WPD10000 - Batteria portatile INTENSO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WPD10000 INTENSO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Batteria portatile / Powerbank |
| Marca | Intenso |
| Modello | WPD10000 |
| Dimensioni | 157 x 77,5 x 13,8 mm |
| Capacità della batteria | 10000 mAh / 3,7 V litio polimero |
| Alimentazione (ingresso) | 5V - 3A ; Power Delivery: 5V-3A, 9V-2A, 12V-1,5A |
| Uscita USB-A (x2) | 5V-3A condiviso (massimo 2,4A per porta) ; Quick Charge 3.0: 9V-2A, 12V-1,5A |
| Uscita USB-C | 5V-3A max ; Quick Charge / Power Delivery: 9V-2A, 12V-1,5A |
| Ricarica wireless (Qi) | Sì, fino a 10 W (5 W se un altro dispositivo è collegato) |
| Indicatore di stato | 4 LED indicatori (livello di carica per gradini del 25%) |
| Protezione integrata | Sovraccarico, scarica completa, sovratensione, cortocircuito, surriscaldamento, identificazione di corpi estranei |
| Contenuto della confezione | Powerbank WPD10000, cavo USB-C a USB-C |
| Temperatura di utilizzo | 0°C a 35°C, umidità relativa ≤ 85% |
| Temperatura di stoccaggio | -10°C a 45°C, umidità relativa ≤ 90% |
| Durata in standby | Fino a 3 mesi |
| Manutenzione e pulizia | Utilizzare un panno asciutto; non utilizzare acqua o prodotti chimici |
| Sicurezza | Non aprire, non esporre all'acqua, non utilizzare con le mani bagnate, tenere fuori dalla portata dei bambini |
| Garanzia | 2 anni (oltre ai diritti legali) |
| Certificazioni | CE |
Domande frequenti - WPD10000 INTENSO
Domande degli utenti su WPD10000 INTENSO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Batteria portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WPD10000 - INTENSO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WPD10000 del marchio INTENSO.
MANUALE UTENTE WPD10000 INTENSO
IT Istruzioni per l'uso Pagina 1-8
Dichiarazione di conformità dell'UE semplificata 2
Generale
2
Utilizzo 3
Panoramica del dispositivo 3
Funzionamento 3
Istruzioni di sicurezza
Condizioni di funzionamento
Dati tecnici 6
Smaltimento 7
Limitazione di responsabilità 7
Condizioni di garanzia e procedura di reclamo 8
PANORAMICA
Contenuto della confezione

text_image
(Intenso) 11 Intenso Powerbank WPD10000
2 Cavo di ricarica di USB-C (supporta lo standard PD)

Dichiarazione di conformità

Il marchio CE indica che questo prodotto soddisfa i requisiti di tutte le direttive UE applicabili al prodotto medesimo.
Dichiarazione di conformità dell'UE semplificata
Con la presente la società Intenso International dichiara che il dispositivo radio del tipo Powerbank WPD10000 corrisponde alle prescrizioni della Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità dell'UE è disponibile sul sito della società www.intenso.eu.
GENERALE
A questo manuale
Leggere attentamente questo manuale e seguire tutte le istruzioni riportate al suo interno per garantire una lunga durata e un uso affidabile del dispositivo. Tenere questo manuale a portata di mano e cederlo ad altri utenti del dispositivo.
Utilizzo conforme
Questo power bank può essere impiegato al fine di alimentare dei dispositivi con una tensione di esercizio pari a 5V in corrente continua (telefoni cellulari, lettori MP3, ecc.) nonché dei dispositivi che supportano lo standard della tecnologia Power Delivery Standard (PD) o Qualcomm® Quick Charge™ e per dispositivi di ricarica senza fili con abilitazione per Qi. Vi preghiamo dunque di controllare le istruzioni per l'uso o di chiedere al costruttore se il dispositivo supporta lo standard Qi o meno.
Qualsiasi altro o ulteriore utilizzo è da considerarsi improprio e potrebbe causare danni e lesioni personali. Questo prodotto non è inteso per uso commerciale o per applicazioni mediche e speciali in cui eventuali guasti potrebbero causare lesioni, morte o danni materiali significativi. Si escludono reclami di qualsiasi tipo dovuti a danni derivanti dall'uso improprio o dalla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza.
UTILIZZO
Panoramica del dispositivo
1 - Tasto funzione (ON/OFF)
2 - USB-A 1 OUT (Quick Charge)
3 - USB-C OUT (PD/Quick Charge) / IN (PD)
4 - USB-A 2 Out (Quick Charge)
5 - Status LEDs
6 - Area di carica wireless

text_image
(Intensco F) 5 6 2 1 3 4Funzionamento
1. Tasto funzione (ON/OFF)
Con una breve pressione, è possibile visualizzare lo stato corrente della batteria attraverso le spie LED e si attiva la funzione di carica wireless della powerbank.
Se non vi sono dispositivi collegati al power bank, o se il dispositivo collegato segnala al power bank che è completamente carico, il power bank passa automaticamente alla modalità standby dopo un intervallo di tempo pari a 40 secondi circa.
2. Display di stato LED
I singoli LED mostrano la carica residua della powerbank:
| Spia LED | ||||
| % - carica LED 1 | LED 2 LED 3 LED 4 | |||
| 1 % - 25 % | ● | ○ | ○ | ○ |
| 26 % - 50 % | ● | ● | ○ | ○ |
| 51 % - 75% | ● | ● | ● | ○ |
| 76 % - 100 % | ● | ● | ● | ● |
3. Messa in funzione / Carica della powerbank / Carica dei dispositivi collegati
a) Ricarica della powerbank
Vi preghiamo di collegare il cavo del USB-C in dotazione alla porta del USB-C (USB-C Out/In) del power bank e di collegare poi l'altra estremità del cavo USB ad un alimentatore del USB-C o a una porta del USB-C del vostro computer. La procedura di ricarica e lo stato della ricarica verranno indicati dalle spie di stato LED. Non appena il power bank è completamente carico, le spie LED di stato rimangono illuminate. Il tempo di ricarica richiesto dal power bank dipende dalla fonte di ricarica da voi selezionata e dalla potenza presente in uscita.
Ricarica normale:
Vi preghiamo di far uso di un alimentatore USB standard o di una porta con USB su un computer al fine di caricare il power bank mediante la porta di uscita e/o di entrata del USB-C (massimo 5V - 3A = massimo 15 watt).
Ricarica rapida:
Al fine di ricaricare il power bank con una potenza massima (di 18 watt), vi preghiamo di far uso di un alimentatore che supporti il Power Delivery Standard (PD). Anche la ricarica rapida viene indicata da un LED che ora si illumina in una colorazione blu. Se il LED non passa dalla colorazione bianca a quella blu, l'alimentatore o il cavo utilizzato non sono compatibili con lo standard PD e il power bank verrà ricaricato secondo la procedura normale.
b) Ricarica di dispositivi tramite la powerbank
Ricarica wireless:
- Attivare la funzione Carica wireless premendo il tasto On / Off della powerbank. A questo punto, posizionare il dispositivo abilitato Qi al centro dell'area di carica wireless. Il processo di carica si avvia automaticamente. Se questo non è il caso, controllare quanto segue:
- la powerbank è sufficientemente carica e attivata. In tal caso, almeno uno dei LED di stato deve essere acceso fisso
- è presente un corpo estraneo tra i due dispositivi
- il dispositivo è abilitato Qi
-
dove si trova la corretta posizione di carica wireless sul dispositivo. Potrebbe essere necessario cambiare posizione
-
La procedura di ricarica senza fili attivata verrà visualizzata da un LED arancione.
- Il dispositivo posizionato verrà caricato con un massimo di 10 watt. La quantità di watt effettivamente trasferita dipende dal dispositivo che si sta per ricaricare. Se un altro dispositivo viene ricaricato con un cavo, la potenza massima verrà ridotta a 5 watt.
- Per terminare la procedura di ricarica, basta che rimuoviate il vostro dispositivo dal power bank.
- Il livello della temperatura ambiente influenza la velocità della ricarica in quanto il controllo della ricarica della maggior parte dei dispositivi mobili riduce il consumo energetico non appena si raggiungono delle temperature più elevate.
Ricarica con fili:
- Questo power bank è dotato di due porte USB A (USB-A 1 Out / USB-A 2 Out) e di una porta del USB-C (USB-C Out/In).
- Le due porte USB-A supportano lo standard Qualcomm Quick Charge (QC) 3.0 (con un'uscita normale: 5V-3A massima.; uscita QC: 5V-3A, 9V-2A, 12V-1.5A = massimo 18 Watt). Il collegamento del USB-C supporta lo standard Power Delivery (PD) (con un'uscita normale: 5V-3A massima.; uscita PD: 5V-3A, 9V-2A, 12V-1,5A = massimo 18 Watt) oltre allo standard QC secondo la descrizione sopra riportata.
- Potete ricaricare più dispositivi contemporaneamente anche con il power bank, ad esempio un tablet sulla porta di uscita USB-A 1 e uno smartphone sulla porta di uscita e/o di entrata del USB-C senza filo mediante l'area Qi. In questo caso, vi preghiamo di considerare che non sono disponibili né lo standard QC né lo standard PD, ma si può ottenere un valore massimo pari a 5V con un totale massimo di 15 watt (massimo 5 watt senza fili).
Per caricare il proprio dispositivo basta che colleghiate il cavo in dotazione al collegamento del USB-C (USB-C Out/In) del power bank e l'altra estremità al collegamento del USB-C del dispositivo da ricaricare. In alternativa, collegate il vostro cavo alla porta USB-A (USB-A 1 Out/USB-A 2 Out) o alla porta del USB-C (USB-C Out/In) del power bank e l'altra estremità al dispositivo da ricaricare, a seconda del tipo di cavo.
- La procedura di ricarica viene avviata automaticamente e i dispositivi determinano in modo indipendente la rispettiva corrente di carica. Se la procedura di ricarica non dovesse avviarsi automaticamente, dovete attivare il tasto funzionale. Anche la ricarica rapida viene indicata da un LED che ora si illumina in una colorazione blu. Se il LED non dovesse passare dalla colorazione bianca a quella blu, il dispositivo collegato o il cavo utilizzato non sarebbero compatibili con lo standard PD e il power bank verrà ricaricato secondo la procedura normale.
Se un dispositivo è caricato tramite la powerbank, e la carica di quest'ultima è quasi esaurita, l'ultimo LED di stato lampeggia. Ricaricare la powerbank.
- Si noti che la ricarica di un dispositivo richiede alla powerbank circa il 30% della carica totale solo per tale processo. Ciò è dovuto, ad esempio, alla perdita di calore del circuito e alla conversione di tensione.
- Per prestazioni ottimali, la powerbank deve essere usata regolarmente. In caso contrario, ricaricare completamente la powerbank almeno ogni tre mesi.
- Assicurarsi che il calore generato dal processo di carica possa essere dissipato dal dispositivo (idealmente, posizionare la powerbank su una superficie solida e resistente al calore durante l'uso).
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali:
I bambini sottovalutano spesso i pericoli o ne sono ignari. Questo dispositivo non è destinato a essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e / o conoscenza, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare il dispositivo medesimo. Non consentire ai bambini di utilizzare il dispositivo senza supervisione. Assicurarsi che i bambini non giochi col dispositivo.
Generale
Se si dispone di un pacemaker o di un altro impianto tecnico, consultare il proprio medico o il produttore dell'impianto prima di utilizzare la powerbank. Non utilizzare il dispositivo in ambienti estremamente caldi, freddi, umidi o polverosi. Non esporre in qualsivoglia caso alla luce solare diretta. Proteggere il prodotto dalle fiamme libere. Sussiste il pericolo di esplosione!
Proteggere sempre il dispositivo in funzione da urti e cadute.
Questo dispositivo è sensibile alle scariche elettrostatiche. Proteggerlo pertanto da eventuali scariche elettrostatiche.
Per evitare malfunzionamenti, non collegare le porte di uscita USB del dispositivo alle porte USB di computer o altri dispositivi. Queste porte sono riservate alla ricarica di dispositivi.
Non smontare il dispositivo e non tentare di ripararlo autonomamente. Non sono presenti parti riparabili dall'utente, e il mancato rispetto di questa istruzione invalida la garanzia.
Non inserire oggetti che non sono destinati all'uso nelle aperture del prodotto. In caso contrario, potrebbe verificarsi un cortocircuito e un conseguente incendio.
Non utilizzare il dispositivo con mani bagnate.
Non pulire il dispositivo con acqua o soluzioni chimiche. Utilizzare a tal fine solo un panno asciutto.
Non tentare mai di riparare il dispositivo da soli. Questo invaliderebbe la garanzia.
Non utilizzare il dispositivo se presenta danni visibili o è umido.
Il dispositivo genera calore durante l'utilizzo, e ciò è da considerarsi normale. Non coprire il prodotto mentre è in uso.

AVVISO! Superficie calda!
Durante l'uso un contatto a tempo prolungato può causare delle ferite alla pelle risultanti dal calore.
Per questo durante l'uso eviti il contatto prolungato in particolare con le aree in cui si sviluppa un calore più intenso. Durante l'uso non porti l'apparecchio direttamente sul corpo. Dopo il raffreddamento l'apparecchio può essere toccato continuamente.
CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO
Utilizzare l'unità da 0 a 35 gradi Celsius e a un'umidità massima dell 85% (per un breve periodo). In caso di inutilizzo prolungato del dispositivo, conservare tra -10 e 45 gradi Celsius con umidità relativa massima del 90% (per un breve periodo) e caricare ogni tre mesi per ottenere prestazioni ottimali.
DATI TECNICI
| Dimensioni: 157 x 77,5 x 13,8 mm | |
| Consumo di corrente (ingresso): 5V - 3A | Power Delivery: 5V - 3A, 9V - 2A, 12V - 1,5A |
| Corrente di carica (uscita): USB-A: 5V - 3A shared (each 2.4 max.)USB-A QC: 9V -2A, 12V -1.5AUSB-C: 5V - 3A max.USB-C QC/PD: 9V - 2A, 12V -1.5A | |
| Versione Qi: 1.2.4 | |
| Banda di frequenza: 125.8 - 129.49 | |
| Max. potenza di trasmissione irradiata: 10 watt | |
| Batteria interna: 10000 mAh / 3.7V batteria polimero di litio | |
| Display di stato: 4 LED | |
| Protezione da sovraccarico / protezione da scarica / protezione da sovratensione / protezione da cortocircuito integrate: | Sì |
| Protezione contro il surriscaldamento: Sì | |
| Riconoscimento corpo estraneo: Sì | |
| Compatibile con l’involucro: Sì (a seconda del materiale e dello spessore dell’involucro. Massimo 5 mm e no metalli). | |
| Tempo in standby: Fino a 3 mesi | |
SMALTIMENTO
![]() | Smaltimento di batterie standard e ricaricabili usateI dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva europea 2006/66/CE. Tutte le batterie standard e ricaricabili usate devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici presso le sedi competenti. Lo smaltimento corretto previene danni ambientali. |
![]() | Smaltimento di apparecchiature elettriche usateI dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva europea 2012/19/CE. Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici presso le sedi competenti. Lo smaltimento corretto delle apparecchiature elettroniche usate previene danni ambientali. |
![]() | ImballaggioL’imballaggio è composto da materie prime. Il materiale di imballaggio di questo prodotto è riciclabile e può essere riutilizzato. Per lo smaltimento di qualsiasi materiale, fare riferimento alle normative locali sul riciclo. |
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
È possibile che siano apportate modifiche al firmware e/o all'hardware in qualsiasi momento senza preavviso. Per questo motivo, è possibile che alcune parti di questo manuale, le specifiche e le immagini contenute in questa documentazione possano differire leggermente dal prodotto che si sta utilizzando. Tutti gli aspetti descritti in questo manuale sono a solo scopo illustrativo e non sono necessariamente conformi a una situazione specifica. Non è possibile affermare diritti acquisiti sulla base di questo manuale.
CONDIZIONI DI GARANZIA E PROCEDURA DI RECLAMO
Cara/caro cliente,
per la noi la soddisfazione del cliente è la priorità assoluta. Se, nonostante i rigorosi controlli qualitativi, dovesse riscontrare carenze nel nostro prodotto, oltre alla garanzia prevista per legge, Intenso International GmbH (garante) in qualità di produttore, le offre una garanzia supplementare di due anni, alle seguenti condizioni: Intenso International GmbH garantisce che il prodotto è privo di difetti nei materiali e di produzione, se viene utilizzato nel rispetto delle istruzioni d'uso.
Come prestazione di garanzia, Intenso International GmbH effettuerà la sostituzione del prodotto; Intenso International GmbH non è tenuta a fornire prestazioni ulteriori come il risarcimento spese o danni. Nell'ambito delle prestazioni di garanzia, Intenso International GmbH declina qualsiasi responsabilità per la perdita di dati. La garanzia è valida due anni dalla data di acquisto da parte del consumatore finale e acquirente (durata della garanzia). Lo scontrino deve essere conservato per determinare il periodo della garanzia e deve essere presentato in copia. Vengono offerte le prestazioni di garanzia previste nei Paesi dello Spazio Economico Europeo (SEE) e in Svizzera (validità geografica).
La garanzia decade nei seguenti casi:
- Mancata osservanza delle istruzioni d'uso
Consumo di parti soggette a normale usura, ad es. le batterie - Uso, installazione o applicazione improprio o scorretto
Il prodotto è stato sottoposto a urti o a scariche elettrostatiche, all'azione del calore e dell'umidità in misura eccessiva rispetto alla tolleranza precisata nei dati tecnici
• Danneggiamenti, graffi o usura
Modifiche, apertura del corpo esterno, manipolazione o riparazione eseguita autonomamente dall'utente
Danni causati da altri apparecchi, forza maggiore o trasporto
Per non incontrare problemi nell'evasione della pratica (reclamo coperto da garanzia) la preghiamo di attenersi alle seguenti istruzioni:
- Richieda un numero RMA per la restituzione (bolla di reso Intenso). La richiesta può essere inoltrata tramite homepage, e-mail o telefonicamente al centro di assistenza.
Email (Assistenza tecnica): support@intenso-international.de
Email (numero RMA): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso.eu
Telefono (supporto tecnico): +49 (0) 4441 - 999 111
(Lu.- Gio. 09:00 - 16:30; Ve. 09:00 - 14:00)
- Una volta eseguite le verifiche, le invieremo entro tre giorni lavorativi la bolla di reso Intenso (per e-mail o fax). La bolla di reso è valida per 14 giorni e la autorizza alla restituzione della merce. L'accettazione della merce da parte nostra non comporta il diritto al rimborso, che sarà riconosciuto solo una volta completate le verifiche.
- Se il prodotto oggetto del reclamo non fa più parte del nostro assortimento, le offriamo un prodotto simile in sostituzione. Se non è d'accordo con la sostituzione, la invitiamo a presentare il reclamo al punto vendita presso il quale ha accettato il prodotto.
- Importante: confezionare il prodotto in modo sicuro per il trasporto, includendo una copia dello scontrino e degli accessori. Il numero RMA deve essere ben visibile sul pacchetto. Il pacchetto deve essere affrancato in misura sufficiente. Intenso International GmbH accetta solo restituzioni conformi a tutte queste condizioni.
- Gli articoli inclusi per errore nel pacchetto non saranno rispediti.
- L'evasione del reclamo può richiedere fino a quattro settimane.
- Il pacchetto deve essere inviato al seguente indirizzo del garante:
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (indicare qui il numero RMA) Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta
Contenuto della confezione

text_image
(Intenso) 11 Intenso Powerbank WPD10000

Il marchio CE indica che questo prodotto soddisfa i requisiti di tutte le direttive UE applicabili al prodotto medesimo.


