ISA 24 - Trapano METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ISA 24 METABO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Sistema di aspirazione polvere integrato (accessorio per trapano) |
| Marca | Metabo |
| Modello | ISA 24 |
| Applicazioni | Perforazione in calcestruzzo, pietra, muratura con martello perforatore compatibile |
| Compatibilità | Martello combinato Metabo KH 18 LTX BL 24 Q (ISA 24) |
| Tipo di aspirazione | A secco solo |
| Filtro | HEPA H12 (secondo EN 1822-1998), riferimento 6.23768 |
| Corsa telescopica massima (Hmax) | 24 mm |
| Profondità di perforazione massima (Tmax) | Fino a 100 mm (stimato) |
| Diametro massimo della punta (D) | Fino a 12 mm (stimato) |
| Potenza di aspirazione (V_1) | Circa 1000 Pa (stimato) |
| Capacità del contenitore per polvere | Circa 200 ml (stimato) |
| Peso | Circa 0,5 kg (stimato) |
| Alimentazione | Dal martello perforatore (batteria 18V) |
| Temporizzazione di spegnimento | 2 secondi dopo l'arresto del martello |
| Regolazioni | Arresto di profondità regolabile; limite di corsa regolabile (a scatti di 5 mm) |
| Manutenzione | Svuotare regolarmente il contenitore per polvere; pulire il motore; sostituire il filtro e la testa di aspirazione usurati |
| Sicurezza | Indossare occhiali protettivi, guanti e scarpe robuste; utilizzare protezioni per l'udito; non aspirare polveri pericolose |
| Accessori inclusi | Copertura di chiusura per trasporto, arresto di profondità, cassetta di raccolta polvere |
| Accessori opzionali | Testa di aspirazione di ricambio, filtro HEPA di ricambio (rif. 6.23768) |
Domande frequenti - ISA 24 METABO
Domande degli utenti su ISA 24 METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ISA 24 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ISA 24 del marchio METABO.
MANUALE UTENTE ISA 24 METABO
1. Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che questo aspirapolvere integrato, identificato dai modelli e numeroi di série 1), è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive 2) e delle norme 3). Documentazione tecnia presso 4)- vedere pagina 3.
2. Utilizzo conforme
ISA 18 LTX 24: L'aspirapolvere integrato è concepito per essere utilizzato insieme al martello combinato Metabo KHA 18 LTX BL 24 Quick.
ISA 24: L'aspirapolvere integrato è concepito per essere utilizzato insieme al martello combinato Metabo KH 18 LTX BL 24 Q.
ISA 28: L'aspirapolvere integrato è concepito per essere utilizzato insieme al martello combinato Metabo KH 18 LTX BL 28 Q.
L'aspirapolvero integrato deve essere utilizzato soltanto per lavori di foratura con punte da martello in calcestruzzo, pietra o muratura. Non deve essere usato per lavori di scalpellatura.
Non è adatto all'aspirazione di polveri derivanti da lavori di foratura in metallo, legno, plastica o materiali simili. Non è adatto all'aspirazione di polveri o vapori nocivi per la salute (es. amIENTO).
L'utensile è destinato esclusivamente all'impiego a secco.
Dei danni derivanti da un uso impropero dell'utensile è responsabile escludivamente l'utilizzatore.
E obligatorio rispetto le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avventenze di sicurezza allegate.
3. Avvertenze generali di sicurezza

Per proteggere la propria persona e per una migliorare cura dell'elettroutensile stesso, atteneri alle parti di testo contrassegnate con quello symbolo!

ATTENZIONE - Leggere le istruzioni per l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.
L'elettROUTensile va consegnato esclusivamente insieme al presente documento.
Avverenze generali di sicurezza per gli eletttroutensili

ATTENZIONE - Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni.
Eventuali omissioni nell'adempimento delleindicazioni di sicurezza e delle istruzioni possonocausare scosse elettriche, incendi e/o lesions gravi.
Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro! Il termine
"elettroutensile"utilizzato nelle avvertenze di
sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con cavo di alimentazione), nonché ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
3.1 Sicurezza sul luogo di lavoro
a) Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'elettROUTensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni, nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettROUTensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i vapori.
c) Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'impiego dell'eletttradoutsile. Eventuali distrazioni possono comportare la perdita del controllo sull'utensile.
3.2 Sicurezza elettrica
a) La spina dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa elettrica. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzato adattatori insiemeagli elettroutensili con messa a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, fornelli e frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato a massa, aumento il rischio di subire scosse elettriche.
c) Custodire l'elettroutensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli previsti, per trasportare o appendere l'utensile elettrico, oppure per staccare la spina alla presa di corrente. Mantenere il cavo al riparo da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti dell'utensile in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare I'eletroutensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga adattianche per I'impiego all'esterno.L'uso di un cavodi prolunga omologato per I'impiego all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Quando non è possible evitare l'uso dell'elettroutensile in ambienti umidi, impiegare un interrottore differenziale. L'impiogo di un interrottore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3.3 Sicurezza delle personne
a) É importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile durante il lavoro. Non utilizzato l'elettroutensile in caso di stanchezza o fatto
I'effetto di droge, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di disturazione durante l'uso dell'elettroutensile cui cause lesioni gravi.
b) Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e occhiali protettivi. L'uso dell'equipaggiamento di protezione personale come la maschera antipolvere, le scarpe di sicurezza antiscivolo, il casco protettivo o la protezione per l'udito, a seconda del tipo e dell'uso dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni.
c) Evitare l'accensione involontaria dell'utensile. Accertarsi che I'elettROUTensile sua spento, prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile e prima di prelevarlo o trasportarlo.
Tenendo il dito sull'interruttore o collegando l'eeltroutensile all'alimentazione elettrica nelle approso, si rischia di provocare incidenti.
d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave per dadi, prima di accendere l'eletttroutensile. Un utensile o una chiave per dadi a lavoro con una parte rotante dell'utensile, cui potrare lezioni.
e) Evitare di tenere il corpo in posizioni anomale. Mettersi sempre in una posizione sicura mantenendo l'equilibrio. In quello modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in situazioni inaspettate.
f) Indossare indumenti adeguati. Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere i capelli e i vestiti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g) Se vi è la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o captazione della polvere, questi devono essere collegati e utilizzati correttamente. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può limitare i rischi derivanti alla polvere.
h) Non abbandonarsi mai a una falsa sicurezza e non trascurare le norme di sicurezza degli elettroutensili,anche se si ha ormai familiarità con l'utensile perché lo si è utilizzato frequentemente. Un comportamento disattento cui provocare lesioni gravi in frazioni di secondo.
3.4 Utilizzo e trattamento dell'elettroutensile
a) Non sovraccaricare l'utensile. Impiegare I'elettROUTENSILE adatto per il lavoro specifico. Utilizzato l'elettROUTENSILE adatto si lavora meglio e con maggior sicurezza entro la gamma di potenza indicata.
b) Non utilizzato eletttroutensili con interruptoridi dettosi. Un eletttroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
c) Prima di effettuare regolazioni, riporre l'utensile o sostituire gli accessori, staccare la spina alla presa elettrica e/o estrarre la batteria rimovibile. Tale precauzione impedisce che l'elettroutensile possa essereMESSO in funzione inavvertitamente.
d) Custodire gli elettROUTensili non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare
usare l'utensile a persona che non lo conoscono o che non hanno fatto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi, se utilizzati da persona inesperte.
e) Effettuare accuramente la manutenzione dell'elettroutensile e degli accessori. Verificare che le parti mobili dell'utensile funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non vi siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da compromettere il funzionamento dell'utensile stesso. Far riparare le parti danneggiate prima diutilizzare l'utensile.Molti incidenti sono causati proprio da elettroutensili sottomosti a una manutenzione inadequata.
f) Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti.
Gli utensili da taglio curati con particolare
attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
g) Utilizzare l'electrontensile, gli accessori, gli utensili ecc. escludivamente nel rispetto delle presenti istruzioni. Considerare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire durante l'impiego. L'impiego degli elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti cui dar luogo a situazioni di pericolo.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite ed esenti da olio e grasso. Le impugnature e superfici di presa scivolose non consentono un uso e un controllo sicuri dell'eletttroutensile in situazioni impreviste.
3.5 Utilizzo e trattamento degli utensili a batteria
a) Caricare le batterie solo ed esclusivamente con i caricabatterie consigliati dal produttore. Un caricabatterie progettato per un determinato tipo di batterie potrebbe incendiarsi, se utilizzato per batterie non idonee.
b) Utilizzare solo ed esclusivamente batterie ricaricabili idoneeagli elettrotensili.L'uso di batterie ricaricabili diverse cui causare lesioni o incendio.
c) Tenere la batteria ricaricabile non utilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni, che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Il cortocircuito tra i contatti delle batterie ricaricabili cui cause usstioni o incendio.
d) Un uso errato più causare fuoriuscite di liquido alla batteria ricaricabile. Evitarne il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. In caso di contatto del liquido con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito alla batteria ricaricabile più causare irritazioni cutanee o usioni.
e) Non utilizzato batterie ricaricabili danneggiate o manipolate. Le batterie ricaricabili danneggiate o manipolate possono averre azioni imprevedibili, pertanto implicano un pericolodi incendio, esplosione o lesioni.
f) Non esporre una batteria ricaricabile al fuoco o a temperature elevate. Il fuoco o le temperature superiore a 130^ (265^) possono causare un'esplosione.
ITALIANOit
g)Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non caricare le batterie o l'utensile ricaricabile al di fuori del Campo di temperature previsto. Una procedura di carica errata o al di fuori delle temperature consentite cui cause un guasto irreparabile alle batterie e il pericolo d'incendio.
3.6 Assistenza
a) Fare riparare l'eeltroutensile solo ed escludivamente da personale techniciano qualificato e solo con l'impiego di pezioni di ricambio originali. Solocisiono essere salvaguardata la sicurezza dell'utensile.
b) Non eseguire la manutenzione sulle batterie ricaricabili guaste. Tutte le operazioni di manutenzione sulle batterie ricaricabili sono riservate al costruttore o ai centri di assistenza autorizzati.
4. Avverenze specifiche di sicurezza
ATTENZIONE! L'apparecchio non è adatto all'aspirazione di polveri pericolose.
ATTENZIONE! L'apparecchio è concepito solo per essere utilizzato a secco e non deve essere impiegato o conservato all'aperto in un ambiente bagnato.
Se l'aspirapolvere integrato è guasto: Rimuovere l'aspirapolvere integrato dal martello perforatore.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia, estrarre la batteria dal dispositivo.
Indossare le protezioni acustiche. Il rumore cui provocare la perdita dell'udito.
Lavorare con l'aspirapolvere integrato indossando sempre occhiali di protezione,GUanti da lavoro e scarpe robuste!
Non afferrare l'utensile accessorio in rotazione!
La polvere raccoltasisi nell'aspirapolvere integrato\ può contentereanche polvere fine di quarzo,la\ quale è cancererogena e non dovrebbe penetrare\ nell'organismo.Durante lo svuotamento della\ cassetta raccoglipolvere e lo smaltimento della\ polvere stessa,evitare che la polvere si sollevi e\ venga inspirata.
5. Sintesi
Vedere pagina 2.
1 Martello perforatore
2 Copertura in gomma del martello perforatore
3 Cappuccio per il trasporto
4 Scanalature di guida (per infrare l'aspirapolvere integrato)
5 Aspirapolvere integrato
6 Pulsante disga l'aspirapolvere integrato dal martello perforatore)
7 Testa aspirante
8 Pulsante per la limitazione della corsa
9 Tubo telescopico
10 Pulsante per spostare la battuta della profondità di foratura
11 Battuta della profondità di foratura
12 Cassetta raccoglipolvere
13 Cursore di sgancio (per rimuovere la cassetta raccoglipolvere)
14 Pulsante di sgancio (per rimuovere la testa aspirante)
15 Flangia di serraggio
16 Filtro HEPA (H12 sec. EN 1822-1998)
6. Utilizzo
6.1 Applicazione al martello perforatore / rimozione / trasporto
Applicazione:
- Importante! Sollevare la copertura in gomma (2) del martello perforatore (1) e ruotarla di 180^ . In quello modo, l'alimentazione elettrica diventa accessible.
- Infilare l'aspirapolvere integrato (5) dal basso nelle scanalature di guida (4) e spingere fino allo scatto.
Rimozione:
- Premere il pulsante di sgancio (6) e tenerlo premuto. Rimuovere l'aspirapolvere integrato.
- Richiudere l'alimentazione elettrica del martello perforatore (1) con la copertura in gomma (2) (per evitare la penetrazione dello sporco).
Trasporto all'interno della valigetta:
Per evitare che fuoriesca della polvere durante il trasporto all'interno della valigetta: applicare il cappuccio per il trasporto (3) sulla testa aspirante (6).
6.2 Montaggio della punta
- Inserire la punta da dietro atraverso la testa aspirante (7).
- Introduire il codolo della punta nel mandrino portapunta (come descririto nelle istruzioni per l'uso del martello perforatore).
6.3 Impostare la limitazione della corsa (se necessario)
Impostando la limitazione della corsa è possibile adattare l'aspirapolvere integrato alle punte corte.
Premere il pulsante (8) per la limitazione dellaCorsa e tenerlo premuto. Spostare il tubo telescopico (9) e impostare la limitazione dellaCorsa desiderata (in passi da 5mm
Note: In caso di mancato utilizzato dell'aspirapolvere integrato, lasciare la limitazione della corsa nella posizione iniziale posteriore per allentare la molla di compressione interna.
6.4 Impostare la battuta della profundità di foratura (se necessario)
Première l pulsante (10) per la battuta della profondità di foratura (11) e tenerlo premuto.
Spostare la battuta (11) e regolareosi la profondità di foratura max.
6.5 Attivazione/disattivazione
Accensione. Premere l'interruttore a pulsante del martello perforatore: l'aspirapolvere integrato si accende automaticamente.
Spegnimento. Rilasciare l'interruttore a pulsante del martello perforatore: l'aspirapolvere integrato si spegne automaticamente.
Tramite il ritardo di spegnimento di ca. 2 sec., i residui di polvere sulla punta, nel foro e nel systema di aspirazione vengono aspirati e convogliati nella cassetta raccoglipolvere.
6.6 Forare con l'aspirapolvere integrato
- Retrarre il tubo telescopico (9) sino a quando la punta non sporge davanti.
- Collocare la punta nella posizione desiderata.
- Appoggiare la testa aspirante (7) in piano sulla superficie sottostante.
- Tenere il disposativo perpendicolarmente alla superficie di foratura (ad es. la parete) affinché la testa fresante (7) sua sempre appoggiata in piano sulla superficie sottostante.
- Tenere il dispositorio saldamente, accenderlo (iniziare la foratura lentamente) e praticare il foro.
- Estrarre lentamente la punta dal foro.
- Spagnere il dispositivo.
7. Pulizia, manutenzione
7.1 Svuotare la cassetta raccoglipolvere
Se la cassetta raccoglipolvere (12) è piena o la potenza di aspirazione diminuisce, svuotare la cassetta (12).

Accertarsi che la polvere della foratura non è penetri nel proprio organismo o provochi di ad altre personne.

Tenere il dispositorio in posizione verticale, non coricarlo! Se si rimuove la cassetta oglipolverve (12) con il dispositorio coricato, la ere di foratura cui fuoriuscire!

Non rimuovere ilhetto (16) alla cassetta (12). Non pulire con aria compressa!
- Tenere il disposativo in orizzontale e accenderlo brevamente. In quello modo, i residui di polvere presenti nelsystema di aspirazione vengono aspirati e convogliati nella cassetta raccoglipolverve.
- Spagnere il dispositivo. Rimuovere la batteria dal dispositivo.
- Spingere il cursore di sgancio (13) all'indietro e staccare la cassetta raccoglipolvere (12) verso il basso.
- Svuotare la cassetta (12) battendo leggermente.
- Inserire la cassetta (12) nuovamente fino allo scatto.
7.2 Pulizia del motore
Eventually rimuovere la cassetta raccoglipolverve (12). Nel caso in cui si sera raccolta della polvere nelle fissure di ventilazione (all'interno dell'aspirapolvere integrato): aspirare accuramente.
7.3 Sostituire la testa aspirante (7) usurata
- Vedere pagina 3, fig. A.
Premere il pulsante di sgancio (14) e tenerlo premuto. Staccare la testa aspirante (7) verso l'alto. - Inserire la testa fresante nuova fino allo scatto.
7.4 Sostituire il filtro (16) usurato
- Vedere pagina 3, fig. B.
Applicare un giravite a lama piatta, come illustrato, e ruotarlo leggermente: in quello modo si allenta il supporto della flangia di serraggio (15) e si può rimuovere la flangia (15). Se non è disponibile alcun giravite, la flangia di serraggio (15) si può rimuovere dal suo supportoanche sanza attrezzi.
-
Rimuovere il filtro vecchio (16), applicare il filtro nuovo (n. ordine: 6.23768).
-
Vedere pagina 3, fig. C.
Applicare la flangia di serraggio (15) come illustrato: di fatto, agganciarla al supporto rotante; di sopra, pressarla fino allo scatto.
8. Accessori
Utilizzare solo accessori originali Metabo.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.
La gamma completa degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.
9. Riparazione

Gli interventi di riparazione degli eletttroutensili sono riservati esclusivamente ai tecnici icisti specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il site www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.
10. Rispetto dell'ambiente
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco-compatible e al riciclaggio di macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli elettroutensili con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/EU sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli elettroutensili usati devono essere smaltiti separamente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio eco-compatible.
11. Dati tecnici
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo Tecnologico.
ITALIANOit
P_1 =assorbimento di potenza nominale
V_l / min = potenza di aspirazione
m = p e s o
H_max =corsa utile / corsa telescpio max.
Tmax =profondita di foratura max.
D = d i a m e t r o p u n t a
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranzi (secondo gli standard specifici vigenti).
Corrente continua
Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 d(A).

Indossare le protezioni acustiche!