Grundfos PFU 2000 - Relè elettrico

PFU 2000 - Relè elettrico Grundfos - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PFU 2000 Grundfos in formato PDF.

📄 54 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Grundfos PFU 2000 - page 16
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PFU 2000 Grundfos

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Relè elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PFU 2000 - Grundfos e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PFU 2000 del marchio Grundfos.

MANUALE UTENTE PFU 2000 Grundfos

Istruzioni di installmente e funzionamento

Pag. 16

Grundfos PFU 2000 - 1

Prima di rimuovere i moduli delle morsettiere, studiate attentamente queste istruzioni. Le operazioni di installatione devono essere effettuate in accordo alle leggi vigenti localmente e le comuni regole di pratica della regola d'arte.

Nota: Le pompé dotate di moduli non devono essere collegate ad un convertitore di frequenza.

II set include:

2 moduli relè con viti e cacciavite.
2 passacavi avvitabili.
- 1 cavo di interconnessione.
- 2 schemi di cablaggio per i coperchi delle scatole di controlo.

Quando dotata di moduli rele, la pompa gemellare.
puo venire connessa direttamente ad un interrottore esterno, essendo esta protetta internamente contro il sovraccarico su tutte tre le velocità.

I moduli relè sont dotati, nelle scatole di controllo, dire due spie luminose, vedi fig. 1, e di un segnale di uscita.

2. Segnale d'uscita

Per mezzo di un selettore il segnale di uscita, vedi fig. 1, cui venire attivato dai seguenti eventi:

Grundfos PFU 2000 - Segnale d'uscita - 1

Funzionamento: l'uscita si attiva quando la pompa è funzionante.

Grundfos PFU 2000 - Segnale d'uscita - 2

Guasto: I'uscita si attiva in caso di guasto.

Grundfos PFU 2000 - Segnale d'uscita - 3

Funzionamento in alternanza: usable quosto settaggio quando le pomp devono funzionare in alternanza.

Il significato del segnale di uscita è molto nella tabella del cap. 6. Spie luminose e segnale di uscita.

3. Spie luminose

I moduli relè disponogo di una luce verde e una rossa. Il significato delle luci è lostrato nella tabella del cap. 6. Spie luminose e segnale di uscita.

4. Modi di funzionamento delle pompe gemellari

Tre diverse modi di funzionamento sono possibili:

  1. Funzionamento in alternanza. Le pompé funzionano alternatively come pompa di servizio e di stand-by.
  2. Funzionamento in stand-by. Una pompa funziona costamente come pompa di servizio e l'altra costamente come pompa di stand-by (senza alternarsi tra di loro).

  3. Funzionamento a pompa singola. Le pompe funzionano independentemente tra di loro, con la possibilità di fornire esternamente un segnale di guasto o di funzionamento.

5. Cavo di interconnessione

Nel funzionamento in alternanza o nel funzionamento in stand-by, le morsettiere dei due moduli devono venire interconnesse tramite il cavo quadripolare fornito con il set. Le estremita del cavo vengono fate passare all'interno delle scatole di controllo per mezzo dei passacavo avvitabili, vedi fig. 2.

Grundfos PFU 2000 - Cavo di interconnessione - 1
Fig. 1
965# 962600W⊥965#82600W⊥

Grundfos PFU 2000 - Cavo di interconnessione - 2

Grundfos PFU 2000 - Cavo di interconnessione - 3

Grundfos PFU 2000 - Cavo di interconnessione - 4
Fig. 2

TM0092434101

  1. Spie luminose e segnale di uscita
Stato spla luminosaUscita attivata in caso diIndicazione fornita
VerdeRossaFun-zio-na-men-toGua-sto
Spen-taSpen-ta1 NCROC1 NCROCLa pompa è stata fermata.L'alimentazione è stataolta o una fase è mancante.
Acce-saSpen-ta1 NCROC1 NCROCLa pompa sta fun-zionando.
Acce-saAcce-sa1 NCROC1 NCROCSolo pompe tri-fase:La pompa sta fun-zionando, ma la direzione di rota-zione è sbagliata.
Spen-taAcce-sa1 NCROC1 NCROCLa pompa è stata fermata alla pro-tezione termica.
Lamp-egg.Spen-ta1 NCROC1 NCROCLa pompa è stata fermata da un inter-ruttore esterno.
Lamp-egg.Acce-sa1 NCROC1 NCROCLa pompa è ferma o è stata fermata in precedenza dallada protezione termica e l'inter-ruttore esterno è in posizione di spento.

7. Sostituzione

Grundfos PFU 2000 - Sostituzione - 1

Prima di rimuovere i coperchi delle mortettiere, assicurarsi che sua stataolta l'alimentazione e che non posso venire accidentalmente ripristinata.

  1. Togliere alimentazione alla pompa per mezzo dell'interruttore esterno. La spia di colore verde sulla pompa delve spegnersi.
  2. Rimuovere i coperchi delle morsettiere.
  3. Rimuovere tutti fili delle morsettiere.
  4. Sostituire nelle scatole di controllo i moduli esti stenti con quelli nuovi, vedi fig. 3. Per rimuovere/reinserire le tre viti mostrate, utilizzare la chiave formita con i moduli.

Grundfos PFU 2000 - Sostituzione - 2
Fig. 3

  1. Sostituire gli schemi di cablaggio nei coperchi delle morsettiere con gli schemi forniti con i nuovi moduli, vedi fig. 4.

Grundfos PFU 2000 - Sostituzione - 3
Fig. 4

  1. Collegare le morsettiere e impostare il selettore di funzionamento in accordo alla segunte tabella, facente riferimentoagli schemi visibili alla fine di queste istruzioni.
Funzionamento a pompa slingola (le pompè funzionano indipendente tra di loro)
Con indicazione di funzionamento Fig. A
Con indicazione di guasto Fig. B

#

Funzionamento in alternanza o funziona-mentation in stand-by (usare il cavo di interconnessione fornito, vedi fig. 2)
Funzionamento in alternanza Fig. C
Funzionamento in stand-by con la pompa 1 permanentemente funzion- nante comme pompa di servizio e la pompa 2 permanently come pompa di stand-by. Nota: Il selettore non deve es- sere posizionato su alter- nanza di funzionamento.Fig. D
Funzionamento in stand-by con la pompa 2 permanentemente funzion- nante comme pompa di servizio e la pompa 1 permanently come pompa di stand-by. Nota: Il selettore non deve es- sere posizionato su alter- nanza di funzionamento.Fig. E
Segnalazione di guasto o funzio-mentation per pompa gemellare in funzionamento alternato: Se il segnale di uscita viene usato per segnalazione di guasto o funzionamento, deve essere utilizzato un relè intermediio. La fig. F在哪iza una pompa monofase in funzionamento alternato con una segnalazione esterna di guasto se la pompa 2 o entrambé le pompè sono in avaria.Fig. F
Segnalazione di guasto o funzionamento per pompa gemellare in funzionamento in stand-by: • Se il segnale di uscita della pompa in ser- vizio devese essere utilizzato per una indica- zione di guasto o di funzionamento, deve essere utilizzato un relè intermediio. • Se il segnale di uscita della pompa in stand-by devese essere utilizzato per una in- dicazione di guasto o di funzionamento, procedere come indicato nelle figg. A o B.
  1. In caso di alternanza di funzionamento: eseguite un test funzionale come descritto nel cap. 9. Test funzionale nel caso di alternanza di funzionamento.
  2. Rimettere in posizione i coperchi delle morsettiere.
  3. Riattivare l'alimentazione elettrica.

  4. Dati elettrici

Ingresso di avvia- mento/arresto (morsetti 7 e 8)Contatto esterno senza potenziale. Carico massimo: 250 V, 1,5 mA. Carico minimo: 100 V, 0,5 mA.
Uscita per segnale di funzionamento o gua-sto (morsetti da 1 a 3)Contatto di commutazione internozsche potenziale. Carico massimo: 250 V, 2 A, AC. Carico minimo: 5 V, 1 mA, DC.

9. Test funzionale nel caso di alternanza di funzionamento

Nota: prima di iniziare il test, la pompa deve essere installata e pronta per funzionare.

Per controllare se il cavo di interconnessione è stato collegato correttamente, procedere comme descrizione nella segunte tabella. Il test consiste di due passi, ognuno dei quali termina con unCONTROL.

Passo 1
1Entrambe le pompe: controllare che l'alimentazione sia stataolta.
2Pompa 1: posizione il selettore del segnale di uscita su和其他handi. Pompa 2: posizione il selettore del segnale di uscita su indicazione di guasto.
3Entrambe le pompe: rimuovere il selettore di velocità.
4Entrambe le pompe: ripristinare l'alimentazione elettrica.
ControllarePompa 1: • La pompa non sta funzionando. • La luce verde è spenta. • La luce rossa è accesa.Pompa 2: • La pompa non sta funzionando. • La luce verde è spenta. • La luce rossa è accesa.
Passo 2 (se il controllo è stato superato)
1Entrambe le pompe: togliere l'alimentazione elettrica.
2Entrambe le pompe: insereire il selettore di velocità.
3Entrambe le pompe: ripristinare l'alimentazione elettrica.
ControllareLa pompa gemellare funzione correttamente in和其他handi di funzionamento, scam-biando le teste agli 24 ore. Le pompe non partono con una sequenza prestabilita quando viene data l'alimentazione. Pompa 1 (pompa 2): • La pompa sta funzionando. • La luce verde è accesa. • La luce rossa è spenta.Pompa 2 (pompa 1): • La pompa non sta funzionando. • La luce verde lampeggia. • La luce rossa è spenta.

Grundfos PFU 2000 - Test funzionale nel caso di alternanza di funzionamento - 1

10. Smaltimento

Lo smaltimento di questo prodotto, o di parte diesso, devese essere effettuato secondo le seguenti regole generali:

  1. Usare i sistemi locali, pubblici o privati, di raccolta dei rifuti.

  2. In caso che tali sistemi non esistano o non posso smalire tale materiale, allora inviare il fiutto alla più vicina GRUNDFOS o officina di assistenza autorizzata.

Soggetto a modifiche.

I-20060 Truccazzano (Milano)

Tel.: +39-02-95838112

Telefax: +39-02-95309290/

95838461

Japan

GRUNDFOSPumpsK.K.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Grundfos

Modello : PFU 2000

Categoria : Relè elettrico