VBWPS001 - Monitor VIEWSONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VBWPS001 VIEWSONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VBWPS001 - VIEWSONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VBWPS001 del marchio VIEWSONIC.
MANUALE UTENTE VBWPS001 VIEWSONIC
- MacOS 10.10 o versione successiva
- Disposivo serie ViewSonic IFP/CDE con vCast installato e avato.
- VB-WPS-001: I disposivi supportano USB e porta DP con coperchio per funzione USB po C copertura con tue le funzioni.
- VB-WPS-003: I disposivi supportano HDMI e USB po A. NOTA:ᅠ Per la funzione BYOM: disposivo della serie ViewSonic IFP/CDE collegato alla webcam VB- CAM-201. Associazione Associazione a PC Windows e MacBook VB-WPS-001 Figura 1 VB-WPS-003 Figura 2
1. Inserire ViewBoard® Cast Buon nel PC Windows o
MacBook per l’associazione.
- Per VB-WPS-001: Inserire nella porta USB po C (Figura 1).
- Per VB-WPS-003: Inserire in entrambe le porte di uscita HDMI e USB po A (Figura 2).
2. Se è la prima volta che si associa ViewBoard® Cast
Buon al PC Windows, fare doppio clic su “ViewBoard Cast.exe” in: PC > CD Drive > ViewBoard Cast. NOTA:ᅠ Se si esegue su MacBook, immeere la password utente per accedere all’autorizzazione per l’installazione dell’applicazione. Italiano83
3. Per PC, con l’applicazione installata, ViewBoard® Cast
viene avviato automacamente dopo aver inserito ViewBoard® Cast Buon nel PC.
4. La nestra di dialogo di associazione appare sul PC.
Immeere nome di rete, password e indirizzo IP di vCastReceiver visualizza nella schermata iniziale dei disposivi IFP/CDE.
5. Fare clic su OK per completare l’associazione di
ViewBoard® Cast Buon e dei disposivi IFP/CDE (Figura 3). Figura 3
6. Rimuovere e reinserire ViewBoard® Cast Buon per
avviare l’associazione (Figura 4). Figura 484
7. Se ViewBoard® Cast Buon è stato associato e si
desidera associarlo ad un altro disposivo IFP/CDE, fare clic sul “pulsante/interruore di associazione” nell’angolo in basso a destra (Figura 5) e immeere nuovamente le informazioni di rete per riassociare ViewBoard® Cast Buon (Figura 6). Dopo aver associato di nuovo ViewBoard® Cast Buon, rimuoverlo e reinserlirlo per avviare la condivisione. Figura 5 Figura 6 Associazione IFP/CDE ViewBoard È inoltre possibile inserire ViewBoard® Cast Buon nei disposivi IFP/CDE per eseguire l’associazione se i disposivi IFP/CDE sono connessi a una LAN (cavo Ethernet).85 Per VB-WPS-001:
2. Quindi, inserire ViewBoard® Cast Buon nella porta USB
del disposivo IFP/CDE per l’associazione. Figura 7 NOTA:ᅠ L’adaatore USB po C - USB po A è solo per l’associazione del disposivo IFP/CDE opzionale. Per VB-WPS-003:
1. Inserire il cavo USB po A nella porta USB del disposivo
IFP/CDE per l’associazione.
2. Vene visualizzata la nestra di dialogo “Pairing
3. Immeere nome rete e password, quindi selezionare
Save (Salva) per associare (Figura 8). Figura 886 Condivisione dello schermo Figura 1 Figura 3 Figura 4 Figura 2 NOTA:ᅠ Assicurarsi che ViewBoard® Cast Buon sia collegato al PC Windows/MacBook.
1. Quando si collega ViewBoard® Cast Buon al disposivo,
il LED lampeggia in blu. Il disposivo è pronto per la condivisione dello schermo quando il LED diventa blu sso (Figura 1).
2. Toccare il pulsante di ViewBoard® Cast Buon per
condividere lo schermo del disposivo su un altro display. Il LED cambia da blu a bianco quando il collegamento e la condivisione sono corre (Figura 2).
3. Se il LED lampeggia solo in bianco e non riesce a
eeuare il collegamento, assicurarsi che i disposivi IFP/CDE funzionino correamente e che le informazioni di associazione siano inserite correamente (Figure 3 e 4).87 BYOM Introduzione La funzionalità avanzata di ViewBoard Cast Buon di BYOM (Bring Your Own Meeng) consente di ulizzare il laptop per ospitare una videoconferenza con il soware di conferenza preferito (ad es. Microso Teams, Zoom e Google Meet). È possibile estendere la riunione a un disposivo della serie ViewSonic IFP/CDE, omizzando la produvità sul posto di lavoro. Tap to share screen In-room Participants USB Type-A / Type-C RJ45 Organization Network Remote Participant Remote Participant NOTA:ᅠ Per ulizzare questa funzione è necessario un disposivo della serie ViewSonic IFP/CDE con webcam VB-CAM-201 USB integrata o esterna.88 Come ulizzare la funzione BYOM
1. Conneere il tasto ViewBoard Cast al laptop.
2. Avviare l’applicazione vCast o vCastPro e aendere che il
tasto ViewBoard Cast si colleghi alla webcam. NOTA:ᅠ La connessione alla webcam viene stabilita quando l’icona della webcam su ViewBoard Cast passa da grigia a bianca. Figura 1 Figura 2
3. Avviare una riunione su Microso Teams, Zoom o
Google Meet dal laptop.
4. Toccare il tasto ViewBoard Cast per condividere il
contenuto sul disposivo ViewBoard IFP/CDE.
5. Selezionare “ViewBoard Cast” come fonte microfono/
altoparlante e “ViewBoard Webcam” come fonte webcam dal soware per conferenze. NOTA:ᅠ Fare riferimento agli screenshot nella pagina successiva.89 Software per conferenze Impostazioni audio e video Microsoft Teams Audio Video Google Meet Audio Video Zoom Audio Video90 Raccomandazioni di rete
- Wi-Fi: Canale 802.11ac 5GHz per la tabella su canali non DFS nel proprio Paese. NOTA:ᅠ Negli Sta Uni, i canali sono 36~48 e 149~165.
- Larghezza di banda: Almeno 10 Mbps in una distribuzione pica. La latenza deve essere inferiore a 50 ms per lo streaming video HD. Sono richies più di 10 Mbps.
- Servizio OTA: Porta server: TCP 443 Nome FQDN del server: hps://vcastupdate.viewsonic.com91 Appendice Risoluzione dei problemi Questa sezione descrive alcuni problemi comuni che si possono riscontrare quando si ulizza il tasto ViewBoard Cast. NOTA:ᅠ Contaare il rappresentante di vendita o il reparto IT in caso di ulteriori problemi. Problema Possibili soluzioni Il tasto ViewBoard Cast non si associa al disposivo IFP/CDE
- Vericare che il tasto ViewBoard Cast sia connesso al laptop.
- Vericare che l'indicatore LED diven blu sso. L'indicatore LED lampeggia solo in bianco
- Vericare che il disposivo IFP/CDE funzioni correamente.
- Vericare che le informazioni di associazione siano state immesse correamente. Impossibile trovare il disposivo IFP/ CDE nel soware per conferenze
- Conneere di nuovo la webcam USB al disposivo IFP/CDE e riavviare il disposivo IFP/CDE. L'audio e/o il video non vengono emessi dal disposivo IFP/ CDE
- Vericare le impostazioni del disposivo del soware per conferenze.
- Controllare le impostazioni del volume del laptop e del disposivo IFP/CDE.
- Riavviare il disposivo IFP/CDE. L'audio e/o il video cessano di funzionare durante la conferenza
- Vericare che il segnale di rete sia forte.
- Controllare le impostazioni del disposivo nel soware per conferenze.
- Associare nuovamente il tasto ViewBoard Cast con il disposivo IFP/CDE.
- Riavviare vCast o vCastPro e ricollegare il laptop al disposivo IFP/CDE.92 Problema Possibili soluzioni Qualità audio e/o video scadente tramite il disposivo IFP/CDE
- Assicurarsi che la potenza del segnale della rete Wi-Fi sia buona.
- Usare il canale a 5 GHz. La larghezza di banda allocata deve essere di almeno 10 Mbps o superiore.
- Lo stato di rete di tasto e disposivi IFP/CDE può essere rilevato tramite la funzione di diagnosi con un solo tasto.
- SOP: Eseguire il programma ViewBoard Cast > Fare clic sull’icona “Impostazioni” > Selezionare “Diagnosi con un solo tasto” > Fare clic su “Avvia” nella pagina Diagnosi con un solo tasto.
- Riavviare vCast o vCastPro.93 Problema Possibili soluzioni “NESSUN SEGNALE DISPLAYPORT” o “NESSUN SEGNALE HDMI” viene visualizzato su IFP/CDE dopo la trasmissione dello schermo
- Ulizzare la funzione “Diagnosi con un solo tasto” per vericare se la porta del PC (porta Type-C o HDMI) a cui è collegato il tasto può acquisire l’immagine normalmente.
- Se si ulizza VB-WPS-001, assicurarsi che la porta Type-C del computer suppor l’uscita immagine DP.
- Se la porta Type-C del computer supporta l’uscita immagine DP, ricollegarla al PC e riprovare. È possibile che il cavo inserito nella porta Type-C sia instabile e non provochi l’uscita immagine. Il partecipante remoto sente un'eco quando parla
- Evitare di posizionare la webcam (con microfono) o il microfono accanto all'altoparlante.
- Evitare di rivolgere la webcam (con microfono) o il microfono verso la voce.
- Ridurre il volume del microfono a max. 100%, se necessario.
- Regolare il volume del disposivo IFP/CDE al 30% o meno.
- Regolare il volume del laptop al 70% o meno.94 Problema Possibili soluzioni Il volume è troppo basso
- Vericare che il microfono non sia disavato nelle impostazioni audio del sistema operavo.
- Aumentare il volume del microfono nell'impostazione audio del sistema operavo.
- Aggiornare la webcam o l'altoparlante al rmware più recente. Se si riscontrano altri problemi che non possono essere risol, descrivere il fenomeno del problema o girare un video e acquisire il registro per consenrci di analizzarlo
- SOP: Riprodurre il problema> Fare clic sull’icona “Impostazioni” > Selezionare “Acquisisci registro” > Dopo aver acquisito i registri, fai clic su “Apri registri” e copiare dongle.txt e log.zip.95 Informazioni sulle normave e per la riparazione Dichiarazione di conformità FCC Questo disposivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggeo alle seguen due condizioni: (1) Questo disposivo non può provocare interferenze dannose; (2) questo disposivo deve acceare tue le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate. Questa apparecchio è stato controllato e trovato conforme ai limi di un disposivo digitale di Classe B in base alla parte 15 delle normave FCC. Ques limi sono designa a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in un’installazione privata. Questo apparecchio genera, ulizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installato ed ulizzato in accordo alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non c’è tuavia garanzia che non si verichino interferenze in installazioni parcolari. Se questo apparecchio provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l’apparecchio, si invita l’utente a cercare di correggere l’interferenza adoando una o più delle seguen misure:
- Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
- Aumentare la distanza tra l’arezzatura ed il ricevitore.
- Collegare l’arezzatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio/ TV per assistenza.96 Conformità alle norme canadesi Questo disposivo è conforme alle norme RSS esen da licenza Industry Canada. Il funzionamento è soggeo alle seguen due condizioni: (1) Questo disposivo non può provocare interferenze dannose e (2) Questo disposivo deve acceare tue le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate. Conformità CE per i paesi europei Il disposivo è conforme ai requisi della Direva 2014/30/UE EMC e della Direva 2014/35/UE Bassa Tensione. Le informazioni che seguono sono solo per gli sta membri dell’Unione Europea: Il marchio mostrato sulla destra è conforme alla Direva 2012/19/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Il marchio indica il requisito di NON smalre l’apparecchiatura come riuto urbano indierenziato, ma di ulizzare il servizio di raccolta e smalmento secondo le leggi locali.97 Enhetskrav
Notice-Facile