HG09316 - Faretto LED Livarno Lux - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG09316 Livarno Lux in formato PDF.
Domande degli utenti su HG09316 Livarno Lux
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Faretto LED in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG09316 - Livarno Lux e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG09316 del marchio Livarno Lux.
MANUALE UTENTE HG09316 Livarno Lux
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
S1
LED-REFLEKTOR
IT Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
Legenda dei pittogrammi utilizzati......Pagina 119
Introduzione . 119
Utilizzo secondo la destinazione d'uso.......Pagina 120
Descrizione dei componenti.. 120
Dati tecnici.. 120
Contenuto della confezione.. 121
Avvertenze generali di sicurezza......Pagina 121
Prima del montaggio. 123
Prima della messa in funzione.. 124
Montaggio. 124
Messa in funzione. 126
Impostazione del regolatore di movimento.......Pagina 126
Impostazione della durata dell'illuminazione.......Pagina 126
Impostazione del livello di luminosità diurna......Pagina 126
Orientamento del rilevatore di movimento.......Pagina 126
Pulizia e cura.
Smaltimento. 128
Garanzia. 128
Gestione dei casi in garanzia...... Pagina 129
Assistenza.. 130
| Legenda dei pittogrammi utilizzati | |||
| Conduzione di protezione | Distanza di rilevamento del rilevatore di movimento: ca. 5 m | ||
| ~ | Tensione/corrente alternata | Fino all'80% di risparmio energetico in fronto ad una normale lampa-dina di 63 watt | |
| IP54 | IP54(protezione contro polvere e spruzzi d'acqua) | Rilevatore di movimento orientabile | |
| Durata di illuminazione regolabile di ca.10 s fino a 7 min. | CE | Il marchio CE indica la conformità con le rilevanti direttive UE applicabili a questo prodotto. | |
| Angolo di rilevamento del rilevatore di movimento: ca. 120° | |||
Faro LED
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di quello prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza.
Utilizzare il prodotto solo come descripto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su quello prodotto quando viene ceduto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d'uso
Il prodotto è destinato esclusivamente ad un'illuminazione automatica in ambienti esterni. Il prodotto è destinato esclusivamente all'utilizzo in ambito privato e non ad un impiego per scopi commerciali.
Descrizione dei componenti
1 Faretto
2 Vite di bloccaggio (staffa di montaggio)
3 Rosetta elastica
4 Disco dentato
5 Vite di fissaggio
6 Tassello
7 Staffa di montaggio
8 Rilevatore di movimento
9 Conduitore neutro (blu)
10 Conduattro di terra (giallo-verde)
11 Conduitore esterno (marrone)
12 Manopola di regolazione LUX (sensibilità luminosa)
13 Manopola di regolazione TIME (durata di accensione)
14 Morsetto isolante (non incluso nella fornitura)
Datitecnici
Tensione di esercizio: 230V 50Hz,10W
LED: 15 LED (i LED non sono sostituibili.)
Interruttore crepuscolare: regolabile da 10 lx-20.000 lx
Durata di illuminazione: regolabile di ca.10 s-7min
Classediprotezione:1
Tipodi protezione: IP54 (protezione contro polvere e spruzzi d'acqua)
Dimensioni (H× B× L) ca. 16,4× 11,4× 7,1 cm
Superficie di proiezione: max. 160~cm^2
Altezza montaggio: ca. 2,5 m
Peso: ca. 305 g
Concertificazione GS
Questo prodotto include una fonte luminosa con classe di efficienza energetica "F".
- Contenuto della confezione
1 Faretto esterno a LED con rilevatore di movimento
2 Tassello (0 6 mm)
2Viti
1 Istruzioni per l'uso e il montaggio

Avvertenze generali di sicurezza
Prima dell'uso leggere attendamente tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza allegate al prodotto! In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnareanche l'intera documentazione del prodotto!
PERICOLO DI MORTE E INCIDENTI PER BAMBINI

E INFANTI! Non lasciare mai i bambini incustoditi in prossimità del materiale d'imballaggio. Sussiste il rischio
di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso i bambini sostovalutano i pericoli. Tenere i bambini sempre a dovuta distanza dal prodotto.
- Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, oppure nella esperienza e conoscenza in merito, qualora sorvegliati o struiti circa un uso sicuro del prodotto e che comprendano i pericoli adesso connessi. I bambini non possono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini nella supervisione di un attività.

Pericolo di morte per folgorazione
- Prima di anni collegamento alla rete elettrica controllinge il prodotto per verificare l'eventuale presenza di dati. Non utilizzare mai il prodotto qualora si rilevassero danneggiamenti.
Prima del montaggio, assicurarsi che l'alimentazione presente coincide alla tensione d'esercizio necessità dal prodotto (230 V~50 Hz). In caso contrario non montare il prodotto.
Il morsetto isolante non è incluso nella fornitura. L'installazione deve essere eseguita da parte di personale qualificato.
ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONE! Prima di toccare il prodotto, assicurarsi cheesso sa spento e che si sia raffreddato da almeno 15 minuti. Il prodotto si surriscalda lavorante.
VOCAREU
PERICOLO DI INCENDIO! Montare il prodotto ad una distance di almeno 0,5m da materiali esposti all'irraggiamento. Un eccessivo surriscaldamento cui proincendio.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Un vetro della lampada danneggiato deve essere sostituito prima di continuare a utilizzato il prodotto.
Previsto per l'installazione in una posizione non a portata di mano.
- Questo articolo non contiene componenti la cui manutenzione può essere eseguita dall'utente. I LED e l'alimentatore LED integrato non possono essere sostituiti.
Qualora i LED dovessero giungere al termine della propria vita utile, sare necessario smaltire l'intero prodotto.
Utilizzare il faretto a LED solamente con il ballast per LED integrato.
Fino a quando il prodotto è collegato alla rete elettrica,esso continua ad assorbire sempre un po' di corrente,anche a lampadina spenta.Per spegnere completamente il prodotto, è necessario spe-gnere l'interruttore di rete.
Se il cavo esterno flessibile o il cavo di但这a lampada è danneggiato,esso più essere sostituito esclusivamente dal produttore,dal suo servizio di assistenza o da un technician ugualmente qualificato al fine di evitare di incorrere in pericoli.
- Prima del montaggio
Importante: il collegamento elettrico deve essere effettuato da un elettricista competente o da una persona esperta in materia. Quest' ultimo deve conoscere le caratteristiche del prodotto e le modalità di collegamento.
- Prima dell'installazione, assicurarsi che non ci sa tensione nel cavo di rete a cui si collega il prodotto. Rimuovero perché il fusabile oppure spegnere l'interruttore magnetotermico situato nel quadro dei fusibili (posizione 0).
Verificare l'assenza di tensione con un rilevatore di tensione.
Il materiale di montaggio fornito è idoneo al fissaggio sulle comuni pareti di tipo solido. Informarsi in merito al tipo di materiale adeguato per il montaggio sulla superficie desiderata. Se necessario, informarsi presso un technician specializzato.
- Prima della messa in funzione
Nota: rimuovere dal prodotto l'intero materiale di imballaggio.
- Montaggio
- Durante la perforazione della parete, assicurarsi di non entrare in contatto con cavi elettrici, condutture idriche o del gas. Consultare le istruzioni per l'uso del trapano e osservare tutte le avventenze in materia di sicurezza. Altrimenti sussisterebbe un pericolò di morte o di lesionitramite folgorazione.
Nella scelta del luogo di montaggio della cella fotovoltaica, tenere in considerazione i seguenti punti:
Assicurarsi che il faretto 1 illumini la zona desiderata. Ilfaretto 1\
puo essere mosso in verticale.
Assicurarsi che il rilevatore di movimento 8 copra la zona desiderata. Il rilevatore di movimento 8 ha un Campo di rilevamento di max. 5 me un angolo di rilevamento di ca. 120^ (a seconda dell'altezza di montaggio - l'altezza ideale sarebbe di 2,50 m) (fig. D).
Fare attenzione che, di notte, il rilevatore di movimento non venga illuminato dai lampioni stradali. Ciò potrebbe compromettere il corretto funzionamento.
Procedere al montaggio come descripto di seguito:
Allentare le viti di bloccaggio 2 con l'ausilio di un cacciavite a stella al fine di rimuovere la staffa di montaggio 7 dal saretto 1
Tenere la staffa di montaggio in posizione orizzontale (se necessario, controllinga using una livella) contro il muro e segnare sulla parete i fori per il fissaggio.
Eseguire ora i fori per il fissaggio (Ø 6 mm) con il trapano e inseire i tasselli [6] nei fori di fissaggio (fig. A).
Fissare sulla parete la staffa di montaggio con l'ausilio delle viti di fissaggio in dotazione e verificarne la tenuta.
Collegare il conduttore esterno 11, il conduttore neutro 9 e il conduttore di terra 10 al morsetto isolante 14 di una scatola di derivazione (non incluso nella fornitura) correttamente installata (Fig. C).
Nota: il tipo di cavo di collegamento dovrebbe essere H05RN-F 3G 1,0mm^2
Nota: Il collegamento del conduttore di terra 10 deve essere utilizzato più a lungo di altri conduttori in modo tale che, in caso di caduta del prodotto,esso si spezzi per ultimo.
Il collegamento utilizzato dovrebbe coincidere con i seguenti dati:
Tipodi collegamento: con viti
Numero dei contatti: 3
Tensione di rete: >230V
Corrente nominale: >1 A
Il collegamento deve rispondere ai requisiti della norma DIN EN 60998-2-1 oppure EN 60998-2-2. Il tipo di collegamento deve soddisfare i requisiti delle disposizioni locali e nazionali.
Nota: il morsetto isolo non è incluso nella fornitura.
Utilizzare un cacciavite a stella per fissare il faretto 1 alle viti di bloccaggio 2 precedentamente rimosse, alle rondelle elastiche 3 e ai dischi dentati 4 sulla staffa di montaggio (fig. A).
Orientare il faretto 1 nella direzione desiderata. Il rilevatore di movimento 8 cui èsere ruotato in orizzontale e in verticale.
Reinserire il fusabile oppure attivare nuovamente l'interruttore di sicurezza nella scatola dei fusibili. Il prodotto è ora primo per l'uso.
- Messa in funzione
- Impostazione del regolatore di movimento
In base alle impostazioni predefinite del rilevatore di movimento 8, il faretto 1 si accende per un determinato periodo, non appena il rilevatore 8 registra un movimento. Le preimpostazioni vengono eseguite dalle due manopole presenti sul retro del rilevatore di movimento 8 (Fig. B).
- Impostazione della durata dell'illuminazione
Ruotare la manopola di regolazione TIME 13 in senso antiorario per aumento la durata dell'illuminazione. É possible impostare la durata dell'illuminazione in un arco di tempo compreso tra ca 10 secondi e 7 minuti.
- Impostazione del livello di luminosità diurna
Ruotare la manopola LUX 12 in senso orario per augmentare il livello di luce diurna: nella posizione il rilevatore di movimento reagisce sostanto di notte (a ca. 10 lx). Nella posizione *, il rilevatore di movimento reagisceanche in caso di luminosità diurna, sempre che non vengano superati ca. 20.000 lx.
- Orientamento del rilevatore di movimento
Nota: eseguire quest'impostazione al crepuscolo.
Ruotare la manopola di regolazione rotativa LUX 12 nella posizione.
Orientare il rilevatore di movimento 8 versus la mezzeria del Campo di rilevamento desiderato.
Spostare l'area di rilevamento fino a che non si è soddisfatti della reattività del rilevatore di movimento 8. Modificare a tal fine l'orientamento del rilevatore di movimento 8
Nota: prestare attenzione al fatto che il sensore di movimento 8 registra prevalente movimenti 8 diagonali rispetto al rilevatore medesimo. Se si compie un movimento 8 dritto in direzione del rilevatore, quello non riesce a rilevare tale movimento.
Quando il rilevatore di movimento 8 è stato orientato in modo soddisfacente, ruotare infine la manopola di regolazione LUX 12 collocandola nella posizione desiderata. É possibile definire la posizione adatta della manopola di regolazione LUX 12 in cui dovrebbe reagire il faretto 1 durante il crepuscolo mattutino o serale.
Girare la manopola di regolazione LUX [12] lentamente in senso antiorario fino a quando il segnalatore di movimento [8] non reagisce ai movimenti all'interno dell'area di rilevazione.
Pulizia e cura
Prima di eseguire la pulizia nella scatola dei fusibili, rimuovere il fusabile oppure disattivare l'interruttore di sicurezza.
Non immershere mai il prodotto in acqua o in altri liquidi. In caso contrario il prodotto potrebbe subire danni.
Pulire il prodotto con un panno leggermente inumidito e privo di peli, insieme a un detergente delicato.
Dopo la pulizia e prima della rimessa in funzione reinserire il fusibile oppure attivare nuovamente l'interruttore di sicurezza nella scatola dei fusibili.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziate, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numero (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o città.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di aperture.
Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente più far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo alla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire alla data di acquisso. Il termine di garanzia ha inizio a partire alla data di acquisso. Conservare lo scontrino di acquisso originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisso.
Il prodotto da Lei acquistato da diritto ad una garanzia di 3 anni a partire alla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sera per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interrottore, batterie o simili, realizze in vetro.
Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per anni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 403055_2110) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo può essere dedotto alla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito Telefonicamente oppure via e-mail.
Si più inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificandoanche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
ITAssistenzaltalia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it