HL1450 - Distributore SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HL1450 SCHEPPACH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Distributore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HL1450 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HL1450 del marchio SCHEPPACH.
MANUALE UTENTE HL1450 SCHEPPACH
Spaccalegna Traduzione dal libretto d’istruzione originale
Spiegazione dei simboli sull’apparecchio L’utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare l’attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiega- zioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni. Leggere il manuale prima di iniziare Indossare scarpe antinfortunistiche Indossare guanti da lavoro Usare una protezione per l’udito e occhiali di sicurezza Indossare un casco protettivo Vietato fumare nell’ambiente di lavoro Non far cadere olio idraulico per terra Tenete pulito il vostro spazio di lavoro! Il disordine può provocare incidenti! Smaltire l’olio usato in modo corretto (punto di raccolta olio usato sul posto). Non versare l’olio usato sul terreno o mescolarlo ad altri riuti. Non rimuovere con le mani i tronchi bloccati. Non rimuovere e modicare protezioni e dispositivi di sicurezza. Attenzione! Spegnere l’impianto prima di riparare, eettuare manutenzione e pulizia. Scollegare la presa principale. Pericoli di contusioni e ferite a causa delle parti taglienti; non toccare mai le aree perico- lose quando la lama è in movimento. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Alta tensione, pericolo di vita! La macchina deve essere usata solo da una persona! Oil Oil
Allentare il bullone di sato di due giri circa, prima di iniziare a lavorare. Chiudere prima del trasporto. Attenzione! Parti della macchina mobili! Non trasportare l’apparecchio in posizione orizzontale! Solo all’operatore è permesso l’accesso all’area di lavoro della macchina. Tenere lontano le altre persone e gli animali (distanza minima 5 m). m Attenzione! Nelle presenti istruzioni per l'uso i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal seguente simbolo www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
9. Montaggio / Prima della messa in funzione .............................. 46
Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
2. Maniglia di comando
5. Sollevatore tronchi
6. Braccio di supporto per sollevatore di tronchi
8. Piastra di appoggio
9. Coltello divisore
10. Combinazione di interruttori/connettori
12. Asta di livello olio
13. Braccio di supporto
14. Ruote da trasporto
15. Graa di ritenuta
16. Leva di serraggio
3. Contenuto della fornitura
A. Spaccatrice B. Braccio di supporto C. Sollevatore tronchi D. Braccio di supporto per sollevatore di tronchi E. Sacchetto accessori F. Istruzioni per l’uso
La sega la si deve usare soltanto per i lavori a cui è destinata. Ogni altro uso senza specico rapporto non è rego- lamentare. Per tutti i qualsivoglia danni o ferite, da esso risultanti, è responsabile chi lo usa/lo manovra e non il costruttore. L’osservanza delle avvertenze sulla sicurezza, non- ché le istruzioni di montaggio e le avvertenze sul funzionamento riportate nelle istruzioni d’uso, fan- no integralmente parte dell’impiego regolamentare previsto. Le persone, che usano o manutenzionano la sega, devono averne pratica ed essere al corrente degli eventuali pericoli incombenti. Oltre a ciò ci si deve minutamente attenere alle nor- me sulla prevenzione degli infortuni.
Fabbricante: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Egregio cliente, Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio. Avvertenza: Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsa- bile per eventuali danni che si dovessero vericare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:
- inosservanza delle istruzioni per l’uso,
- riparazioni eettuate da specialisti terzi non au- torizzati,
- installazione e sostituzione di ricambi non originali,
- utilizzo non conforme,
- avaria dell’impianto elettrico in caso di inosser- vanza delle disposizioni in materia elettrica e delle norme VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Da osservare: Prima del montaggio e della messa in funzione, leg- gere tutto il testo delle istruzioni per l‘uso. Le presenti istruzioni per l’uso le consentono di co- noscere l‘utensile elettrico e di sfruttare le sue pos- sibilità d’impiego conformi. Le istruzioni per l‘uso contengono avvertenze impor- tanti su come utilizzare l‘utensile elettrico in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l‘adabilità e la durata dell‘utensile elettrico. Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l‘uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l‘utilizzo dell‘utensile elettrico. Conservare le istruzioni per l’uso vicino all‘utensile elettrico, protette da sporcizia e umidità in una co- pertina di plastica. Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli opera- tori prima di iniziare il lavoro. Sull‘utensile elettrico possono lavorare soltanto per- sone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati. L‘età minima richiesta per gli ope- ratori deve essere assolutamente rispettata. Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l‘uso e alle disposizioni speciali in vi- gore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l‘e- sercizio di macchine di lavorazione del legno. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Prima dell’avviamento, vericare il corretto funzio- namento del dispositivo con comando a due mani.
- Il personale addetto deve avere almeno 18 anni di età. Gli apprendisti devono avere almeno 16 anni, ma possono lavorare sulla macchina soltanto sotto sorveglianza.
- Indossare guanti da lavoro.
- Ai bambini non è consentito lavorare con questo dispositivo.
- Durante il lavoro, indossare guanti da lavoro, scar- pe antinfortunistiche, occhiali di protezione, abbi- gliamento da lavoro aderente e protezioni acusti- che (DPI).
- Durante il funzionamento, fare attenzione: rischio di ferita di dita e mani con il fenditoio.
- Per spaccare pezzi duri o poco maneggevoli, pun- tellarli con sostegni adatti.
- Eseguire le operazioni di conversione, regolazione e pulizia, nonché la manutenzione e l’eliminazione delle anomalie esclusivamente a motore spento. Staccare la spina di rete!
- I lavori di installazione, riparazione e manutenzione dell’impianto elettrico possono essere eseguiti solo da personale specializzato.
- Tutti i dispositivi di protezione e di sicurezza de- vono essere rimontati immediatamente dopo la conclusione degli interventi di riparazione e manu- tenzione.
- Quando si abbandona la postazione di lavoro, di- sattivare il motore. Scollegare la presa!
- Durante la spaccatura, la natura del legno (per esempio a causa di concrescenze, sezioni di tron- co dalla forma irregolare, ecc.) può comportare dei rischi quali la fuoriuscita di componenti, blocco del- la spaccatrice e schiacciamenti.
6. Ulteriori avvisi di sicurezza
- Lo spaccalegna può essere utilizzato solo da un’u- nica persona.
- Indossare un equipaggiamento di protezione (oc- chiali di protezione/maschera, guanti, calzature di sicurezza), per proteggersi da possibili lesioni.
- Non spaccare mai i ceppi che contengano chiodi, li metallici o altri oggetti.
- I pezzi di legno già spaccati e i trucioli sono una fonte di pericolo presso l’area di lavoro. Esiste il pe- ricolo di inciampare, scivolare o cadere. Mantenere sempre in ordine la propria postazione di lavoro.
- Non introdurre mai le mani sulle parti in movimento quando la macchina è in funzione.
- Spaccare solo legno di lunghezza massima di 106 cm. Si devono osservare le ulteriori regole generali sugli ambiti medico-operativi e sulla sicurezza in campo tecnico.
- Lo spaccalegna idraulico può essere utilizzato esclusivamente in verticale. La spaccatura deve inoltre essere eettuata soltanto nella direzione delle bre. Le misure della legna spaccata: Lunghezza del legno 106 cm ø min. 10 cm, max. 40 cm
- Non spaccare mai il legno steso o in senso contra- rio alla direzione delle bre.
- Rispettare assolutamente le prescrizioni del co- struttore relative alla sicurezza, al funzionamento ed alla manutenzione, nonché le dimensioni indica- te nelle caratteristiche tecniche.
- Rispettare le norme anti infortuni e le altre regole di sicurezza universalmente riconosciute.
- La macchina può essere utilizzata, mantenuta o ri- parata soltanto da persone che la conoscono e che sono informate dei rischi. Le modiche apportate alla macchina senza autorizzazione fanno decade- re la responsabilità del costruttore per i danni che possono derivarne.
- La macchina può essere usata soltanto con gli ac- cessori originali e gli attrezzi originali della casa costruttrice.
- Tutti gli usi che esulano da quelli previsti sono con- siderati non a norma. Il costruttore non è responsa- bile per i danni che possono derivarne. Il rischio è esclusivamente dell’utente. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigiana- le o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese com- merciali, artigianali o industriali, o in attivita equi- valenti.
5. Indicazioni generali di sicurezza
AVVERTENZE: quando si utilizza un macchinario elettrico, bisogna seguire le seguenti indicazioni di sicurezza basilari, per ridurre rischi di incen- dio, scosse elettriche o ferite alle persone. Si pre- ga di leggere tutte le istruzioni, prima di iniziare a lavorare al macchinario.
- Rispettare tutte le indicazioni di sicurezza e di peri- colo sulla macchina.
- Fare in modo che tutte le indicazioni di sicurezza e di pericolo sulla macchina rimangano perfettamen- te leggibili.
- Non è consentito smontare o rendere inutilizzabili i dispositivi di sicurezza presenti sulla macchina.
- Non smontare o rendere inutilizzabili i dispositivi di sicurezza presenti sulla macchina.
- Controllare le linee di allacciamento di rete. Non utilizzare cavi di collegamento difettosi. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
7. Caratteristiche tecniche
Drive motore elettrico Motore 400V / 50Hz Potenza di entrata P1 4300 W Potenza di uscita P2 3400 W Modo di funzionamento S6 40% Numero di giri del motore 1400 min
Invertitore di fase si Massa T/B/H 1040 x 1000 x 2400 mm Lunghezza del legno 1060 mm Potenza 14 t Corsa cilindrica 860 mm Velocità di incidenza 9 cm/s Velocità di ritorno 6 cm/s Quantità dell’olio 10 l Peso 208 kg Salvo cambiamenti tecnici!
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparec- chio dalla confezione. Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti). Controllate che siano presenti tutti gli elementi for- niti. Vericate che l’apparecchio e gli accessori non pre- sentino danni dovuti al trasporto. In caso di reclami informare immediatamente la ditta trasportatrice. Non si accettano reclami successivi. Se possibile, conservate l’imballaggio no alla sca- denza della garanzia. Prima dell’impiego, familiarizzare con l’apparecchio con l’aiuto delle istruzioni per l’uso. Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il pro- prio rivenditore specializzato. In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di arti- coli, il tipo e l’anno di costruzione dell’apparecchio. ATTENZIONE L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, lm e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soocamen- to! Avviso! Questo elettroutensile genera un campo magnetico durante l‘esercizio. Tale campo può dan- neggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mor- tali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell‘im- pianto medico prima di utilizzare l‘elettroutensile. Rischi residui La macchina è stata costruita sulla base dello stato attuale della tecnica e conformemente alle regole tecniche riconosciute in materia di sicu- rezza. Tuttavia, possono insorgere rischi residui durante i lavori svolti.
- Pericolo di lesioni alle dita e alle mani causate dall’utensile di spaccatura in caso di utilizzo non conforme dello stesso o qualora i pezzi di legno non vengano disposti in modo corretto.
- Lesioni causate da pezzi scagliati, nel caso in cui il supporto o la guida non siano corretti.
- Pericoli dovuti alla corrente, allorché si faccia uso di linee elettriche non conformi.
- Inoltre, possono sussistere rischi residui non palesi anche nonostante tutte le possibili misure di pre- cauzione adottate.
- I rischi residui possono essere ridotti al minimo ri- spettando le indicazioni riportate alle sezioni “Nor- me di sicurezza” e “Utilizzo conforme”, nonché os- servando integralmente le istruzioni per l’uso.
- Pericolo di lesioni dovuti a elettricità a causa dell’u- tilizzo di cavi di alimentazione elettrica inadeguati.
- Prima di eseguire lavori di regolazione o manuten- zione, rilasciare il pulsante di avvio e staccare la spina dalla presa di corrente.
- Evitare le messe in funzione accidentali della mac- china: quando si inserisce la spina nella presa di corrente non deve essere premuto il pulsante di accensione.
- Utilizzare l’utensile raccomandato nelle presenti istruzioni per l’uso. In questo modo potrete ottenere le prestazioni ottimali della vostra macchina.
- Tenere lontane le mani dalla zona di lavoro quando la macchina è in funzione. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
m ATTENZIONE! Prima della messa in funzione, è obbligatorio montare completamente l’utensile!
10. Messa in servizio
Accertarsi che l’apparecchiatura sia stata interamen- te montata e che il montaggio sia stato eettuato in modo conforme. Prima di ogni utilizzo è necessario controllare che
- I cavi di collegamento non siano danneggiati (fen- diture, tagli, ecc.),
- L’apparecchiatura non sia danneggiata,
- Tutte le viti siano serrate,
- L’impianto idraulico non presenti perdite
- Il livello dell’olio sia corretto.
- Dispositivi di sicurezza Controllare il livello dell’olio (g. 9) L’impianto idraulico è un sistema chiuso con serba- toio, pompa e valvola di comando. Vericare il livello dell’olio lubricante regolarmente prima di ogni uti- lizzo. Un livello d’olio troppo basso può danneggiare la pompa. Il cilindro dev’essere inserito prima della verica, la macchina deve essere a livello. Il livello dell’olio deve essere all’interno del segno sull’astina di livello essere. Motore elettrico Controllare il senso di rotazione del motore. Quando il braccio dello spaccalegna non si trova nella posi- zione superiore, portare la lama di taglio nella posi- zione superiore con la staa di ritorno o la maniglia. Quando il braccio dello spaccalegna si trova già in posizione superiore, attivare il meccanismo dello spaccalegna muovendo entrambe le leve verso il basso. In questo modo il braccio dello spaccalegna si sposta verso il basso. Nel caso in cui la lama di taglio non dovesse spostarsi muovendo la maniglia o la staa di ritorno, spegnere immediatamente la mac- china. Ruotare l’unità di commutazione della polarità nell’unità di innesto (g. 11) per cambiare il senso di rotazione del motore. Non far girare mai il motore nel senso di rotazio- ne errato! Ciò porta immancabilmente al degrado del sistema pompa e per questo non può essere accettata alcuna rivendicazione in garanzia. Verica funzionale Prima di ogni utilizzo, bisogna eseguire una prova funzionale.
9. Montaggio / Prima della messa in
9.1 Montaggio delle ruote (g. 2)
Far scorrere l‘asse della ruota attraverso il foro sull‘e- stremità posteriore inferiore della spaccatrice. Posizionare ora le ruote (14) sull‘asse della ruota e ssarle con due coppiglie.
9.2 Montaggio delle impugnature di comando
(g. 3) Inserire il braccio di comando (2) con l‘asola sull‘in- terruttore a bilanciere (b) e il foro sull‘asta lettata (a). Assicurare il braccio di comando (2) con una rondella e ssarlo con una coppiglia a molla sull‘interruttore a bilanciere e un dado autobloccante sull‘asta letta- ta. A questo punto, ssare l’altro braccio di comando sull’altro lato secondo il metodo descritto
9.3 Montaggio dei bracci di supporto (g. 4)
Inserire entrambi i bracci di supporto (13) nei tubi a sezione quadrata che si trovano sul lato sinistro della spaccatrice. Fissare i bracci di supporto (13) rispetti- vamente con due viti a testa esagonale M10 x 45 mm e dadi autobloccanti.
9.4 Montaggio del braccio di supporto per il sol-
levatore di tronchi (g. 5) Fissare il braccio di supporto (6) al telaio con due viti a testa esagonale (M10 x 25). Non serrare ancora le viti. (proseguimento al punto 9.5)
9.5 Montaggio del sollevatore di tronchi (g. 6)
Fissare il sollevatore di tronchi (5) utilizzando una vite a testa esagonale (M10 x 55) e un dado autobloccan- te tra i due angoli posti all‘estremità inferiore destra della spaccatrice. A questo punto allineare il braccio di supporto (6) al sollevatore di tronchi. La distanza tra il braccio di supporto e il sollevatore di tronchi deve essere di circa 0,5 - 1 mm. Agganciare quindi la catena (4) alla lama di spaccatura. (g. 7)
9.6 Collocazione dello spaccalegna in posizione
di lavoro Collegare lo spaccalegna alla rete elettrica. Prestare attenzione al senso di direzione del motore. Abbassare entrambe le maniglie di controllo no a quando il cilindro si trova sopra i fori (d) in posizione superiore. Inserire entrambi gli alberi nei fori e assi- curarli con perni a molla. Conservare bene i supporti poiché sono necessari per ogni trasporto dello spac- calegna.
9.7 Montaggio della ruota di trasporto supple-
mentare (f) (g 13) Agganciare la ruota di trasporto ai tre bulloni a testa esagonale M10 con angia e ssare i bulloni con una chiave ssa, apertura 17. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Durante il taglio del legno indossare guanti e scar- pe antinfortunistiche.
- In caso di legno estremamente distorto, iniziare a tagliare il ceppo dal bordo. Attenzione: durante il taglio alcuni legni po- trebbero essere sottoposti a forte tensione e lacerarsi repentinamente.
- Estrarre il legno incastrato in direzione contra- ria al taglio o portare il coltello divisore verso l’alto. In questo caso premere verso l’alto solo le maniglie, non utilizzare la staa di ritorno. Attenzione: pericolo di lesioni Utilizzo della graa di ritenuta (g. 14) Durante il processo di spaccatura, non è consen- tito mantenere il legno (B) in posizione con mani e piedi. A tale scopo utilizzare la graa di ritenuta (15). Per far ciò, procedere come segue:
1. Spostare brevemente il cuneo spaccalegna (9)
sul legno da spaccare (B / max. 1 cm) utilizzando le due impugnature di comando (2).
2. Collocare la graa di ritenuta (15) sul cuneo spac-
legno da spaccare (B) utilizzando la leva di ser- raggio. Il punto di partenza per la leva di serraggio (16) è il bullone (A).
4. Procedere alla spaccatura servendosi delle due
leve di comando (2).
5. Prima di azionare la leva di ritorno (3), rimuovere
la graa di ritenuta dal legno (B). Funzionamento del sollevatore tronchi (5) Indicazioni generali sul sollevatore tronchi:
- Per motivi di sicurezza, la catena del sollevatore tronchi deve essere agganciata alla lama di taglio solo con l’ultimo elemento.
- Fare attenzione che nessuna persona sosti nell’a- rea di lavoro del sollevatore tronchi Funzionamento del sollevatore tronchi
- Allentare del sollevatore tronchi in modo che il tubo di sollevamento possa muoversi liberamente
- Portare la lama di taglio verso il basso nché il tubo di sollevamento del sollevatore tronchi poggia com- pletamente sul pavimento.
- In questa posizione si può far rotolare il tronco da tagliare sul tubo di sollevamento (Il tronco deve tro- varsi nell’area compresa tra i due punti di ssaggio)
- Premere la staa di ritorno verso il basso o la mani- glia verso l’alto e far spostare la lama di taglio verso l’alto. (Cautela! Non sostare nella zona di lavoro del sollevatore tronchi! Pericolo di lesioni!)
- Ora orientare il tronco, premerlo contro il perno di blocco e la relativa colonna (vedere: Istruzioni di lavoro) Azione: Risultato: Spingere entrambi i manici verso il basso. Il cuneo scende – no a ca. 20 cm sopra il piano. Lasciando una ma- niglia Il cuneo resta fermo nella posizione scelta. Spingere entrambe le maniglie verso l’alto Il coltello si muove verso l’alto Attenzione! Prima della messa in funzione, allentare la vite di riempimento (d). Non dimenticare mai di allentare la vite di riempimento! In caso contrario l’aria che si trova nel sistema viene compressa e scaricata in continuazione, causando il danneggiamento delle guarnizioni del circuito idraulico e l’inutiliz- zabilità dello spaccalegna. In questo caso il ven- ditore, nonché il produttore, prende le distanze da qualsiasi richiesta di prestazioni in garanzia. Attivazione/disattivazione (10) Per attivare l’apparecchiatura, premere il tasto verde. Per disattivarla, premere il tasto rosso. Avvertenza: prima di ogni utilizzo, è necessario ve- ricare il corretto funzionamento dell’unità di attiva- zione e disattivazione, accendendola e spegnendola una volta. Sicurezza contro la riattivazione in caso di inter- ruzione dell’alimentazione elettrica (interruttore di minima tensione) In caso di caduta di corrente, di distacco involontario della spina o di dispositivo di sicurezza difettoso, l’apparecchiatura si disattiva au- tomaticamente. Per riattivarla, premere nuovamente il tasto verde dell’unità di commutazione. Fissare la spaccatrice Fissare la spaccatrice al fondo ancorando le due stae angolari (f) alla piastra di appoggio con due viti a testa esagonale (g) ciascuna. Dopodiché inserire il piolo (h) attraverso il foro preesistente nella staa angolare. Taglio
- In caso di temperature esterne inferiori a 5°C, far funzionare la macchina a vuoto per ca. cinque mi- nuti, in modo che l’impianto idraulico raggiunga la temperatura d’esercizio. Legno in posizione sotto la lama di taglio Attenzione: la lama di taglio è molto alata. Pericolo di lesioni!
- Quando si premono verso il basso entrambe le leve di comando, la lama di taglio si sposta verso il bas- so e taglia il legno.
- Spaccare solo i tronchi tagliati dritti.
- Spaccare la lagna in verticale.
- Non tagliare mai in direzione orizzontale o obliqua rispetto alla direzione delle bre! www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
In caso di motore a corrente alternata monofase si consiglia, per le macchine con un’elevata corrente di avviamento (a partire da 3000 watt), di impiegare una protezione da C 16A o K 16A! Motore trifase 400 V/ 50 Hz Tensione di rete 400 Volt / 50 Hz. L’alimentazione elettrica ed i cavi di prolunga devono essere a 5 poli = 3 P + N + SL. - (3/N/PE). I cavi di prolunga devono presentare una sezione trasversale minima di 1,5 mm². Il raccordo di rete è protetto con un fusibile massimo di 16 A. Durante l’allacciamento alla rete o in caso di cambio di ubicazione, è necessario controllare il senso di ro- tazione. Potrebbe essere necessario scambiare la polarità. Ruotare il commutatore di polarità nel con- nettore dell’apparecchio.
Attenzione! Prima di tutti gli interventi di pulizia staccare la spina di alimentazione. Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo ogni utilizzo. Pulire regolarmente l’apparecchio con un panno umido e del sapone. Non utilizzare detergenti o sol- venti; questi potrebbero corrodere le parti in plastica dell’apparecchio. Controllate che non penetri acqua all’interno del dispositivo.
Prima di trasportare lo spaccalegna, portarlo in posi- zione di trasporto. Inoltre spostare il coltello divisore verso il basso, nché questo non poggia sui supporti di metallo. Rimuovere quindi i due alberi e lasciare che il cilindro scorra verso il basso. È possibile posi- zionare la spaccatrice su un pallet con l‘aiuto di una gru. Non sollevare mai la spaccatrice dalla lama di spaccatura. Nella parte superiore della spaccatrice c‘è un occhiello nel quale è possibile agganciare il gancio della gru.
Stoccare l’apparecchio e i relativi accessori in un luogo buio, asciutto e non soggetto a gelo, non ac- cessibile ai bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C. Coprire l’elettrou- tensile per proteggerlo da polvere o umidità. Con- servare le istruzioni per l’uso nei pressi dell’elettrou- tensile.
- Quindi rimuovere il legno tagliato e portare il col- tello divisore e il sollevatore tronchi di nuovo verso il basso.
- Ora si può far rotolare un nuovo tronco sul solleva- tore tronchi. Riposizionamento del sollevatore tronchi. In caso di inutilizzo questo viene utilizzato come se- condo braccio di protezione. Inoltre il braccio viene posizionato in alto nché si in- nesta di ssaggio. Posizione di trasporto del sollevatore tronchi
- Portare il sollevatore tronchi manualmente verso l’alto nché non si innesta. Rispettare queste istruzioni per garantire un la- voro veloce e sicuro
11. Ciamento elettrico
Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l‘esercizio. L‘allacciamento è conforme alle disposi- zioni VDE e DIN pertinenti. L‘allacciamento alla rete del cliente e il cavo di pro- lunga utilizzato devono essere conformi a tali norme. Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si vericano spes- so danni all‘isolamento. Le cause possono essere le seguenti:
- Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione ven- gono fatti passare attraverso nestre o interstizi di porte.
- Piegature a causa del ssaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
- Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
- Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di distacco dalla presa a parete.
- Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isola- mento. Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non pos- sono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all‘isolamento. Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica. I cavi di alimentazione elettrica devono essere con- formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utiliz- zare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H07RN-F. La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Informazioni sul Servizio Assistenza Si deve tenere presente che le seguenti parti di que- sto prodotto sono soggette a un‘usura naturale o do- vuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono neces- sarie come materiali di consumo. Parti soggette ad usura *: splitting cuneo, olio idrauli- co, Olio di trasmissione
- non necessariamente compreso tra gli elementi for- niti!
16. Smaltimento e riciclaggio
L’apparecchio si trova in una confezione per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. me- tallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di riuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all’amministrazione comunale! Non smaltire i dispositivi usati insieme ai riuti domestici! Questo simbolo indica che il prodotto non de- ve essere smaltito con i riuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed elet- tronici usati (2012/19/UE) e in base alle leggi nazionali. Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta. Questo può essere eseguito ad es. restituendo il prodotto vec- chio all‘atto dell‘acquisto di un prodotto simile o con- segnandolo presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usa- ti. La gestione impropria di dispositivi usati può ri- percuotersi negativamente sull‘ambiente e sulla sa- lute umana, a causa di sostanze potenzialmente pericolose spesso contenute negli strumenti elettrici ed elettronici. Uno smaltimento corretto del prodotto contribuisce inoltre a sfruttare in modo eciente le risorse. Le informazioni sui centri di raccolta per di- spositivi usati sono reperibili presso la propria am- ministrazione comunale, l‘azienda municipalizzata per la nettezza urbana, un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana.
Attenzione! Prima di tutti gli interventi di manutenzione, staccare la spina di alimentazione. Accertarsi che l’albero car- danico non sia collegato alla macchina motrice. Quando si deve cambiare l’olio? Il primo cambio di olio deve aver luogo dopo 50 ore di esercizio e, successivamente, ogni 250 ore di eser- cizio. Cambio dell’olio (g. 9 + 10)
- Ritirare completamente il coltello
- Posizionare un contenitore di almeno 10 l sotto la macchina.
- Svitare la vite di scarico dell’olio (12)
- Aprire il tappo di scarico dell’olio sotto il serbatoio dell’olio in modo che l’olio possa esaurirsi. Chiude- re Vite per spurgo dell’Olio.
- Riempire con 9 l di olio nuovo servendosi di un im- buto pulito.
- Stringere la valvola di spurgo dell’aria Attenzione! Nel recipiente dell’olio non devono penetrare particelle di sporco. Smaltire l’olio dismesso presso il centro di rac- colta. E’ vietato scaricare l’olio dismesso nel ter- reno o smaltirlo unitamente ai comuni riuti. Consigliamo di utilizzare oli della serie HLP 32. Impianto idraulico L’impianto idraulico è un sistema chiuso, costituito da serbatoio dell’olio, pompa dell’olio e valvola di co- mando: Il sistema, completato in fabbrica, non deve essere modicato né manipolato. Controllare regolarmente il livello dell’olio. Se la quantità di olio è troppo bassa, la pompa dell’o- lio si danneggia. Vericare regolarmente il grado di ermeticità dei collegamenti idraulici e dei raccordi a vite. Se necessario, serrare. Gli allacciamenti e le riparazioni all‘impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualicato. Quando si chiedono informazioni fornire i seguenti dati:
- Costruttore del motore
- Tipo di alimentazione del motore
17. Risoluzione dei guasti
La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio, qualora la macchina non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all’ocina del servizio assi- stenza. Guasto Possibili cause Soluzione La pompa idraulica non funziona Assenza di tensione Controllare se le linee hanno alimentazione di corrente L‘interruttore termico del motore si è disattivato L‘interruttore termico si riattiva dopo il rareddamento del motore. Il motore può essere riavviato La colonna non si muove verso il basso Livello dell‘olio basso. Controllare il livello dell‘olio e provvedere al rabbocco. Commutazione a 2 mani difettosa Controllare il ssaggio delle leve Presenza di sporco nella guida della colonna Pulire la colonna Il motore si avvia, ma la colonna non si muove verso il basso Errato senso di rotazione del motore a corrente trifase Controllare e modicare il senso di rotazione del motore www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Notice-Facile