POWAIR0312 - Cucitrice PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWAIR0312 PowerPlus in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWAIR0312 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWAIR0312 del marchio PowerPlus.
MANUALE UTENTE POWAIR0312 PowerPlus
POWAIR0312 1 USO PREVISTO Per quasi tutti i tipi di finitura, realizzazione di mobili e armadi, rivestimento a pannelli, rifinitura o applicazione artigianale. Non idoneo per l'uso professionale. AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni. 2 DESCRIZIONE (FIG. A)
3. Dispositivo di blocco del
5. Testa della chiodatrice
8. Manopola di regolazione della
- Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
- Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti)
- Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
- Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
- Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti. AVVERTENZA I componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 x chiodatrice 2 in 1 2 x chiavi 500 x chiodi da 25 mm 500 x chiodi da 50 mm 500 x punti metallici da 40 mm 500 x punti metallici da 25 mm 1 bottiglia vuota 1 x custodia sagomata 1 x Istruzioni per l'uso Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 3 www.varo.com 4 SIMBOLI Nel presente manuale e/o sulla macchina sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni personali o danni all’utensile.
Leggere attentamente il manuale prima dell'uso.
Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra.
Conforme agli standard di sicurezza essenziali delle Direttive Europee applicabili.
Protezioni oculari obbligatorie.
Indossare guanti protettivi.
Informazioni importanti.
I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
- Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
- Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare polveri o vapori.
- Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica.
- La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati aPOWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 4 www.varo.com terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
- Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
- Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
- Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche letali.
- Se l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali.
- Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza delle persone
- Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe, alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare gravi lesioni.
- Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
- Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
- Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
- Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste.
- Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare intrappolati nelle sezioni in movimento.
- Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
- Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere. Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del campo di applicazione.POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 5 www.varo.com
- Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
- Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire l’avvio involontario dell’apparecchio.
- Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
- Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione.
- Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
- Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
- Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio. 6 SPECIALI ISTRUZIONI INERENTI ALLA SICUREZZA DELLE SPILLATRICI ELETTRICHE
- Prima dell’inserimento dei punti metallici o dei chiodi, estrarre sempre la spina dalla presa!
- Non puntare mai l’apparecchio in direzione di persone o animali.
- Utilizzare solo punti metallici o chiodi adatti all’apparecchio.
- Prima di utilizzare l’apparecchio, assicurarsi che il dispositivo di sicurezza sia perfettamente funzionante.
- Non bloccare mai il dispositivo di sicurezza.
- Nelle pause e al termine del lavoro, spegnere l’apparecchio.
- Indossare paraorecchie.
- Non attivare l’apparecchio prima di averlo appoggiato saldamente sul pezzo da lavorare. Se l’apparecchio non è a contatto con il pezzo, il dispositivo di fissaggio può venire deviato dal bersaglio.
- Non utilizzare la chiodatrice per fissare i cavi elettrici. Essa non è concepita per l'installazione di cavi elettrici e può danneggiare l'isolamento dei cavi con il rischio di provocare scosse elettriche o incendio. 7 NORME DI SICUREZZA (FIG. B)
- Al fine di evitare qualsiasi rischio di lesione per l’operatore e per eventuali presenti, consultare le sezioni relative all’uso dell’apparecchio, alla manutenzione e alla risoluzione dei guasti per ottenere ulteriori informazioni (Fig. 1)POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 6 www.varo.com
- Per evitare lesioni agli occhi utilizzare sempre occhiali di sicurezza con schermatura laterale in plastica rigida. Accertarsi che tutti i presenti indossino lo stesso tipo di occhiali di sicurezza (Fig. 2).
- Utilizzare sempre protezioni auricolari ed elmetto rigido. (Fig. 3).
- Non alimentare mai l’apparecchio con idrogeno, ossigeno, biossido di carbonio o altri gas in bombola: diversamente, l’apparecchio esploderebbe provocando gravi lesioni (Fig. 4).
- Rimuovere il dito dal trigger quando l’apparecchio non è in uso. Non trasportare mai l’apparecchio tenendo il dito sul trigger. In caso di urto sulla sicura infatti l’apparecchio spara le graffe (Fig. 5).
- Non collegare mai l’apparecchio a un tubo per aria compressa con pressione superiore a 200 psi o 13,7 BAR (Fig. 6).
- I compressori devono essere conformi ai requisiti ANSI B19.3 1981 (U.S.), "Safety Standard For Compressors For Process Industries" (Fig. 7).
- È assolutamente necessaria una pressione d’esercizio di 150 psi (10,3 BAR) o equivalente al 150% della pressione massima prodotta dal sistema (Fig. 8).
- L’apparecchio e il tubo dell’aria devono presentare un accoppiamento tale da consentire l’eliminazione completa della pressione dall’apparecchio quando il raccordo viene scollegato (Fig. 9).
- Utilizzare esclusivamente aria compressa proveniente da un set a 3 pezzi (Fig. 10).
- Non caricare mai le graffe mentre l’apparecchio è collegato all’alimentazione dell’aria (Fig. 11).
- Non utilizzare mai l’apparecchio se il dispositivo di sicurezza, il trigger o le molle sono mal funzionanti, assenti o danneggiate. È pericoloso rimuovere il dispositivo di sicurezza, il trigger o la molla (Fig. 12).
- Prima di utilizzare questo apparecchio, accertarsi che il trigger, la vite e il tappo siano fissati saldamente (Fig. 13).
- Non modificare l’apparecchio senza autorizzazione. (Fig. 14).
- Scollegare l’apparecchio dall’aria ogni volta che se ne interrompe l’uso (Fig. 15).
- Non dirigere mai l’apparecchio verso se stessi o verso altri (Fig. 16).
- Sparare le graffe esclusivamente nella superficie di lavoro, mai in materiali eccessivamente duri (Fig. 17).
- Non sparare le graffe su altre graffe. È inoltre proibito inclinare l’apparecchio durante l’uso (Fig. 18).
- Non premere il dispositivo di sicurezza se non è necessario introdurre un’altra graffa (Fig. 19).
- Non introdurre le graffe in prossimità del margine della superficie di lavoro. In tal modo il pezzo da lavorare si fenderebbe e la graffa verrebbe proiettata all’esterno con il rischio di colpire i presenti (Fig. 20).
- Non caricare le graffe con il trigger o il dispositivo di sicurezza premuti (Fig. 21).
- Non utilizzare l’apparecchio se non presenta l’etichetta di avvertenza pericoli (Fig. 22).
- Non utilizzare mai l’apparecchio se presenta perdite di aria o necessita di riparazioni. (Fig. 23).
- Durante l’uso o la manipolazione dell’apparecchio, assumere una posizione stabile ed equilibrata (Fig. 24).
- Azionare l’apparecchio alla pressione raccomandata di 4-8 bar.POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 7 www.varo.com 8 FUNZIONAMENTO
1. Leggere le "Avvertenze di sicurezza" prima di mettere
in funzione l’apparecchio.
2. Per aprire il caricatore, spingere la leva di bloccaggio e
far scorrere il coperchio superiore del vano di caricamento.
3. Introdurre strisce di chiodi o di punti metallici nel
caricatore, con le punte appoggiate sulla guida. Non caricare l’apparecchio tenendo premuto il trigger.
4. Richiudere il coperchio superiore del caricatore fino
5. Durante il collegamento della chiodatrice al tubo, non
dirigerla verso se stessi o altri.
6. Appoggiare la testa della chiodatrice contro il pezzo da
lavorare e premere il trigger.
inceppamento di un chiodo o punto metallico.
caricatore. Rimuovere i chiodi o punti metallici inceppati e richiudere il coperchio.POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 8 www.varo.com
9. Durante il collegamento della chiodatrice al tubo, non
dirigerla verso se stessi o altri.
9 LUBRIFICAZIONE È consigliabile usare un filtro-regolatore-lubrificatore in linea automatico (Fig. 1), in quanto contribuisce a prolungare la durata utile dell'utensile e a mantenerlo funzionante a lungo. Il lubrificatore in linea deve essere regolarmente controllato e riempito con olio per utensili pneumatici. Per regolare correttamente il lubrificatore in linea si può posizionare un foglio di carta accanto alle uscite di scarico e tenere aperta per circa 30 secondi la farfalla. Il lubrificatore è correttamente impostato quando sulla carta si deposita una piccola macchia d’olio. Evitare l’accumulo di una quantità eccessiva di olio. Nel caso in cui si renda necessario riporre l’utensile per un lungo periodo di tempo (di notte, durante il weekend, ecc.) lubrificarlo abbondantemente ogni volta. L’utensile deve essere lasciato in funzione per circa 30 secondi per assicurare che l’olio si distribuisca uniformemente in tutto l'utensile. L’utensile deve essere riposto in un ambiente pulito e asciutto.
- È fondamentale che l’utensile sia lubrificato adeguatamente tenendo il lubrificatore della tubazione dell’aria riempito e correttamente regolato. Se non lubrificato adeguatamente l'utensile non funzionerà correttamente e i componenti si usureranno prima del tempo.
- Usare un lubrificante appropriato nel lubrificatore della tubo dell'aria. Il lubrificatore deve essere del tipo a bassa portata d’aria o a portata d’aria variabile, e deve essere tenuto riempito al livello corretto. Usare solo i lubrificanti consigliati e appositamente creati per le applicazioni pneumatiche. L’uso di prodotti alternativi potrebbe danneggiare i componenti in gomma degli utensili, gli o-ring e le altre parti in gomma.
9.1 Regolazione della profondità (Fig. 1)
La profondità di sparo della chiodatrice si regola attraverso la manopola di regolazione della profondità (8). La profondità di sparo è regolata in fabbrica in base a un’impostazione nominale. Eseguire uno sparo di prova e controllare la profondità. Se si desidera modificare la profondità, ruotare la manopola di regolazione (8). Ruotare la manopola (8) in senso orario per aumentare la profondità di sparo; ruotare in senso antiorario per ridurla. Eseguire un nuovo sparo di prova e controllare nuovamente la profondità. Se necessario, ripetere fino a ottenere il risultato auspicato. La quantità d’aria compressa necessaria varia a seconda dell’impostazione, per determinare l’impostazione minima necessaria ad eseguire il lavoro. Una pressione dell’aria superiore a quella necessaria può provocare l'usura e/o il danneggiamento precoce dell’apparecchio. IMPORTANTE! In assenza di filtro/regolatore di pressione/lubrificatore nel sistema ad aria compressa, è necessario lubrificare gli utensili pneumatici con 2-6 gocce d’olio almeno una volta al giorno o ogni due ore di utilizzo. Il lubrificante può essere applicato direttamente lungo l’accoppiatore maschio o la vite (OLIO) appositamente previsti sul fianco della scocca dell’utensile.POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 9 www.varo.com Fig. 2
1. Connettore rapido
4. Connettore rapido
9. Valvola di intercettazione
10. Compressore dell’aria
10 MANUTENZIONE Prima di qualsiasi intervento di regolazione, eliminazione di inceppamenti, assistenza e manutenzione o in caso di trasferimento e di inutilizzo scollegare l’apparecchio dal compressore.
- Lubrificare regolarmente l’apparecchio senza utilizzare l’oliatore automatico in linea. Applicare 2 o 6 gocce di olio per apparecchi pneumatici nell’ingresso dell’aria prima di iniziare la giornata lavorativa o dopo 2 ore di uso continuato, a seconda delle caratteristiche del materiale o del tipo di graffe.
- Gli utensili pneumatici devono essere esaminati periodicamente sostituendo i componenti usurati o rotti in modo da garantire l’efficienza e la sicurezza dell’apparecchio. Controllare tutti gli o-ring, le guarnizioni, ecc. e sostituire in caso di danni. Serrare tutte le viti e i tappi.
- Verificare regolarmente il corretto funzionamento di trigger, molle e meccanismo di sicurezza al fine di garantire la funzionalità e la sicurezza dell’apparecchio: non devono esservi componenti allentati o assenti, accumuli di sporcizia o graffe inceppate.
- Mantenere il caricatore e la testa dell’apparecchio puliti e liberi da filamenti o particelle abrasive.
- In caso di temperatura inferiore a 0°C, l’apparecchio deve essere mantenuto caldo con qualsiasi metodo pratico e sicuro. 11 DATI TECNICI Modello POWAIR0312 Modalità di attivazione Azione sequenziale singola Pressione max. consentita 8,3 bar Dimensioni raccordo aria
Consumo medio di aria 51 l/min Lubrificante raccomandato Olio minerale bianco Capienza caricatore 100 unità 12 RUMORE Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3) Livello di pressione acustica LpA 87dB(A) Livello di potenza acustica LwA 100dB(A)POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 10 www.varo.com ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). aw (Livello di vibrazione): 1.9m/s² K=0.8m/s²
13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SINTOMO PROBLEMA SOLUZIONI Perdite d’aria vicino alla sommità dell’apparecchio o nell’area del trigger L’O-ring della valvola del trigger è danneggiato. Controllare e sostituire l’O- ring. La testa della valvola del trigger è danneggiata. Controllare e sostituire. Lo stelo della valvola del trigger, la guarnizione o l’O- ring sono danneggiati. Controllare e sostituire lo stelo della valvola del trigger, la guarnizione o l’O- ring. Perdite d’aria vicino alla base dell’apparecchio. Le viti si sono alentate. Serrare le viti. Gli O-ring o il respingente sono usurati o danneggiati. Controllare e sostituire gli O-ring o il respingente. Perdite d’aria tra il corpo e il cappuccio del cilindro. Le viti si sono alentate. Serrare le viti. Gli O-ring o le guarnizioni sono usurati o danneggiati. Controllare e sostituire gli O-ring o le guarnizioni. Graffe applicate troppo in profondità. Il respingente è usurato. Sostituire il respingente. La pressione dell’aria è eccessiva. Regolare la pressione del’aria. Funzionamento anomalo dell’apparecchio: non spara le graffe o funziona lentamente. L’alimentazione dell’aria è insufficiente. Verificare l’alimentazione dell’aria. La lubrificazione è inadeguata. Applicare 2 o 6 gocce d’olio nell’ingresso dell’aria. Gli O-ring o le guarnizioni sono usurati o danneggiati. Controllare e sostituire gli O-ring o la guarnizione. L’apertura di scarico nella testa del cilindro è ostruita. Sostituire i componenti interni danneggiati. Graffe sparate irregolarmente. Il respingente è usurato oppure la molla è danneggiata. Sostituire il respingente o la molla del meccanismo di spinta. La piastra frontale è sporca. Pulire la guida della piastra frontale. Sporcizia o danni impediscono il movimento delle graffe all’interno del caricatore. Pulire il caricatore.POWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 11 www.varo.com SINTOMO PROBLEMA SOLUZIONI L’O-ring del pistone è usurato o secco, oppure la lubrificazione è insufficiente. Sostituire l’O-ring. Lubrificare. La guarnizione del cilindro non è perfettamente ermetica. Sostituire la rondella della guarnizione. Inceppamento dell’apparecchio. Le graffe sono danneggiate o non adatte. Sostituire e utilizzare graffe di tipo corretto. La guida è danneggiata o usurata. Controllare e sostituire la guida. La vite del caricatore o della testa si è allentata. Serrare il caricatore. Il caricatore è sporco. Pulire il caricatore. 14 GARANZIA
- Questo prodotto è garantito a norma di legge per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto da parte del primo utilizzatore.
- La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
- Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non conforme.
- Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme dell’apparecchio.
- Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
- Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
- Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
- Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
- Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
- L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
- I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV.
- Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una correttaPOWAIR0312 IT Copyright © 2022 VARO P a g e | 12 www.varo.com manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
- Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
- L’apparecchio deve essere restituito al rivenditore, non smontato e in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova d’acquisto. 15 AMBIENTE Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i rifiuti domestici ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente. I componenti di scarto degli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclaggio laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti relativi al riciclaggio.
16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: Chiodatrice pneumatica 2 in 1 Marchio: PowerPlus Numero articolo: POWAIR0312 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione. Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma); 2006/42/CE Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
EN ISO1148-13 : 2018
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società, Ludo Mertens Responsabile delle certificazioni 10/02/2022, Lier - BelgiumPOWAIR0312 PT Copyright © 2022 VARO P a g e | 1 www.varo.com
Notice-Facile