STVM 30 B2 - Ventilator SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts STVM 30 B2 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Tischventilator |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | STVM 30 B2 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~, 50-60 Hz |
| Stromverbrauch | 45 W (max), 38.8 W im Betrieb |
| Geschwindigkeitsstufen | 3 Geschwindigkeitsstufen (I, II, III) + Aus (0) |
| Oszillation | Ja, Drucktastenschalter |
| Neigung | Manuell mit Knopf einstellbar |
| Schallleistungspegel | 60,5 dB(A) |
| Maximaler Volumenstrom | 62,92 m³/min |
| Service-Wert | 1,62 (m³/min)/W |
| Messnorm | IEC 60879:1986 |
| Material der Flügel | Kunststoff |
| Schutzgitter | Ja, vorne und hinten, klipsbar |
| Verwendung | Nur innen, Haushaltsgebrauch |
| Pflege | Mit feuchtem Tuch reinigen, nicht eintauchen |
| Sicherheit | Keine Gegenstände einführen, vor Reinigung Netzstecker ziehen |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum |
| Kundendienst Frankreich | Tel. 0800904879, E-Mail owim@lidl.fr |
| Kundendienst Belgien | Tel. 080071011, E-Mail owim@lidl.be |
| Ersatzteile | Während der Garantiezeit verfügbar |
| Produktreferenz (IAN) | 384782_2107 |
Häufig gestellte Fragen - STVM 30 B2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu STVM 30 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch STVM 30 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. STVM 30 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG STVM 30 B2 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB IE
DESK FAN
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Verwendete Warnhinweise und Symbole. 6
Einleitung 6
Bestimmungsgemäß Verwendung . 6
Lieberumfang. 7
Teilebeschreibung 7
Technische Daten . 7
Sicherheitshinweise
Vor der Verwendung. 10
Auspacken. 10
Montage 10
Neigungseinstellung. 10
Bedienung 11
Lüftergeschwindigkeit. 11
Oszillation . 11
Reinigung und Pflege 11
Lagerung 11
Entsorgung 12
Garantie 13
Abwicklung im Garantiefall . 13
Service 13
| Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: | |||
| Δ | GEFAHRI! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. | i | HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere nützliche Informationen. |
| Δ | WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. | 4 | Gefahr - Risiko eines Stromschlags! |
| Δ | VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder möbige Verletzung zur Folge haben kann. | Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen. | |
| Steen Keine ihre Finger nicht durch das Gitter. | |||
| CE | Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zuteffenden EU-Richtlinien. | ||
TISCHVENTILATOR

Einleitung
Wir beträckwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieser Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäß
Verwendung
Dieses Produkt ist zur Erzeugung einer kuhlenden Luftzirkulation vorgesehen. Verwendungen, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben werden, können zu Schaden am Produkt oder zuschweren Verletzungen führen.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Haushalten vorgesehen; es ist nicht für die gewerbliche Verwendung geeignet.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung.
- Lieferumfang
- Packen Sie das Produkt aus. Entfernen Sie die Transportsicherungen.
Benötigtes Zubehör: Schere (Abb. B)
Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, ob das Produkt komplett und in ordnungsgemäßem Zustand ist. Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien, einschließlich Schutzfolien.
1x Motoreinheit (mit Feststellkappe und Feststellschrauben (× 4)) und Rohr (mit Rendelschraube)
1x Basis
1x Vorderes Gitter (mit Feststellschraube und Feststellmutter)
1x Hinteres Gitter
1x Flugel
HINWEIS: Verschiedene abnehmbare Komponenten werden vormontiert gefelert (siehe „Teilebeschreibung").
Teilebeschreibung
Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit den Zeichnungen aus. Machen Sie sich mit allen Funktionen des Produkts vertraut.
Abb. A
Feststellkappe
2 Flugel
3 Nut
4 Hinteres Gitter
5 Griff
6 Motorwelle
7 Geschwindigkeitsregler (0, I, II, III)
8 Oscillationsregler
9 Motoreinheit
10 Anschlussleitung mit Netzstecker
11 *Schraube und Mutter
12 *Knopf (Neigungseinstellung)
13 Basis
14 *Randelschraube
15 *Feststellschrauben (M5 x 8 mm) (x 4) (hinteres Gitter)
16 Gitterklemmen (x 4)
17 * Feststellschraube (M2.5 x 10 mm) und Feststellmutter (Gitter)
18 Vorderes Gitter
19 Hangevorrichtung
- vormontiert
Technische Daten
Eingangsspannung: 220 - 240V 50 - 60Hz
Leistungsaufnahme: 45 W
Bezeichnung Symbol Wert Einheit
| Maximaler Volumenstrom | F | 62,92 | m3/min |
| Ventilator-Leistungsaufnahme | P | 38,8 | W |
| Serviceverhältnis | SV | 1,62 | (m3/min)/W |
| Leistungsaufnahmeim Bereitschafts-zustand | PSB | 0,0 | W |
| Ventilator-Schall-leistungspegel | LwA | 60,5 | dB(A) |
| Maximale Luft-geschwindigkeit | C | 3,32 | m/s |
| Messnorm für die Ermittlung des Serviceverhältnisses | IEC 60879:1986 (Korr. 1992) | ||
| Kontaktadresse für weitere Informationen | OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 174167 NeckarsulmGERMANYwww.owim.com | ||

Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITSHINWEISEN UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER!
Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen!
Kinder und Personen mit Einschränkungen
GEFAHR! Erstickungsrisiko!
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder untersätzen die damit verbundenen Gefahren zahlig. Halten Sie Kinder stets von Verpackungsmaterialienfern.
Dieses Produkt kann von Kinder ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht von Kindern ohneBeaufsichtigung durchgefuhrtwerden.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt speien.
Elektrische Sicherheit
WARNUNG!
Verletzungsrisiko! Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführren und wenn das Produkt nicht in Verwendung ist.
WARNUNG!
Stromschlagrisiko!
Achten Sie daraufuf, dass die Nennspannung am Typenschild mit der Netzspannung ihrer Stromversorgung übereinstimmt.
WARNUNG!
Stromschlagrisiko! Wenn die Netzanschlussleitung these Produktes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bedienung
- Verwenden Sie das Produkt nur trockenen Innenräumen.
Schützen Sie Produkt, Anschluss leitung und Netzstecker vor Staub, direkter Sonnen einstrahlung, Tropf- und Spritzwasser.
VORSICHT!
Verletzungsrisiko! Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, bevor Sie das Schutzgitter entfern.
VORSICHT!
Verletzungsrisiko!
Verwenden Sie das Produkt niemals ohne oder mit einem beschädigten Schutzgitter.
VORSICHT!
Verletzungsrisiko! Halten Sie während des Gebrauchs Höhe, Haare, Kleidung und andere Gegenstände vom Sicherheitsgitter fern, um Verletzungen und Beschädigungen am Produkt zu vermeiden.
Vorder Verwendung
Auspacken
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Überprüfen Sie, ob das Produkt beschädigt ist.
Montage
Benöttiges Zubehör: Kreuzschlitzschraubendreher
Anzahl der zur Montage benöttigten Personen:
1 Erwachsener
Abb. Schritt
- Entfernen Sie die Rändelschraube 14 vom Rohr an der Motoreinheit 9.
C 2. Stellen Sie das Rohr auf die Basis [13].
3. Verwenden Sie die Rändelschraube [14] zur Befestigung.
D losen Sie die 4 Resislenischirauben [15] von der Motoreinheit 9.
- Richten Sie den hinteren Gittergriff 5 nach oben und zur Rückseite aus. E Befestigen Sie dasindhere Gitter 4 an der Motoreinheit 9.
- Verwenden Sie die 4 Feststellschrauben 15 zur Befestigung.
F
- Setzen Sie den Flugel 2 auf die Motorwelle 6. Passen Sie die Stifte an der Motorwelle in die Nut 3 an der Rückseite des Flugels ein.
- Ziehen Sie die Feststellkappe 1 auf der Motorwelle 6 fest (Drehrichtung: A).
Abb. Schritt
- Entnehmen Sie die Feststellschraube und Feststellmutter 17 vom vorderen Gitter 18.
- Losen Sie die Gitterklemmen 16 vom vorderen Gitter 18.
- Platzieren Sie die Hängevorrichtung [19] des vorderen Gitters [18] mittig auf dem hinteren Gitter [4].
HINWEIS: Die 4 Gitterklemmen 16 müssen über den Rahmen des hinteren Gitters 4 und des vorderen Gitters 18 passen.
Setzen Sie die Feststellschraube und die Feststellmutter 17 ein undziehen Sie diese an. Schlieben Sie die 4 Gitterklemen 16 uber den Rahmen des hinteren Gitters 4 und des vorderen Gitters 18.
HINWEIS: Die Feststellschraube und die Feststellmutter sind sehr Klein. Verlieren Sie diese nicht und halten Sie sie nicht fallen.
Neigungseinstellung
Lockern Sie den Knopf 12.
Stellen Sie den Neigungswinkel manuell ein.
Ziehen Sie den Knopf 12 an.
- Nehmen Sie keine Neigungseinstellung vor, wenn das Produkt in Betrieb ist.
Bedienung
Stellen Sie das Produkt auf einen flachen, stabilen Untergrund.
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose.
Lüftergeschwindigkeit
Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler 7 , um das Produkt ein- oder auszuschalten und um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen:
Position Function
| 0 | Aus |
| I | Niedrige Lüftergeschwindigkeit |
| II | Mittlere Lüftergeschwindigkeit |
| III | Maximale Lüftergeschwindigkeit |
Oszillation
Stellen Sie den Oszillationsregler 8 ein:
Reglerposition Oszillation*
Herausgezogen Aus
Hineingedrückt Ein
- während des Betriebs
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung: Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf Position 0. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Lassen Sie kein Wasser und keine anderen Flüssigkeiten in die Motoreinheit 9 eindringen.
WARNING! Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser.
Sowohl das wichtere Gitter 4 und das vorder Gitter 18 dürfen unter keinen Umständen entfernt werden.
Reinigen Sie das hintere Gitter 4 und das vordere Gitter 18 nur mit einem Staubsauger und einem angefeuchteten Tuch.
Lagerung
Lagern Sie das Produkt in der Originalverpackung, wenn es nicht in Verwendung ist.
Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen konnen.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfolnen Sie bei ihrer Gemeinde-oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmull, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszteiten können Sie sich bei ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln theses Produkte stehen Ohnen gegen den Verkäuser des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.
Sie erhalten auf these Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlandige wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und darauf als Verschleibele angehen werden konnen oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 384782_2107) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild,einer Gravur,auf dem Titelblatt ihrer Bedienungsanleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fur Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service

Service Deutschland
Tel.: 08005435111
E-Mail:owim@lidl.de

Service Österreich
Tel.:0800292726
E-Mail: owim@lidl.at

Service Schweiz
Tel.:0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch

Elektrische veiligkeit
Stel de zwenkregelaar 8 in:
Stand-regelknop Zwenken*
Uitgetrokken Uit
Ingedrukt Aan