BF 880 - Bilance BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BF 880 BEURER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Bilancia impedenziometrica pesapersone connessa |
| Marca | Beurer |
| Modello | BF 880 |
| Dimensioni | 300 x 300 x 27 mm |
| Peso netto | 1 700 g |
| Alimentazione | 3 batterie AA 1,5 V |
| Capacità massima | 180 kg (396 lb / 28 st) |
| Precisione | Divisione 0,1 kg, ripetibilità +/- 0,4 kg, precisione assoluta +/- (0,5 % + 0,1 kg) |
| Connettività | Bluetooth Low Energy, WiFi IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) |
| Funzioni di misura | Peso, BMI, percentuale di grasso corporeo, percentuale muscolare, acqua corporea, massa ossea, BMR/AMR, età metabolica (tramite app) |
| Memoria utente | 8 posizioni, fino a 30 misurazioni per utente |
| Riconoscimento automatico | Sì, basato sul peso (differenza +/- 3 kg) |
| App compatibile | beurer HealthManager Pro (iOS ≥ 14.0, Android ≥ 8.0, Bluetooth ≥ 4.2) |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido leggermente umido, non utilizzare prodotti abrasivi, non immergere |
| Istruzioni di sicurezza | Non utilizzare da persone portatrici di pacemaker o durante la gravidanza; posizionare su una superficie piana e dura; pesare a piedi nudi |
| Riparabilità | Riparazione solo da parte del servizio clienti Beurer o di un operatore autorizzato |
| Garanzia | Vedere la scheda di garanzia fornita |
Domande frequenti - BF 880 BEURER
Domande degli utenti su BF 880 BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BF 880 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BF 880 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE BF 880 BEURER
IT Bilancia diagnostica Istruzioni per l'uso......40
IT Prima di leggere le istruzioni per l'uso aprire la pagina 3.
Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzione. Attenersi alle avvertenze e alle indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione dell'apparecchio consegnare anche le istruzioni per l'uso.
Fornitura
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. Nel dubbio non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
• 1 bilancia diagnostica
• 3 batterie di tipo AA da 1,5 V
• Le presenti istruzioni per l'uso
- 1 guida rapida
INDICE
- IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA......41
- SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI....42
- DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 42
- UTILIZZO 43
- CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI? 45
- PULIZIA E CURA....47
- SMALTIMENTO 47
- DATI TECNICI 48
- GARANZIA....48
1. IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA
- Uso conforme: l'apparecchio è adatto solo alla pesatura delle persone e a determinare i dati relativi alla forma fisica personali. L'apparecchio è adatto esclusivamente all'uso diretto da parte del cliente e non è previsto un suo utilizzo medico o commerciale. Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
- L'apparecchio non può essere utilizzato da persone con impianti medicali (ad es. pacemaker) per non comprometterne il funzionamento.
- Non utilizzare l'apparecchio in gravidanza.
- Pericolo di ribaltamento! Appoggiare la bilancia su una base in piano (vedere la figura A). Non salire sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato (vedere la figura B).
- Pericolo di scivolamento! Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati (vedere la figura B). Non salire sulla bilancia se la superficie è umida. Non salire sulla bilancia con le calze.
- Tenere presente che sono possibili tolleranze di misurazione poiché non si tratta di una bilancia calibrata per utilizzo medico professionale.
- Questa bilancia utilizza il principio di misurazione B.I.A., l'analisi dell'impedenza bioelettrica. Grazie alla misurazione della resistenza elettrica (impedenza) e prendendo in considerazione costanti e/o valori individuali (età, statura, sesso, livello di attività) è possibile determinare la percentuale di massa grassa e altre caratteristiche corporee. I valori rilevati dalla bilancia diagnostica si avvicinano solo ai valori reali ottenuti con analisi mediche. Solo uno specialista è in grado di eseguire il calcolo esatto di massa grassa, percentuale di acqua, massa muscolare e massa ossea attraverso metodi medici (ad es. la TAC).
- Per qualsiasi dieta o trattamento dimagrante o ingrassante occorre una consulenza qualificata da parte di personale specializzato (ad es. un medico). I valori rilevati dalla bilancia possono supportare il personale specializzato.
- Nei bambini, negli atleti professionisti o nelle persone con limitazioni mediche o fisiche (ad es. sintomi di edema, osteoporosi, assunzione di farmaci cardiovascolari o vasoattivi, persone con anomalie anatomiche significative delle gambe), il calcolo della massa grassa può generare risultati imprecisi o non plausibili.
- Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti di Beurer o da rivenditori autorizzati. Non aprire mai la bilancia da soli.
Avvertenze di sicurezza sull'uso delle batterie
- Inserire sempre le batterie correttamente e rispettando le polarità (+ / -). Tenere le batterie pulite, asciutte e lontano dall'acqua. Scegliere sempre il tipo di batteria corretto.
- Non cortocircuitare mai le batterie e i contatti del vano batterie.
- Non caricare, scaricare in modo forzato, riscaldare, smontare, deformare, incapsulare o modificare le batterie.
• Non saldare o brasare mai le batterie. - Non utilizzare mai contemporaneamente batterie di diversa fabbricazione, capacità (nuove e usate), dimensioni e tipo all'interno dello stesso apparecchio.
- Rischio di esplosione! Il mancato rispetto di questi punti può provocare lesioni personali, surriscaldamento, fuoriuscite di liquido, di gas, rottura, esplosione o incendio.
- In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto.
- Se il liquido di una batteria viene a contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e consultare un medico.
- Pericolo d'ingestione! Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico.
- Non permettere mai ai bambini di sostituire le batterie senza la supervisione di un adulto.
- Conservare le batterie lontano da oggetti metallici, in un luogo ben ventilato, fresco e asciutto.
- Non esporre mai le batterie alla luce diretta del sole o alla pioggia.
- In caso di inutilizzo prolungato, rimuovere le batterie dall'apparecchio.

- Smaltire le batterie scariche immediatamente e in modo corretto. Non gettare mai le batterie nel fuoco.
- In fase di smaltimento, tenere separate l'una dall'altra le batterie con diversi sistemi elettrochimici.
2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta dell'apparecchio:
![]() | AVVERTENZAAvvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute. | ||
![]() | ATTENZIONEAvvertimento di pericolo sui possibili danni all'apparecchio. | ||
![]() | L'apparecchio non può essere utilizzato da persone con impianti medicali (ad es. pacemaker) per non comprometterne il funzionamento. | ||
![]() | Marcatura CEIl presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. | ||
![]() | I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE | ||
![]() | Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) | ||
![]() | Non smaltire le batterie contenenti sostanze tossiche insieme ai rifiuti domestici | ||
![]() | Produttore | ![]() | Separare i componenti dell'imballaggio e smal-tirli secondo le norme comunali. |
![]() | Seguire le istruzioni per l'uso | ![]() | Etichetta di identificazione del materiale di imballaggio.A = abbreviazione del materiale, B = codice materiale:1-7 = plastica, 20-22 = carta e cartone |
![]() | United Kingdom Conformity Assessed Mark | ![]() | I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE. |
3. DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
I relativi disegni sono riportati a pagina 3.
1 Display
2 Pulsante ∨ (selezione misurazione utente)
3 Pulsante SET
4 Pulsante ∧ (richiamo dei valori memorizzati dopo la selezione dell'utente)
5 Elettrodi
6 Vano batterie
7 Valore misurato
8 Unità di misura
9 Dati corporei
10 Bilancia collegata al Bluetooth®
11 Trasmissione dei dati
12 Bilancia collegata al cloud/server
13 Bilancia collegata al WIFI
4. UTILIZZO
4.1 Presupposti per una misurazione corretta
- Appoggiare la bilancia su una base piana e solida.
- È consigliabile pesarsi possibilmente sempre alla stessa ora (preferibilmente al mattino), dopo aver svuotato l'intestino, a digiuno e senza vestiti.
- Per misurare la massa grassa, salire sempre a piedi nudi sugli elettrodi 5 della bilancia.
- Restare dritti e fermi durante il processo di pesatura. Assicurarsi di distribuire il peso in modo uniforme.
4.2 Creazione degli utenti della bilancia nell'app "beurer HealthManager Pro"
L'app "beurer HealthManager Pro" facilita la creazione dei dati utente, è necessaria per la trasmissione dei valori misurati e per visualizzare ulteriori valori (percentuale di acqua corporea, massa minerale ossea, BMR/AMR, età metabolica).
La bilancia dispone di 8 posizioni di memoria per gli utenti in cui, ad esempio, è possibile memorizzare i membri di una famiglia. L'app "beurer HealthManager Pro" consente di configurare comodamente i singoli utenti dell'app e i rispettivi utenti della bilancia tramite lo smartphone. Procedere come descritto di seguito:
- Scaricare l'app gratuita "beurer HealthManager Pro" dall'Apple App Store (iOS) oppure da Google Play (Android™).

Accesso all'app "beurer HealthManager Pro"
- Avviare l'app e seguire le istruzioni.
- Selezionare BF 880 nell'app e premere il pulsante SET 3.
- Selezionare la rete WIFI (SSID) e inserire la password (chiave di rete) per consentire il trasferimento dei dati alla bilancia via WIFI. Se l'operazione va a buon fine, sul display vengono visualizzati i simboli del cloud 12 e del WIFI 13.
- Configurare l'utente della bilancia: se sul display 1 viene visualizzato l'utente della bilancia (ad es. "U: 1") e "0,0", eseguire la misurazione iniziale (per il successivo riconoscimento automatico della persona se entro +/- 3 kg rispetto all'ultima misurazione dell'utente della bilancia).
4.3 Pesatura
- Salire sulla bilancia a piedi nudi. Appoggiare entrambe le gambe sugli elettrodi 5 stando fermi e distribuendo uniformemente il peso. La bilancia si accende automaticamente.
- Sul display 1 compare il peso. Successivamente, l'utente della bilancia riconosciuto (ad es. "U: 1" che sta per utente della bilancia 1) dovrebbe comparire automaticamente. Se la bilancia ha rilevato più utenti possibili o se l'ultimo peso presenta una differenza superiore a 3 kg ("U: --"), selezionare l'utente corretto con il pulsante ∧ 4 e attendere 3 secondi.
- In seguito vengono visualizzati in successione i seguenti valori.
| BMI | Indice di massa corporea (valore sano: 18,5 - 25) |
| BF | Percentuale di massa grassa (valore sano: donne 16-28% / uomini 11-23%) |
| Percentuale di massa muscolare (valore sano: donne 27-43% / uomini 37-57%) |
Indicazione: per un'analisi più dettagliata dei valori, consultare l'app o le FAQ sul sito: www.beurer.com
- In presenza di una connessione Bluetooth® o WIFI, dopo la misurazione di un utente (ad es. U: 1) i valori vengono trasmessi all'app "beurer HealthManager Pro". Questo è indicato dal simbolo di trasmissione dei dati 11. Se la trasmissione non è possibile, vengono memorizzati fino a 30 valori per utente. Non appena viene stabilita una connessione, questi vengono trasmessi insieme alle misurazioni successive.
Indicazione: se il riconoscimento automatico dell'utente della bilancia non ha funzionato, appoggiare brevemente un piede sulla bilancia, premere più volte il pulsante ∧ 4 finché non viene visualizzato l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Eseguire quindi la misurazione diagnostica.
Indicazione: per visualizzare l'ultima misurazione diagnostica, appoggiare brevemente un piede sulla bilancia, premere più volte il pulsante ∧ 4 fino a visualizzare l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Quindi premere il pulsante √ 2 per visualizzare l'ultima misurazione diagnostica. Per visualizzare ulteriori misurazioni, premere di nuovo il pulsante √ 2. Sul display 1 possono essere visualizzate fino a 30 misurazioni.
Indicazione: se la misurazione viene eseguita con le scarpe o le calze, viene visualizzato solo il peso (quando l'utente della bilancia viene riconosciuto vengono visualizzati e memorizzati sia il peso che l'IMC).
4.4 ALTERNATIVA: creazione degli utenti della bilancia senza app
È anche possibile caricare un utente della bilancia direttamente su di essa, senza l'app. Ciò non è necessario se la bilancia è già stata collegata all'app.
- Tenere premuto il pulsante SET 3 per 4 secondi. Sul display compare "unit".
- Premere il pulsante SET 3 due volte finché sul display lampeggia "USER".
- Con il pulsante 4 selezionare l'utente della bilancia desiderato (U: da 1 a 8). Confermare la selezione con il pulsante SET 3.
- Sul display lampeggia l'indicazione "170". Impostare l'altezza con il pulsante √/∧ 2 4 Confermare con il pulsante SET 3.
- Sul display lampeggia "30". Impostare l'età con il pulsante √/^2 4. Confermare con il pulsante SET 3.
- Sul display lampeggia 🎋 🍌. Impostare il sesso con il pulsante √/∧ 2 4. Confermare con il pulsante SET 3.
- Sul display lampeggia "Act3". Con il pulsante √/∧ 2 4 impostare il grado di attività dopo uno sforzo fisico (osservazione a lungo termine). (Act1 = nessuno, Act2 = basso, Act3 = medio, Act4 = alto, Act5 = molto alto/atletico). Confermare con il pulsante SET 3.
- Sul display compare "End". Confermare con il pulsante SET 3. L'utente della bilancia è stato creato correttamente.
- Sul display compare "0.0" con il simbolo dell'utente. Eseguire la misurazione iniziale.
4.5 Eliminazione di un utente bilancia
È possibile eliminare un singolo utente bilancia dall'app "beurer HealthManager Pro".
In alternativa, è possibile eliminare un utente direttamente dalla bilancia. Procedere come descritto di seguito:
- Tenere premuto il pulsante SET 3 per 4 secondi. Sul display lampeggia "unit".
- Premere il pulsante SET 3 due volte finché sul display non lampeggia "USER".
- Con il pulsante ∧ 4 selezionare l'utente della bilancia da eliminare. Confermare la selezione con il pulsante SET 3.
- Premere più volte il pulsante SET 3 finché non compare "End". Quindi premere il pulsante ∧ 4 entro 5 secondi.
- Sul display compare "dEL". Confermare con il pulsante SET ^3 . L'utente della bilancia è stato eliminato.
4.6 Modifica dell'unità di peso
L'unità di peso può essere modificata nell'app "beurer HealthManager Pro" o in alternativa direttamente sulla bilancia:
- Tenere premuto il pulsante SET 3 per 4 secondi. Sul display 1 compare "unit".
- Con il pulsante √2 o il pulsante ∧4 selezionare l'unità di peso desiderata (kg, lb o stlb). kg = chilogrammi, lb = libbre, stlb = stone
- Per confermare, premere più volte il pulsante SET 3 finché il display 1 si spegne.
4.7 Disattivazione del Bluetooth® e del WIFI
Per disattivare il Bluetooth® e il WIFI, procedere come segue:
- Tenere premuto il pulsante SET 3 per 4 secondi.
- Premere più volte il pulsante SET 3 finché sul display 1 non compare "on".
- Con il pulsante √2 o il pulsante ∧ 4 selezionare “oFF”.
- Per confermare, premere più volte il pulsante SET 3 finché il display 1 si spegne.
Indicazione: tenere presente che a questo punto NON è più possibile utilizzare le funzionalità Bluetooth® e WIFI!
Per riattivarle, modificare l'impostazione da "oFF" a "on".
5. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI?
5.1 Riavvio della bilancia
Se dovesse essere necessario riavviare la bilancia (ad es. perché il software della bilancia si blocca). Rimuovere brevemente le batterie.
5.2 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Tenere premuto il pulsante SET 3 per 4 secondi. Sul display lampeggia "unit".
- Premere tre volte il pulsante SET 3 finché sul display non lampeggia "SET".
- Premere il pulsante √/∧ 2 4 e confermare "rSt" con il pulsante SET 3.
5.3 Aggiornamento del software della bilancia
Tramite l'app l'utente viene informato della disponibilità di un aggiornamento software.
-
Appoggiare brevemente un piede sulla bilancia per farla accendere.
-
Tenere premuto il pulsante √2 per 15 secondi. La bilancia cerca automaticamente un aggiornamento e lo scarica. L'operazione può richiedere alcuni minuti. Se l'aggiornamento è andato a buon fine, viene visualizzato "PASS". Se la bilancia è già stata aggiornata alla versione software più recente, compare "utd".
5.4 Messaggi ed errori
| Indicazione Causa/soluzione | |
| Differenza peso | Punto di zero errato (ad es. in caso di posizionamento in un punto diverso o variazione di temperatura): appoggiare brevemente un piede sulla bilancia fino a quando viene visualizzato il peso live, quindi sollevare il piede in modo che lampeggi “0.0”. |
| La bilancia si trova su un tappeto o una superficie non piana. Il fondo deve essere duro e piano. | |
| PAir | Accoppiamento Bluetooth® necessario: avviare/abilitare il pairing/bonding sullo smartphone (osservare eventualmente la barra di stato/barra delle notifiche) e confermare il codice di pairing a 6 cifre con il pulsante SET 3 sull'apparecchio e sullo smartphone. |
| “USE APP” oppure * lampeggia | La bilancia può essere collegata all'app tramite Bluetooth®: non effettuare il collegamento tramite le impostazioni Bluetooth® dello smartphone, ma solo attraverso l'app. |
| UnSt | Misurazione del peso instabile: restare fermi durante la misurazione. |
| U: --BF-- | Non è stato possibile assegnare la misurazione a un utente. Se il riconoscimento automatico dell'utente della bilancia non ha funzionato, appoggiare brevemente un piede sulla bilancia, premere più volte il pulsante √2 finché non viene visualizzato l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Eseguire nuovamente la pesata.La percentuale di massa grassa non rientra nel range misurabile (inferiore al 5% o superiore al 70%). Controllare i dati utente o modificare il livello di attività. |
| Misurazione diagnostica impossibile (ad es. misurazione con le scarpe): ripetere la misurazione a piedi nudi. In caso contrario, vengono visualizzati e trasmessi solo i valori del peso. | |
| oLd | È stata superata la portata massima di 180 kg: non caricare sulla bilancia pesi superiori a 180 kg. |
| Lo | Batterie scariche. Sostituire le batterie |
| Err1 | Password errata per la rete WIFI/I'SSID/il router selezionati. |
| Err2 | Il router non ha accesso a Internet. Il server non è raggiungibile. |
| Er3... | Aggiornamento software non riuscito: riprovare. |
| Err4 | Problemi all'avvio: Rimuovere brevemente le batterie. |
| utd | Il software è aggiornato. |
![]() | Per l'aggiornamento del software manca la connessione WIFI al server. |
5.5 Problemi di connessione WIFI/Bluetooth®
| Problema Causa/soluzione | |
Nessuna connessione Bluetooth® Il simbolo 10non viene visualizzato | Apparecchio al di fuori della portata del Bluetooth®.La portata minima in campo libero è di ca. 10 m. Pareti e soffitti riducono la portata. Altre onde radio possono disturbare la trasmissione. Non posizionare quindi la bilancia nelle vicinanze di apparecchi come microonde o piani di cottura a induzione. L'ideale è disattivare gli altri dispositivi Bluetooth® che si trovano entro il raggio di portata. |
| Nessuna connessione Bluetooth® all'app.1. Premere il pulsante SET 3 sulla bilancia in modo che sul display lampeggi “USE APP”. Quindi utilizzare l'app “beurer HealthManager Pro”.2. Disattivare e riattivare il Bluetooth® sullo smartphone. Accertarsi che la bilancia non sia stata collegata dalle impostazioni Bluetooth® del sistema operativo. Se necessario, rimuoverla dall'elenco dei dispositivi nelle impostazioni Bluetooth®, quindi utilizzare l'app “beurer HealthManager Pro”.3. Chiudere completamente l'app (anche in background). Spegnere e riaccendere lo smartphone.4. Rimuovere brevemente le batterie dalla bilancia e reinserirle. Avviare l'app.5. Quando si collega la bilancia, controllare la barra di stato dello smartphone per avviare il pairing/bonding.Indicazione: la connessione Bluetooth® è necessaria solo per la messa in funzione e la configurazione della bilancia. Le misurazioni possono essere trasmesse anche tramite Bluetooth®, ma nel normale uso standard la trasmissione dei dati avviene tramite WIFI (senza Bluetooth®). | |
Nessuna connessione al server/cloud Il simbolo 12non viene visualizzato | Verificare se il router è collegato a Internet.Verificare le impostazioni del dispositivo nell'app. |
| Nessuna connessione al routerIl simbolo13non viene visualizzato | Password errata1. Premere il pulsante SET3sulla bilancia. La bilancia visualizza “USE-APP”.2. Aprire l'app. Aprire le impostazioni della bilancia nell'app.3. La rete WIFI /il nome della rete SSID del router Internet e la password (chiave di rete WIFI) devono corrispondere. Inserire di nuovo la password/chiave di rete. Accertarsi che la password/chiave di rete corrisponda a quella impostata per il router/nome WIFI selezionato. Prestare attenzione alla distinzione tra maiuscole e minuscole. Per ulteriori indicazioni vedere i dati tecnici in “Connettività”. |
| Impostazioni errate sul routerL'apparecchio si collega a 2,4 GHz. L'apparecchio non può collegarsi a 5 o 6 GHz. Verificare le impostazioni del router per controllare se è supportata la connessione a 2,4 GHz (il funzionamento misto 2,4 GHz/5 GHz in linea di principio è possibile). Non utilizzare un hotspot WIFI mobile, poiché potrebbe non essere sempre disponibile. Evitare le reti ospite. | |
| I risultati di misurazione non vengono inviati.Il simbolo11non viene visualizzato | Nessuna connessione WIFI/Bluetooth®: dopo una misurazione devono essere visualizzati il simboloBluetooth®10o i simboli WIFI e cloud13+12. Se necessario, ridurre la distanza tra la bilancia e il router WIFI. Controllare e testare nell'app “beurer HealthManager Pro” le impostazioni dell'apparecchio della rete WIFI. Verificare se il Bluetooth® e il WIFI sulla bilancia sono stati disattivati. |
| Nessuna misurazione dell'utente della bilancia: la memoria utente (ad es. U: 1) visualizzata sul display della bilancia al momento di una misurazione deve essere abbinata alla bilancia nelle impostazioni dell'app. Possono essere inviate solo queste misurazioni. Durante una misurazione verificare quindi il proprio utente sulla bilancia e nelle impostazioni dell'app.Se il riconoscimento automatico dell'utente della bilancia non funziona, appoggiare brevemente un piede sulla bilancia, premere più volte il pulsante√2finché non viene visualizzato l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Eseguire quindi la misurazione diagnostica. Al termine della misurazione, sul display della bilancia dovrebbe apparire il simbolo11. La misurazione viene quindi trasmessa tramiteBluetooth®o WIFI. In caso contrario, verificare le impostazioni dell'apparecchio nell'app. | |
6. PULIZIA E CURA
Di tanto in tanto pulire la superficie della bilancia con un panno morbido e leggermente inumidito. Non utilizzare la bilancia finché la superficie non è completamente asciutta.
ATTENZIONE
• Non utilizzare detergenti corrosivi.
- Non immergere mai la bilancia in acqua. Non risciacquare mai la bilancia sotto l'acqua corrente.
- Non collocare alcun oggetto sulla bilancia quando non viene utilizzata.
- Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura e fonti di calore troppo vicine (forni, caloriferi).
7. SMALTIMENTO
A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita l'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento.
Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle società di smaltimento locali e dai rivenditori.

Smaltire le batterie esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolta, nei punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica. Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge. I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche.
Pb = batteria contenente piombo, Cd = batteria contenente cadmio, Hg = batteria contenente mercurio.

- DATI TECNICI
| Modello: BF 880 | |
| Dimensioni: 300 x 300 x 27 mm | |
| Peso: 1700 g | |
| Intervallo di misurazione: | 180 kg / 396 lb / 28 st |
| Valore di divisione d: kg: | 0,1 kg / lb: 0,2 lb / st: tra 0-19 st = 0,2 lb; tra 20-28 st = 1lb / 0,1% |
| Precisione di ripetibilità: | max +/- 0,4 kg |
| Precisione assoluta: max | +/- (0,5% + 0,1 kg), ad es. per 80 kg: max +/- 0,5 kg |
| Batteria: 3 x 1,5 V AA | |
| Connettività: Configurazione e impostazioni tramite Bluetooth® low energy technology.Trasmissione dei dati preferibilmente tramite WIFI o, in alternativa, tramite Bluetooth® low energy technology.Requisiti di sistema WIFI: IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz)Requisiti di sistema codifica: WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSKBanda di frequenza WIFI: 2412 - 2472 MHz, potenza di trasmissione max. 15,03 dBm.Banda di frequenza Bluetooth®: 2402 - 2480 MHz, potenza di trasmissione max. 8,52 dBm. | |
| Elenco dei dispositivi compatibili: | L'elenco degli smartphone compatibili, le informazioni sul software e maggiori dettagli sui dispositivi sono disponibili al seguente link: connect.beurer.com Dispositivi supportati |
| Requisiti di sistema per l'app “beurer HealthManagerPro”* | iOS ≥ 14.0AndroidTM ≥ 8.0Bluetooth® ≥ 4.2La bilancia può essere utilizzata pienamente solo con l'app “beurer HealthManager Pro” e un “account online”. |
Salvo modifiche tecniche.
*Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee vigenti. Il marchio CE è stato apposto in conformità alle seguenti direttive europee: Direttiva 2014/53/EU (Radio Equipment Directive - RED)
La dichiarazione di conformità relativa al presente prodotto è disponibile all'indirizzo: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
9. GARANZIA
Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.















Il simbolo 10non viene visualizzato
Il simbolo 12non viene visualizzato
Dispositivi supportati