STVM 30 B2 - Ventilatore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo STVM 30 B2 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Ventilatore da tavolo |
| Marca | SilverCrest |
| Modello | STVM 30 B2 |
| Alimentazione | 220-240 V ~, 50-60 Hz |
| Consumo elettrico | 45 W (max), 38.8 W in funzione |
| Velocità | 3 velocità (I, II, III) + arresto (0) |
| Oscillazione | Sì, interruttore a pulsante |
| Inclinazione | Regolabile manualmente con pulsante |
| Livello di potenza acustica | 60,5 dB(A) |
| Portata volumetrica massima | 62,92 m³/min |
| Valore di servizio | 1,62 (m³/min)/W |
| Norma di misura | IEC 60879:1986 |
| Materiale delle pale | Plastica |
| Griglia di protezione | Sì, anteriore e posteriore, agganciabile |
| Utilizzo | Solo per interni, uso domestico |
| Manutenzione | Pulire con un panno umido, non immergere |
| Sicurezza | Non inserire oggetti, scollegare prima della pulizia |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Servizio post-vendita Francia | Tel. 0800904879, e-mail owim@lidl.fr |
| Servizio post-vendita Belgio | Tel. 080071011, e-mail owim@lidl.be |
| Pezzi di ricambio | Disponibili per la durata della garanzia |
| Riferimento prodotto (IAN) | 384782_2107 |
Domande frequenti - STVM 30 B2 SILVERCREST
Domande degli utenti su STVM 30 B2 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale STVM 30 B2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. STVM 30 B2 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE STVM 30 B2 SILVERCREST
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
HU
ASZTALI VENTILATOR
Avvertenze e symboli utilizzati 88
Introduzione 88
Uso previsto. 88
Contenuto della confezione. 89
Descrizione dei componenti.. 89
Dati tecnici 89
Istruzioni di sicurezza 90
Prima dell'uso 92
Disimballaggio. 92
Montaggio. 92
Regolazione dell'inclinazione 92
Funzionamento 93
Velocità del ventilatore. 93
Oscillazione. 93
Pulizia e manutenzione 93
Conservazione 93
Smaltimento 94
Garanzia 95
Gestione dei casi in garanzia 95
Assistenza 95
| Avvertenze e symboli utilizzati Nel presente manuale e sull'imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze: | |||
| ! | PERICOLO! Questo symbolo con il termine "Pericolo" indica una minaccia ad alto rischio che, se non evitata, cui causare gravi lesioni o un esito letale. | # | INDICAZIONE: Questo symbolo con il termine "Indicazione" contiene ulteriori utili informazioni. |
| ! | AVVERTENZA! Questo symbolo con il termine "Avvertenza" indica una minaccia a medio rischio che, se non evitata, cui causare gravi lesioni o un esito letale. | # | Pericolo - rischio di scossa elettrica! |
| ! | CAUTELA! Questo symbolo con il termine "Cautela" indica una minaccia a basso rischio che, se non evitata, cui causare lesioni livi o di media gravità. | # | Utilizzato il prodotto solo in ambiente asciutto. |
| # | Non inseire le dita nella griglia. | ||
| CE | Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto. | ||
VENTILATORE DA TAVOLO
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di quello prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descririto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su quello prodotto quando viene Ceduto a terzi.
Uso previsto
Il presente prodotto è previsto per produrre una circolazione di aria raffrescante. Utilizzi diversi da quelli descritti in questo manuale di istruzioni possono provocare danni al prodotto o lesioni gravi.
Questo prodotto è destinato unicamente per un uso domestico; non è adatto all'uso commerciale.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per anni derivanti da utilizzi non conformi.
- Contenegro della confezione
Disimballare il prodotto. Rimuovere i fissaggi per il trasporto.
Accessorilyrichiesti:Forbici(Fig.B)
Dopo il disimballaggio, verificare che il prodotto sia completo e in buone condizioni. Rimuoverete tutti i materiali di imballaggio, comprese le pellicole protettive, prima dell'uso.
1x Unità motore (con tappo di bloccaggio e viti d'arresto (x 4)) e tubo (con vite a testa zigrinata)
1x Base
1x Griglia anteriore (con vite d'arresto e controdado)
1x Griglia posteriori
1x Elica
INDICAZIONE: Diversi componenti rimovibili sono consegnati preassemblati (vedere "Descrizione delle parti").
Descrizione dei componenti
Aprière la pagina pieghevole con i disegni prima di leggere. Familiarizzare con tutte le funzioni del prodotto.
Fig. A
Tappodibloccaggio
2 Elica
3 Scanalatura
4 Griglia posteriore
5 Impugnatura
6 Albero motore
7 Regolatore della velocità (O, I, II, III)
8 Regolatore dell'oscillazione
Unità motore
10 Cavo di alimentazione e spina
Vite dado
12 *Manopola (regolazione dell'inclinazione)
13 Base
14 *Vite a testa zigrinata
15 *Vite d'arresto (M5 x 8 mm) (x 4) (griglia posteriore)
16 Morsetti griglia (x 4)
17 *Vite d'arresto (M2,5 x 10 mm) e controdo (griglia)
18 Griglia anteriore
19 Gancio
- premontati
Dati tecnici
Tensione di ingresso: 220 - 240V 50 - 60Hz Potenza assorbita: 45W
Denominazione Simbolo Valore Unità
| Portata massima d'aria | F 62 | 92 m | 3/min |
| Potenza assorbita del ventilatore | P 38 | 8 W | |
| Valori di esercizio | SV | 1,62 | (m3/min)/W |
| Consumo elettrico in modo "attesa" | PSB | 0,0 | W |
| Livello di potenza sonora del ventilatore | LWA | 60,5 | dB(A) |
| Velocità massima dell'aria | C | 3,32 | m/s |
| Norme di misura per il valore di esercizio | IEC 60879:1986 (corr. 1992) | ||
| Referente per ulteriori informazioni | OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 174167 NeckarsulmGERMANIAwww.owim.com | ||

Istruzioni di sicurezza
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO PER LA PRIMA VOLTA, FAMILIARZZARE CON TUTTE LE ISTRUZIONI PER L'USO E LA SICUREZZA! IN CASO DI CESSIONE DEL PRODOTTO A TERZI, AVERE CURA DI CONSEGNARE TUTTA LA DOCUMENTAZIONE!
In caso di dati dovuti al mancato rispetto di quello manuale di istruzioni, la garanzia è invalidata! La Società declina qualiasi responsabilità per dati consequencesziali! Il Produzione declina qualiasi responsabilità in caso di dati a cose o persone dovuti a un utilizzo non conforme o al mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza!
Bambini e disabili
PERICOLO! Rischio disoffocamento! Non
lasciare mai i bambini da soli in presenza di materiale di imballaggio. Il materiale di imballaggio comporta un pericolò di soffocamento. I bambini sostovalutano spesso i pericoli esistenti. Tenere sempre i materiali di imballaggio fuori della portata dei bambini.
- Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte attività fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza, perché siano sorvegliati o struiti all'uso del prodotto in sicurezza e ne comprendano i pericoli connessi.
La pulizia e la manutenzione utente non possono essere eseguite da bambinienza supervisione.
I bambini non devono giocare con il prodotto.
Sicurezza elettrica
AVVERTENZA! Rischio di lesions! Spagnere il prodotto e scollegarlo dall'alimentazione prima di pulirlo e quando non viene utilizzato.
s scossa elettrica! Assicurarsi che la tensione nominale indicata sulla targhetto identificativa corrisponda alla tensione nominale dell'alimentazione elettrica.
AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica! Se il cavo di alimentazione elettrica del prodotto viene danneggiato delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da un technique qualificato, per evitare rischi.
Funzionamento
Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto.
Proteggere il prodotto, il cavo d alimentazione e la spina alla polvere, dai raggi diretti del sole, da gocce e spruzzi d'acqua.
CAUTELA! Rischio di lesioni! Scollegare il prodotto dall'alimentazione prima di rimuovere la griglia di protezione.
CAUTELA! Rischio di lesioni!
Non utilizzare mai il prodotto.
senza griglia di protezione
o con griglia di protezione
danneggiata.
CAUTELA! Rischio di lesioni!
Durante il funzionamento tenere le mani, i capelli, i capi di abbigliamento e altri oggetti lontano alla griglia di sicurezza per evitare lesioni e danni al prodotto.
Prima dell'uso
Disimballaggio
Rimuovere il materiale di imballaggio. Verificare se il prodotto è danneggiato.
Montaggio
■ Accessori richiesti: Cacciavite a croce
Numero di persona richieste per il montaggio:
1 adulto
Fig. Fase
- Togliere la vite a testa zigrinata 14 dal tubo dell'unità motore 9.
C 2. Posizionare il tubo sulla base [13].
3. Utilizzare la vite a testa zigrinata 14 per fissare.
- Allineare l'impugnatura della griglia posteriore 5 verso l'alto e verso la parte posteriori. Fissare la griglia posteriore 4 all'unità motore 9.
- Utilizzare le 4 viti d'arresto [15] per fissare.
E
- Posizione are l'elica 2 sull'albero motore 6. Inserire i perni dell'albero motore nella scanalatura 3 sul retro dell'elica.
- Stringere il tappo di bloccaggio 1 sull'albero motore 6 (senso di rotazione: A).
Fig. Fase
- Allentare la vite d'arresto e il controdo 17 alla griglia anteriore 18.
- Allentare imorsetti griglia 16 alla griglia anteriore 18.
- Inserire il gancio 19 della griglia anteriore 18 al centro della griglia posteriore 4.
INDICAZIONE: 14 morsetti griglia devono adattarsi al telao della griglia posteriori 4 e della griglia anteriore 18.
Inserire e serrare la vite d'arresto e il controddato 17. Chiudere i 4 morsetti griglia 16 sul telaio della griglia posteriore 4 e della griglia anteriore 18.
INDICAZIONE: La vite d'arresto e il controdado [17] sono molto piccoli. Non perdierli non farli cadere.
Regolazione dell'inclinazione
Allentare la manopola 12.
Regolare l'angolo di inclinazione manualemente.
Stringere la manopola 12.
Non regolare l'inclinazione quando il prodotto è in funzione.
Funzionamento
Collocare il prodotto su una base piana, stabile.
Collegare la spina a una presa idonea.
Velocità del ventilatore
Ruotare il regolatore della velocità per accendere o spegnere il prodotto e per regolare la velocità del ventilatore:
| Posizione Funzione | |
| 0 | Off |
| I | Velocità del ventilatore minima |
| II | Velocità del ventilatore media |
| III | Velocità del ventilatore massima |
Oscillazione
Impostare il regolatore dell'oscillazione 8
| Posizione del regolatore | Oscillazione* |
| Sollevato Off |
Premuto On
- durante il funzionamento
Pulizia e manutenzione
Prima della pulizia: Portare il regolatore della velocità in posizione 0. Staccare la spina dalla presa.
Pulire il prodotto con un panno leggermente inumidito.
Non consentire ad acqua o altri liquidi di penetrare nell'unità motore 9.
AVVERTENZA! Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto fatto l'acqua corrente.
Sia la griglia posteriore 4 che la griglia anteriore 18 non devono essere rimosse in nessun caso.
Pulire la griglia posteriore 4 e la griglia anteriore 18 esclusivamente con un aspirapolvere e un panno leggermente inumidito.
- Conservazione
Conservare in prodotto nell'imballo originale quando non viene utilizzato.
Tenere il prodotto in un luogo asciutto, fuori alla portata dei bambini.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il ricicchio.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numero (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o città.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di aperture.
Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della segna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Qosti diritti legali non vengono limitati in alcun modo alla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire alla data di acquisso. Il termine di garanzia ha inizio a partire alla data di acquisso. Conservare lo scontrino di acquisso originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisso.
Il prodotto da Lei acquistato da diritto ad una garanzia di 3 anni a partire alla data di acquisso. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruptatore, batterie o simili, realizzate in vetro.
Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per anni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 384782_2107) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo più essere dedotto alla targhetto, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si più INViare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando andere quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.:800790789
E-Mail: owim@lidl.it
