SILVERCREST SSVF 45 D2 - Ventilatore

SSVF 45 D2 - Ventilatore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SSVF 45 D2 SILVERCREST in formato PDF.

📄 167 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SSVF 45 D2 - page 139

Domande degli utenti su SSVF 45 D2 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SSVF 45 D2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SSVF 45 D2 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SSVF 45 D2 SILVERCREST

Istruzioni per l'uso

HU

ÁLLÓVENTILÁTOR

Használati útmutató

SILVERCREST SSVF 45 D2 - ÁLLÓVENTILÁTOR - 1

text_image i

Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati ...... Pagina 137

Introduzione.... Pagina 138

Uso previsto ...... Pagina 138

Contenuto della confezione.... Pagina 138

Descrizione dei componenti.... Pagina 138

Dati tecnici....Pagina 139

Istruzioni di sicurezza.... Pagina 140

Istruzioni di sicurezza per le batterie standard/ricaricabili ...... Pagina 141

Note sulle batterie a bottone.... Pagina 143

Prima dell'uso.... Pagina 144

Disimballaggio.... Pagina 144

Inserimento/Sostituzione della pila a bottone.... Pagina 144

Montaggio.... Pagina 145

Funzionamento ...... Pagina 146

Panoramica delle funzioni ...... Pagina 146

Timer ...... Pagina 147

Pulizia e manutenzione.... Pagina 148

Conservazione ...... Pagina 148

Smaltimento.... Pagina 148

Garanzia.... Pagina 149

Gestione dei casi in garanzia.... Pagina 149

Assistenza ...... Pagina 150

Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati
SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 1PERICOLO! - Indica un pericolo ad alto rischio che, se non evitato, causa la morte o gravi lesioni (ad es. rischio di soffocamento)SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 2INDICAZIONE: Questo simbolo con il termine "Indicazione" contiene ulteriori utili informazioni.
SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 3Alimentazione a corrente alternata
AVVERTENZA! - Indica un pericolo a medio rischio che, se non evitato, può causare la morte o gravi lesioni (ad es. rischio di scosse elettriche)SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 4Pericolo - rischio di scossa elettrica!
SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 5Classe di protezione II
CAUTELA! - Indica una minaccia a basso rischio che, se non evitata, può causare lesioni lievi o di media gravità (ad es. pericolo di scottature)SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 6Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto.
SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 7Non inserire le dita nella griglia.
ATTENZIONE! - Avverte di possibili danni materiali (ad es. pericolo di cortocircuito)SILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 8Avvertenza sulla batteria: Tenere lontano dalla portata dei bambini
Tenere lontano dalla portata dei bambiniSILVERCREST SSVF 45 D2 - Assistenza ...... Pagina 150 - 9Smaltire immediatamente le batterie esaurite.
Sintomi non evidenti che possono verificarsi in caso di ingestione delle batterie[A27Y]Istruzioni di sicurezza Istruzioni
CEIl marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto.

VENTILATORE A PIANTANA

- Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.

Uso previsto

  • Questo prodotto è destinato alla circolazione dell'aria.
    Il prodotto può essere utilizzato esclusivamente in luoghi chiusi e asciutti.
    Utilizzi diversi da quelli descritti in questo manuale possono provocare danni al prodotto o lesioni gravi.
    Questo prodotto è destinato unicamente per un uso domestico; non è adatto all'uso commerciale.
    Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da utilizzi non conformi.

- Contenuto della confezione

□ Disimballare il prodotto. Rimuovere i fissaggi per il trasporto, se presenti.
Dopo il disimballaggio, verificare che il prodotto sia completo e in buone condizioni. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, comprese le pellicole protettive, prima dell'uso.

1 Unità motore (con pannello di controllo e controdado della griglia premontato)

1 Base
1 Copribase
1 Raccordo della base
1 Rondella
1 Barra (con barra estraibile)
1 Griglia anteriore (con vite premontata e dado)

1 Griglia posteriore
1 Elica
1 Controdado dell'elica
1 Telecomando (nello scomparto)
1 Pila a bottone (CR2025) (preinstallata nel telecomando, data di scadenza 04/2028)
1 Avvolgicavo
1 Vite (per l'avvolgicavo)
1 Guida rapida

- Descrizione dei componenti

(Fig. A)

1Griglia anteriore
2Controdado dell'elica
3Elica
4* Controdado della griglia
5Griglia posteriore
6Unità motore
6aAlbero motore
7Scomparto (per il telecomando)
8Telecomando
9Vite (per l'avvolgicavo)
10Avvolgicavo
11Cavo di alimentazione e spina
12Pannello di controllo
13Barra estraibile
14Anello di sicurezza
15Barra
16Raccordo della base
17Rondella
18Base
19Copribase
20* Vite (per fissare la griglia)
21* Dado (per fissare la griglia)
* = premontato

(Fig. B)

22** Spia di alimentazione
23* Accensione/Spegnimento del prodotto
24* Avvio/arresto rotazione
25* Avvio/impostazione/arresto timer
26** Oscillazione
27** Impostazione del timer
28* Impostazione del livello di velocità
29Sensore del telecomando
30** Livello di velocità
31** Modalità naturale
32** Modalità sospensione
33* Imposta modalità
* = tasto • ** = indicatore

(Fig. C)

34 * Accensione/Spegnimento del prodotto
35 * Avvio/arresto rotazione
36 * Imposta modalità
37 * Avvio/impostazione/arresto timer
38 * Impostazione del livello di velocità
* = Pulsante

(Fig. D)

39Porta pila a bottone

Dati tecnici

Tensione nominale: 220-240 V~,50-60 Hz
Classe di protezione:II/☐
Batteria deltelecomando:1 × Batteria da 3 V(CR2025)
Potenza assorbita: 50W
Denomina-zioneSimbo-loValo-reUnità
Portata massima d'aria F50,82 m ^3 /min
Potenza assorbita del ventilatore P 44,7 W
Valori di esercizio SV 1,14(m ^3 /min)/W
Consumo elettrico in modo «attesa» P_SB 0,39 W
Livello di potenza sonora del ventilatore L_WA 53,96 dB(A)
Velocità massima dell'aria C3,07 m/s
Norme di misura per il valore di esercizio EN IEC60879:2019
Referente per ulteriori informazioniOWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANIA www.owim.com

SILVERCREST SSVF 45 D2 - - Descrizione dei componenti - 1

Istruzioni di sicurezza

PRIMA DI USARE IL PRODOTTO PER LA PRIMA VOLTA, FAMILIARIZZARE CON TUTTE LE ISTRUZIONI PER L'USO E LA SICUREZZA! IN CASO DI CESSIONE DEL PRODOTTO A TERZI, AVERE CURA DI CONSEGNARE TUTTA LA DOCUMENTAZIONE!

In caso di danni dovuti al mancato rispetto di questo manuale di istruzioni, la garanzia è invalidata! La Società declina qualsiasi responsabilità per danni consequenziali! Il Produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni a cose o persone dovuti a un utilizzo non conforme o al mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza!

Bambini e disabili

⚠ PERICOLO! Rischio di soffocamento! Non

lasciare mai i bambini da soli in presenza di materiale di imballaggio.

Il materiale di imballaggio comporta un pericolo di soffocamento. I bambini sottovalutano spesso i pericoli esistenti. Tenere sempre i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.

Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza, purché siano sorvegliati o istruiti all'uso del prodotto in sicurezza e ne comprendano i pericoli connessi.

La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza.

I bambini non devono giocare con il prodotto.

⚠ AVVERTENZA! Rischio di lesioni! Spegnere il prodotto e scollegarlo dall'alimentazione prima di pulirlo e quando non viene utilizzato.

⚠ AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica! Assicurarsi che la tensione nominale indicata sulla targhetta identificativa corrisponda alla tensione nominale dell'alimentazione elettrica.

⚠ AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica! Se il cavo di alimentazione elettrica del prodotto viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da un tecnico qualificato, per evitare rischi.

Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto.

■ Proteggere il prodotto, il cavo di alimentazione e la spina dalla polvere, dai raggi diretti del sole, da gocce e spruzzi d'acqua.

⚠️ CAUTELA! Rischio di lesioni! Scollegare il prodotto dall'alimentazione prima di rimuovere la griglia di protezione.

⚠️ CAUTELA! Rischio di lesioni! Non utilizzare mai il prodotto senza griglia di protezione o con griglia di protezione danneggiata.

⚠️ CAUTELA! Rischio di lesioni! Durante il funzionamento tenere le mani, i capelli, i capi di abbigliamento e altri oggetti lontano dalla griglia di sicurezza per evitare lesioni e danni al prodotto.

Pulire il prodotto prima della conservazione e del successivo utilizzo (vedere "Pulizia e manutenzione").

SILVERCREST SSVF 45 D2 - ⚠ PERICOLO! Rischio di soffocamento! Non - 1

Istruzioni di sicurezza per le batterie standard/ricaricabili

⚠ PERICOLO DI MORTE!

Tenere le batterie standard/ ricaricabili fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico!

SILVERCREST SSVF 45 D2 - ⚠ PERICOLO DI MORTE! - 1

PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non ricaricabili. Non cortocircuitare le batterie standard/ricaricabili e/o non aprirle. Le conseguenze possono essere surriscaldamento, rischio di incendio o esplosione.

Non gettare mai le batterie standard/ricaricabili nel fuoco o in acqua.

Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie standard/ricaricabili.

Rischio di perdita di liquido dalle batterie standard/ ricaricabili

Evitare condizioni e temperature estreme che possono danneggiare le batterie/batterie ricaricabili, come ad esempio, l'esposizione a termosifoni o ai raggi diretti del sole.
Se le batterie/batterie ricaricabili sono scariche, evitare che le sostanze chimiche contenute vengano in contatto con pelle, occhi o mucose! Risciacquare immediatamente le zone colpite con acqua pulita e consultare un medico!

SILVERCREST SSVF 45 D2 - Rischio di perdita di liquido dalle batterie standard/ ricaricabili - 1

standard/ricaricabili che presentano fuoriuscite o danni possono causare ustioni a contatto con la pelle. In casi del genere, indossare guanti protettivi adatti.

In caso di perdita di liquido dalle batterie standard/ricaricabili, rimuoverle subito dal prodotto per evitare danneggiamenti.
Rimuovere le batterie standard/ricaricabili in caso di inutilizzo prolungato del prodotto.
Non cortocircuitare mai le batterie, assicurarsi sempre della corretta polarità.

Rischio di danneggiamento del prodotto

Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie standard/ricaricabili indicato!
Inserire le batterie/batterie ricaricabili secondo il contrassegno della polarità (+) e (-) sulle batterie medesime e sul prodotto.
Prima dell'inserimento, pulire i contatti della batteria/batteria ricaricabile e nel vano batterie con un panno asciutto e privo di lanugine o un bastoncino di ovatta!
Rimuovere subito le batterie/batterie ricaricabili esauriti dal prodotto e smaltire in sicurezza.

AVVERTENZA! Non inghiottire la batteria, c'è il rischio di ustioni chimiche.

SILVERCREST SSVF 45 D2 - Rischio di danneggiamento del prodotto - 1

AVVERTENZA!

Contiene una batteria a bottone.

ATTENZIONE! Contiene batterie a bottone che possono essere ingerite! Pericolo di soffocamento!

SILVERCREST SSVF 45 D2 - AVVERTENZA! - 1

TENERE LE BATTERIE FUORI DALLA PORTA- TA DEI BAMBINI! L'inge-

stione può portare a ustioni chimiche, perforazione dei tessuti molli e morte. Possono verificarsi gravi ustioni entro 2 ore dall'ingestione. Richiedere immediatamente un consulto medico.

⚠ AVVERTENZA! Smaltire immediatamente le batterie esaurite. Tenere le batterie vecchie

e nuove fuori dalla portata dei bambini. Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o introdotte in una parte del corpo, contattare immediatamente un medico.

Questo prodotto include una batteria a bottone. Se una batteria a bottone viene inghiottita, può causare entro 2 ore gravi ustioni interne e perforazione dei tessuti molli, che possono portare alla morte.

SILVERCREST SSVF 45 D2 - TENERE LE BATTERIE FUORI DALLA PORTA- TA DEI BAMBINI! L'inge- - 1

Tenere le batterie vecchie e nuove fuori dalla portata dei bambini.

Se il vano batteria non viene chiuso in modo sicuro, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.

Se si sospetta che le batterie siano state ingerite o siano penetrate in qualsiasi altra parte del corpo, consultare immediatamente un medico.

AVVERTENZA!

L'ingestione può portare a ustioni chimiche, perforazione dei tessuti molli e morte. Possono verificarsi gravi ustioni entro 2 ore dall'ingestione. Richiedere subito l'intervento di un medico.

SILVERCREST SSVF 45 D2 - AVVERTENZA! - 1

SILVERCREST SSVF 45 D2 - AVVERTENZA! - 2

Sintomi non evidenti che possono verificarsi in caso di ingestione delle batterie

Purtroppo non è evidente quando una batteria a bottone o a moneta si incastra nell'esofago di un bambino.

Non ci sono sintomi specifici associati. Il bambino potrebbe:

  • Tossire, strozzarsi o sbavare molto;
  • Dare l'impressione di avere un mal di stomaco o un virus;
  • Sentirsi male;
  • Puntare alla gola o allo stomaco;
  • Avere dolori allo stomaco, al petto o alla faringe;
    • Essere stanco o letargico;
  • Essere più silenzioso o appiccicoso del solito o in altro modo “non sé stesso”;
  • Perdere l'appetito o avere un appetito ridotto; e
    • Non voler mangiare cibi solidi/non essere in grado di mangiare cibi solidi.

- Questo tipo di sintomi varia o fluttua e il dolore aumentano e poi diminuiscono.

Un sintomo specifico dell'ingerimento di batterie a bottone e a moneta è il vomito di sangue fresco (rosso vivo). Se il bambino fa questo, va subito richiesto l'intervento di un medico.

Poiché non esistono sintomi chiari, è importante fare attenzione alle pile a bottone o a moneta “scariche” o di ricambio presenti in casa e ai prodotti che le contengono.

- Prima dell'uso

Disimballaggio

① INFO: Il telecomando 8 si trova nello scomparto 7 sul retro dell'unità motore 6 (fig. A).

  1. Rimuovere il materiale di imballaggio.
  2. Verificare che tutti i componenti siano completi (vedi "Contenuto della confezione").
  3. Verificare se il prodotto è danneggiato.

- Inserimento/Sostituzione della pila a bottone

(Fig. D)

i INFO:

Prima del primo utilizzo: La pila a bottone (tipo CR2025) è preinstallata nel telecomando 8. Estrarre la striscia isolante dal porta pila a bottone 39.
Sostituire la pila a bottone quando il prodotto non risponde più ai comandi del telecomando 8.

  1. Inserire un ago (non incluso) nel piccolo foro accanto al porta pila a bottone 39 sul retro del telecomando 8.

  2. Premere l'ago verso il basso. Il porta pila a bottone 39 viene spinto fuori.

  3. Rimuovere la pila a bottone usata.

  4. Inserire una nuova pila a bottone (tipo CR2025) nel porta pila a bottone 39. Il segno di polarità + deve essere rivolto verso l'alto.

  5. Spingere il porta pila a bottone 39 di nuovo nel telecomando 8.

Montaggio

- Numero di persone richieste per il montaggio: 1 adulto

Fig. Fase
E1. Posizionare la base 18 sul pavimento.2. Posizionare il copribase 19 sulla base 18.3. Inserire la barra 15 nel foro al centro del copribase 19.4. Capovolgere il gruppo.5. Posizionare la rondella 17 sul foro al centro della base 18.6. Inserire il lato più lungo del raccordo della base 16 attraverso la rondella 17 nella base 18.7. Ruotare il raccordo della base 16 in senso orario fino all'arresto.8. Posizionare il gruppo in verticale.9. Allentare l'anello di sicurezza 14. Estrarre la barra estraibile 13 all'altezza desiderata. Stringere l'anello di sicurezza.
F□ Posizionare l'unità motore 6 sulla barra estraibile 13.
G1. Posizionare l'avvolgicavo 10 sul foro incassato sotto lo scomparto 7.2. Fissare l'avvolgicavo 10 all'unità motore 6 stringendo la vite 9 con un cacciavite a croce (non incluso).
H1. Allentamento del controdado della griglia 4: Ruotare il controdado della griglia in senso antiorario.2. Posizionare la griglia posteriore 5 sull'albero motore 6a.3. Posizionare il controdado della griglia 4 sulla griglia posteriore 5.4. Fissaggio del controdado della griglia 4: Ruotare il controdado della griglia in senso orario.
I1. Posizionare l'elica 3 sul controdado della griglia 4.2. Posizionare il controdado dell'elica 2 sull'elica 3.3. Fissaggio del controdado dell'elica 2: Ruotare il controdado dell'elica in senso antiorario.4. Rimuovere la vite 20 e il dado 21 dalla griglia anteriore 1.5. Ribaltare le 4 clip sulla griglia anteriore 1 verso l'alto.
J1. Posizionare la griglia anteriore 1 sulla griglia posteriore 5.2. Inserire la vite 20 nel foro sul lato inferiore della griglia anteriore 1.3. Serrare la vite 20 con il dado 21.4. Ribaltare le 4 clip sulla griglia anteriore 1 sopra il telaio della griglia posteriore 5 verso il basso.

Funzionamento

□ Collocare il prodotto su una base piana, stabile.
□ Inserire la spina 11 in una presa idonea.
□ Accensione del prodotto: Premere Ⓧ 23 34.

Panoramica delle funzioni

(Fig. B, C)

Pulsante Indicatore Funzione
233422Premereper accendere o spegnere il prodotto.
3336Premere più volteper avviare/impostare/arrestare la modalità di raffreddamento.Modalità naturaleModalità sospensioneINFO:Se nessuno di questi indicatori è acceso, il prodotto funziona in modalità normale.
25371H2H3H4HPremere ripetutamenteper avviare/impostare/arrestare (vedi "Timer").INFO:Se nessuno di questi indicatori è acceso, il timer è disattivato.
243526Premereper avviare/arrestare il movimento automatico sinistro/destro della testa del ventilatore
28381/2/3 30Premereper impostare il livello di velocità del prodotto.

H = alta | M = media | L = bassa | O = spento

ModalitàLivello Velocità/durata
Normale1 L (finché ilprodotto non viene spento)
2 M (finché ilprodotto non viene spento)
3 H (finché ilprodotto non viene spento)
H = alta | M = media | L = bassa | O = spento
SILVERCREST SSVF 45 D2 - Panoramica delle funzioni - 1Naturale1SILVERCREST SSVF 45 D2 - Panoramica delle funzioni - 2
2SILVERCREST SSVF 45 D2 - Panoramica delle funzioni - 3
3SILVERCREST SSVF 45 D2 - Panoramica delle funzioni - 4
SILVERCREST SSVF 45 D2 - Panoramica delle funzioni - 5Sonno1 Modalità n°SILVERCREST SSVF 45 D2 - Panoramica delle funzioni - 6
2
3
H = alta | M = media | L = bassa | O = spento

Timer

i INFO: Il prodotto può essere programmato per spegnersi dopo un tempo di funzionamento da 1 a 10 ore.

Premere ripetutamente Ⓧ25 o 37 per impostare la durata dello spegnimento automatico del prodotto.
Il tempo impostato è indicato da una combinazione dei 4 indicatori per l'impostazione del timer 27.

□ Esempio: Il timer è impostato su 8 ore quando gli indicatori 1H, 3H e 4H si accendono contemporaneamente.
□ Spegnimento del timer: Premere ripetutamente Ⓧ25 37, finché tutti e 4 gli indicatori per l'impostazione del timer 27 non si spengono.

- Pulizia e manutenzione

⚠ AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica!

Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente.

Non consentire ad acqua o altri liquidi di penetrare nell'unità motore 6.
□ Prima della pulizia: Staccare la spina 11 dalla presa.
□ Per la pulizia non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi né spazzole dure.

Parte Pulizia
Prodotto□ Pulire l’alloggiamento con un panno leggermente umido.
Griglia anteriore 1Griglia posteriore 5⚠️ CAUTELA! Rischio di lesioni! Non rimuovere in nessun caso la griglia anteriore 1 o la griglia posteriore 5.□ Pulire la griglia anteriore 1 e la griglia posteriore 5 esclusivamente con un aspirapolvere e un panno leggermente inumidito.
Telecomando 81. Rimuovere la pila a bottone dal telecomando 8 (vedi “Inserimento/Sostituzione della pila a bottone”).2. Pulire il telecomando 8 esternamente con un panno asciutto che non lascia pelucchi.3. Rimettere la pila a bottone nel telecomando 8 (vedi “Inserimento/Sostituzione della pila a bottone”).

Conservazione

□ Avvolgere il cavo di alimentazione 11 sull'avvolgicavo 10.
□ Conservare in prodotto nell'imballo originale quando non viene utilizzato.
□ Rimuovere la pila a bottone dal telecomando 8 se non lo si utilizza per un lungo periodo (vedi "Inserimento/Sostituzione della pila a bottone").
□ Tenere il prodotto in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini.

Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

SILVERCREST SSVF 45 D2 - Smaltimento - 1

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.

Prodotto:

SILVERCREST SSVF 45 D2 - Prodotto: - 1

text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE FR Cet appareil, ses accessoires et piles se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN A DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU

Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore.

Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata.

Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

SILVERCREST SSVF 45 D2 - Prodotto: - 2

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

SILVERCREST SSVF 45 D2 - Prodotto: - 3

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.

Le batterie/Gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati. Smaltire le batterie/gli accumulatori e/o il prodotto presso i punti di raccolta indicati.

SILVERCREST SSVF 45 D2 - Prodotto: - 4

Uno smaltimento scorretto delle batterie/gli accumulatori procura danni all'ambiente!

Estrarre le batterie/il pacchetto batteria dal prodotto prima dello smaltimento.

È vietato smaltire le batterie/gli accumulatori con i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie/gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale.

Garanzia

Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l'acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. La nostra

garanzia sotto riportata non costituisce alcun limite ai diritti legali dell'acquirente.

Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d'acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell'avvenuto acquisto.

Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione.

Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate.

Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione impropri del prodotto.

La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.

Gestione dei casi in garanzia

Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:

Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 472105_2407) come prova d'acquisto.

Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.

In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.

Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.

Assistenza

IT Assistenza Italia

Tel.: 800790789

E-Mail: owim@lidl.it

SILVERCREST SSVF 45 D2 - IT Assistenza Italia - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SSVF 45 D2

Categoria : Ventilatore