SDR 15 A2 - Radio SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SDR 15 A2 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio DAB+/FM con Bluetooth |
| Marca | SilverCrest |
| Modello | SDR 15 A2 |
| Dimensioni (L x H x P) | Circa 17 x 9,8 x 5,2 cm |
| Peso (senza adattatore) | Circa 340 g |
| Alimentazione | Alimentatore CC 5 V / 1 A; batteria integrata Li-ion 3,7 V / 2000 mAh (7,4 Wh) |
| Autonomia della batteria | Fino a 10 ore |
| Potenza di uscita | 1 W RMS |
| Gamme di frequenze | FM: 87,5 – 108 MHz; DAB+: 174,9 – 239,2 MHz |
| Bluetooth | Versione 5.0, portata fino a 10 m, profili A2DP e AVRCP |
| Numero di preselezioni | 30 per DAB, 30 per FM |
| Funzioni principali | Radio DAB+ e FM, Bluetooth, doppia sveglia, funzione snooze, display informazioni (DLS, RDS) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire solo con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi o prodotti chimici. |
| Sicurezza | Non aprire l'involucro. Utilizzare solo l'adattatore fornito. Non esporre ad acqua o calore eccessivo. Tenere fuori dalla portata dei bambini. |
| Parti di ricambio e riparabilità | Batteria integrata non sostituibile dall'utente. Adattatore specifico. Riparazioni solo da centro assistenza autorizzato. |
| Informazioni generali | Solo per uso interno. Classe di protezione II. Marchio CE. Garanzia 3 anni. |
Domande frequenti - SDR 15 A2 SILVERCREST
Domande degli utenti su SDR 15 A2 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SDR 15 A2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SDR 15 A2 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SDR 15 A2 SILVERCREST
Istruzioni per l'uso
SI
DAB+ RADIO
Navodila za uporabo
IAN 380123_2110


▶ Ajuste una emisora.
- Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso 463
1.1. Spiegazione dei simboli ....463
-
Utilizzo conforme ....
-
Indicazioni di sicurezza 467
3.1. Limitazione d'uso
3.2. Utilizzo sicuro
-
Danni all'udito ....
-
Informazioni sulla conformità .... 476
-
Apertura della confezione 477
6.1. Contenuto della confezione .....477
6.2. Posizionamento del dispositivo ....477
- Descrizione dei componenti 478
7.1. Lato anteriore....478
-
Collegamento dell'alimentatore...... 479
-
Funzionamento a batteria / caricamento del dispositivo .... 479
-
Prima messa in funzione 480
10.1. Accensione/spegnimento del dispositivo .....480
10.2. Orientamento dell'antenna....480
- Impostazione dell'ora 481
11.1. Impostazione della lingua 482
-
Regolazione del volume 482
-
Collegamento di cuffie/auricolari...... 483
-
Funzionamento della radio 484
14.1. Modalità DAB....484
14.2. Modalità FM....486
14.3. Visualizzazione di informazioni/sezione delle modalità di visualizzazione ....489
SILVERCREST®
15. Modalità Bluetooth 490
15.1. Associazione di dispositivi Bluetooth 490
16. Utilizzo della sveglia 491
16.1. Impostazione della sveglia 491
16.2. Spegnimento della sveglia/ripetizione della sveglia ....493
16.3. Spegnimento temporizzato 493
17. Impostazioni 49
17.1. Panoramica dei menu nelle modalità FM, DAB e Bluetooth ....495
18. Pulizia
-
In caso di problemi 499
-
Riparazione 501
-
Come conservare il prodotto se non utilizzato ..... 502
-
Smaltimento 503
-
Dati tecnici....504
23.1. Informazioni sui marchi....506
24. Garanzia di MLAP GmbH.... 507
24.1. Condizioni di garanzia 507
24.2. Garanzia e diritti in materia di garanzia legale ....508
24.3. Copertura della garanzia....508
24.4. Evasione delle richieste di riparazione in garanzia....509
25. Servizio.... 509
25.1. Fornitore / Produttore / Importatore.... 511
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso

La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto. Ci auguria- mo che sia soddisfatto del dispositivo.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le indicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l'uso. Osservare le avvertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso.
Tenere le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dello stesso, devono essere consegnate al nuovo proprietario.
1.1. Spiegazione dei simboli

PERICOLO!
Pericolo letale immediato!
■ Seguire le istruzioni per evitare situazioni che causano la morte o lesioni gravi.

AVVERTENZA!
Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili!
■ Seguire le istruzioni per evitare situazioni che possono essere letali o causare lesioni gravi.

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!

AVVERTENZA!
Pericolo dovuto al volume elevato!
SILVERCREST®










ATTENZIONE!
Possibili lesioni di moderata o lieve entità!
■ Seguire le istruzioni per evitare situazioni che possono causare lesioni di lieve entità.
AVVISO!
Seguire le indicazioni al fine di evitare danni materiali!
■ Seguire le istruzioni per evitare situazioni che possono causare danni materiali.
Indicazioni e suggerimenti per l'utilizzo del dispositivo.
Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso!
Simbolo della corrente continua
Simbolo della corrente alternata
Marchio CE
I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive UE (vedere il capitolo "Informazioni sulla conformità").
Contrassegno dei materiali di imballaggio per la separazione dei rifiuti. Contrassegno con abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche/20–22: carta e cartone/80–98: materiali compositi
Smaltire il dispositivo nel rispetto dell'ambiente (vedere il capitolo "Smaltimento")

Indicazione di sicurezza

Istruzione
operativa

Elenco

Classe di protezione II
I dispositivi elettrici di classe Il possiedono un isolamento doppio e/o rinforzato permanente e non hanno possibilità di allacciamento per un conduttore di terra. L'involucro di un dispositivo elettrico rivestito di materiale isolante della classe di protezione Il può fungere parzialmente o interamente da isolamento supplementare o rinforzato.

Utilizzo in ambienti chiusi
I dispositivi contrassegnati da questo simbolo possono essere utilizzati solo in ambienti chiusi.

Indicazione della polarità
Simbolo della polarità del collegamento a corrente continua (secondo IEC 60417).
Negli apparecchi con questo contrassegno il polo positivo si trova all'interno e il polo negativo all'esterno.
Solo per l'alimentatore UE:

Sicurezza verificata
I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti della legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti.
SILVERCREST®
2.Utilizzoconforme
Questo è un dispositivo dell'elettronica di consumo. La radio DAB+/FM è destinata alla riproduzione della musica e dell'audio dei programmi radiofonici nonché alla riproduzione di supporti audio tramite Bluetooth®.
Il dispositivo è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commercialie.
L'utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose.
La gamma di ricezione indicata riflette le possibilità tecniche del dispositivo. Le informazioni rice-vute al di fuori di tale gamma non possono esse-re utilizzate o diffuse. Devono essere rispettate le leggi nazionali vigenti in materia.
SILVERCREST®
3. Indicazioni di sicurezza
■ Non modificare il dispositivo senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro dispositivo ausiliario non approvato o non fornito da noi.
■ Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
■ Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione, quali, per esempio, stazioni di servizio, zone di stoccaggio carburanti o aree adibite alla lavorazione di solventi. Il dispositivo non deve inoltre essere utilizzato in ambienti con alte concentrazioni di polveri fini nell'aria (ad es. polvere di farina o legno).
SILVERCREST®
■ Non esporre il dispositivo a condizioni estreme. Occorre evitare:
- elevata umidità dell'aria o umidità in generale,
- temperature estremamente alte o basse,
- raggi diretti del sole,
- fiamme libere.
3.1. Limitazione d'uso
Il presente dispositivo può essere utilizzato a partire da un'età di 8 anni e anche da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e di conoscenze, a condizione che vengano sorvegliate o istruite circa l'utilizzo sicuro del dispositivo e che comprendano i pericoli che ne derivano.
■ I bambini non devono giocare con il dispositivo-vo.
■ I bambini non possono eseguire la pulizia e la manutenzione a cura dell'utilizzatore senza essere sorvegliati.
■ Tenere il dispositivo e gli accessori fuori dalla portata dei bambini.

PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell'imballaggio.
Il materiale d'imballaggio non è un giocattolo. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica. Pericolo di soffocamento.
3.2. Utilizzo sicuro
■ Prima di utilizzare il dispositivo e l'alimentatore, controllare che non siano danneggiati. Una radio o un alimentatore difettosi o danneggiati non devono essere utilizzati.
Non appoggiare sul dispositivo o nelle sue im- mediate vicinanze contenitori pieni di liquidi, ad es. vasi, e proteggere tutte le parti del di- positivo da gocce e spruzzi d'acqua. Il reci- piente potrebbe infatti rovesciarsi e il liquido pregiudicare la sicurezza dei circuiti elettrici.
In caso di danni all'alimentatore, al cavo di alimentazione o al dispositivo, scollegare immediatamente l'alimentatore.
SILVERCREST®
■ Staccare l'alimentatore dalla presa sempre af- ferrando la spina e non tirando il cavo.
Se si trasporta il dispositivo da un ambiente freddo a un ambiente caldo può formarsi della condensa al suo interno e all'interno dell'alimentatore. Attendere alcune ore prima di mettere in funzione il dispositivo.
In caso di assenza prolungata o temporali scollegare l'alimentatore dalla presa elettrica.
3.2.1. Alimentazione elettrica

AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione.
Osservare scrupolosamente le seguenti istruzioni:
■ Utilizzare l'alimentatore fornito esclusivamente con la radio DAB+/FM.
SILVERCREST®
Collegare l'alimentatore solo a una presa con messa a terra facilmente raggiungibile, installata a regola d'arte e vicina al punto d'installazione. La presa deve essere sempre facilmente accessibile, cosicché la spina possa essere staccata senza difficoltà. In casi di emergenza, l'alimentatore deve essere rapidamente raggiungibile. È dunque necessario assicurarsi che la presa elettrica sia sempre facilmente raggiungibile.
■ Prima di ogni pulizia, scollegare sempre la spina dell'alimentatore dalla presa elettrica.
In casi di emergenza, ad esempio in presenza di fumo o rumori insoliti provenienti dal dispositivo, staccare immediatamente l'alimentatore dalla presa e dal dispositivo.
Il dispositivo consuma una piccola quantità di corrente anche quando è spento. Per spegnere completamente il dispositivo staccare l'alimentatore dalla presa elettrica.
SILVERCREST®
■ Osservare le seguenti istruzioni:
Non esporre l'alimentatore e il dispositivo a calore eccessivo come quello prodotto, ad esempio, da luce del sole, luce artificiale intensa, fuoco o simili!
■ Non esporre il dispositivo a temperature estremamente basse.
■ Evitare forti scosse e vibrazioni.
3.2.2. Luogo di installazione/ambiente
Nelle prime ore di funzionamento i dispositivi nuovi possono rilasciare un odore tipico, ma del tutto innocuo, che si riduce con il passare del tempo. Per contrastare tale odore consigliamo di aerare regolarmente il locale. Il prodotto è stato progettato in modo tale da rimanere nettamente al di sotto dei valori limite vigenti.
Il dispositivo è dotato di piedini di plastica antiscivolo. I mobili sono spesso rivestiti con diverse vernici o materie plastiche e vengono trattati con svariati prodotti per la cura e la manutenzione; non si può pertanto escludere che i piedini di plastica vengano intaccati o
SILVERCREST®
ammorbiditi da alcuni componenti contenuti in queste sostanze. Se necessario, collocare una base antiscivolo sotto il dispositivo.
■ Sistemare tutti i componenti su una base piana, stabile e non soggetta a vibrazioni per evitare la caduta del dispositivo.
■ Per garantire una ventilazione adeguata, posizionare il dispositivo lasciando una distanza minima di 5 cm su tutti i lati.
■ Non ostruire la ventilazione coprendo il dispositivo con oggetti quali rivi ste, tovaglie, tende, ecc.
■ Assicurarsi che il dispositivo non sia esposto a nessuna fonte di calore diretta (ad es. caloriferi).
■ Non collocare fiamme libere (ad es. candele accese) nelle vicinanze del dispositivo.
■ Non gettare mai il dispositivo nel fuoco, né cortocircuitarlo o smontarlo.
■ Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero danneggiarsi.
■ Utilizzare il dispositivo esclusivamente all'interno di abitazioni o simili.
SILVERCREST®
3.2.3. Compatibilità elettromagnetica
■ Mantenere una distanza di almeno un metro da fonti di disturbo magnetiche e ad alta frequenza (televisori, altri diffusori acustici, telefoni cordless ecc.) per evitare malfunzionamenti.
3.2.4. Utilizzo sicuro delle batterie ricaricabili

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Le batterie ricaricabili possono contenere sostanze infiammabili. Se trattate in modo improprio, le batterie possono perdere li- quidi, surriscaldarsi, bruciare e persino esplodere, causando danni al dispositivo e alla salute delle persone.
■ Caricare la batteria esclusivamente con gli accessori originali (alimentatore).
- Ricaricare immediatamente le batterie scariche per evitare danni.
■ Non esporre il dispositivo al sole, a fonti di calore o al fuoco.
■ La batteria è integrata in modo fisso e non può essere sostituita autonomamente dall'utilizzatore.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Pericolo di esplosione in caso di sostituzione scorretta delle batterie.
■ Sostituire la batteria soltanto con una batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato dal produttore.
3.2.5. Riparazione
In caso di problemi tecnici con il dispositivo rivol- gersi al nostro servizio di assistenza.

AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. Non aprire mai l'involucro dell'alimentatore.
Se l'involucro dell'alimentatore o il cavo di alimentazione sono danneggiati, l'alimentatore deve essere smaltito e sostituito mediante uno nuovo dello stesso tipo.
SILVERCREST®
4. Danni all'udito

Danni all'udito!
Un'eccessiva pressione acustica durante l'uso di cuffie e auricolari può causare il danneggiamento o la perdita dell'udito.
■ Prima di riprodurre l'audio, regolare il volume al livello più basso ruotando la manopola di regolazione -VOLUME+.
5. Informazioni sulla conformità
CE
MLAP GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio radiosveglia IAN 380123_2110 è conforme alla direttiva 2014/53/UE (Direttiva RED), alla direttiva 2009/125/CE (Direttiva sulla progettazione ecocompatibile) e alla direttiva 2011/65/UE (Direttiva RoHS).
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.mlap.info/conformity.
6. Apertura della confezione
Estrarre il prodotto dalla confezione e rimuovere tutto il materiale d'imballaggio.

PERICOLO! Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di pellicole dell'imbal-laggio.
■ Tenere la pellicola dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
6.1. Contenuto della confezione
Verificare l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto.
La confezione acquistata include:
- Radio DAB+ -
- Alimentatore
- Istruzioni per l'uso
6.2. Posizionamento del dispositivo
Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile. Assicurarsi che
- il dispositivo e le batterie non siano esposti a forti fonti di calore;
- il dispositivo e le batterie non siano esposti ai raggi diretti del sole;
- il dispositivo (radio DAB e alimentatore) non venga a contatto con liquidi, spruzzi o gocce d'acqua.
SILVERCREST®
7. Descrizione dei componenti
7.1. Lato anteriore
Vedere la Fig. A
1) Tasto ⏻ – Accensione del dispositivo/passaggio alla modalità Standby; passaggio tra DAB+, FM e Bluetooth
2) Display a matrice di punti
3) Tasto 📞 – Apertura del menu Sveglia
4) Tasto MENU/INFO/←Apertura del menu; visualizzazione delle informazioni sulla stazione; ritorno al menu precedente
5) ◀ oppure Tasto ▶ – Navigazione all'interno del menu
6) Tasto 1, 2, 3 – Tasti per le posizioni di memoria delle stazioni
7) Tasto PRESET – Elenco delle stazioni radio memorizzate, memorizzazione delle stazioni
8) Diffusore acustico
7.2. Lato destro
Vedere la Fig. B
9) Antenna telescopica
10) Manopola di regosizione/24-VOLUME/ - Navigazione all'interno del menu; apertura della voce del menu; conferma dell'inserimento; attivazione ripetizione della sveglia; regolazione del volume
11) – Ingresso per cuffie/auricolari
12) 5V—1A – Presa per l'alimentatore
8. Collegamento dell'alimentatore
Il dispositivo può funzionare tramite l'alimentatore o la batteria ricaricabile integrata.

Per collegare la radio, utilizzare esclusivamente l'alimentatore fornito. Sull'alimentatore si trova una targhetta con i relativi dati tecnici.
▶ Collegare il connettore a spina dell'alimentatore all'ingresso 5V-1A-del dispositivo.
Collegare l'alimentatore a una presa facilmente accessibile.

Se non si necessita del dispositivo per lungo tempo, metterlo fuori servizio. Scollegare l'alimentatore dalla presa!
9. Funzionamento a batteria / caricamento del dispositivo
Il dispositivo è dotato di una batteria integrata. Nel caso in cui non fosse collegato alcun alimentatore all'ingresso 5V-1A, il dispositivo funziona tramite la batteria ricaricabile integrata.
Per caricare la batteria, collegare l'alimentatore come descritto nel paragrafo 8.
Sul display viene visualizzato il processo di carica.

L'indicazione di data e ora in modalità standby è visibile solo con il funzionamento tramite alimentatore.
SILVERCREST®
10. Prima messa in funzione
Quando si mette in funzione il dispositivo per la prima volta, la radio si accende in modalità DAB+ con una ricerca delle stazioni. La data e l'ora vengono impostate in automatico. Di fabbrica la lingua del display è l'inglese.
10.1. Accensione/spegnimento del dispositivo
▶ Nella modalità di funzionamento tramite alimentatore, premere il tasto per accendere il dispositivo.
Nella modalità di funzionamento a batteria, premere il tasto e mantenerlo premuto per circa 2 secondi per accendere il dispositivo.
Per accendere il dispositivo in modalità standby, tenere premuto il tasto ⏻ fino a quando sul display non viene visualizzata l'indicazione Spegnimento.

Nella modalità di funzionamento tramite alimentatore, l'ora viene visualizzata anche a radio spenta. Nel funzionamento a batteria, il dispositivo si spegne automaticamente dalla modalità standby.
10.2. Orientamento dell'antenna
▶ Estrarre completamente l'antenna telescopica sul retro del dispositivo.

L'antenna deve essere estratta completamente per garantire una buona ricezione del segnale e una buona qualità del suo-no. Se si sposta l'antenna telescopica può essere necessario cercare nuovamente la stazione (vedere Capitolo "14. Funzionamento della radio" a pagina 484).
11. Impostazione dell'ora
Durante la prima messa in funzione, il dispositivo esegue una ricerca automatica delle stazioni radio nella gamma di ricezione DAB+. La data e l'ora vengono impostate in automatico. Se il ripristino alle impostazioni di fabbrica ha esito positivo, tutti i dati vengono cancellati e l'ora può essere impostata manualmente:
Mantenere premuto il tasto MENU/INFO/ fino a che sul display non viene visualizzato il menu.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per accedere alle impostazioni di sistema.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
▶ Ruotare il selettore SELECT per impostare l'ora desiderata.
Premere il selettor SELECT per confermare l'ora desiderata.
▶ Ruotare il selettore SELECT per impostare i minuti desiderati.
Premere il selettor SELECT per confermare i minuti desiderati.
Ora ruotare il selettore SELECT per impostare il giorno desiderato.
▶ Premere il selettor SELECT per confermare il giorno desiderato.
▶ Ruotare il selettore SELECT per impostare il mese desiderato.
Premere il selettor SELECT per confermare il mese desiderato.
Ora ruotare il selettore SELECT per impostare l'anno desiderato.
Premere il selettor SELECT per confermare l'anno desiderato.
SILVERCREST®
Se non viene premuto alcun tasto entro 30 secondi, il dispositivo torna in modalità standby.
11.1. Impostazione della lingua
Mantenere premuto il tasto MENU/INFO/← fino a che sul display non viene visualizzato il menu.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per accedere alle impostazioni di sistema.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per accedere alle impostazioni della lingua.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la lingua desiderata, ad es.
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per confermare le impostazioni della lingua.
12. Regolazione del volume
A dispositivo acceso, ruotare la manopola di regolazione -VOLUME+ in senso antiorario per diminuire il volume.
▶ A dispositivo acceso, ruotare la manopola di regolazione -VOLUME+ in senso orario per aumentare il volume.
Sul display viene visualizzato brevemente il volume impostato.
Mantenere premuta la manopola di regolazione-VOLUME+ per 2 secondi per disattivare il diffusore acustico del dispositivo.
Il diffusore acustico viene disattivato e sul display viene visualizzata l'indicazione VOLUME SENZA AUDIO.
▶ Ruotare la manopola di regolazione VOLUME + per disattivare la modalità silenziosa.
13. Collegamento di cuffi e/auricolari
L'ingresso per le cuffie si trova sul lato destro del dispositivo.
Danni all'udito!

Un'eccessiva pressione acustica durante l'uso di cuffie e auricolari può causare il danneggiamento o la perdita dell'udito.
Prima di riprodurre l'audio, regolare il volume al livello più basso ruotando la manopola di regolazione -VOLUME+.
Collegare una cuffia con uno spinotto da 3,5 mm all'ingresso sul lato destro del dispositivo. Il diffusore acustico si disattiva automaticamente.
Avviare la riproduzione e aumentare il volume a un livello adeguato.
Utilizzare un dispositivo tramite cuffie/auricolari con volume elevato per periodi prolungati può danneggiare l'udito.
SILVERCREST®
14. Funzionamento della radio
Questa radio consente di ricevere le stazioni FM e DAB+.
La radio supporta il servizio Dynamic Label Segment (DLS) per visualizzare sul display informazioni quali, ad esempio, interprete, titolo di un brano musicale o informazioni attuali sul traffico.
Quando si accende la radio per la prima volta, il dispositivo cerca automaticamente tutte le stazioni DAB disponibili e le memorizza.
Nella modalità FM è necessario effettuare la ricerca manuale delle sta- zioni.

Eseguire le impostazioni di base come descritto nel capitolo "17. Impostazioni" a pagina 494.
14.1. Modalità DAB
Premere più volte il tasto ← fino a che sul display non viene visualizzata l'indicazione DAB.

Durante la prima messa in funzione, la radio DAB esegue una ricerca automatica delle stazioni. Le stazioni disponibili vengono memorizzate in ordine alfabetico.
14.1.1. Ricerca di tutte le stazioni
Mantenere premuto il tasto MENU/INFO/← fino a che sul display non viene visualizzato il menu.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
Premere sulla manopola di regolazione SELECT per avviare la ricerca automatica delle stazioni.

L'elenco delle stazioni già memorizzate viene sovrascritto durante la nuova ricerca delle stazioni.
14.1.2. Selezione di una stazione DAB dall'elenco delle stazioni
Aprire l'elenco delle stazioni premendo il tasto ◀ / ▶.
▶ Selezionare la stazione DAB desiderata dall'elenco delle stazioni premendo ripetutamente il tasto ◀ / ▶ oppure selezionare la sta-zione DAB desiderata dall'elenco delle stazioni ruotando la mano-pola di regolazione.
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per riprodurre la stazione radio.
14.1.3. Modifi ca dell'elenco delle stazioni DAB preferite
Dopo la prima messa in funzione, la ricerca automatica delle stazioni memorizza tutte le stazioni DAB ricevibili in ordine alfabetico. È possibile creare una lista delle stazioni preferite con una sequenza di stazioni a scelta.
▶ Selezionare una stazione radio come sopra descritto.
Mantenere premuto il tasto PRESET fino a quando sul display viene visualizzata l'indicazione Memor.preselez..

Se non è ancora stata memorizzata nessuna stazione, sul display viene visualizzata l'indicazione
▶ Selezionare la posizione di memoria desiderata premendo il tasto ◀ / ▶ oppure ruotando la manopola di regolazione SELECT.
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per memorizzare la stazione radio.
Sul display viene visualizzata l'indicazione
Le prime tre posizioni di memorizzazione dell'elenco delle stazioni sono riservate ai tasti di selezione rapida 1, 2, 3. È possibile memorizzare le stazioni al posto dei tasti di selezione rapida come sopra descritto.
In alternativa, procedere come segue:
SILVERCREST®
▶ Impostare una stazione.
Tenere premuto il tasti, 2 o 3 fino a quando la memorizzazione della stazione impostata non viene indicata da un messaggio sul display.
14.1.4. Richiamo delle stazioni DAB preferite
Premere brevemente il tasto PRESET. Sul display viene visualizzata l'indicazione
▶ Selezionare la posizione di memoria desiderata premendo il tasto
◀ / ▶ oppure ruotando la manopola di regolazione.
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per richiamare la stazione radio.
In alternativa:
- è possibile selezionare direttamente le prime tre posizioni di memoria utilizzando i tasti di selezione rapida 1, 2, 3.
14.1.5. Richiamo delle stazioni preferite dal menu
Mantenere premuto il tasto MENU/INFO/← fino a che sul display non viene visualizzato il menu.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per richiamare l'elenco dei programmi.
▶ Selezionare la stazione desiderata premendo il tasto / ▶ oppure ruotando la manopola di selezione e confermare premendo SELECT.
14.2. Modalità FM
In questa modalità si può ascoltare la radio FM.
Premere più volte il tasto fino a che sul display non viene visualizzata l'indicazione FM.
14.2.1. Ricerca di stazioni FM
▶ Premere il tasto ◀ / ▶ per impostare una determinata frequenza.
Tenere premuto uno dei tasti per ricercare in automatico la stazione successiva.
14.2.2. Utilizzo della funzione AMS (ricerca automatica delle stazioni con memorizzazione)

La funzione AMS è la ricerca automatica delle stazioni con relativa memorizzazione.
In modalità FM, tenere premuto il tasto MENU/INFO/← fino a che sul display non viene visualizzato il menu.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per selezionare le funzioni AMS.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione su
▶ Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per avviare le funzioni AMS.

Eseguendo la funzione AMS, l'elenco delle stazioni già memorizzate in precedenza viene eliminato.
▶ Premere il tasto / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione su
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per non avviare le funzioni AMS.
SILVERCREST®
14.2.3. Memorizzazione di stazioni FM
Si possono memorizzare fino a 30 stazioni FM preimpostate.
▶ Selezionare una stazione radio come sopra descritto.
Premere il tast PRESET e mantenerlo premuto fino a quando sul display non viene visualizzato l'elenco con le stazioni radio memorizzate.
▶ Selezionare la posizione di memoria desiderata premendo il tasto
◀ / ▶ oppure ruotando la manopola di regolazione.
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per memorizzare la stazione radio.

Le stazioni già memorizzate in precedenza vengono eliminate senza preavviso.
Le prime tre posizioni di memorizzazione dell'elenco delle stazioni sono riservate ai tasti di selezione rapida 1, 2, 3. È possibile memorizzare le stazioni al posto dei tasti di selezione rapida come sopra descritto. In alternativa, procedere come segue:
▶ Impostare una stazione.
Tenere premuto il tasto, 2 o 3 fino a quando la memorizzazione della stazione impostata non viene indicata da un messaggio sul display.
14.2.4. Richiamo di una stazione FM
Premere brevemente il tasto PRESET. Sul display viene visualizzato l'elenco con le stazioni radio memorizzate.
▶ Selezionare la posizione di memoria desiderata premendo il tasto
◀ / ▶ oppure ruotando la manopola di regolazione.
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per richiamare la stazione radio.
In alternativa:
Premere uno dei tasti di selezione rapida, 2, 3 per richiamare direttamente una stazione su una delle posizioni di memoria 1, 2 o 3.
14.3. Visualizzazione di informazioni/ selezione delle modalità di visualizzazione
In modalità DAB o FM, premere il tasto MENU/INFO/ per visualizzare le seguenti informazioni in sequenza sul display:
| DAB | FM |
| Testo radioIntensità del segnaleTipo di programmaMultiplexBlock/FrequenzaErrore di segnaleBitrate/Variante DABOraData | Testo radioIntensità del segnaleTipo di programmaNome della stazione radioRicezione mono/stereoOraDataRDS |
SILVERCREST®
15. Modalità Bluetooth®
Tramite la tecnologia Bluetooth® è possibile riprodurre senza fili tracce da dispositivi esterni (per esempio lettori MP3 o telefoni cellulari con tecnologia Bluetooth®) su questo dispositivo.
Premere più volte il tasto fino a che sul display viene visualizzata l'indicazione
15.1. Associazione di dispositivi Bluetooth®
Attivare la funzione Bluetoothanche sul dispositivo esterno ed eseguire l'associazione. A tale scopo leggere le istruzioni del dispositivo di riproduzione. Il nome della radio DAB è "SDR 15 A1".
Qualora sul display del dispositivo esterno sia richiesto l'inserimento di una password, digitare il codice "0000".
Durante l'associazione, sul display lampeggia
L'associazione è terminata non appena viene emesso un segna- le acustico. Ora è possibile utilizzare il dispositivo esterno sulla ra- dio DAB.
Se si desidera terminare il trasferimento via Bluetooth® disattivare il Bluetooth® sul dispositivo esterno, cambiare la sorgente sulla radio o tenere premuta la manopola di regolazione SELECT fino al riavvio della modalità di associazione.
La riproduzione delle tracce nonché il volume e le funzioni speciali possono essere controllati sia dal dispositivo esterno sia dalla radio DAB. Le funzioni disponibili dipendono dal dispositivo esterno e dal software utilizzati.
- Ruotare la manopola di regolazione -VOLUME + per aumentare o diminuire il volume.
- Premere sulla manopola di regolazione SELECT per avviare o fermare la riproduzione.
- Per passare alla traccia precedente o successiva premere i tasti ◀ / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione.
16. Utilizzo della sveglia
Il dispositivo offre la possibilità di impostare due orari al raggiungimento dei quali azionare la sveglia. La sveglia può essere azionata con il segnale acustico oppure con la radio. Inoltre, è possibile scegliere di attivare la sveglia tutti i giorni oppure solo in determinati giorni.
L'allarme è disponibile solo quando l'unità funziona in modalità di rete. Nessun allarme è possibile in modalità batteria.
16.1. Impostazione della sveglia
Premere il taste. Si apre il menu generale della sveglia.
▶ Premere i tasti / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare SVEGLIA 1 o 2.
▶ Confermare premendo sulla manopola di regolazioni SELECT.
▶ Ora premere i tasti / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione SELECT per impostare l'orario desiderato della sveglia (ore 0 - 23) e confermare premendo sulla manopola di regolazione SELECT.
▶ Premere i tasti / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione SELECT per impostare l'orario desiderato della sveglia (minuti 0 - 59) e confermare premendo sulla manopola di regolazione SELECT.
Premere i tasti / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione SELECT per impostare la durata desiderata della sveglia (in minuti) e confermare premendo sulla manopola di regolazione SELECT.

Per la sveglia è possibile scegliere le seguenti durate:
15 minuti, 30 minuti, 45 minuti, 60 minuti, 90 minuti o 120 minuti.
SILVERCREST®
Premere i tasti ◀ / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione SELECT per selezionare la sorgente desiderata. È possibile far suonare la sveglia tramite segnale acustico o con le stazioni della radio DAB o FM. Confermare premendo sulla manopola di regolazione SELECT.
Dopo aver scelto la radio DAB come sorgente, premere i tasti ◀ / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per seleziona- re una delle ultime stazioni ascoltate oppure una stazione dalla li- sta dei preferiti e confermare premendo sulla manopola di regola- zione SELECT.
Dopo aver scelto la radio FM come sorgente, premere i tasti ◀ / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per seleziona- re una delle stazioni dalla lista dei preferiti e confermare premendo sulla manopola di regolazione SELECT.
Premere quindi i tasti / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per decidere se avviare la sveglia tutti i giorni, una sola volta, solo nel fine settimana (sabato, domenica) oppure solo i giorni lavorativi (lunedì-venerdì) e confermare premendo sulla manopola di regolazione SELECT.
Impostare il volume della sveglia sulla scala del display. A tal fine, premere i tasti ◀ / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione e confermare premendo sulla manopola di regolazione SELECT.
▶ Infine, attivare o disattivare la sveglia premendo il tasto / ▶ op-pure ruotando la manopola di selezione e confermare premendo SELECT.
Quando la sveglia è attivata e la radio funziona tramite alimentatore, sul display viene visualizzato il simbolo di una campana in modalità standby.
16.2. Spegnimento della sveglia/ripetizione della sveglia
Quando la sveglia suona e il display lampeggia, è possibile spe-gnerla premendo il tasto ⏻ il tasto .
Premendo sulla manopola di regolazione ^zz , si attiva la ripetizione della sveglia. Sul display viene avviato un conto alla rovescia di 15 minuti. Al termine del conto alla rovescia, la sveglia suona di nuovo.

Premendo ripetutamente la manopola, è possibile selezionare i seguenti intervalli per la ripetizione della sveglia:
15 minuti, 30 minuti, 45 minuti, 60 minuti, 90 minuti o 120 minuti.
La ripetizione della sveglia può essere annullata premendo breve- mente il tasto ⏻ o 📞
Premendo sulla manopola di regolazione SELECT durante la ripetizione della sveglia, la pausa della sveglia viene ripristinata a 15 minuti.
16.3. Spegnimento temporizzato
Il dispositivo offre la possibilità di programmare uno spegnimento temporizzato. Dopo aver impostato l'orario, il dispositivo passa automaticamente in modalità standby.
Durante il funzionamento, tenere premuto il tastoMENU/
INFO/←fino a che sul display non viene visualizzato il menu.
Premere il tasto ◀ / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
Premere sulla manopola di regolazione SELECT per selezionare le impostazioni di sistema.
Premere il tasto ◀ / ▶ oppure ruotare la manopola di regolazione per selezionare la voce
SILVERCREST®
Premere sulla manopola di regolazione SELECT per selezionare lo spegnimento temporizzato.
▶ Selezionare la durata desiderata premendo il tasto / ▶ oppure ruotando la manopola di regolazione. È possibile selezionare:
<15 MINUTI>, <30 MINUTI>, <45 MINUTI>,
<60 MINUTI>, <90 MINUTI>, <120 MINUTI> oppure
Premere sulla manopola di regolazioni SELECT per selezionare la durata desiderata.

Mentre scorre il timer impostato, sul display lampeggiano alternativamente il simbolo della batteria e il tempo rimanente
17. Impostazioni
Le impostazioni di sistema possono essere eseguite solo a dispositivo acceso.
Procedere come segue per navigare nel menu e configurare le impostazioni:
Per prima cosa selezionare, come descritto, la modalità di funzionamento nella quale desidera effettuare le impostazioni. A seconda della modalità selezionata è possibile eseguire diverse impostazioni.
Premere il tastMENU e tenerlo premuto fino a quando sul display non viene visualizzato il menu.
▶ Ruotare la manopola di regolazione oppure premere i tasti / ▶ per selezionare un determinato menu o una determinata voce.
Premere la manopola di regolazione per aprire un determinato menu o confermare l'impostazione eseguita.
Premendo di nuovo brevemente il taste MENU si torna al menu precedente.
17.1. Panoramica dei menu nelle modalità FM, DAB e Bluetooth
L'impostazione attualmente selezionata viene contrassegnata con il simbolo * e visualizzata sul display in alto a destra.
17.1.1. Menu in modalità DAB+
Qui di seguito sono elencate tutte le impostazioni possibili nella modalità DAB+.
| Nome menu Descrizione | |
| RICERCA COMPLET. | |
| Ricerca automatica delle stazioni radio | |
| RICHIAMA PRESEL. | |
| Selezione di una delle 30 stazioni radio memorizzate. | |
| MEMOR.PRESELEZ. | |
| Selezione di una posizione di memoria per la stazione desiderata. | |
| DRC (Impostazione dinamica del suono) | |
| DISATTIVATO | Dynamic Range Control (DRC): selezione della compressione; impostazione standard: off |
| BASSO | |
| ALTO | |
SILVERCREST®
17.1.2. Menu in modalità FM
Qui di seguito sono elencate tutte le impostazioni possibili nella modalità FM.
| Nome menu Descrizione | |
| RICHIAMA PRESEL. | |
| Selezione di una delle 30 stazioni radio memorizzate. | |
| MEMOR.PRESELEZ. | |
| Selezione di una posizione di memoria per la stazione desiderata. | |
| IMPOSTAZ. DI RICERCA | |
| SOLO STAZIONI CON BUONA RICEZI | Selezionare se eseguire la ricerca di tutte le stazioni (anche quelle deboli) o solo di quelle con segnale forte. |
| TUTTE LE STAZIONI | |
| AMS | |
| Sì | Decidere se sovrascrivere i vecchi elenchi delle stazioni con quelli nuovi e aggiornarli. |
| NO | |
| IMPOSTAZ. AUDIO | |
| MONO | Selezionare se l’audio deve essere ri-prodotto in mono o stereo (solo con riproduzione audio su cuffie/auri-colari). |
| STEREO | |
17.1.3. Menu di sistema
Qui di seguito sono elencate tutte le impostazioni possibili nelle modalità DAB+, FM o Bluetooth.
| Nome menu Descrizione | |
| SISTEMA | |
| SLEEP | Impostazione dello spegnimento temporizzato |
| ORA | |
| IMPOST. ORA/DATA | Impostazione manuale dell'ora e della data |
| AGGIORN. | Selezionare se la data e l'ora devono essere impostate automaticamente attraverso il segnale DAB o FM o meno. |
| IMPOST. 12 / 24ORE. | Impostazione dell'ora in formato 12 o 24 ore. |
| IMPOST. FORMATO DATA | Impostazione del formato della data. |
| RETROILLUMINAZ. | |
| TIMEOUT | Attivazione o disattivazione dell'illuminazione automatica. Selezionare il periodo di tempo dopo il quale la luminosità del display viene diminuita, se non viene eseguita alcuna operazione. È possibile selezionare le seguenti impostazioni:OFF, 10 sec, 20 sec, 30 sec, 45 sec, 60 sec,90 sec, 120 sec o 180 sec. |
| LIVELLO ATTIVO | Impostazione della luminosità desiderata del display.È possibile selezionare le seguenti impostazioni:Forte (illuminazione forte del display)Media (illuminazione media del display)Debole (illuminazione debole del display) |
| LIVELLO AFFIEVOL. | Impostazione della riduzione desiderata della luminosità del display.È possibile selezionare le seguenti impostazioni:Forte (riduzione elevata dell'intensità)Media (riduzione media dell'intensità)Debole (riduzione minima dell'intensità) |
| LINGUA | |
| Selezione della lingua del menuÈ possibile selezionare le seguenti lingue:Deutsch, English, Française o Italiano | |
| RIPRISTINO DI DEFAULT | |
Ripristino delle impostazioni di fabbrica Tutte le impostazioni e le stazioni memorizzate verrano eliminate. | |
| VERSIONE DEL SOFTWARE | |
| Visualizzazione della versione del software | |
18. Pulizia
Prima della pulizia estrarre l'alimentatore dalla presa di corrente. Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto. Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sul dispositivo.
- In caso di problemi
| Problema Possibilecausa | Rimedio |
| Il dispositivo non si accende. | La batteria potrebbe essere scarica.L'alimentatore non è collegato corretta-mente. |
| Ora e data er-rate. | L'ora e la data non sono impostate correttamente.L'ora e la data non sono state sincroniz-zate correttamente a causa di una ricezio-ne insufficiente. |
| Il dispositivo si spegne duran-te il funziona-mento. | La batteria potrebbe es-sere scarica. |
SILVERCREST®
| Problema Possibilecausa | Rimedio |
| Nessuna rice-zione radio o cattiva ricezio-ne radio | I segnali delle stazioni radio sono troppo deboli. Regolare la frequenza delle stazioni radio.Cambiareeventualmente la posizione della radio o l'orientamento dell'antenna per migliorare la ricezione. |
| Audio assente. | Il volume è imposta-to troppo basso.Cuffie o auricolari collegati. Impostare il volume al livello desiderato.Se necessario, rimuove-re le cuffie/auricolari col-legati. |
20. Riparazione
In caso di problemi tecnici con il dispositivo rivolgersi al nostro servizio di assistenza.

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. Non aprire mai l'involucro dell'alimentatore o del dispositivo per ripararlo autonomamente.
Se l'involucro dell'alimentatore o il cava di alimentazione sono danneggiati, l'alimentatore deve essere smaltito e sostituito mediante uno nuovo dello stesso tipo.
SILVERCREST®
21. Come conservare il prodotto se non utilizzato

AVVISO!
Possibili danni materiali!
Pericolo di danni al dispositivo in caso di utilizzo improprio.
■ Caricare completamente il dispositivo ogni 2 mesi per evitare danni alla batteria.
■ Conservare la radio DAB+ e il relativo alimentatore in un luogo asciutto e fresco e assicurarsi che sia al riparo dalla polvere e da sbalzi di temperatura eccessivi.
22. Smaltimento
IMBALLAGGIO

L'imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto rici-claggio.

Contrassegno dei materiali di imballaggio per la separazione dei rifiuti. Contrassegno 20: carta e cartone

DISPOSITIVO
Tutti i dispositivi usati contrassegnati con il simbolo a lato non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita del dispositivo occorre smaltirlo correttamente.
In questo modo i materiali contenuti nel dispositivo verranno riciclati e si ridurrà l'impatto ambientale.
L'apparecchio è dotato di una batteria ricaricabile integrata.
Al termine del ciclo di vita dell'apparecchio non smaltirlo in nessun caso assieme ai normali rifiuti domestici, ma informarsi presso l'amministrazione locale sulle modalità di smaltimento ecologico presso i punti di raccolta per rottami di apparecchi elettrici ed elettronici.
SILVERCREST®
23. Dati tecnici
| Alimentatore | |
| Costruttore DongGuan ObelieveElectronic Co., Ltd. | |
| Importatore MLAP GmbH | Meitnerstr. 970563 StuttgartGermaniaNumero di registro delle imprese:HRB 763735 |
| Modello OBL-0501000E (EU)OBL-0501000B (UK) | |
| Tensione di ingresso,frequenza dellacorrente alternata iningresso, correntedi ingresso | AC 100-240 V ~50/60 Hz, max. 0,3 A |
| Tensione in uscita,corrente di uscita | DC 5.0 V === 1,0 A |
| Potenza in uscita 5,0 W | |
| Efficienza media duranteil funzionamento | 76,5% |
| Potenza assorbita avuoto | 0,08 W |
| Solo per l'alimentatore UE: | |
Alimentatore

| Radio | |
| Tensione/frequenza di ingresso | DC 5 V =1000 mA |
| Batteria integrata DC 3,7 V | === 2000 mAh, 7,4 WhDurata fino a 10 ore |
| Potenza in uscita 1 W RMS | |
| Tensione di uscita cuffie/auricolari | 150 mV max. |
| Banda di frequenza FM 87,5 - 108 MHz | |
| Banda di frequenza DAB+ | 174,9 - 239,2 MHz |
| Numero posizioni di memoria | 30 (DAB), 30 (FM) |
| Bluetooth | |
| Frequenza 2402-2480 MHz | |
| Potenza di trasmissione massima | -3.4 dBm |
| Versione 5.0 | |
| Profili A2DP, AVRCP | |
SILVERCREST®
| Bluetooth | |
| Portata fino a 10 metri (senza ostacoli) |
| Valori ambientali/Dimensioni/Peso | |
| Valori ambientali per il funzionamento | 0 °C ~ +35 °C10 ~ 90% umidità |
| Valori ambientali per lo stoccaggio | -10 °C ~ +60 °C10 ~ 90% umidità |
| Dimensioni (LxAxP) ca. 17 | x 9,8 x 5,2 cm |
| Peso(senza alimentatore) | ca. 340 g |
23.1. Informazioni sui marchi
Il marchio Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati dal costruttore su licenza.
SilverCrest® è un marchio registrato di Lidl Stiftung & Co. KG.
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
24. Garanzia di MLAP GmbH
Gentile cliente,
il presente apparecchio è coperto da una garanzia di 3 anni a partire dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto Le vengono riconosciuti tutti i diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non si limitano alla nostra garanzia esposta di seguito.
24.1. Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare con cura lo scontrino fiscale originale, in quanto verrà richiesto come prova di acquisto.
Qualora, entro tre anni dalla data di acquisto di questo prodotto, Lei dovesse riscontrare un difetto del materiale o di fabbricazione, noi provvederemo, gratuitamente e a nostra discrezione, alla riparazione o alla sostituzione del prodotto. Requisiti per l'esercizio di questa garanzia entro il periodo di tre anni sono la presentazione dell'apparecchio difettoso e della prova di acquisto insieme ad una breve descrizione scritta del difetto con indicazione delle circostanze in cui si è presentato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, Le verrà restituito il prodotto riparato o Le verrà consegnato un prodotto nuovo. Alla riparazione o sostituzione del prodotto non è legato l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.
SILVERCREST®
24.2. Garanzia e diritti in materia di garanzia legale
La durata della garanzia non può essere prolungata. Questo vale anche per le parti sostituite e riparate. Eventuali danni e difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione. Una volta decorso il periodo di garanzia, eventuali riparazioni necessarie saranno a pagamento.
24.3. Copertura della garanzia
L'apparecchio è stato fabbricato secondo rigorosi criteri di qualità e debitamente collaudato prima della consegna.
La garanzia copre i difetti del materiale o di fabbricazione. Tale garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che pertanto possono essere considerati materiali di consumo o danni a parti fragili come interruttori, batterie o parti in vetro.
La presente garanzia decade se il prodotto è danneggiato o in caso di utilizzo o manutenzione impropri. Per garantire il corretto uso del prodotto è necessario osservare scrupolosamente tutte le istruzioni riportate nel manuale. Evitare assolutamente usi e azioni sconsigliati nel manuale o per cui è presente un avvertimento.
Il prodotto è destinato solo per uso privato e non per uso commerciale. In caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata, la garanzia decade.
24.4. Evasione delle richieste di riparazione in garanzia
Per garantire un'elaborazione rapida della Sua richiesta, La pre- ghiamo di attenersi alle seguenti istruzioni:
• per tutte le richieste tenga a portata di mano lo scontrino fiscale e il codice articolo (IAN 380123_2110) come prova di acquisto.
- Il codice articolo è riportato sulla targhetta, sull'incisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o come adesivo sul retro o sul fondo del prodotto.
- In caso di malfunzionamento o altri difetti contatti per prima cosa, telefonicamente o tramite il nostro modulo di contatto, il servizio di assistenza indicato di seguito.
25. Servizio

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comSu www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e altri manuali d'uso, video dei prodotti e software.
SILVERCREST®
| IT | Assistenza in ItaliaHotline1 +39 02 303100021 Lun. - Ven.: 9:00 - 17:00Utilizzare il modulo di contatto sottostante: www.mlap.info/contact |
| CH | Assistenza in SvizzeraNumero verde1 +41 44 20060891 Lun. - Ven.: 9:00 - 17:00Utilizzare il modulo di contatto sottostante: www.mlap.info/contact |
| IAN 380123_2110 |
25.1. Fornitore / Produttore / Importatore
L'indirizzo riportato di seguito non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contatti il centro di assistenza indicato sopra.
MLAP GmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
GERMANIA
Tutte le impostazioni e le stazioni memorizzate verrano eliminate.