BF 880 - Balance BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BF 880 BEURER au format PDF.
| Type de produit | Balance impédancemètre pèse-personne connectée |
| Marque | Beurer |
| Modèle | BF 880 |
| Dimensions | 300 x 300 x 27 mm |
| Poids net | 1 700 g |
| Alimentation | 3 piles AA 1,5 V |
| Capacité maximale | 180 kg (396 lb / 28 st) |
| Précision | Division 0,1 kg, répétabilité +/- 0,4 kg, précision absolue +/- (0,5 % + 0,1 kg) |
| Connectivité | Bluetooth Low Energy, WiFi IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) |
| Fonctions de mesure | Poids, IMC, taux de graisse corporelle, taux musculaire, eau corporelle, masse osseuse, BMR/AMR, âge métabolique (via application) |
| Mémoire utilisateur | 8 emplacements, jusqu'à 30 mesures par utilisateur |
| Reconnaissance automatique | Oui, basée sur le poids (différence +/- 3 kg) |
| Application compatible | beurer HealthManager Pro (iOS ≥ 14.0, Android ≥ 8.0, Bluetooth ≥ 4.2) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humide, ne pas utiliser de produits abrasifs, ne pas immerger |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser par des personnes portant un stimulateur cardiaque ou pendant la grossesse ; poser sur une surface plane et dure ; peser pieds nus |
| Réparabilité | Réparation uniquement par le service client Beurer ou un opérateur autorisé |
| Garantie | Voir fiche de garantie fournie |
FOIRE AUX QUESTIONS - BF 880 BEURER
Questions des utilisateurs sur BF 880 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BF 880 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BF 880 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI BF 880 BEURER
Pèse-personne impédancemètre Mode d'emploi....22
FR Dépliez la page 3 avant de lire le mode d'emploi.
Lisez attentivement l'intégralité de ce mode d'emploi. Veuillez prendre connaissance des consignes d'avertissement et de mise en garde. Conservez le mode d'emploi pour un usage ultérieur. Mettez le mode d'emploi à la disposition des autres utilisateurs. En cas de transmission de l'appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d'emploi.
Inclus
Vérifiez si l'emballage extérieur de l'appareil est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente indiqué.
• 1 pèse-personne impédancemètre - 3 piles AA, 1,5 V - 1 mode d'emploi • 1 manuel abrégé
TABLE des matières
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES......23
- SYMBOLES UTILISÉS....24
- DESCRIPTION DE L'APPAREIL....24
- UTILISATION 25
- QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈMES ?......27
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN......29
- MISE AU REBUT....29
- DONNÉES TECHNIQUES....30
- GARANTIE....30

Avertissement
- Utilisation prévue : L'appareil est uniquement destiné à peser des personnes et à enregistrer vos données personnelles de fitness. L'appareil est prévu pour un usage strictement personnel et non pas pour une utilisation à des fins médicales ou commerciales. N'utilisez l'appareil qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données dans ce mode d'emploi.
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes portant des implants médicaux (par ex. stimulateur cardiaque). Sinon, leur fonctionnement pourrait être altéré.
- N'utilisez pas l'appareil pendant une grossesse.
- Risque de basculement ! Ne posez jamais le pèse-personne sur une surface non plane (voir figure A). Ne vous tenez pas sur le bord extérieur du pèse-personne (voir figure B).
- Risque de glissade ! Ne montez pas sur le pèse-personne les pieds mouillés (voir figure B). Ne montez pas sur le pèse-personne si la surface est humide. Ne montez pas sur le pèse-personne avec des chaussettes.
- Notez que des tolérances de mesure techniques sont possibles, car il ne s'agit pas d'un pèse-personne calibré destiné à un usage professionnel ou médical.
- Ce pèse-personne fonctionne selon le principe de la B. I. A., l'analyse bioélectrique de l'impédance. La mesure de la résistance électrique (impédance) ainsi que la prise en compte de constantes ou de données individuelles (âge, taille, sexe, activité physique) permettent de définir le taux de graisse corporelle et d'autres paramètres physiques. Notez que les valeurs déterminées par le pèse-personne impédancemètre ne représentent que des approximations par rapport aux analyses physiques effectives d'ordre médical. Seul un spécialiste équipé de matériel médical (par exemple un tomodensitomètre) est en mesure de déterminer précisément la graisse corporelle, l'eau corporelle, la masse musculaire et la masse osseuse.
- Pour chaque régime ou traitement de surpoids ou de sous-poids, un conseil qualifié doit être prodigué par du personnel spécialisé (p. ex. un médecin). Les valeurs obtenues à l'aide du pèse-personne peuvent être consultées par le personnel qualifié.
- En ce qui concerne les enfants, les sportifs de haut niveau ou les personnes présentant des limitations médicales/corporelles (p. ex. symptômes d'œdème, ostéoporose, prise de médicaments pour le traitement des maladies cardio-vasculaires, personnes présentant des écarts anatomiques importants au niveau des jambes), des résultats imprécis ou non plausibles peuvent apparaître lors de la détermination de la graisse corporelle.
- Seul le service client Beurer ou un opérateur autorisé peut procéder à une réparation. N'ouvrez jamais le pèse-personne vous-même.
Consignes de sécurité relatives aux piles
- Insérez toujours les piles correctement, en tenant compte des polarités (+/-). Maintenir les piles propres et sèches et les maintenir à l'abri de l'eau. Toujours choisir le type de pile correct.
- Ne jamais court-circuiter les piles et les contacts du compartiment à piles.
- Ne jamais charger, décharger de force, chauffer, démonter, déformer, encapsuler ou modifier les piles.
- Ne jamais souder ni braser sur les piles.
- Ne jamais mélanger des piles de différentes fabrications, capacités (neuves et usagées), tailles et types au sein d'un même appareil.
- Risque d'explosion ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, une surchauffe, une fuite, une évacuation, une rupture, une explosion ou un incendie.
- Si une pile a coulé, enfiler des gants de protection et nettoyer le compartiment à piles avec un chiffon sec.
- Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les yeux, rincer la zone touchée avec de l'eau et consulter un médecin.
- Risque d'ingestion ! Conserver les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
- Ne laissez pas les enfants changer les piles sans la surveillance d'un adulte.
- Stocker les piles à l'écart d'objets métalliques, dans des locaux frais, secs et bien aérés.
- Ne pas exposer les piles à la lumière directe du soleil ou à la pluie.

- En cas de non-utilisation prolongée, retirer les piles de l'appareil.
- Jeter immédiatement et correctement les piles déchargées. Ne jamais jeter les piles dans le feu.
- Lors de la mise au rebut, les piles doivent être stockées séparément des différents systèmes électrochimiques.
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :
![]() | AVERTISSEMENTCe symbole indique qu’il existe des risques de blessures ou des dangers pour la santé. | ||
![]() | ATTENTIONCe symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil. | ||
![]() | L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes portant des implants médicaux (par ex.stimulateur cardiaque). Sinon, leur fonctionnement pourrait être altéré. | ||
![]() | Sigle CECe produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. | ||
![]() | Les produits sont tout à fait conformes aux exigences des règlements techniques de l’UEEA | ||
![]() | Élimination conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipementsélectriques et électroniques (DEEE) | ||
![]() | Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets ménagers | ||
![]() | Fabricant | ![]() | Séparer les composants d’emballage et leséliminer conformément aux prescriptionscommunales. |
![]() | Respecter les consignes du mode d’emploi | A | Étiquette d’identification du matériau d’em-ballage.A = Abréviation de matériau, B = Référence dematériau :1 - 7 = plastique, 20 - 22 = papier et carton |
![]() | Marque UKCA (UK Conformity Assessed) | ![]() | Séparer le produit et les composants d’em-ballage et les éliminer conformément auxprescriptions communales. |
3. Description de l'appareil
Les schémas correspondants sont illustrés en page 3.
1 Écran 2 Touche (sélection de la mesure de l'utilisateur) 3 Touche SET 4 Touche (consultation des valeurs enregistrées après sélection de l'utilisateur) 5 Électrodes 6 Compartiment à piles 7 Valeur de mesure
8 Unité de mesure 9 Données corporelles 10 Pèse-personne Bluetooth® 11 Transfert des mesures 12 Pèse-personne connecté au cloud/serveur 13 Pèse-personne connecté au WIFI
4.1 Conditions requises pour une mesure correcte
- Posez le pèse-personne sur une surface plate et dure.
- Pesez-vous, si possible, à la même heure (de préférence le matin), après être passé(e) aux toilettes, à jeun et nu(e).
- Pour déterminer la graisse corporelle, montez toujours pieds nus sur les électrodes du pèse-personne.
- Tenez-vous droit et ne bougez pas pendant la mesure. Veillez à ce que le poids soit uniformément réparti.
4.2 Créer un utilisateur dans l'application « beurer HealthManager Pro
L'application « beurer HealthManager Pro » facilite la création des données utilisateur, elle est nécessaire pour le transfert des données et pour afficher des valeurs supplémentaires (teneur en eau corporelle, masse minérale osseuse, BMR/AMR, âge métabolique).
Le pèse-personne dispose de 8 emplacements mémoire pour les utilisateurs de la balance, dans lesquels vous pouvez enregistrer les membres de votre famille, par exemple. L'application « beurer HealthManager Pro » vous permet de configurer les différents utilisateurs de l'application et l'utilisateur du pèse-personne en toute simplicité depuis votre smartphone. Pour ce faire, procédez comme suit :
- Téléchargez l'application gratuite « beurer HealthManager Pro » sur Apple App Store (iOS) ou sur Google Play (Android™).

Accédez ici à l'application
Beurer HealthManager Pro
- Démarrez l'application et suivez les instructions.
- Sélectionnez BF 880 dans l'application et appuyez sur la touche SET 3.
- Sélectionner le réseau WIFI (SSID) et saisir le mot de passe (clé de réseau) pour permettre le transfert des données au pèse-personne par le WIFI. Si l'opération a réussi, les icônes cloud 12 et WIFI 13 s'affichent à l'écran.
- Configurer l'utilisateur de la balance : Si l'écran 1 affiche l'utilisateur du pèse-personne (par ex. « U : 1 ») et « 0,0 », effectuez la mesure initiale (pour reconnaissance automatique ultérieure des personnes, si différence de +/- 3 kg par rapport à la dernière mesure de cet utilisateur).
4.3 Pesée
- Montez sur la balance pieds nus. Tenez-vous immobile avec les deux jambes sur les électrodes 5 et avec votre poids réparti uniformément. Le pèse-personne s'allume automatiquement.
- Le poids s'affiche à l'écran 1. Ensuite, l'utilisateur du pèse-personne est identifié automatiquement (p. ex. « U : 1 » pour l'utilisateur 1) s'affiche. Si le pèse-personne a détecté plusieurs utilisateurs potentiels ou si le dernier poids est supérieur de 3 kg au dernier poids mesuré (« U : -- »), utilisez la touche ∧ 4 pour sélectionner l'utilisateur correct et attendez 3 secondes.
- Les valeurs suivantes s'affichent ensuite l'une après l'autre.
| BMI | Indice de masse corporelle (valeur santé : 18,5 – 25) |
| BF | Taux de graisse corporelle en % (valeur santé : femmes 16 – 28 % / hommes 11 – 23 %) |
| Taux de muscle en % (valeur santé : femmes 27 – 43 % / hommes 37 – 57 %) |
Remarque : vous trouverez une analyse plus détaillée des valeurs dans l'application ou dans la FAQ sur : www.beurer.com
- Une connexion Bluetooth® ou WIFI existante permet de transmettre les valeurs après la mesure (p. ex. : 1) à l'application « beurer HealthManager Pro ». Celle-ci est représentée par l'icône Transfert des mesures 11. Si aucun transfert n'est possible, jusqu'à 30 valeurs sont enregistrées par utilisateur. Dès qu'une connexion est établie, elles sont transférées avec les mesures suivantes.
Remarque : si la reconnaissance automatique de l'utilisateur n'a pas fonctionné e la balance s'affiche et patientez 3 secondes. Effectuez ensuite la mesure diagnostique.
Remarque : pour afficher votre dernière mesure diagnostique u pèse-personne s'affiche et attendez 3 secondes. Puis utilisez la touche √ 2 pour afficher la dernière mesure diagnostique. Pour afficher d'autres mesures, appuyez à nouveau sur la touche √ 2. Un maximum de 30 mesures peuvent être affichées sur l'écran.
Remarque : si la mesure est effectuée avec des chaussures ou des chaussettes, seul l'affichage du poids apparaît (en cas de reconnaissance de l'utilisateur du pèse-personne, le poids et l'IMC sont affichés et enregistrés).
4.4 Alternatif : créer un utilisateur sans application
Vous pouvez également créer un utilisateur directement sur le pèse-personne sans l'application. Ceci n'est pas nécessaire si le pèse-personne est déjà connecté à l'application.
- Maintenez la touche SET 3 enfoncée pendant 4 secondes. « Unit » s'affiche à l'écran.
- Appuyez deux fois sur la touche SET 3 jusqu'à ce que « USER » clignote à l'écran.
- À l'aide de la touche ∧ 4 sélectionnez l'utilisateur du pèse-personne souhaité (U : 1 à 8 possibles). Confirmez la sélection avec la touche SET 3.
- « 170 » clignote à l'écran. Réglez la taille avec la touche √/^24. Confirmez avec la touche SET3.
- « 30 » clignote à l'écran. Réglez l'âge à l'aide de la touche √/∧24. Confirmez avec la touche SET 3.
- 🏠 clignote à l'écran. Réglez le sexe avec la touche √ ∧ 2 4. Confirmez avec la touche SET 3.
- « Act3 » clignote à l'écran. Avec la touche √/∧ 2 4 réglez votre niveau d'activité après un effort physique (tendance globale). (Act1 = aucun, Act2 = faible, Act3 = moyen, Act4 = élevé, Act5 = très élevé/athlétique). Confirmez avec la touche SET 3.
- « End » clignote à l'écran. Confirmez avec la touche SET 3. L'utilisateur a été créé avec succès.
- « 0.0 » avec le symbole de l'utilisateur s'affiche à l'écran. Effectuez la mesure initiale.
4.5 Supprimer un utilisateur du pèse-personne
Vous pouvez supprimer un seul utilisateur du pèse-personne dans l'application « beurer HealthManager Pro ». Vous pouvez également supprimer un utilisateur sur le pèse-personne. Pour ce faire, procédez comme suit :
- Maintenez la touche SET 3 enfoncée pendant 4 secondes. « unit » clignote à l'écran.
- Appuyez deux fois sur la touche SET 3 jusqu'à ce que « USER » clignote à l'écran.
- À l'aide de la touche ∧ 4, sélectionnez l'utilisateur du pèse-personne à supprimer. Confirmez la sélection avec la touche SET 3.
- Appuyez sur la touche SET 3 jusqu'à ce que « End » s'affiche. Appuyez ensuite sur la touche ∧ 4 dans les 5 secondes.
- « DEL » s'affiche à l'écran. Confirmez avec la touche SET 3. L'utilisateur du pèse-personne est à présent supprimé.
4.6 Changer l'unité de poids
Vous pouvez modifier l'unité de poids dans l'application « beurer HealthManager Pro » ou directement sur le pèse-personne :
- Maintenez la touche SET 3 enfoncée pendant 4 secondes. « unit » s'affiche à l'écran 1
- À l'aide de la touche √ 2 ou de la touche ∧ 4, sélectionnez l'unité de poids souhaitée (kg, lb ou stlb). kg = kilogramme, lb = livre, stlb = stone
- Pour confirmer, appuyez sur la touche SET 3 jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
4.7 Désactivez le bluetooth® et WIFI
Pour désactiver la fonction Bluetooth® et le WIFI, procédez comme suit :
- Maintenez la touche SET 3 enfoncée pendant 4 secondes.
- Appuyez sur la touche SET 3 jusqu'à ce que « on » s'affiche à l'écran.
- Avec la touche ∧2 ou la touche ∧4, sélectionnez « OFF ».
- Pour confirmer, appuyez sur la touche SET 3 jusqu'à ce que l'écran 1 s'éteigne.
Remarque : veuillez noter qu'à présent, AUCUNE fonctionnalité Bluetooth® et WIFI n'est plus possible! Pour le réactiver, passez de « oFF » à « on ».
5.1 Redémarrer le pèse-personne
Si un redémarrage du pèse-personne s'avère nécessaire (p. ex. logiciel du pèse-personne bloqué). Retirer brièvement les piles.
5.2 Repasser aux réglages d'usine
- Maintenir la touche SET 3 enfoncée pendant 4 secondes. « unit » clignote à l'écran.
- Appuyer trois fois sur la touche SET 3 jusqu'à ce que « SET » clignote à l'écran.
- Appuyer sur la touche ∨/∧24 et confirmez « rSt » avec la touche SET 3
5.3 Mise à jour du logiciel du pesepersonne
L'application vous informera en cas de nouvelle mise à jour du logiciel.
- Appuyez brièvement sur le pèse-personne pour qu'il s'allume.
- Maintenez la touche √ 2 enfoncée pendant 15 secondes. Le pèse-personne recherche automatiquement une mise à jour et la télécharge. Cela peut prendre quelques minutes. Si la mise à jour a réussi, « PASS « s'affiche. Si le pèse-personne est déjà à jour, la mention « utd » s'affiche.
5.4 Messages et erreurs
| Affichage Cause/résolution | |
| Écart de poids | Point zéro incorrect (par ex. lors d’un changement de lieu ou d’une variation de température) : posez votre pied brièvement sur le pèse-personne jusqu’à ce que le poids s’affiche, puis retirez le pied de façon à ce que « 0.0 » clignote. |
| Le pèse-personne est posé sur de la moquette ou sur un sol non plat : le sol doit être dur et plat. | |
| PAir | Appairage du Bluetooth® requis : démarrez/autorisez l’appairage/la connexion avec le smartphone (respectez éventuellement la barre d’état/la barre de notification) et confirmez le code d’appairage à 6 chiffres avec la touche SET 3 sur l’appareil et confirmer sur le smartphone. |
| « USE APP » ou clignote | Le pèse-personne peut être connecté à l’application par Bluetooth® : ne pas se connecter par les paramètres Bluetooth® du smartphone, uniquement par l’application. |
| UnSt | Cette mesure de poids était instable : Restez immobile pendant la mesure. |
| U : -- | Les mesures n’ont pu être affectées à aucun utilisateur du pèse-personne : si la reconnaissance automatique de l’utilisateur n’a pas fonctionné, appuyez brièvement sur le pèse-personne, appuyez sur la touche √ 2 jusqu’à ce que l’utilisateur de la balance s’affiche et patientez 3 secondes. Effectuez à nouveau la pesée. |
| BF-- | Le taux de graisse corporelle dépasse les limites de la plage mesurable (inférieur à 5 % ou supérieur à 70 %) : vérifier les données utilisateur ou modifier le niveau d’activité. |
| Mesure de diagnostic impossible (p. ex. mesure avec des chaussures) : recommencer la mesure pieds nus. Sinon, seules les valeurs de poids seront affichées et transférées. | |
| oLd | La capacité de charge maximale de 180 kg est dépassée : ne pas dépasser 180 kg. |
| Lo | Pile vide. Changer les piles. |
| Err1 | Mot de passe erroné pour le réseau WIFI/SSID/routeur sélectionné. |
| Err2 | Votre routeur n’a pas accès à Internet. Le serveur n’est pas accessible. |
| Er3... | Échec de la mise à jour du logiciel : essayez à nouveau. |
| Err4 | Problèmes de démarrage : Retirer brièvement les piles. |
| utd | Le logiciel est à jour (up to date). |
no ![]() | La connexion WIFI au serveur est manquante pour la mise à jour du logiciel. |
5.5 Problèmes de connexion wifi/bluetooth®
| Problème Cause/résolution | |
Pas de connexionBluetooth® Le symbole 10ne s'affiche pas | Appareil hors de portée Bluetooth®Dans un espace dégagé, la portée minimale est d'env. 10 m. Les murs et les plafonds diminuent la portée. D'autres ondes radio peuvent perturber le transfert. Ne placez pas le pèse-personne à proximité d'appareils tels qu'un micro-ondes, des plaques de cuisson à induction. Dans l'idéal, arrêtez les autres appareils Bluetooth® qui sont à portée. |
| Aucune connexion Bluetooth® avec l'application1. Appuyez sur la touche SET 3 sur le pèse-personne pour que « USE APP » clignote à l'écran. Utilisez ensuite l'application « beurer HealthManager Pro ».2. Désactivez et réactivez le Bluetooth® sur le smartphone. Veiller à ce que le pèse-personne ne soit pas connecté à partir des paramètres Bluetooth® du système d'exploitation. Le cas échéant, supprimez-le de la liste des appareils dans les paramètres Bluetooth®, puis utilisez l'application « beurer HealthManager Pro ».3. Fermez complètement l'application (y compris en arrière-plan). Éteignez, puis rallumez le smartphone.4. Retirer brièvement les piles du pèse-personne et les remettre en place. Démarrer l'application.5. Lors de l'intégration du pèse-personne, vérifiez la barre d'état du smartphone pour lancer l'appairage/la liaison.Remarque: une connexion Bluetooth® n'est requise que pour la mise en service et le réglage du pèse-personne. Les mesures peuvent aussi être transmises par Bluetooth®, mais le transfert des données se fait par WIFI en cas d'utilisation standard (sans Bluetooth®). | |
Aucune connexion au serveur/cloud Le symbole 12 ne s'affiche pas | Vérifiez si votre routeur est connecté à Internet.Vérifiez les paramètres de l'appareil dans l'application. |
Aucune connexion avec le routeur Le symbole 13 ne s'affiche pas | Mot de passe incorrect1. Sur le pèse-personne, appuyez sur la touche SET 3. Le pèse-personne affiche « USE-APP ».2. Ouvrez l'application. Ouvrez les paramètres du pèse-personne dans l'application.3. Le WIFI réseau radio/nom du réseau (SSID) de votre routeur Internet et le mot de passe (clé de réseau WIFI) doivent correspondre. Saisissez encore une fois le mot de passe/la clé de réseau. Assurez-vous que le mot de passe/la clé de réseau correspond à celui réglé sur votre routeur/WIFI sélectionné. Faites attention à la casse. Pour plus d'informations, voir les caractéristiques techniques dans « Connectivité ». |
| Mauvais paramétrages du routeurL'appareil se connecte à 2,4 GHz. L'appareil ne peut pas se connecter à 5 GHz ou 6 GHz. Vérifier les paramètres du routeur pour s'assurer qu'il prend en charge 2,4 GHz (fonctionnement mixte 2,4 GHz/5 GHz en principe possible). Ne pas utiliser un hotspot WIFI mobile, car il est possible qu'il ne soit pas disponible en permanence. Éviter les réseaux hôtes.Aucune connexion WIFI/Bluetooth®: le symbole Bluetooth® 10 ou les symboles WIFI et cloud 13+12 doivent être affichés après une mesure. Si nécessaire, réduisez la distance entre le pèse-personne et le routeur WIFI. Dans l'application « beurer HealthManager Pro », vérifiez et testez les paramètres de l'appareil sur le réseau WIFI. Vérifiez que le Bluetooth® et le WIFI ont été désactivés sur le pèse-personne. | |
| Les résultats de mesure ne sont pas envoyés Le symbole 11 ne s'affiche pas | |
| Aucune mesure pour l'utilisateur du pèse-personne : la mémoire utilisateur (p. ex. U : 1) qui s'affiche sur l'écran du pèse-personne doit être affectée dans les paramètres de l'application. Seules ces mesures peuvent être envoyées. Par conséquent, vérifiez votre utilisateur sur le pèse-personne lors de la mesure et dans les paramètres de l'application.Si la reconnaissance automatique de l'utilisateur de la balance ne fonctionne pas, appuyez plusieurs fois sur la touche 2 jusqu'à ce que l'utilisateur de la balance s'affiche et attendez 3 secondes. Effectuez ensuite la mesure diagnostique. À la fin de la mesure, le symbole 11 s'affiche sur l'écran du pèse-personne. La mesure est ensuite transférée via Bluetooth® ou WIFI. Si ce n'est pas le cas, vérifiez les paramètres de l'appareil dans l'application. | |
6. Nettoyage et entretien
De temps en temps, nettoyez le pèse-personne avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas le pèse-personne tant que la surface du pèse-personne n'est pas complètement sèche.

Attention
- N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs.
- N'immergez jamais le pèse-personne. Ne rincez jamais la balance sous l'eau courante.
- Ne posez aucun objet sur le pèse-personne lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Protégez le pèse-personne contre les coups, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température, les champs électromagnétiques et les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).
7. Mise au rebut
Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Son élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Vous devez vous conformer aux réglementations locales en matière d'élimination des matériaux. Éliminez l'appareil conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Pour toute question à ce sujet, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
Pour de plus amples informations sur les points de collecte, prenez contact avec la mairie, l'entreprise locale de traitement des déchets ou le revendeur.

Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d'appareils électriques. L'élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe.
Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives :
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.

- DONNÉES TECHNIQUES
| Modèle : BF 880 | |
| Dimensions : 300 x 300 x | 27 mm |
| Poids : 1700 g | |
| Plage de mesure : 180 kg | /396 lb/28 st |
| Valeur de division d : kg : | 0,1 kg/lb : 0,2 lb/st : entre 0-19 st = 0,2 lb ; entre 20-28 st = 1lb/ 0,1 % |
| Répétabilité : max. +/- 0,4 kg | |
| Précision absolue : max +/- (0,5 % + 0,1 kg), p. ex. pour 80 kg : max +/- 0,5 kg | |
| Batterie : 3 x 1,5 V AA | |
| Connectivité : Paramétrage et réglages via Bluetooth® low energy technology.Transfert de données de préférence via WIFI ou via Bluetooth® low energy technology.Configuration requise WIFI : IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz)Exigence du système de cryptage : WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSKBande de fréquence WIFI : 2 412 - 2 472 MHz, puissance d'émission max.15,03 dBm.Bande de fréquence Bluetooth® : 2 402 - 2 480 MHz, puissance d'émission max.8,52 dBm. | |
| Liste des appareils compatibles : | Vous trouverez la liste des smartphones compatibles,des informations sur le logiciel et des détails sur les appareilsà l'adresse suivante : connect.beurer.com Appareils pris en charge |
| Configuration requise pour « beurer HealthManagerPro»* | iOS ≥ 14.0AndroidTM ≥ 8.0Bluetooth® ≥ 4.2Le pèse-personne n'est pleinement utilisable qu'avec l'application« beurer HealthManager Pro » et un « compte en ligne ». |
Sous réserve de modifications techniques.
Ce produit répond aux exigences des directives européennes en vigueur.
Conformément aux directives européennes suivantes, le marquage CE a été apposé :
Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit à l'adresse suivante :
Pour plus d'informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie.











A


Le symbole 10ne s'affiche pas
Le symbole 12 ne s'affiche pas
Le symbole 13 ne s'affiche pas
Appareils pris en charge