WORX WX178.9 - Trapano

WX178.9 - Trapano WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX178.9 WORX in formato PDF.

📄 120 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice WORX WX178.9 - page 31
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Trapano avvitatore a batteria
Marche Worx
Modello WX178.9
Tensione nominale 20 V max (18 V nominali)
Velocità a vuoto 0-800 giri/min
Coppia massima 20 Nm
Capacità del mandrino 10 mm
Capacità di foratura max (acciaio) 10 mm
Capacità di foratura max (legno) 25 mm
Peso 1,3 kg
Alimentazione Batteria agli ioni di litio 20 V max (non inclusa)
Caricabatterie 100-240 V ~50/60 Hz (non incluso)
Livello di pressione acustica 80,5 dB(A)
Livello di potenza acustica 91,5 dB(A)
Vibrazione (foratura metallo) 2,675 m/s²
Modalità di funzionamento Foratura, avvitatura, assistenza impulsi, Safe Drive™
Sicurezza Si raccomanda protezione uditiva, oculare e mascherina antipolvere
Manutenzione Pulire con un panno asciutto; non utilizzare acqua o prodotti chimici
Ricambi e riparabilità Nessun componente riparabile dall'utente; contattare un riparatore autorizzato
Informazioni generali Trapano avvitatore a batteria Worx WX178.9, categoria trapano

Domande frequenti - WX178.9 WORX

Perché il mio trapano non si accende?
Controllare prima che la batteria sia carica e installata correttamente. Assicurarsi che l'interruttore di marcia avanti/indietro non sia in posizione di blocco centrale. Se la spia LED lampeggia rapidamente, la batteria potrebbe essere scarica o in surriscaldamento.
Come cambiare il senso di rotazione?
Utilizzare il pulsante di controllo della rotazione avanti/indietro (4) situato sopra il grilletto. Spingerlo a sinistra per la rotazione avanti, a destra per la rotazione indietro. Non cambiare mai direzione quando il mandrino ruota, attendere l'arresto completo.
Cosa fare se il mandrino non ruota?
Se l'attuatore Bit Lock™ non funziona, tirare brevemente il grilletto per far ruotare la punta. Questo dovrebbe sbloccare l'anello. Verificare anche che la batteria sia carica. Se il problema persiste, l'utensile potrebbe essere in sovraccarico o surriscaldamento; rilasciare il grilletto e lasciare raffreddare.
Come utilizzare la funzione Safe Drive™?
Selezionare la modalità trapano con Safe Drive™ (modalità E). Durante l'avvitatura, l'utensile si ferma automaticamente quando la testa della vite affiora alla superficie. Per avvitare ulteriormente, tenere premuto il grilletto; l'utensile ruoterà lentamente. Rilasciare il grilletto una volta raggiunta la profondità desiderata.
Cosa significa la spia LED lampeggiante?
La spia LED (9) funge da illuminazione e da indicatore di capacità della batteria. Un lampeggiamento rapido indica tensione bassa, sovraccarico o surriscaldamento. Il sistema interrompe quindi l'alimentazione per proteggere l'utensile e la batteria. Ricaricare la batteria o lasciare raffreddare.
Quanto tempo occorre per caricare la batteria?
Il tempo di carica non è specificato nel manuale, ma si consiglia di caricare la batteria a temperatura ambiente normale (15-25°C). Utilizzare esclusivamente il caricabatterie fornito da Worx. Una batteria nuova potrebbe richiedere diversi cicli di carica/scarica per raggiungere la sua capacità massima.
Posso usare un caricabatterie diverso da quello fornito?
No, utilizzare solo il caricabatterie specificato da Worx per questo modello. L'uso di un caricabatterie non adatto può provocare un incendio o danneggiare la batteria.
Come pulire il trapano?
Rimuovere la batteria prima di qualsiasi pulizia. Pulire l'utensile con un panno asciutto. Non utilizzare mai acqua o detergenti chimici. Mantenere le fessure di ventilazione pulite e prive di segatura.
Cosa fare se la batteria non mantiene la carica?
Un'autonomia ridotta può derivare da cicli di carica/scarica incompleti o da un deposito prolungato. Eseguire diversi cicli completi di carica e scarica. Evitare di caricare la batteria a temperature inferiori a 0°C o superiori a 45°C. Se il problema persiste, la batteria potrebbe essere difettosa e deve essere sostituita.
Dove posso trovare pezzi di ricambio?
Il manuale indica che non ci sono componenti riparabili dall'utente. Per qualsiasi riparazione, contattare un tecnico qualificato che utilizzi pezzi di ricambio identici. Rivolgersi al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato Worx.

Domande degli utenti su WX178.9 WORX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX178.9 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX178.9 del marchio WORX.

MANUALE UTENTE WX178.9 WORX

ATTENZIONE! È assolutamente

necessario leggere attentamente tutte le

istruzioni. Eventuali errori nell'adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario.

Il termine qui di seguito utilizzato «utensile elettrico» si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di allacciamento).

1. POSTO DI LAVORO

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
c) Mantenere lontani i bambini ed alter persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'utensile.

2. SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
c) Custodire l'utensile al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l'apparecchio, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l'utensile al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigolio da parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare l'utensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
f) Se si deve utilizzare l'utensile a motore in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione con protezione a corrente

residua. L'uso di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche.

3. SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l'utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l'utensile in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'utensile potrà causare lesioni gravi.

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Se si avrà cura d'indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell'udito, a seconda dell'impiego previsto per l'utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.

c) Evitare avviamenti involontari. Controllare che l'interruttore sia nella posizione off prima di effettuare il collegamento a una sorgente di alimentazione/batteria, e prima di sollevare o trasportare l'utensile. Il fatto di tenere il dito sopra all'interruttore o di collegare l'utensile accesso all'alimentazione di corrente potrà essere causa di incidenti.

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'utensile. Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni.

e) È importante non sopravvalutarsi. Avere curadi mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare meglio l'apparecchio in situazioni inaspettate.

f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento.

g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L'impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere.

  1. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) Non sovraccaricare l'utensile. Impiegare l'utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l'utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza indicata.

b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato.

c) Scollegare la spina dalla sorgente di alimentazione e/o la batteria dall'utensile prima di effettuare regolazione, cambiare accessori, o riporre gli utensili a motore.

Tale precauzione eviterà che l'apparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente.

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'apparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell'apparecchio. Verificare che le parti mobili dello strumento funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'apparecchio stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'apparecchio. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente.
f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.
g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di apparecchio. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l'impiego. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
5. MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI ACCUMULATORI
a) Caricare l'accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso.
b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo. L'uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d'incendi.
c) Tenere l'accumulatore non utilizzato lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi.
d) In caso di impiego sbagliato, potranno insorgere fuoriuscite di liquido dall'accumulatore.Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dall'accumulatore potrà causare irritazioni cutanee o bruciature.
6. ASSISTENZA
a) Fare riparare l'apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'apparecchio.

NORME DI SICUREZZA SUPPLEMENTRI PER IL TRAPANO A PERCUSSIONE A BATTERIA

  1. Indossare protezioni per le orecchie con tutti i trapani a percussione. L'esposizione al rumore può provocare la perdita dell'udito.
  2. Usare le impugnature ausiliarie fornite in dotazione all'attrezzo. La perdita di controllo può provocare lesioni personali.
  3. Qualora si eseguano attività che prevedano il contatto dell'attrezzo con fili elettrici nascosti o con lo stesso cavo di alimentazione, tenere l'utensile da taglio servendosi delle apposite impugnature isolate. In questo modo, si eviterà il contatto con i fili sotto tensione, impedendo il trasferimento della stessa alle parti metalliche dell'attrezzo ed il conseguente rischio di scossa elettrica per l'operatore.

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA

a) Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria.
b) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola o un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi tra essi o essere cortocircuitati da altri oggetti metallici. Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni.
c) Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del sole.
d) Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche.
e) In caso di perdite da una cellula, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e consultare un medico.
f) Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria, consultare immediatamente un medico.
g) Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti.
h) Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino.
i) Il pacco batteria deve essere caricato prima dell'uso. Utilizzare sempre il caricatore

corretto e consultare le istruzioni.

j) Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso.
k) Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni.
I) Il pacco batteria offre prestazioni ottimali se utilizzate ad una temperatura ambiente normale (20°C ± 5°C).
m) Quando si smaltiscono i pacchi batteria, tenere i pacchi batteria con diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri.
n) Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l'uso specifico con l'apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d'incendi quando è usato con un altro pacco batteria.
o) Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l'uso con l'apparecchiatura.
p) Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini.
q) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri.
r) Rimuovere la batteria dall'apparecchiatura, se non in uso.
s) Smaltire adeguatamente.

SIMBOLI

WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 1Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 2Attenzione
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 3Indossare una protezione per l'udito
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 4Indossare una protezione per gli occhi
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 5Indossare maschera antipolvere
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 6Non esporre alla pioggia o all'acqua
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 7Non bruciare
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 8Indossare guanti di protezione.
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 9Non smaltire le batterie. Portare le batterie scariche punto locale di riciclaggio o di raccolta
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 10
[70XX]Trapanatura
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 11Avvitatura
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 12Legno
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 13Metallo
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 14Tubo in acciaio
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 15Piastrella in ceramica
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 16Vite spanata
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 17Blocco
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 18Sblocca
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 19Alta velocità
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 20Bassa velocità
WORX WX178.9 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL PACCO BATTERIA - 21I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
xINR18/65-y: Batterie cilindriche agli ioni di litio con diametro di 18 mm e altezza max di 65 mm; “x” rappresenta un numero di batterie collegate in serie, vuoto se 1; “-y” rappresenta un numero di batterie collegate in parallelo, vuoto se 1.
1.MODALITÀ AVVITATORE CON SAFE DRIVÉM
2.MODALITÀPERFORAZIONE
3.MODALITÀIMPULSI
4.CONTROLLO ROTAZIONE AVANTI/INDIETRO
5.IMPUGNATURA MORBIDA
6.BATTERIA *
7.GANCIO PER CINTURA
8.PULSANTE DI SCATTO DEL PACCO BATTERIA
9.LUCE LED
10.CONTROLLO VARIABILE DELLA VELOCITÀ
11.MANDRINO
12.INTERRUTTORE BIT LOCKTM
13.FERMAPUNTA

* Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna.

DATI TECNICI

Codice WX178 WX178.1 WX178.9 (1- designazione del macchinario rappresentativo del Trapano a batteria)

WX178WX178.1WX178.9
Alimentazione carica batteria 100-240V ~50/60Hz
Voltaggio 20V Max**
Velocità senza carico 0-800/min
Coppia max 20N.m
Capacità del mandrino 10mm
Perforazione max.Acciaio 10mm
Legno 25mm
Peso dell'utensile 1.3kg 0.93kg

**Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 20 Volt. La tensione nominale è di 18 Volt.

INFORMAZIONI SUL RUMORE

Pressione acustica ponderata A L _pA : 80.5dB(A)
Potenza acustica ponderata A L_WA : 91.5dB (A)
K_PA & K_WA 3.0dB (A)

INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE

I valori totali di vibrazione (somma vettoriale triassiale) sono determinati secondo lo standard EN 60745:

Foratura su metalloValore emissione vibrazioni a_h,D=2,675m/s^2
Incertezza K = 1,5m/s2
Avvitamento senza impattoValore emissione vibrazioni a_h=1,831m/s^2
Incertezza K = 1,5m/s2

Si può usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all'altro e anche come verifica preliminare dell'espoziione.

WORX WX178.9 - INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE - 1

AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento può differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento, ai seguenti esempi e ad altre variabili:

Come viene usato l'apparecchio e i materiali tagliati o forati.

Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento.

L'uso dell'accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni.

La stretta sull'impugnatura e l'eventuale utilizzo di accessori antivibrazione.

L'adeguatezza dell'utilizzo dell'utensile rispetto a quanto previsto.

Questo strumento potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano-braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente.

WORX WX178.9 - Questo strumento potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano-braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. - 1

AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale.

Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni.

Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato).

Se lo strumento deve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione.

Evitare l'utilizzo dello strumento a temperature di 10°C o inferiori

Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni.

ACCESSORI

WX178WX178.1WX178.9
Inserti a Doppia Punta (PH2/SL5.5)1 1 1
Batteria 1 2 /
Caricabatteria 1 1 /

Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l'attrezzo. Fare riferimento alla confezione dell'accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi.

NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l'attrezzo.

USO CONFORME ALLE NORME

La macchina è idonea per avvitare e svitare viti così pure per eseguire forature nel legno, nel metallo e in materiali sintetici.

AZIONE FIGURA
PRIMA DEL FUNZIONAMENTO
Rimozione del pacco batteriaVedere Fig. A1
Caricamento della batteria Vedere Fig.A2
Inserimento del pacco batteria Vedere Fig. A3
MONTAGGIO
-- Inserimento delle punteVedere Fig.B1, B2
-- Rimozione delle punte Vedere FigB3
Montaggio del gancio per cintura e del fermapuntaVedere Fig.C1,C2,C3,C4
FUNZIONAMENTO

AVVERTENZA: Assicurarsi sempre che la punta sia ben fissata prima di avviare

l'utensile. Un mandrino danneggiato o una puntata allentata possono causare lesioni personali.

NOTA: Quando le griffe del mandrino sono completamente aperte o chiuse, il mandrino si attiverà emettendo un clic. É normale avvertire questo suono.

Se l'interruttore Bit Lock™ (12) non funziona, verificare che la batteria sia carica, quindi premere brevemente il grilletto.

Quando si regola il mandrino, mantenere il trapano avvitatore inclinato verso l'alto per evitare che la punta cada fuori.

Controllo rotazione avanti/indietro

WORX WX178.9 - USO CONFORME ALLE NORME - 1

Avvertenza: Non

invertire mai la direzione di one mentre il mandrino è in mento. Attenderne l'arresto!

Vedere Fig. D1, D2, D3

Selezionedellamodalità di funzionamento Premere il pulsante della funzione per selezionare la modalità di funzionamento. Il pulsante si illuminerà di blu per alcuni secondi. Premere leggermente l'Interruttore di controllo velocità variabile (10) per fare illuminare di nuovo il pulsante della funzione.

Modalità avvitatore con Safe Drive™ - Quando si esegue un avvitamento l'utensile si arresta automaticamente appena la testa della vite è a filo con la superficie del pezzo da lavorare. Se si desidera che la vite vada più a fondo, continuare a premere l'Interruttore di controllo velocità variabile (10). L'utensile eseguirà delle rotazioni lente per inserire la vite più in profondità.

- Una volta raggiunta la profondità di avvitamento desiderata, rilasciare l'Interruttore di controllo velocità variabile (10).

NOTA:

Modalità Trapanatura Vedere Fig. F

Vedere Fig. E

Modalità Impulsi

WORX WX178.9 - NOTA: - 1

AVVERTENZA: Non lavorare per lunghi

periodi con la Modalità Impulsi attivata, perché il motore può surriscaldarsi.

NOTA: La Modalità Impulsi è molto efficace per evitare che la vernice superficiale viti venga rimossa, per estrarre le viti ostinate e per prevenire the la punta scivoli via quando si devono forare superfici lisce. Quando la Modalità Impulsi è attivata è possibile effettuare la commutazione alla Modalità Perforazione/Avvitamento.

- Accertarsi che il Controllo rotazione avanti/indietro (4) sia spostato verso sinistra o verso destra e la Modalità Impulsi sia selezionata. - Premere l'Interruttore di controllo velocità variabile (10) e l'utensile inizierà a ruotare a una velocità controllabile.

Controllo variabile della velocità

WORX WX178.9 - NOTA: - 2

AVVERTENZA: Non usare

per periodi prolungarti a bassa velocità perché internamente si crea un calore eccessivo.

Vedere Fig.G

Vedere Fig. H

Utilizzo della spia LED Per accendere la luce, premere l'interruttore On/Off e assicurarsi il comando di rotazione avanti/indietro sia a destra/sinistra. Al rilascio dell'Interruttore di controllo velocità variabile (10) la spia si spegnerà dopo un momento. Il LED è anche un indicatore della capacità della batteria. Lampeggia quando il livello di carica è basso. L'utensile e la batteria sono muniti di un sistema di protezione. Quando la spia LED lampeggia rapidamente, il sistema interromperà automaticamente l'alimentazione all'utensile per estendere la durata della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento se l'utensile e/o la batteria si trovano in una delle seguenti condizioni:

- Sovraccarico: l'utensile viene fatto funzionare in modo tale da generare una corrente eccessivamente elevata. In tal caso, rilasciare l'interruttore di attivazione sull'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'utensile. Quindi tirare nuovamente l'interruttore di attivazione per riavviarlo.

- Surriscaldamento: nella condizione di cui sopra, se l'utensile non viene avviato, l'utensile e la batteria sono sovraccarichi. In tal caso, lasciare che l'utensile e la batteria si raffreddino prima di tirare nuovamente l'interruttore di attivazione.

- Bassa tensione della batteria: la capacità rimanente della batteria è troppo bassa e l'utensile non può funzionare. In tal caso, rimuovere e ricaricare la batteria.

Vedere Fig. H

2. RAGIONI DI UNA DIVERSA DURATA DI ESERCIZIO DELL'UNITÀ BATTERIA

I problemi relativi ai tempi di caricamento elencati sopra e un prolungato non utilizzo di un'unità batteria (7) provocano la riduzione della durata d'esercizio dell'unità batteria stessa. Questo inconveniente può essere risolto solamente grazie ad un utilizzo più continuo e a diverse operazioni di caricamento e scaricamento con l'uso del trapano. Condizioni di lavoro più pesanti, come ad esempio l'inserimento di viti di grandi dimensioni nel legno duro, provocano un consumo più rapido della batteria rispetto a condizioni di lavoro leggere. Non ricaricare l'unità batteria con temperature al di sotto di 0oC (32° F) e al di sopra di 45oC (113° F) poiché quest'operazione incide sul rendimento della batteria stessa.

3. L'INTERRUTTORE BIT LOCK ™ NON GIRA.

Premere il grilletto e far girare brevemente il mandrino. L'interruttore Bit Lock™ dovrebbe sbloccarsi e funzionare normalmente.

MANUTENZIONE

Rimuovere il pacco batteria dall'utensile prima di eseguire qualsiasi regolazione, riparazione o manutenzione.

L'attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva. All'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Conservare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all'interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all'attrezzo.

TUTELA AMBIENTALE

WORX WX178.9 - TUTELA AMBIENTALE - 1

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per

un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.

SOLUZIONE DI PROBLEMI

1. PERCHÉ IL TRAPANO NON FUNZIONA QUANDO LO ACCENDO?

Il regolatore di rotazione normale e inversa, situato sopra l'apposito tasto a scatto è posizionato nella funzione di blocco. Attivare la funzione di rotazione richiesta, spostando la levetta nella relativa direzione. Premere nuovamente il tasto e il trapano inizierà a ruotare.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

NOI,

POSITEC Germany GmbH

Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

Dichiara che l'apparecchio,

Descrizione WORX Trapano batteria agli ioni di litio

Codice WX178 WX178.1 WX178.9 (1- designazione del macchinario rappresentativo del Trapano a batteria)

Funzioni Perforazione/ Serraggio e rimozione di viti e dadi

È conforme alle seguenti direttive:

2006/42/EC

2011/65/EU

2014/30/EU

Conforme a,

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 60745-1

EN 60745-2-1

EN 60745-2-2

Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica,

Nome Marcel Filz

Indirizzo Positec Germany GmbH

Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

WORX WX178.9 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 1

text_image A#

WORX WX178.9 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 2

text_image C€

Suzhou 2017/12/25

Allen Ding

Vice capo ingegnere, testing e certificazione

Positec Technology (China) Co., Ltd.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WORX

Modello : WX178.9

Categoria : Trapano