicurezza identifica informazioni di sicurezza che riguardano rischi che possono provocare lesioni alla persona. Oltre al simbolo di allarme viene utilizzato un termine di segnalazione (PERICOLO, AVVERTENZA o ATTENZIONE), per indicare l'eventualità e la potenziale gravità del danno. Inoltre, è applicato un simbolo di rischio aggiuntivo indicante il tipo di rischio in questione.

RICOLO indica un rischio che, se non evitato, ocherà morte o lesioni gravi.

/VERTENZA indica un rischio che, se non evitato, ebbe provocare morte o lesioni gravi.

ITTENZIONE indica un rischio che, se non evitato, ebbe provocare lesioni minori o moderate.
AVVISO indica informazioni considerate importanti, ma non relative a pericoli.
Simboli indicanti rischio e relativi significati
| Simbolo Significato | |
![]() | Informazioni di sicurezza relative ai rischi che possono causare lesioni personali. |
![]() | Prima di usare o riparare l’unità, leggere e comprendere il manuale dell’operatore. |
![]() | Prima di riparare l’unità, rimuovere la chiave e leggere il manuale dell’operatore. |
![]() | Arresto |
![]() | Pericolo d’incendio |
![]() | Pericolo di esplosione |
| Simbolo Significato | |
![]() | Pericolo di scossa elettrica |
![]() | Pericolo di fumi tossici. |
![]() | Parti in movimento |
![]() | Indossare occhiali di protezione. |
![]() | Sostanze chimiche pericolose |
![]() | Pericolo superfici estremamente calde |
![]() | Rischio di amputazioni |
![]() | Oggetti scagliati |
![]() | Mantenersi a distanza di sicurezza |
![]() | Tenere lontano dalla portata dei bambini |
![]() | Pericolo di capovolgimento |
![]() | Rischio di amputazioni |
Messaggi sulla sicurezza

AVVERTENZA

Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze riportate nel manuale dell'operatore e sulla macchina, sul motore e sugli accessori prima di mettere in funzione questa macchina. La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale e sull'attrezzatura potrebbe causare morte o lesioni gravi.
- Permettere solo a operatori che siano responsabili, formati idoneamente, a conoscenza delle istruzioni e che ne abbiano la capacità fisica di far funzionare la macchina.
- Non azionare la macchina in stato di ebbrezza o sotto l'effetto di medicinali o sostanze stupefacenti.
- Indossare occhiali di sicurezza e scarpe chiuse.
- Non mettere le mani o i piedi vicino agli elementi in rotazione o sotto la macchina. Non stare mai davanti alle aperture di scarico.
- Mantenere la macchina in buone condizioni. Sostituire i pezzi consumati o danneggiati.
- Prestare attenzione durante la manutenzione delle lame. Avvolgere le lame o indossare i guanti. Sostituire le lame danneggiate. Non riparare o modificare le lame.
- Usare rampe a tutta larghezza per caricare o scaricare una macchina per il trasporto.
- Vedere gli accessori per informazioni sui pesi e contrappesi idonei per le ruote.
- Per evitare incendi, tenere la macchina pulita da erba, foglie o altri materiali indesiderati. Pulire l'olio residuo o i versamenti di carburante. Rimuovere i detriti intrisi di carburante e far raffreddare la macchina prima dello stoccaggio.

AVVERTENZA

Il motore in funzione emette monossido di carbonio, un gas inodore, incolore e velenoso. Respirare monossido di carbonio può provocare cefalea, spossatezza, vertigini, vomito, confusione, colpo apoplettico, nausea, svenimenti o morte.
- Utilizzare la macchina SOLO all'aperto.
- Prestare attenzione affinché i gas di scarico non entrino in uno spazio limitato attraverso finestre, porte, prese di ventilazione o altre aperture.
Etichette di sicurezza
Prima di mettere in funzione la macchina, leggere e comprendere le etichette di sicurezza. Confrontare la Figura 2 con le etichette mostrate nella tabella seguente. Le indicazioni di attenzione e avvertenza sono destinate alla sicurezza dell'operatore. Per evitare lesioni personali o danni alla macchina, comprendere e seguire tutte le etichette di sicurezza.
Importante: Se le etichette di sicurezza sono logore o danneggiate e non possono essere lette, ordinare etichette sostitutive al rivenditore.
A

Definizioni delle icone sulle etichette di sicurezza
Confrontare le lettere (A - J) sulle icone delle etichette di sicurezza con le definizioni di sicurezza elencate nella seguente tabella.
| A AVVERTENZA: Prima di usare questa macchina, leggere e comprendere il Manuale dell'operatore. Accertarsi di conoscere la posizione e la funzione di ogni comando. Non usare questa macchina se non si è addestrati. |
| B PERICOLO - RISCHIO DI PERDITA DI ADERENZA, SLITTAMENTO, PERDITA DI CONTROLLO SU TERRENI IN PENDENZA: Se la macchina non va più avanti o inizia a slittare sul terreno in pendenza, arrestare le lame e spostarsi lentamente fuori dal pendio. |
| C PERICOLO - RISCHIO DI INCENDIO: Accertarsi che l'unità sia priva di erba, foglie e olio in eccesso. Non fare rifornimento di carburante con motore caldo o acceso. Arrestare il motore. Prima di aggiungere carburante, lasciare raffreddare il motore almeno per 3 minuti. Non fare rifornimento al chiuso, su di un rimorchio chiuso, in un garage o in altri ambienti chiusi. Rimuovere il carburante versato. Non fumare mentre si usa questa macchina. |
| D PERICOLO - RISCHIO DI RIBALTAMENTO E SCIVOLAMENTO: Tagliare l'erba in salita o in discesa e non trasversalmente sul terreno in pendenza. Non usare su terreni con pendenza superiore a 10 gradi. Evitare svolte improvvisse e brusche (rapide) sui pendii. |
| E PERICOLO - RISCHIO DI AMPUTAZIONE E SMEMBRAMENTO: Per evitare lesioni causate dalle lame in rotazione o da altre parti in movimento, lasciare in posizione i dispositivi di protezione (schermi, protezioni e interruttori) e verificarne il corretto funzionamento. |
| F Non falciare in presenza di bambini o altre persone. NON trasportare mai persone sulla macchina, specialmente bambini, neppure con le lame non in movimento. Non tagliare l'erba in retromarcia a meno che non sia assolutamente necessario. Guardare in basso e alle spalle - prima e durante la retromarcia. |
| G Consultare la documentazione tecnica prima di fare riparazioni o eseguire procedure di manutenzione. Quando si abbandona la macchina, spegnere il motore, innestare il freno di stazionamento e togliere la chiave di accensione. |
| H Tenere astanti e bambini a distanza di sicurezza. Rimuovere gli oggetti che possono essere scagliati dalla lama. Non tagliare l'erba senza lo scivolo di scarico in posizione. |
| I PERICOLO - OGGETTI SCAGLIATI: Non utilizzare senza prima collegare il tubo di scarico. |
| J PERICOLO - LAME ROTANTI: Il piatto rasaerba può amputare gli arti. Tenere mani e piedi lontani dalle lame. |
Etichette di sicurezza della batteria

![]() | Avvertenza: Pericolo di incendio - Tenere la batteria lontano da bambini, fiamme e scintille che potrebbero accendere i gas esplosivi. |
![]() | Avvertenza: L'acido solforico può causare cecità o gravi ustioni - Indossare sempre occhiali di sicurezza o una maschera facciale durante il lavoro su o nelle vicinanze di una batteria. |
![]() | Avvertenza: Le batterie producono gas esplosivi - Leggere e comprendere il manuale per l'operatore prima di usare questa macchina. |
![]() | Importante: Non smaltire le batterie insieme ai normali rifiuti - Contattare le autorità locali per avere informazioni sullo smaltimento e/o il riciclo delle batterie. |
![]() | Lavare immediatamente gli occhi con acqua. Rivolgersi subito a un medico. |
Funzioni e comandi
Confrontare la Figura 3 con la seguente tabella.
Le funzioni e i comandi potrebbero differire da quelli mostrati.
Simboli dei comandi e relativi significati

retromarcia (RMO)
| B C | ![]() | |
C Inte a di taglio![]() | ||
D Levamento della rasaerba![]() | ||
E Ir ![]() | avviamento | |
F Ir ![]() | nssione SPENTOI ACCENSIONEAvviareInterruttore fari | |
G Allarme raccoglitore pieno![]() | ||
H Controle del frano di stazionamento![]() | ||
I Valvola dell'aria![]() | ||
J Acceleratore![]() | ||
| K | Controllo valvola a ![]() | farfalla Posizione LENTO |
| L | Controllo valvola a ![]() | farfalla Posizione VELOCE |
| M | F | O) |
![]() | ||
| N | Presa di forza (PTO), Innesto lame ![]() | |
| O | Presa di forza (PTO), Disinnesto lame ![]() | |
| P | Pedale del freno ![]() | |
| Q | Pedali velocità ![]() | |
| S | Controllo velocità di crociera ![]() | |
| T | Leva di regolazione del sedile ![]() | |
| U | Leva della trasmissione ![]() | |
| V | Indicatore livello del carburante (se presente) ![]() |
W Serbateie benzina

Quadro elettronico

text_image
RESET MODEVisualizza ore totali, ore di viaggio e orologio
Nota: Quando si avvia l'unità, sul display di manutenzione vengono mostrate le Ore totali. Le ore totali si reimpostano a 0 dopo 999,9.
- Premere MODALITÀ per meno di 1 secondo per visualizzare le Ore di viaggio.
- Premere REIMPOSTA per più di 3 secondi per impostare le Ore di viaggio a 0.
- Premere MODALITÀ per meno di 1 secondo per visualizzare l'Orologio. Vedere la sezione Impostazione orologio.
- Premere MODALITÀ per meno di 1 secondo per visualizzare le Ore totali.
Impostazione orologio
- Premere MODALITÀ per più di 3 secondi. Sul display, le ore lampeggeranno.
- Premere REIMPOSTA per regolare le ore.
- Premere MODALITÀ per più di 1 secondo per salvare le impostazioni. Sul display, i minuti lampeggeranno.
- Premere REIMPOSTA per regolare i minuti.
- Premere MODALITÀ per più di 1 secondo per salvare le impostazioni.
Visualizzazione manutenzione
CAMBIO DELL'OLIO - Questo messaggio viene visualizzato dopo 50 ore di funzionamento. Dopo aver cambiato l'olio e il filtro, premere MODALITÀ per due volte per visualizzare ORE OLIO. Quindi, tenere premuto MODALITÀ per 3 secondi per riportare il timer a 0 e cancellare la visualizzazione.
CONTROLLO DEL FILTRO ARIA - Questo messaggio viene visualizzato dopo 25 ore di funzionamento. Dopo aver pulito o sostituito il filtro aria, premere MODALITÀ tre volte per visualizzare ORE FILTRO ARIA. Quindi, tenere
premuto MODALITÀ per 3 secondi per riportare il timer a 0 e cancellare la visualizzazione.
SOSTITUZIONE DELLE LAME - Questo messaggio viene visualizzato dopo 100 ore di funzionamento. Dopo aver sostituito le lame, tenere premuto il pulsante REIMPOSTA per più di 3 secondi per impostare il timer a zero e annullare la visualizzazione.
BATTERIA BASSA - Questo messaggio viene visualizzato quando si verificano problemi di voltaggio della batteria. Il messaggio si cancella automaticamente quando la batteria viene riportata al corretto livello di tensione.
Nota: Il messaggio BATTERIA BASSA ha la priorità assoluta rispetto a qualunque altro tipo di messaggio. Occorre intervenire immediatamente per ripristinare la batteria, mentre le altre indicazioni di manutenzione possono essere eseguite in seguito.
Funzionamento
Prima di azionare questa macchina, leggere la sezione Sicurezza dell'operatore. Accertarsi di conoscere i comandi e come arrestare l'unità.
Area operativa
- Prendere dimestichezza con l'area in cui si progetta di far funzionare la rasaerba.
- Assicurarsi che l'area sia priva di materiali indesiderati che potrebbero essere raccolti e scagliati dalle lame.

PERICOLO

Questa macchina può lanciare oggetti che potrebbero ferire gli astanti o causare danni agli edifici.
- Non operare la macchina senza il raccoglitore dell'erba, lo scivolo di scarico o senza che gli altri dispositivi di sicurezza siano al loro posto e perfettamente funzionanti. Controllare di frequente se sono presenti segni di usura e deterioramento ed effettuare le necessarie sostituzioni.
-
Liberare l'area operativa da qualsiasi oggetto che potrebbe essere scagliato durante il funzionamento o interferire con l'azionamento della macchina.
-
Spostare la macchina rasaerba all'esterno, prima di avviare il motore.

AVVERTENZA

I motori emettono monossido di carbonio, un gas inodore, incolore e velenoso. Respirare monossido di carbonio può provocare nausea, svenimenti o morte.
- Fare attenzione a tutte le pendenze e gli abbassamenti del terreno.

PERICOLO

L'azionamento su pendenze, vicino all'acqua o abbassamenti del terreno può provocare la perdita del controllo e il capovolgimento.
- Falciare in salita o in discesa e non trasversalmente sul terreno in pendenza.
- Ridurre la velocità e fare attenzione alle pendenze.
- Non azionare su terreni con pendenza maggiore di 10 gradi, che corrisponde a una differenza di altezza di 3,5 piedi su una distanza di 20 piedi.
- Assicurarsi di mantenere una larghezza minima pari a due volte la rasaerba attorno all'acqua, ai muri di delimitazione o agli abbassamenti del terreno.
- Evitare di falciare l'erba bagnata.
- Non usare la macchina in alcuna condizione in cui trazione, sterzata o stabilità sono in dubbio. I pneumatici potrebbero scivolare anche con le ruote ferme.
- Evitare di partire e di arrestarsi sulle pendenze.
- Evitare di fare improvvisi cambiamenti di velocità o direzione.
- Svoltare lentamente e in maniera graduale.
- Fare molta attenzione quando si fa funzionare la macchina con il raccoglierba o altri accessori. Possono influenzare la stabilità della macchina.
-
Seguire i consigli del produttore per quanto riguarda i limiti di peso in traino e il traino su terreno in pendenza. Vedere Attrezzature trainate.
-
Accertarsi che non ci siano astanti nell'area operativa, in particolare bambini.

PERICOLO

Questa macchina rasaerba può amputare mani e piedi.
- Arrestare la rasaerba in presenza di bambini o altre persone.
- Tenere i bambini fuori dall'area operativa e sotto la supervisione attenta di un altro adulto responsabile.
- Non trasportare mai persone sulla macchina, specialmente bambini, neppure con le lame disattivate. I bambini possono cadere e ferirsi o interferire con l'uso della macchina in condizioni di sicurezza. Una volta che abbiano fatto un giro sulla macchina i bambini possono comparire improvvisamente nell'area di falciatura per chiedere di fare un altro giro e possono essere travolti.
- Prestare attenzione quando ci si avvicina ad angoli ciechi o ad arbusti, alberi o altri oggetti che sono di impedimento alla visibilità.
Test del sistema di interblocchi di sicurezza
La macchina è dotata di un sistema di interblocco di sicurezza. Non cercare di bypassare o manomettere questi interruttori/dispositivi.

AVVERTENZA
Se la macchina non supera un test di sicurezza, non metterla in funzione. Rivolgersi a un'officina autorizzata.
Test 1 – II motore NON deve girare se
• L'interruttore della presa di forza (PTO) è ACCESO, OPPURE
- Il pedale del freno NON è completamente premuto (freno di stazionamento in posizione SPENTO).
Test 2 – Il motore DEVE girare e avviarsi se
• L'interruttore di PTO è DISIMPEGNATO, E
- Il pedale del freno è completamente premuto (freno di stazionamento in posizione ACCENSIONE).
Test 3 – II motore deve SPEGNERSI se
- L'operatore si alza dal sedile quando il PTO è inserito, OPPURE
- L'operatore si alza dal sedile con il pedale del freno NON completamente premuto (freno di stazionamento in posizione SPENTO).
Test 4 – Verifica del tempo di arresto della lama del rasaerba
- Le lame della rasaerba e la cinghia di trasmisisone dell'elemento di falciatura dovrebbero fermarsi completamente entro cinque secondi dopo che l'interruttore di PTO è stato messo su DISIMPEGNATO.
- Se la cinghia di trasmissione della rasaerba non si ferma entro cinque secondi, rivolgersi a un'officina autorizzata.
Test 5 – Controllo dell'opzione di taglio in retromarcia (RMO)
- Il motore si spegnerà se si cerca di andare in retromarcia quando il PTO è stato ATTIVATO e l'opzione RMO (taglio in retromarcia) non lo è stata.
- La spia luminosa RMO si accenderà quando l'opzione RMO è stata attivata.

PERICOLO

La falciatura in retromarcia può essere pericolosa per gli astanti. Si possono verificare incidenti tragici se l'operatore non presta attenzione alla presenza di bambini. Non attivare mai l'opzione di taglio in retromarcia (RMO) quando ci sono bambini nell'area di lavoro. I bambini sono spesso attratti dalla macchina e dall'attività che la circonda.
Motore
Controllo e rabbocco dell'olio motore
Per le migliori prestazioni, usare oli con certificato di garanzia Briggs & Stratton ^® . Altri oli detergenti di alta qualità sono accettabili se classificati per servizio SF, SG, SH, SJ o superiore. Non utilizzare additivi speciali.
Le temperature esterne determinano l'appropriata viscosità dell'olio per il motore. Utilizzare il grafico per selezionare la
migliore viscosità in base all'intervallo di temperature esterne previste.

bar
| Zone | Temperature (°C) | |---|---| | A | 49 | | B | 38 | | C | -18 | | D | 27 | | E | 4 || A | SAE 30 - AI di sotto di 40 °F (4 °C) l'uso di SAE 30 avrà comeconseguenza un avvio difficile. |
| B | 10W-30 - AI di sopra di 80 °F (27 °C) l'uso di 10W-30 può causaremaggiore consumo di olio. Controllare il livello dell'olio più di frequente. |
| C | 5W-30 |
| D | Sintetico 5W-30 |
| E | Vanguard®Synthetic 15W-50 |
*Con temperature inferiori a 40 °F (4 °C) l'uso di SAE 30 comporta difficoltà di avviamento.
**Al di sopra di 80 °F (27 °C) l'uso di 10W-30 può causare maggiore consumo di olio.
Controllare il livello dell'olio più di frequente.
- Posizionare l'unità su una superficie piana come mostrato nella Figura 4.
- Fermare il motore e togliere la chiave.
- Accertarsi che l'area per riempimento d'olio sia pulita.
- Rimuovere l'astina (A, Figura 5). Rimuovere l'olio rimanente dall'astina.
- Mettere l'asta di livello e stringerla.
- Rimuovere nuovamente l'asta di livello e controllare il livello dell'olio. Assicurarsi che il livello dell'olio sia al segno PIENO (B) sull'astina.
- Se il livello dell'olio è sul segno PIENO, posizionare e stringere l'asta di livello.
- Se il livello dell'olio è BASSO, rabboccarlo nel tubo di riempimento d'olio del motore (C). Non rabboccare eccessivamente.
Nota: Non aggiungere olio allo scarico rapido (se presente). - Attendere un minuto e ricontrollare il livello dell'olio.
- Rimettere l'asta di livello e stringerla.
Pressione dell'olio
Se la pressione dell'olio è troppo bassa, un interruttore di pressione (se in dotazione) arresta il motore oppure attiva un dispositivo di avvertenza sull'unità. Se ciò avviene, arrestare il motore e controllare il livello dell'olio con l'asta di livello.
Se il livello dell'olio è al di sotto del segno ADD (AGGIUNGI), aggiungere olio fino a raggiungere il segno FULL (PIENO). Avviare il motore e verificare la corretta pressione dell'olio prima di continuare a utilizzare la macchina.
Se il livello dell'olio è tra il segno ADD (AGGIUNGI) e il segno FULL (PIENO), NON avviare il motore. Contattare un'officina autorizzata per risolvere il problema della pressione dell'olio.
Raccomandazioni relative al carburante È necessario che la benzina sia conforme a questi requisiti:
• Benzina pulita, nuova, senza piombo.
- Minimo 87 ottani/87 AKI (91 RON). Per uso ad altitudini elevate vedere in seguito.
- Benzina con fino a un massimo del 10% di etanolo (gasolio) è accettabile.
NOTA Non usare benzine non appropriate, come E15 e E85. Non mescolare olio alla benzina né modificare il motore perché possa operare con carburanti alternativi. L'utilizzo di carburanti non approvati causerà danni ai componenti del motore, che non saranno inclusi nella garanzia.
Per proteggere l'impianto del carburante da formazioni gommose, miscelare al carburante uno stabilizzatore del carburante. Vedere Stoccaggio. Non tutti i carburanti sono uguali. Se si verificano problemi di avviamento o le prestazioni non sono soddisfacenti, cambiare il fornitore o la marca del carburante. Questo motore è certificato per funzionare a benzina. Il sistema di controllo delle emissioni per i motori con carburatore è EM (modifiche al motore). I sistemi di controllo delle emissioni per i motori a iniezione elettronica del carburante sono ECM (Modulo di controllo motore), MPI (Iniezione multiporta) e, se in dotazione, un O2S (Sensore dell'ossigeno).
Altitudine elevata
Ad altitudini superiori a 1524 metri (5.000 piedi), è accettabile benzina con numero minimo di ottani 85/85 AKI (89 RON).
Per i motori carburati, è richiesta la regolazione per altitudine elevata per mantenere le performance. Il funzionamento senza regolazione causa degrado delle prestazioni, maggiore consumo di carburante e maggiori emissioni. Per informazioni sulla regolazione ad altitudini elevate, rivolgersi a un rivenditore autorizzato Briggs & Stratton. Se è impostata la regolazione per altitudini elevate, si sconsiglia di far funzionare del motore ad altitudini inferiori a 762 metri circa (2.500 piedi).
Per i motori a Iniezione elettronica (EFI), non occorrono regolazioni per altitudine elevata.
Rifornimento di carburante

AVVERTENZA

Il carburante e i suoi vapori sono estremamente infiammabili ed esplosivi. Maneggiare sempre il carburante con estrema attenzione. La mancata osservanza di queste istruzioni di sicurezza può causare un incendio o un'esplosione con conseguenti gravi ustioni o morte.
Quando si rabbocca il carburante
- Arrestare il motore e lasciarlo raffreddare per almeno 3 minuti prima di rimuovere il tappo del carburante.
- Spegnere sigarette, sigari, pipe e altre fonti di accensione.
- Rifornire il serbatoio carburante all'esterno e in un'area ben ventilata.
- Non mettere troppo carburante nel serbatoio carburante. Per consentire l'espansione del carburante, non riempire al di sopra del fondo del collo del serbatoio carburante.
- Tenere il carburante lontano da scintille, fiamme libere, fiamme pilota, calore e altre fonti di accensione.
- Controllare spesso linee del carburante, serbatoio, tappo e accessori per eventuali crepe o perdite. Sostituire se necessario.
- Se il carburante si versa, attendere che sia evaporato prima di avviare il motore. NON creare altre fonti di accensione.
-
Usare solo contenitori per carburante approvati.
-
Rimuovere il materiale indesiderato dall'area del tappo del carburante.
- Togliere il tappo del carburante (A, Figura 6).
- Riempire il serbatoio carburante (B) di carburante. NON riempire al di sopra del fondo del collo del serbatoio carburante (C).
- Rimettere il tappo del carburante.
Avviamento del motore

AVVERTENZA


Il carburante e i suoi vapori sono estremamente infiammabili ed esplosivi.
Incendi ed esplosioni possono provocare gravi ustioni o morte.
Quando si avvia il motore:
- Assicurarsi che candela, marmitta, tappo del carburante e filtro del'aria (se in dotazione) siano al loro posto e fissati.
• Non far partire il motore con la candela rimossa. - Se il motore si ingolfa, impostare la ventola dell'aria (se presente) in posizione APRI/MARCIA, spostare l'acceleratore (se presente) in posizione VELOCE e far girare fino a che il motore si avvia.

AVVERTENZA

I motori emettono monossido di carbonio, un gas inodore, incolore e velenoso.
Respirare monossido di carbonio può provocare nausea, svenimenti o morte.
Incendi ed esplosioni possono provocare gravi ustioni o morte.
- Avviare e far funzionare il motore all'aperto. - Non avviare né far girare il motore in una zona recintata anche se porte e finestre sono aperte.
- Controllare il livello dell'olio. Vedere Controllo e rabbocco dell'olio motore.
- Accertarsi che i comandi di trasmissione dell'unità siano disinnestati.
- Sedersi sul sedile e portare SU la leva di regolazione per bloccare il sedile in posizione.
- Impegnare il controllo del freno di stazionamento (H, Figura 3). Premere il pedale del freno (P), tirare VERSO L'ESTERNO il comando del freno di stazionamento e rilasciare il pedale del freno.
- Premere l'interruttore della PTO (M) per disinnestarla.
- Spostare il comando della valvola a farfalla/valvola dell'aria (J) sulla posizione VALVOLA DELL'ARIA (se in dotazione).
- Assicurarsi che l'inserto del motorino di avviamento (E) sia installato nell'interruttore di accensione. Premere due volte il pulsante di avviamento e mantenerlo premuto fino a quando il motore si avvia.
- Dopo l'avvio del motore, portare il comando della valvola a farfalla/ valvola dell'aria a metà velocità. ACCENDERE il motore per almeno 30 secondi. In questo modo si permette al motore di riscaldarsi.
- Spostare il comando di valvola a farfalla/valvola dell'aria sulla posizione VELOCE (L).
In caso di emergenza, rimuovere la chiave dell'inserto del motorino di avviamento per spegnere immediatamente il trattore e il motore.
Nota: Se il motore non parte dopo ripetuti tentativi, contattare un concessionario autorizzato.
Arresto del trattore e del motore

AVVERTENZA


Il carburante e i suoi vapori sono estremamente infiammabili ed esplosivi. Incendi ed esplosioni possono provocare gravi ustioni o morte.
- Non aprire la valvola dell'aria del carburatore per arrestare il motore.
-
Rilasciare i pedali di velocità per tornare alla posizione FOLLE. Vedere Funzioni e comandi.
-
Disinnestare l'interruttore della PTO. Aspettare che tutte le parti in movimento si fermino.
- Spostare il comando della farfalla sulla posizione LENTO. Portare la chiave di accensione sulla posizione SPENTO.
- Togliere la chiave.
- Mettere il freno di stazionamento. Premere il pedale del freno, tirare VERSO L'ALTO il comando del freno di stazionamento e rilasciare il pedale del freno.
In caso di emergenza, portare l'interruttore di accensione sulla posizione SPENTO per arrestare il motore.
Funzionamento del trattore
- Sedersi sul sedile e regolare il sedile in modo da poter raggiungere comodamente tutti i comandi. Vedere Funzioni e comandi.
-
Innestare il comando del freno di stazionamento:
a. Premere completamente il pedale del freno.
b. Tirare VERSO L'ALTO il freno di stazionamento.
c. Rilasciare il pedale del freno. -
Accertarsi che l'interruttore della PTO sia disinserito.
-
Avviare il motore. Vedere Avviamento del motore.
-
Disinnestare il freno di stazionamento.
a. Premere completamente VERSO IL BASSO il pedale del freno.
b. Premere VERSO IL BASSO il controllo del freno di stazionamento.
c. Rilasciare il pedale del freno.
- Per cominciare a muoversi in avanti, premere il pedale di comando della velocità di avanzamento. Togliere il piede dal pedale per fermarsi.
Nota: Quanto più si spinge il pedale della velocità di marcia avanti tanto più alta sarà la velocità di avanzamento del trattore.
- Per arrestare il trattore, rilasciare i pedali di comando della velocità, innestare il freno di stazionamento e arrestare il motore. Vedere Arresto del trattore e del motore.
Falciatura

PERICOLO

Questa macchina può amputare mani e piedi e scagliare oggetti. La mancata osservanza di queste istruzioni di sicurezza può essere causa di lesioni gravi o morte.
- Usare la macchina solo nelle ore diurne o in buone condizioni di illuminazione artificiale.
- Evitare buche, solchi, cunette, sassi o altri rischi nascosti.
Il terreno irregolare può far ribaltare la macchina o fare in modo che l'operatore perda l'equilibrio o la presa dei piedi. - Non dirigere lo scarico dei materiali verso qualcuno. Evitare di scaricare materiali contro un muro o un ostacolo poiché il materiale potrebbe rimbalzare verso l'operatore.
- Fermare la lama o le lame quando si attraversa una zona ghiaiosa.
-
Non lasciare incustodita una macchina in funzione. Parcheggiare sempre in piano, disimpegnare gli accessori, inserire il freno di stazionamento, spegnere il motore e rimuovere l'inserto del motorino di avviamento.
-
Mettere il freno di stazionamento. Vedere Funzioni e comandi.
- Accertarsi che l'interruttore della PTO sia disinserito.
- Avviare il motore. Vedere Avviamento del motore.
- Spostare l'acceleratore fino alla posizione VELOCE.
- Innestare la PTO per attivare le lame della rasaerba.
- Utilizzare l'interruttore elettrico dell'altezza di taglio per impostare l'altezza di taglio desiderata.
- Disinnestare il freno di stazionamento e iniziare a falciare.
- Una volta terminata la falciatura, disinnestare la PTO.
- ARRESTARE il motore. Vedere Arrestare il trattore e il motore.

AVVERTENZA
Il motore si spegne se il pedale di retromarcia viene premuto con la PTO innestata ma senza l'opzione RMO attivata. L'operatore deve sempre disinnestare la PTO prima di attraversare strade, sentieri o aree che possono essere usate da veicoli. La perdita improvvisa di potenza potrebbe creare una situazione pericolosa.
Regolazione dell'altezza di taglio della rasaerba
La leva di sollevamento del rasaerba viene usata per abbassare il piatto sulla posizione di taglio o sollevare il piatto sulla posizione di trasporto. Vedere Funzioni e comandi.
Per abbassare il piatto rasaerba:
-
Tirare leggermente all'indietro la leva di sollevamento della rasaerba.
-
Spostarla verso sinistra.
- Spostarla verso il basso.
Per sollevare il piatto:
- Tirare verso l'alto la leva di sollevamento della rasaerba.
- Bloccarla nella scanalatura a destra.
Nota: Non tagliare quando è sollevata in posizione di trasporto.
L'interruttore elettrico dell'altezza di taglio controlla l'altezza di taglio del rasaerba. Usare l'interruttore dell'altezza di taglio per regolare l'altezza di taglio tra 1,5 in. - 3,5 in. (2,5 e 8,89 cm). Per le specifiche dell'altezza di taglio, vedere Specifiche.
Svuotamento del raccoglitore
- Estrarre e ruotare in avanti la maniglia del dispositivo di insaccatura dell'erba fino a quando esso non sia completamente aperto sul fondo. Vedere Figura 7.
- Svuotare il raccoglierba.
- Far avanzare il trattore per un breve tratto.
- Ruotare il gruppo raccoglierba per riportarlo alla posizione chiusa.
Opzione di falciatura in retromarcia (RMO)

PERICOLO

La falciatura in retromarcia può essere pericolosa per gli astanti. Si possono verificare incidenti tragici se l'operatore non presta attenzione alla presenza di bambini. I bambini sono spesso attratti dalla macchina e dall'attività che la circonda. Non dare mai per scontato che i bambini rimangano fermi nell'identica posizione dove sono stati visti l'ultima volta.
- Tenere i bambini fuori dall'area operativa e sotto la supervisione attenta di un altro adulto responsabile.
- Non trasportare mai persone sulla macchina, specialmente bambini, neppure con le lame disattivate. I bambini possono cadere e ferirsi o interferire con l'uso della macchina in condizioni di sicurezza. Una volta che abbiano fatto un giro sulla macchina i bambini possono comparire improvvisamente nell'area di falciatura per chiedere di fare un altro giro e possono essere travolti.
- Non tagliare l'erba in retromarcia a meno che non sia assolutamente necessario. Guardare sempre in basso e alle spalle, prima e durante la retromarcia.
- Se la macchina taglia l'erba all'indietro senza che sia attivata l'Opzione di taglio in retromarcia, consultare immediatamente un'officina autorizzata.

- Inserire la presa di forza (PTO). Vedere Funzioni e comandi.
- Girare la chiavetta dell'Opzione di taglio in retromarcia (RMO) nella posizione ACCENSIONE.
- La spia LED si accende.
- Ora l'operatore esegue il taglio in retromarcia.
Nota: La chiavetta deve essere rimossa per impedire l'accesso alla funzione RMO.
Manutenzione

AVVERTENZA



Una scintilla accidentale può provocare un incendio oppure una scossa elettrica.
L'avvio accidentale può provocare trascinamento e conseguenti amputazioni o lacerazioni.
Prima di eventuali regolazioni o riparazioni:
- Scollegare il cavo della candela e tenerlo lontano dalla stessa.
- Scollegare il terminale negativo della batteria (solamente sui motori ad avviamento elettrico).
- Usare solo attrezzi corretti.
- Non manomettere le molle del regolatore, i collegamenti o altre parti per aumentare la velocità del motore.
- I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei componenti originali. Ricambi diversi potrebbero non funzionare altrettanto bene, danneggiare l'unità e causare lesioni alle persone.
- Non battere il volano con un martello o un oggetto duro in quanto si potrebbe lesionare ed esplodere durante il funzionamento.
Programma di manutenzione
| MACCHINA E RASAERBA |
| Ogni 8 ore o giornalmente |
| Controllare il sistema di interblocco di sicurezza |
| Rimuovere il materiale indesiderato dalla macchina, dal piatto rasaerba e dallo scomparto del motore |
| Ogni 25 ore oppure una volta l’anno* |
| Controllare la pressione delle gomme |
| Verificare il tempo di arresto della lama della falciatrice |
| Controllare che non ci siano pezzi allentati sulla macchina e sul rasaerba |
| Ogni 50 ore oppure una volta l’anno* |
| Pulire la batteria e i cavi |
| Controllare i freni della falciatrice |
| Rivolgersi ad un’officina autorizzata Briggs & Stratton annualmente |
| Lubrificare la macchina e il rasaerba. |
| Controllo delle lame della rasaerba** |
*Il primo a verificarsi.
**Nelle zone con suoli sabbiosi o in condizioni di polvere abbondante, controllare le lame più spesso.
MOTORE
| Prime 5 ore |
| Cambiare l'olio del motore |
| Ogni 8 ore o giornalmente |
| Controllare il livello dell'olio motore |
| Ogni 25 ore oppure una volta l'anno* |
| Pulire il filtro aria e il pre-filtro** |
| Ogni 50 ore oppure una volta l'anno* |
| Cambiare l'olio del motore |
| Sostituire il filtro dell'olio |
| Annualmente |
| MOTORE |
| Sostituire il filtro aria |
| Sostituire il pre-filtro |
| Visitare il rivenditore una volta all'anno per |
| Ispezionare la marmitta e il parascintille |
| Sostituire le candele |
| Sostituire il filtro del carburante |
| Pulire il sistema di raffreddamento ad aria |
*Il primo a verificarsi.
**In presenza di polvere o di detriti aerotrasportati pulire più spesso.
Controllo della pressione degli pneumatici
Per una corretta trazione e le migliori prestazioni di taglio dell'erba, accertarsi che la pressione di gonfiaggio degli pneumatici sia 12-14 psi (0,82-0,96 bar). Vedere la sezione Controllo della pressione degli pneumatici nel Programma di manutenzione Inoltre, vedere Pressione di gonfiaggio degli pneumatici nella sezione Specifiche.
Nota: Questi valori di pressione di gonfiaggio degli pneumatici possono essere leggermente diversi da quelli di “pressione massima” indicati sul lato degli pneumatici stessi.
Manutenzione della batteria

AVVERTENZA

Quando si tolgono o si installano i cavi della batteria, scollegare quello del negativo per PRIMO e ricollegarlo per ULTIMO. Se non si segue questo ordine, si rischia di cortocircuitare il cavo del positivo sul telaio tramite un utensile.
Pulizia della batteria e dei cavi
- Scollegare per primi i cavi NEGATIVI (neri).
- Scollegare i cavi POSITIVI (rossi) per ultimi.
- Rimuovere la batteria come mostrato nella Figura 8.
- Pulire la superficie della batteria con bicarbonato di sodio in acqua.
- Pulire i morsetti della batteria e le estremità dei cavi con una spazzola metallica e un detergente per terminali finché non luccicano.
- Lubrificare i morsetti con uno strato di vaselina o grasso non conducente.
- Installare la batteria.
- Collegare i cavi POSITIVI (rossi) per primi.
- Scollegare prima i cavi NEGATIVI (neri).
Carica della batteria

AVVERTENZA

Tenere la batteria lontana da fiamme vive e scintille perché i suoi vapori sono altamente infiammabili. Caricare la batteria in ambiente ben ventilato.
Una batteria scarica o troppo poco carica per avviare il motore può essere il risultato di un sistema di carica difettoso o di altro problema di un elemento dell'impianto elettrico. In caso di dubbi sulla causa del problema, rivolgersi al concessionario locale. Quando si rende necessario sostituire la batteria, seguire i punti indicati in Pulizia della batteria e dei cavi.
Per caricare la batteria, seguire le istruzioni fornite dal produttore del caricabatteria oltre a tutte le avvertenze contenute nelle sezioni sulla sicurezza del presente manuale. Caricare la batteria completamente. Non caricare a un amperaggio superiore a 10 A.
Tempo di arresto delle lame della rasaerba

AVVERTENZA
Se la lama della falciatrice non si arresta completamente entro 5 secondi, deve essere regolata. Non utilizzare la macchina finché non è stata eseguita la corretta regolazione da parte di un'officina autorizzata Briggs & Stratton.
Le lame della rasaerba e la cinghia di trasmissione della rasaerba devono fermarsi entro cinque secondi dopo che l'interruttore presa di forza (PTO) elettrico viene DISATTIVATO. Se la cinghia di trasmissione della rasaerba non si arresta entro cinque secondi, rivolgersi a un'officina autorizzata Briggs & Stratton.
Cambiare l'olio del motore
- Posizionare la macchina su di una superficie in piano. Vedere la figura 1.
- Fermare il motore e togliere la chiavetta.
- Pulire le aree per riempimento d'olio e del filtro dell'olio.
- Togliere l'asta di livello (A, Figura 1) e metterla in un panno pulito.
- Scollegare il flessibile di spurgo dell'olio (A, Figura 9).
- Rimuovere con attenzione il tappo (B, Figura 9) e abbassare il tubo verso un contenitore adeguato (C).
- Dopo aver spurgato l'olio, installare il tappo saldamente e poi fissare il tubo flessibile sul lato del motore.
- Rimuovere il filtro dell'olio (B, Figura 10) e gettarlo.
- Lubrificare leggermente la guarnizione del filtro dell'olio (A) con olio pulito.
-
Installare a mano il filtro dell'olio fino a che la guarnizione non tocca l'adattatore del filtro dell'olio (C). Quindi, stringere il filtro dell'olio di 1/2 a 3/4 di giro.
-
Rabboccare l'olio. Fare riferimento alla sezione Controllo e rabbocco dell'olio motore.
Gruppo filtro aria (cartuccia con prefiltro)

AVVERTENZA

Non avviare né mettere mai in funzione il motore senza il gruppo del filtro aria o il filtro aria, poiché esiste un pericolo di incendio.
NOTA
Non usare aria pressurizzata né solventi per pulire il filtro. L'aria compressa può danneggiare il filtro, mentre i solventi possono corroderlo.
- Allentare gli elementi di fissaggio (A, Figura 11) e rimuovere il coperchio (B).
- Rimuovere il gruppo filtro dell'aria (C) e smontarlo.
- Eliminare ogni eventuale detrito che possa raggiungere il collo del carburatore (D).
- Rimuovere il pre-filtro dal filtro aria.
- Per smuovere i detriti, battere leggermente il filtro aria su una superficie dura. Se il filtro è eccessivamente sporco, sostituirlo con uno nuovo.
- Lavare il prefiltro in detergente liquido e acqua. Lasciare asciugare completamente all'aria. Non ungere il prefiltro.
- Montare il prefiltro asciutto sul filtro aria.
- Installare il gruppo filtro aria.
- Installare il coperchio e stringere i dispositivi di fissaggio.
Controllare le candele

AVVERTENZA



Una scintilla accidentale può provocare un incendio oppure una scossa elettrica.
L'avvio accidentale può provocare trascinamento e conseguenti amputazioni o lacerazioni.
In caso di verifica della scintilla:
- Usare un tester approvato per candele.
- Non controllare le scintille con la candela rimossa.
NOTA
Le candele hanno diversi raggi di diffusione del calore. È importante usare la candela corretta altrimenti possono crearsi danni al motore. Sostituire la candela con una dello stesso tipo o equivalente.
Pulizia della candela
Pulire le candele con una spazzola di metallo e un coltello resistente. NON usare abrasivi.
Controllo della distanza degli elettrodi
Usare uno spessimetro per candele (A, Figura 12) per controllare la distanza tra i due elettrodi. Quando la distanza
è corretta, lo spessimetro strofinerà leggermente inserendolo nell'interspazio.
Per regolare la distanza elettrodo candela, utilizzare un indicatore per candele e piegare delicatamente l'elettrodo curvato. Accertarsi di non toccare l'elettrodo centrale o la porcellana.
Installazione delle candele
Serrare la candela con le dita, quindi serrare con una chiave a brugola come mostrato nella Figura 13.
• 180 poll.-lb (20 Nm), OPPURE
- 1/2 giro quando si installa la candela originale. 1/4 di giro quando si installa una nuova candela.
Spinta del trattore a mano
- Disimpegnare la presa di forza (PTO). Vedere Funzioni e comandi.
- ARRESTARE il motore.
- Spingere indietro la leva di rilascio della trasmissione per bloccarla in posizione. Per i trattori con sistema di sospensione (A) e per i trattori con telaio fisso (B). Vedere la figura 14. A questo punto l'unità può essere spinta a mano.

AVVERTENZA
Il traino dell'unità causerà danno al cambio. Non usare un altro veicolo per spingere o tirare questa unità. Non azionare la leva di sblocco della trasmissione con il motore in marcia.
- Prima di trainare l'unità, accertarsi che l'attacco sia progettato per il traino.
- Collegare le attrezzature da trainare SOLO al punto di attacco.
-
Seguire i consigli riportati di seguito per quanto riguarda i limiti di peso in traino e il traino su terreno in pendenza.
-
Peso lordo (rimorchio e carico) di 400 libbre (181,4 kg).
- Massimo di 20 libbre (9,1 kg)/piede su o giù sulla lingua.
-
Andare da un limite di 10^ a un limite di 5^ su qualsiasi terreno in pendenza.
-
NON consentire mai che bambini o altri viaggino sull'attrezzatura trainata.
- Su terreno in pendenza, il peso del traino può provocare la perdita di aderenza e di controllo.
- NON mettere in folle per procedere per inerzia in discesa.
Lavaggio del piatto rasaerba (se presente)
Nota:
Utilizzare il portello per la pulizia (C, Figura 15) per pulire la parte inferiore del piatto rasaerba.
- Mettere la macchina su di una superficie uniforme livellata.
- Collegare lo sgancio rapido (A, Figura 15) alla lancia da giardino (B) e quindi collegare al portello per la pulizia (C) sul piatto rasaerba.
- APRIRE l'acqua.
- Avviare il motore.
- Impostare l'altezza di taglio sulla posizione più alta.
- Innestare l'interruttore presa di forza (PTO) per attivare le lame della rasaerba. La rotazione delle lame e l'acqua corrente puliranno la parte inferiore del piatto rasaerba.
- Disinserire l'interruttore presa di forza e arrestare il motore.
- CHIUDERE l'acqua.
- Scollegare il tubo da giardino e l'attacco rapido dal portello per la pulizia (C).
Stoccaggio

AVVERTENZA


Non stoccare mai l'unità (con carburante all'interno) in una struttura non ventilata. I vapori del carburante possono raggiungere una fonte di accensione (ad esempio, una caldaia, uno scaldacqua, ecc.) e provocare un'esplosione.
- Conservare lontano da forni, stufe, caldaie o altri dispositivi con fiamme pilota o altre fonti di accensione in grado di infiammare i vapori del carburante.
Apparecchio
Disattivare la presa di forza (PTO) e innestare il freno di stazionamento. Rimuovere l'inserto del motorino di avviamento. Far raffreddare la macchina.
Se la batteria viene rimossa, durerà più a lungo. Accertarsi che la batteria venga tenuta in un luogo fresco e asciutto e che sia completamente carica. Scollegare il cavo del negativo se si lascia la batteria nell'unità.
Impianto carburante
Il carburante può diventare stantio se conservato in un contenitore per più di 30 giorni. Ogni volta che si riempie di carburante il contenitore, aggiungere al carburante lo stabilizzatore del carburante secondo quanto specificato nelle istruzioni del produttore. In questo modo si preserverà la freschezza del carburante, riducendo eventuali problemi correlati al carburante o causati all'impianto in seguito a contaminazione.
Non è necessario scaricare il carburante dal motore quando si aggiunge lo stabilizzatore del carburante attenendosi alle istruzioni. Prima del rimessaggio,
ACCENDERE il motore per 2 minuti per far circolare la miscela di carburante e stabilizzatore nell'impianto.
Prima di avviare la macchina dopo un periodo di rimessaggio:
- Controllare il livello di tutti i fluidi. Verificare tutti i punti della manutenzione.
- Eseguire i controlli e le procedure consigliati in questo manuale.
- Accertarsi che il motore sia caldo prima di utilizzarlo.
Individuazione e correzione dei problemi

AVVERTENZA
Per evitare lesioni gravi, eseguire la manutenzione del trattore o della rasaerba solamente quando il motore è fermo ed è stato messo il freno di parcheggio.
Per evitare di avviare il motore involontariamente, togliere sempre la chiave di accensione, scollegare il filo della candela e fissarlo lontano da essa prima di iniziare la manutenzione.
Individuazione e correzione dei problemi della macchina
| PROBLEMA ESAMINARE | RIMEDIO | |
| Il motore non gira o non si avvia. | Il pedale del freno non è premuto. Premere completamente il pedale del freno. | |
| Svuotare il serbatoio benzina. Se il motore è caldo, lasciare che si raffreddi e quindi rifornire il serbatoio benzina. | ||
| L'interruttore PTO è impostato in posizione di ACCENSIONE. | Impostare l'interruttore PTO in posizione di DISATTIVAZIONE. | |
| Il controllo crociera è attivato. Spostare la manopola del controllo crociera in posizione NEUTRAL/OFF (folle/disattiva). | ||
| Il motore è allagato. Scollegare il comando dell'aria. | ||
| I morsetti della batteria devono essere puliti. | Fare riferimento a Pulizia della batteria e dei cavi. | |
| La batteria è scarica o fuori uso. Ricaricare o sostituire la batteria. | ||
| Cavi allentati o rotti. Ispezionare i cavi visivamente. | Se sono consumati o rotti, rivolgersi a un'officina autorizzata. | |
| Il motore fa fatica a partire o funziona male. La miscela del carburante è troppo ricca. Pulire il filtro aria. | ||
| Livello dell'olio basso. Ispezionare o aggiungere olio secondo necessità. Il motore batte in testa. | ||
| Grado di viscosità dell'olio non appropriato. | Fare riferimento alla sezione Avviare e arrestare il motore. | |
| Consumo d'olio eccessivo. | Grado di viscosità dell'olio non appropriato. | Fare riferimento alla sezione Avviare e arrestare il motore. |
| Troppo olio nel basamento. Drenare l'olio rimanente. | ||
| Lo scarico del motore è nero. | Il filtro aria è sporco. Fare riferimento alla sezione Manutenzione del filtro aria. | |
| La valvola dell'aria è chiusa. Aprire la valvola dell'aria. | ||
| Il motore è avviato ma la macchina non si muove. | I pedali di controllo della velocità non sono premuti. | Premere i pedali di controllo della velocità. |
| La leva di sblocco della trasmissione è in posizione SPINTA A MANO. | Portare la leva di rilascio della trasmissione in posizione TRASMISSIONE. | |
| Il freno di stazionamento è inserito. | Togliere il freno di stazionamento. | |
| La macchina vira o risponde male ai comandi. | Gonfiaggio degli pneumatici non corretto. | Fare riferimento alla sezione Controllo della pressione degli pneumatici. |
Nota: Per tutti gli altri problemi, contattare un Centro di assistenza autorizzato.
Nota: Per tutti gli altri problemi, contattare un Centro di assistenza autorizzato.
Individuazione e correzione dei problemi della rasaerba
| PROBLEMA ESAMINARE | RIMEDIO | |
| La falciatura non è uniforme. | Gli pneumatici della macchina non sono gonfiati correttamente. | Fare riferimento alla sezione Controllo della pressione degli pneumatici. |
| La falciatura ha un aspetto grossolano. | Il N. di giri del motore è impostato su un valore troppo basso. | Impostare la valvola a farfalla su VELOCE. |
| La velocità è impostata su un valore troppo alto. | Ridurre la velocità. | |
| Il motore si arresta facilmente quando la rasaerba è impegnata. | Il N. di giri del motore è impostato su un valore troppo basso. | Impostare la valvola a farfalla su VELOCE. |
| La velocità è impostata su un valore troppo alto. | Ridurre la velocità. | |
| Filtro dell'aria sporco o ostruito. | Fare riferimento alla sezione Manutenzione del filtro aria. | |
| L'altezza di taglio è troppo bassa. | Tagliare l'erba alla massima altezza di taglio nella prima passata. | |
| Il motore non ha raggiunto la temperatura d'esercizio. | Fare girare il motore per diversi minuti per scaldarlo. | |
| L'erba è troppo alta. Avviare la rasaerba in una zona pulita. | ||
| Il motore di ACCENDE e l'operatore guida, ma la rasaerba non taglia. | La presa di forza (PTO) non è inserita. Innestare la presa di forza. | |
Specifiche
Tabella specifiche
Il sistema di accensione a candela su questa macchina è conforme allo standard canadese ICE-002.
Modello: 400000 - EXi Series™
| Cilindrata 40.03 ci (656 cc) |
| Alesaggio 2.970 in (75,43 mm) |
| Corsa 2.890 in (73,41 mm) |
| Capacità coppa olio 62 - 64 oz (1,8 - 1,9 L) |
| Distanza elettrodo candela .030 in (.76 mm) |
| Coppia di serraggio candela 180 lb-in (20 Nm) |
| Intraferro indotto .008 - .012 in (.20 - ,30 mm) |
| Tolleranza valvola di aspirazione .004 - .006 in (.10 - ,15 mm) |
| Tolleranza valvola di scarico .004 - .006 in (.10 - ,15 mm) |
Modello: 440000 - PXi Series™
| Cilindrata 44.18 ci (724 cc) |
| Alesaggio 3.120 in (79,24 mm) |
| Corsa 2.890 in (73,41 mm) |
| Capacità coppa olio 62 - 64 oz (1,8 - 1,9 L) |
| Distanza elettrodo candela .030 in (,76 mm) |
| Coppia di serraggio candela 180 lb-in (20 Nm) |
| Intraferro indotto .008 - .012 in (,20 - ,30 mm) |
| Tolleranza valvola di aspirazione .004 - .006 in (,10 - ,15 mm) |
| Tolleranza valvola di scarico .004 - .006 in (,10 - ,15 mm) |
Articolo
| TRASMISSIONI | |
| Tipo Tuff Torq® k-46 | |
| Innesto Hydrostatic | |
| Modello k-46 | |
| Fluido idraulico 10W-30 Premium Engine Oil | |
| PIATTI RASAERBA | |
| Larghezza di taglio 38 in (96,5 cm), 42 in (106,7 cm) | |
| Numero di lame 2 | |
| Piattaforma Svuotamento laterale | |
| Altezza di taglio 1.5 - 3.5 in (3,8 - 8,9 cm) | |
| TELAIO | |
| Capacità del serbatoio | 2.97 gal (11,25 L) |
| Dimensione pneumatici, anteriori | 15 x 6,0 |
| Pressione di gonfiaggio degli pneumatici, anteriori | 14 psi (0,96 bar) |
| Dimensione pneumatici, posteriori | 20 x 8,0 |
| Dimensione pneumatici, posteriori | 22 x 9,5 |
| Pressione di gonfiaggio degli pneumatici, posteriori | 10 psi (0,68 bar) |
Potenza nominale: La potenza nominale lorda per i singoli modelli di motore a benzina è etichettata in conformità con lo standard Small Engine Power & Torque Rating Procedure codice J1940 della SAE (Society of Automotive Engineers) ed è classificata conformemente a SAE J1995. I valori di coppia sono calcolati a 2600 RPM per i motori con la dicitura "rpm" sull'etichetta e a 3060 RPM per tutti gli altri motori; i valori di potenza in cavalli sono calcolati a 3600 RPM. Le
curve di potenza lorda possono essere visualizzate sul sito www.BRIGGSandSTRATTON.COM. I valori di potenza netti sono ricavati con marmitta e filtro dell'aria installati mentre i valori di potenza lordi sono ricavati senza questi accessori. La potenza lorda reale del motore sarà superiore a quella netta ed è influenzata, fra altri fattori, da condizioni operative ambientali e variabilità da motore a motore. Data la vasta gamma di prodotti su cui sono installati i motori, il motore a
benzina potrebbe non sviluppare la potenza lorda nominale quando usato su una data apparecchiatura. La differenza è dovuta a diversi fattori compreso, ma non esclusivamente, a varietà dei componenti del motore (filtro dell'aria, marmitta, carica, raffreddamento, carburatore, pompa del carburante, ecc.), restrizioni applicative, condizioni operative ambientali (temperatura, umidità, altitudine) e variabilità da motore a motore. A causa di limitazioni di produzione e di capacità, Briggs & Stratton potrà sostituire questo motore di serie con un motore di potenza nominale superiore.










































